75 - Multis Ep 2

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 14

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

MULTIS EP 2
n° SDS : 084495

Rubrique 1. Identification
Identificateur de produit : MULTIS EP 2

Usage recommandé et restrictions d’utilisation du produit chimique


Utilisations identifiées
Graisse lubrifiante
TOTAL
Données relatives au :
fournisseur

TotalEnergies Lubrifiants
562 Avenue du Parc de L'ile
92029 Nanterre Cedex FRANCE
Tél: +33 (0)1 41 35 40 00
Fax: +33 (0)1 41 35 84 71
rm.msds-lubs@totalenergies.com

TotalEnergies Marketing Services


Direction Afrique
24 cours Michelet
92800 PUTEAUX
FRANCE
Tel : +33 (0)1 41 35 40 00
Fax : +33 (0)1 41 35 82 88
Se référer à la rubrique 16 pour les coordonnées du fournisseur local

Numéro d'appel d'urgence : +44 1235 239671


Pour parler à un interlocuteur en portugais ou en espagnol , +44 1235 239670

Section 2. Identification des dangers


Classification de la : CORROSION CUTANÉE/IRRITATION CUTANÉE - Catégorie 3
substance ou du mélange

Éléments d’étiquetage SGH


Mention d’avertissement : Attention
Mentions de danger : H316 - Provoque une légère irritation cutanée.
Conseils de prudence
Prévention : Non applicable.
Intervention : En cas d’irritation cutanée: Consulter un médecin.
Stockage : Non applicable.
Élimination : Non applicable.

Autres dangers qui ne : Un contact prolongé ou répété peut éventuellement sécher la peau et provoquer
donnent pas lieu à une une irritation.
classification

Date de révision : 2023/03/24 Afrique FRANÇAIS Version :1 1/14


MULTIS EP 2
n° SDS : 084495

Rubrique 3. Composition/informations sur les composants


Substance/préparation : Mélange

Nom des composants % (p/p) Identifiants


12-hydroxyoctadécanoate de calcium(2+) ≥10 - ≤25 3159-62-4

acide phosphorodithioïque, mélange d'esters O,O-bis(éthyl-2 hexyl, <2.5 -


isobutyl et pentyl), sels de zinc
Informations : Huile minérale d'origine pétrolière. Produit à base d'huiles minérales dont l'extrait
complémentaires DMSO est inférieur à 3%, selon la méthode IP 346.
Dans l'état actuel des connaissances du fournisseur et dans les concentrations d'application, aucun autre
ingrédient présent n'est classé comme dangereux pour la santé ou l'environnement, et donc nécessiterait de
figurer dans cette section.
Les limites d'exposition professionnelle, quand elles sont disponibles, sont énumérées à la section 8.

Rubrique 4. Premiers secours


Description des premiers soins nécessaires
Contact avec les yeux : Rincer immédiatement les yeux à grande eau, en soulevant de temps en temps les
paupières supérieures et inférieures. Vérifier si la victime porte des verres de
contact et dans ce cas, les lui enlever. Continuez de rincer pendant 10 minutes au
moins. Consulter un médecin.
Inhalation : Transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle
peut confortablement respirer. Si la victime ne respire pas, en cas de respiration
irrégulière ou d'arrêt respiratoire, que le personnel qualifié pratique la respiration
artificielle ou administre de l'oxygène. Il peut être dangereux pour la personne
assistant une victime de pratiquer le bouche à bouche. Appelez un médecin en cas
de persistance ou d'aggravation des effets néfastes sur la santé. En cas
d'évanouissement, placez la personne en position latérale de sécurité et appelez un
médecin immédiatement. Assurez-vous d'une bonne circulation d'air. Détacher
tout ce qui pourrait être serré, comme un col, une cravate, une ceinture ou un
ceinturon.
Contact avec la peau : Laver soigneusement la peau au savon et à l'eau ou utiliser un nettoyant cutané
reconnu. Retirer les vêtements et les chaussures contaminés. Continuez de rincer
pendant 10 minutes au moins. Appelez un médecin en cas de persistance ou
d'aggravation des effets néfastes sur la santé. Laver les vêtements avant de les
réutiliser. Laver soigneusement les chaussures avant de les remettre.
Ingestion : Rincez la bouche avec de l'eau. Enlever les prothèses dentaires s'il y a lieu. Si une
personne a avalé de ce produit et est consciente, lui faire boire de petites quantités
d’eau. Si la personne est indisposée, cesser de la faire boire car des vomissements
pourraient entraîner un risque supplémentaire. Ne pas faire vomir sauf indication
contraire émanant du personnel médical. En cas de vomissement, maintenez la
tête vers le bas pour empêcher le passage des vomissures dans les poumons.
Appelez un médecin en cas de persistance ou d'aggravation des effets néfastes sur
la santé. Ne rien faire ingérer à une personne inconsciente. En cas
d'évanouissement, placez la personne en position latérale de sécurité et appelez un
médecin immédiatement. Assurez-vous d'une bonne circulation d'air. Détacher
tout ce qui pourrait être serré, comme un col, une cravate, une ceinture ou un
ceinturon.

Symptômes/effets les plus importants, aigus ou retardés


Effets aigus potentiels sur la santé
Contact avec les yeux : Aucun effet important ou danger critique connu.

Date de révision : 2023/03/24 Afrique FRANÇAIS Version :1 2/14


MULTIS EP 2
n° SDS : 084495

Rubrique 4. Premiers secours


Inhalation : Aucun effet important ou danger critique connu.
Contact avec la peau : Provoque une légère irritation cutanée. Dégraisse la peau.
Ingestion : Aucun effet important ou danger critique connu.
Signes/symptômes de surexposition
Contact avec les yeux : Les symptômes néfastes peuvent éventuellement comprendre ce qui suit:
douleur ou irritation
larmoiement
rougeur
Inhalation : Aucune donnée spécifique.
Contact avec la peau : Les symptômes néfastes peuvent éventuellement comprendre ce qui suit:
irritation
rougeur
sécheresse
gerçure
Ingestion : Aucune donnée spécifique.

Indications quant à la nécessité éventuelle d’une prise en charge médicale immédiate ou d’un traitement
spécial
Note au médecin traitant : Traitement symptomatique requis. Contacter immédiatement un spécialiste pour le
traitement des intoxications, si de grandes quantités ont été ingérées ou inhalées.
Traitements spécifiques : Pas de traitement particulier.
Protection des sauveteurs : Aucune initiative ne doit être prise qui implique un risque individuel ou en l’absence
de formation appropriée. Il peut être dangereux pour la personne assistant une
victime de pratiquer le bouche à bouche.

Voir Information toxicologique (section 11)

Rubrique 5. Mesures de lutte contre l'incendie


Moyens d'extinction
Moyens d'extinction : Utiliser de la poudre chimique sèche, du CO₂, de l'eau pulvérisée ou de la mousse.
appropriés
Moyens d'extinction : Ne pas utiliser de jet d'eau.
inappropriés

Dangers spécifiques du : Aucun risque spécifique d'incendie ou d'explosion.


produit
Risque lié aux produits de : Dioxyde de carbone
décomposition thermique monoxyde de carbone
oxydes de phosphore
Zinc oxides

Mesures spéciales de : En présence d'incendie, circonscrire rapidement le site en évacuant toute personne
protection pour les se trouvant près des lieux de l'accident. Aucune initiative ne doit être prise qui
pompiers implique un risque individuel ou en l’absence de formation appropriée.
Équipement de protection : Les pompiers devront porter un équipement de protection approprié ainsi qu'un
spécial pour le personnel appareil de protection respiratoire isolant autonome avec masque intégral
préposé à la lutte contre fonctionnant en mode pression positive.
l'incendie

Date de révision : 2023/03/24 Afrique FRANÇAIS Version :1 3/14


MULTIS EP 2
n° SDS : 084495

Rubrique 6. Mesures à prendre en cas de dispersion accidentelle


Précautions individuelles, équipement de protection et procédures d'urgence
Pour les non-secouristes : Aucune initiative ne doit être prise qui implique un risque individuel ou en l’absence
de formation appropriée. Évacuer les environs. Empêcher l'accès aux personnes
non requises et ne portant pas de vêtements de protection. Ne pas toucher ni
marcher dans le produit répandu. Assurer une ventilation adéquate. Porter un
appareil de protection respiratoire approprié lorsque le système de ventilation est
inadéquat. Porter un équipement de protection individuelle adapté.
Pour les secouristes : Si des vêtements spécifiques sont nécessaires pour traiter le déversement,
consulter la section 8 pour les matériaux appropriés et inappropriés. Voir
également les informations contenues dans « Pour les non-secouristes ».

Précautions pour la : Évitez la dispersion des matériaux déversés, ainsi que leur écoulement et tout
protection de l'environnement contact avec le sol, les cours d'eau, les égouts et conduits d'évacuation. Informez
les autorités compétentes en cas de pollution de l'environnement (égouts, voies
d'eau, sol et air) par le produit.

Méthodes et matériel de confinement et de nettoyage


Petit déversement : Écarter les conteneurs de la zone de déversement accidentel. Éviter la formation
accidentel de poussières. L’utilisation d’un aspirateur à filtre HEPA réduira la dispersion des
poussières. Placer la matière déversée dans un récipient à déchet dédié
convenablement étiqueté. Élimination par une entreprise autorisée de collecte des
déchets.
Grand déversement : Écarter les conteneurs de la zone de déversement accidentel. S'approcher des
accidentel émanations dans la même direction que le vent (vent dans le dos). Bloquer toute
pénétration possible dans les égouts, les cours d’eau, les caves ou les zones
confinées. Éviter la formation de poussières. Ne pas balayer à sec. Aspirer les
poussières avec un équipement doté d’un filtre HEPA et les placer dans un récipient
à déchet fermé et convenablement étiqueté. Élimination par une entreprise
autorisée de collecte des déchets. Nota : Voir Section 1 pour le contact en cas
d'urgence et voir Section 13 pour l'élimination des déchets.

Rubrique 7. Manipulation et stockage


Précautions à prendre pour une manipulation sans danger
Mesures de protection : Revêtir un équipement de protection individuelle approprié (voir rubrique 8). Ne pas
avaler. Éviter le contact avec les yeux, la peau et les vêtements. Garder dans le
conteneur d'origine ou dans un autre conteneur de substitution homologué fabriqué
à partir d'un matériau compatible et tenu hermétiquement clos lorsqu'il n'est pas
utilisé. Les conteneurs vides retiennent des résidus de produit et peuvent présenter
un danger. Ne pas réutiliser ce conteneur.
Conseils sur l'hygiène : Il est interdit de manger, boire ou fumer dans les endroits où ce produit est manipulé,
professionnelle en général entreposé ou mis en oeuvre. Il est recommandé au personnel de se laver les mains
et la figure avant de manger, boire ou fumer. Retirer les vêtements contaminés et
les équipements de protection avant d'entrer dans un lieu de restauration. Voir
également la section 8 pour plus d'informations sur les mesures d'hygiène.

Conditions d'un stockage : Stocker conformément à la réglementation locale. Entreposer dans le contenant
sûr, y compris original à l'abri de la lumière solaire, dans un endroit sec, frais et bien ventilé, à
d'éventuelles l'écart des substances incompatibles (voir la Section 10), de la nourriture et de la
incompatibilités boisson. Garder le récipient hermétiquement fermé lorsque le produit n'est pas
utilisé. Les récipients ayant été ouverts doivent être refermés avec soin et
maintenus en position verticale afin d'éviter les fuites. Ne pas stocker dans des
conteneurs non étiquetés. Utiliser un récipient approprié pour éviter toute
contamination du milieu ambiant. Voir la section 10 concernant les matériaux

Date de révision : 2023/03/24 Afrique FRANÇAIS Version :1 4/14


MULTIS EP 2
n° SDS : 084495

Rubrique 7. Manipulation et stockage


incompatibles avant manipulation ou utilisation.

Rubrique 8. Contrôles de l'exposition/protection individuelle


Paramètres de contrôle
Limites d'exposition professionnelle UN
Aucun.
Limites d'exposition professionnelle Egypte
Produit/substance Valeurs limites d'exposition
huiles résiduelles (pétrole), hydrotraitées ACGIH TLV (États-Unis, 1/2021). [Mineral Oil, pure, highly and
severely refined]
TWA: 5 mg/m³ 8 heures. Forme: Fraction inhalable
distillats paraffiniques lourds (pétrole), ACGIH TLV (États-Unis, 1/2022). [Mineral Oil, pure, highly and
hydrotraités severely refined]
TWA: 5 mg/m³ 8 heures. Forme: Fraction inhalable
distillats naphténiques lourds (pétrole), ACGIH TLV (États-Unis, 1/2021). [Mineral Oil, pure, highly and
hydrotraités severely refined]
TWA: 5 mg/m³ 8 heures. Forme: Fraction inhalable
Limites d'exposition professionnelle Lesotho
Produit/substance Valeurs limites d'exposition
huiles résiduelles (pétrole), hydrotraitées ACGIH TLV (États-Unis, 1/2021). [Mineral Oil, pure, highly and
severely refined]
TWA: 5 mg/m³ 8 heures. Forme: Fraction inhalable
distillats paraffiniques lourds (pétrole), ACGIH TLV (États-Unis, 1/2022). [Mineral Oil, pure, highly and
hydrotraités severely refined]
TWA: 5 mg/m³ 8 heures. Forme: Fraction inhalable
distillats naphténiques lourds (pétrole), ACGIH TLV (États-Unis, 1/2021). [Mineral Oil, pure, highly and
hydrotraités severely refined]
TWA: 5 mg/m³ 8 heures. Forme: Fraction inhalable
Limites d'exposition professionnelle Afrique du Sud
Produit/substance Valeurs limites d'exposition
huiles résiduelles (pétrole), hydrotraitées ACGIH TLV (États-Unis, 1/2021). [Mineral Oil, pure, highly and
severely refined]
TWA: 5 mg/m³ 8 heures. Forme: Fraction inhalable
distillats paraffiniques lourds (pétrole), ACGIH TLV (États-Unis, 1/2022). [Mineral Oil, pure, highly and
hydrotraités severely refined]
TWA: 5 mg/m³ 8 heures. Forme: Fraction inhalable
distillats naphténiques lourds (pétrole), ACGIH TLV (États-Unis, 1/2021). [Mineral Oil, pure, highly and
hydrotraités severely refined]
TWA: 5 mg/m³ 8 heures. Forme: Fraction inhalable

Contrôles techniques : Une bonne ventilation générale devrait être suffisante pour contrôler l'exposition du
appropriés technicien aux contaminants en suspension dans l'air.
Contrôles d'exposition liés : Il importe de tester les émissions provenant des systèmes de ventilation ou du
à la protection de matériel de fabrication pour vous assurer qu'elles sont conformes aux exigences de
l'environnement la législation sur la protection de l'environnement. Dans certains cas, il sera
nécessaire d'équiper le matériel de fabrication d'un épurateur de gaz ou d'un filtre
ou de le modifier techniquement afin de réduire les émissions à des niveaux
acceptables.

Date de révision : 2023/03/24 Afrique FRANÇAIS Version :1 5/14


MULTIS EP 2
n° SDS : 084495

Rubrique 8. Contrôles de l'exposition/protection individuelle


Valeur limite d'exposition : Brouillard d'huile minérale : USA : OSHA (PEL) TWA 5 mg/m3, NIOSH (REL) TWA
conseillée 5 mg/m3, STEL 10 mg/m3, ACGIH (TLV) TWA 5 mg/m3 (hautement raffinée)

Mesures de protection individuelle


Mesures d'hygiène : Se laver abondamment les mains, les avant-bras et le visage après avoir manipulé
des produits chimiques, avant de manger, de fumer et d'aller aux toilettes ainsi qu'à
la fin de la journée de travail. Il est recommandé d'utiliser les techniques
appropriées pour retirer les vêtements potentiellement contaminés. Laver les
vêtements contaminés avant de les réutiliser. S'assurer que les dispositifs rince-œil
et les douches de sécurité se trouvent à proximité de l'emplacement des postes de
travail.
Protection des yeux/du : Utiliser une protection oculaire conforme à une norme approuvée dès lors qu'une
visage évaluation du risque indique qu'il est nécessaire d'éviter l'exposition aux projections
de liquides, aux fines particules pulvérisées, aux gaz ou aux poussières. Si le
contact est possible, porter les protections suivantes à moins que l'évaluation
n'indique un degré supérieur de protection : lunettes de protection étanches contre
les éclaboussures de produits chimiques.
Protection de la peau
Protection des mains : Le port de gants imperméables et résistants aux produits chimiques conformes à
une norme approuvée, est obligatoire en tout temps lors de la manutention de
produits chimiques si une évaluation des risques le préconise. En prenant en
compte les paramètres indiqués par le fabricant de gants, vérifier pendant
l'utilisation que les gants conservent leurs propriétés protectrices. Il est noté que le
temps de claquage des gants peut différer d'un fabricant à l'autre. En cas de
mélanges constitués de plusieurs substances, il est impossible d'estimer de façon
précise le délai de sécurité des gants.
Gants résistants aux hydrocarbures
Caoutchouc fluoré
caoutchouc nitrile
Veuillez observer les instructions concernant la perméabilité et le temps de
pénétration qui sont fournies par le fournisseur de gants. Prendre également en
considération les conditions locales spécifiques dans lesquelles le produit est utilisé,
telles que le risque de coupures, d'abrasion et le temps de contact.
Protection corporelle : L'équipement de protection personnel pour le corps devra être choisi en fonction de
la tâche à réaliser ainsi que des risques encourus, et il est recommandé de le faire
valider par un spécialiste avant de procéder à la manipulation du produit.
Autre protection cutanée : Des chaussures adéquates et toutes mesures de protection corporelle devraient
être déterminées en fonction de l'opération effectuée et des risques impliqués, et
devraient être approuvées par un spécialiste avant toute manipulation de ce produit.
Protection respiratoire : En fonction du danger et du risque d'exposition, choisir un appareil respiratoire
conforme aux normes ou à la certification appropriées. Les appareils respiratoires
doivent être utilisés conformément au programme de protection respiratoire afin de
veiller à la pose conforme, la formation et d'autres aspects importants de l'utilisation.

Rubrique 9. Propriétés physiques et chimiques et caractéristiques de


sécurité
Les conditions de mesure de toutes les propriétés sont à température (20°C / 68°F) et pression (1013 hPa) standard
sauf indication contraire
Aspect
État physique : Solide.
Couleur : Brun.
Odeur : Caractéristique.

Date de révision : 2023/03/24 Afrique FRANÇAIS Version :1 6/14


MULTIS EP 2
n° SDS : 084495

Rubrique 9. Propriétés physiques et chimiques et caractéristiques de


sécurité
Seuil olfactif : Non disponible.
pH : Non applicable.
Point de fusion/point de : Non disponible.
congélation
Point d'ébullition : Non disponible.
Point d'éclair : Non applicable.
Taux d'évaporation : Non disponible.
Inflammabilité (solide, gaz) : Non disponible.
Limites inférieure et : Non applicable.
supérieure d'explosion
(d'inflammation)
Pression de vapeur : Non disponible.
Densité de vapeur : Non applicable.
Densité relative : 0.9
Masse volumique : 0.9 g/cm³ [15°C]
Solubilité(s) :
Média Résultat
l'eau froide Non soluble
l'eau chaude Non soluble
Miscible à l’eau : Non.

Coefficient de partage: n- : Non applicable.


octanol/eau
Température d'auto- : Non applicable.
inflammabilité
Température de : Non disponible.
décomposition
Viscosité : Cinématique (40°C (104°F)): Non applicable.
Temps d’écoulement (ISO : Non disponible.
2431)
Caractéristiques particulaires
Taille des particules moyenne : Non disponible.

Rubrique 10. Stabilité et réactivité


Réactivité : Aucune donnée d'essai spécifique relative à la réactivité n'est disponible pour ce
produit ou ses composants.

Stabilité chimique : Stable dans les conditions de stockage et de manipulation recommandées (voir
Section 7).

Possibilité de réactions : Dans des conditions normales de stockage et d'utilisation, aucune réaction
dangereuses dangereuse ne se produit.

Conditions à éviter : Tenir à l’écart de la chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles, des flammes
nues et de toute autre source d’inflammation. Ne pas fumer.

Date de révision : 2023/03/24 Afrique FRANÇAIS Version :1 7/14


MULTIS EP 2
n° SDS : 084495

Rubrique 10. Stabilité et réactivité

Matières incompatibles : Aucune donnée spécifique.

Produits de décomposition : Dioxyde de carbone


dangereux monoxyde de carbone
oxydes de phosphore
Zinc oxides

Rubrique 11. Informations toxicologiques


Informations sur les effets toxicologiques
Toxicité aiguë Non disponible.
Produit/substance Résultat Espèces Dosage Exposition Test
12-hydroxyoctadécanoate DL50 Voie cutanée Rat - Mâle, >2000 mg/kg - OECD 402
de calcium(2+) Femelle
DL50 Voie orale Rat - Femelle >2000 mg/kg - OECD 420
Conclusion/Résumé : D’après les données disponibles, les critères de classification ne sont pas satisfaits.
Irritation/Corrosion Non disponible. Non disponible.
Produit/substance Résultat Espèces Potentiel Exposition Test
12-hydroxyoctadécanoate Yeux - Opacité de la Lapin 0 - OECD 405
de calcium(2+) cornée
Peau : Compte tenu des informations disponibles, les critères de classification sont remplis.
Yeux : D’après les données disponibles, les critères de classification ne sont pas satisfaits.
Le fournisseur d'un ou plusieurs des composants contenus dans cette formulation a
indiqué qu'il dispose de données sur les composants et / ou mélanges similaires, ce
qui confirme qu'à la concentration utilisée, la classification d'irritation oculaire n'est
pas requise
Respiratoire : D’après les données disponibles, les critères de classification ne sont pas satisfaits.
Sensibilisation Non disponible. Non disponible.
Produit/substance Voie Espèces Résultat
d'exposition
12-hydroxyoctadécanoate peau Souris Non sensibilisant
de calcium(2+)
Peau : D’après les données disponibles, les critères de classification ne sont pas satisfaits.
Respiratoire : D’après les données disponibles, les critères de classification ne sont pas satisfaits.
Mutagénicité Non disponible. Non disponible.
Produit/substance Test Expérience Résultat
12-hydroxyoctadécanoate OECD 471 Expérience: In vitro Négatif
de calcium(2+) Sujet: Bactéries
OECD 476 Expérience: In vitro Négatif
Sujet: Mammifère-Animal
Cellule: Somatique
OECD 473 Expérience: In vitro Négatif
Sujet: Mammifère-Animal
Cellule: Somatique
Conclusion/Résumé : D’après les données disponibles, les critères de classification ne sont pas satisfaits.
Cancérogénicité Non disponible.

Date de révision : 2023/03/24 Afrique FRANÇAIS Version :1 8/14


MULTIS EP 2
n° SDS : 084495

Rubrique 11. Informations toxicologiques


Conclusion/Résumé : D’après les données disponibles, les critères de classification ne sont pas satisfaits.
Toxicité pour la reproduction Non disponible.
Produit/substance Toxicité Fertilité Toxique pour Espèces Dosage Exposition
lors de la le
grossesse développement
12-hydroxyoctadécanoate - Négatif Négatif Rat - Mâle, Femelle Voie -
de calcium(2+) cutanée
Conclusion/Résumé : D’après les données disponibles, les critères de classification ne sont pas satisfaits.
Tératogénicité Non disponible.
Conclusion/Résumé : D’après les données disponibles, les critères de classification ne sont pas satisfaits.
Toxicité spécifique pour certains organes cibles — exposition unique
Non disponible.
Conclusion/Résumé : D’après les données disponibles, les critères de classification ne sont pas satisfaits.
Toxicité spécifique pour certains organes cibles – exposition répétée
Non disponible.
Conclusion/Résumé : D’après les données disponibles, les critères de classification ne sont pas satisfaits.
Danger par aspiration
Non disponible.
Conclusion/Résumé : D’après les données disponibles, les critères de classification ne sont pas satisfaits.

Informations sur les voies : Non disponible.


d'exposition probables
Effets aigus potentiels sur la santé
Contact avec les yeux : Aucun effet important ou danger critique connu.
Inhalation : Aucun effet important ou danger critique connu.
Contact avec la peau : Provoque une légère irritation cutanée. Dégraisse la peau.
Ingestion : Aucun effet important ou danger critique connu.

Symptômes liés aux caractéristiques physiques, chimiques et toxicologiques


Contact avec les yeux : Les symptômes néfastes peuvent éventuellement comprendre ce qui suit:
douleur ou irritation
larmoiement
rougeur
Inhalation : Aucune donnée spécifique.
Contact avec la peau : Les symptômes néfastes peuvent éventuellement comprendre ce qui suit:
irritation
rougeur
sécheresse
gerçure
Ingestion : Aucune donnée spécifique.

Effets différés et immédiats, et effets chroniques d'une exposition de courte et de longue durée
Exposition de courte durée
Effets potentiels : Non disponible.
immédiats

Date de révision : 2023/03/24 Afrique FRANÇAIS Version :1 9/14


MULTIS EP 2
n° SDS : 084495

Rubrique 11. Informations toxicologiques


Effets potentiels différés : Non disponible.
Exposition prolongée
Effets potentiels : Non disponible.
immédiats
Effets potentiels différés : Non disponible.
Effets chroniques potentiels pour la santé
Produit/substance Résultat Espèces Dosage Exposition
12-hydroxyoctadécanoate Subchronique NOAEL Voie Rat - Mâle, 1000 mg/kg -
de calcium(2+) cutanée Femelle
Généralités : Un contact prolongé ou répété peut dégraisser la peau et entraîner une irritation,
des gerçures et/ou une dermatite.
Cancérogénicité : Aucun effet important ou danger critique connu.
Mutagénicité : Aucun effet important ou danger critique connu.
Toxicité pour la : Aucun effet important ou danger critique connu.
reproduction

Mesures numériques de la toxicité


Estimations de la toxicité aiguë
Produit/substance Voie orale Voie Inhalation Inhalation Inhalation
(mg/kg) cutanée (gaz) (vapeurs) (poussières
(mg/kg) (ppm) (mg/l) et
brouillards)
(mg/l)
MULTIS EP 2 25030.7 N/A N/A N/A N/A
12-hydroxyoctadécanoate de calcium(2+) 2500 N/A N/A N/A N/A

Autres informations :
Non disponible.

Rubrique 12.Informations écologiques


Toxicité
Produit/substance Résultat Espèces Exposition Test
12-hydroxyoctadécanoate Aiguë CE50 161 mg/l Algues 72 heures -
de calcium(2+)
Aiguë CE50 >100 mg/l Daphnie - Daphnia magna 48 heures -
acide phosphorodithioïque, Aiguë CE50 5.4 mg/l Daphnie 48 heures OECD 202
mélange d'esters O,O-bis
(éthyl-2 hexyl, isobutyl et
pentyl), sels de zinc

Persistance et dégradabilité
Non disponible.

Potentiel de bioaccumulation
Non disponible.

Date de révision : 2023/03/24 Afrique FRANÇAIS Version :1 10/14


MULTIS EP 2
n° SDS : 084495

Rubrique 12.Informations écologiques


Mobilité dans le sol
Coefficient de répartition : Non disponible.
sol/eau (KOC)
Mobilité dans le sol : Compte tenu de ses caractéristiques physico-chimiques, le produit n'est pas mobile
dans le sol. Le produit est insoluble et flotte sur l'eau. Il y a peu de pertes par
évaporation

Autres effets néfastes : Aucun effet important ou danger critique connu.

Rubrique 13. Considérations relatives à l'élimination


Méthodes d’élimination : Il est recommandé d'éviter ou réduire autant que possible la production de déchets.
La mise au rebut de ce produit, des solutions et des sous-produits devra en
permanence respecter les exigences légales en matière de protection de
l'environnement et de mise au rebut des déchets ainsi que les exigences de toutes
les autorités locales. Élimination des produits excédentaires et non recyclables par
une entreprise autorisée de collecte des déchets. Ne pas rejeter les déchets non
traités dans les égouts, à moins que ce soit en conformité avec les exigences de
toutes les autorités compétentes. Recycler les déchets d'emballage. Envisager
l'incinération ou la mise en décharge uniquement si le recyclage est impossible. Ne
se débarrasser de ce produit et de son récipient qu'en prenant toutes précautions
d'usage. Manipuler avec prudence les récipients vides non nettoyés ni rincés. Les
conteneurs vides ou les doublures peuvent retenir des résidus de produit. Évitez la
dispersion des matériaux déversés, ainsi que leur écoulement et tout contact avec
le sol, les cours d'eau, les égouts et conduits d'évacuation.

Rubrique 14. Informations relatives au transport


ADR IMDG ICAO/IATA
UN/ID No Non réglementé. Not regulated. Not regulated.

Désignation - - -
officielle de
transport de l'ONU
Classe(s) de - - -
danger pour le
transport

Groupe - - -
d'emballage
Dangers pour Non. No. No.
l'environnement

Précautions particulières à : Transport avec les utilisateurs locaux : toujours transporter dans des
prendre par l'utilisateur conditionnements qui sont corrects et sécurisés. S'assurer que les personnes
transportant le produit connaissent les mesures à prendre en cas d'accident ou de
déversement accidentel.

Date de révision : 2023/03/24 Afrique FRANÇAIS Version :1 11/14


MULTIS EP 2
n° SDS : 084495

Rubrique 14. Informations relatives au transport


Transport en vrac : Non disponible.
conformément aux
instruments IMO

Rubrique 15. Informations relatives à la réglementation


Réglementations Internationales
Liste des substances chimiques du tableau I, II et III de la Convention sur les armes chimiques
Non inscrit.
Protocole de Montréal
Non inscrit.

Convention de Stockholm relative aux polluants organiques persistants


Non inscrit.
Convention de Rotterdam sur la procédure de Consentement préalable en connaissance de cause (PIC)
Non inscrit.

Protocole d'Aarhus de l'UNECE sur les POP et les métaux lourds


Non inscrit.
Liste d'inventaire
Inventaire des substances chimiques : Tous les composants sont répertoriés ou exclus.
d'Australie (AIIC)
Inventaire du Canada : Tous les composants sont répertoriés ou exclus.
Inventaire des substances chimiques existantes : Tous les composants sont répertoriés ou exclus.
en Chine (IECSC)
Inventaire d'Europe : Un composant au moins n'est pas répertorié.
Inventaire du Japon : Inventaire du Japon (CSCL): Tous les composants sont
répertoriés ou exclus.
Inventaire du Japon (ISHL): Tous les composants sont
répertoriés ou exclus.
Inventaire néo-zélandais des substances : Tous les composants sont répertoriés ou exclus.
chimiques (NZIoC)
Inventaire des substances chimiques des : Tous les composants sont répertoriés ou exclus.
Philippines (PICCS)
Inventaire de Corée (KECI) : Tous les composants sont répertoriés ou exclus.
Taiwan Chemical Substances Inventory (TCSI) : Tous les composants sont répertoriés ou exclus.
Inventaire de la Thaïlande : Un composant au moins n'est pas répertorié.
Turkey inventory : Indéterminé.
Inventaire des États-Unis (TSCA 8b) : Tous les composants sont répertoriés ou exclus.
Inventaire du Vietnam : Indéterminé.
Les informations indiquées dans cette section concernent uniquement la conformité du produit chimique
avec les inventaires des pays. Les informations utilisées pour confirmer l’état d’inventaire de ce produit
peuvent être basées sur des données supplémentaires à la composition chimique indiquée en Section 3.
D’autres règlementations peuvent s’appliquer pour les autorisations d’importation ou de mise sur le marché.

Date de révision : 2023/03/24 Afrique FRANÇAIS Version :1 12/14


MULTIS EP 2
n° SDS : 084495

Rubrique 16. Autres informations


Historique
Date de révision : 2023/03/24
Date de révision : Aucune validation antérieure
précédente
Version : 1
Légende des abréviations : ETA = Estimation de la Toxicité Aiguë
FBC = Facteur de bioconcentration
SGH = Système Général Harmonisé de classification et d'étiquetage des produits
chimiques
IATA = Association international du transport aérien
CVI = conteneurs en vrac intermédiaires
code IMDG = code maritime international des marchandises dangereuses
LogKoe = coefficient de partage octanol/eau
MARPOL = Convention internationale pour la prévention de la pollution par les
navires de 1973, telle que modifiée par le Protocole de 1978. ("MARPOL" = pollution
maritime)
N/A = Non disponible
SGG = Groupe de séparation
NU = Nations Unies
Procédure utilisée pour déduire la classification
Classification Justification
CORROSION CUTANÉE/IRRITATION CUTANÉE - Catégorie 3 Jugement expert

Détails supplémentaires sur les fournisseurs du produit


TotalEnergies Marketing Botswana (Pty) Ltd TotalEnergies Marketing Burkina TotalEnergies Marketing Cameroun TOTAL CENTRAFRIQUE
Kgomokasitwa Road, Gaborone West 1080, Avenue Kwame N’Krumah 589, Boulevard de la Liberté Akwa - Douala Avenue de l'Indépendance, BP 3295
Gaborone / BOTSWANA Ouagadougou / BURKINA FASO B.P. 4048 Douala – Cameroun Bangui / REPUBLIQUE CENTRAFRICAINE
Téléphone : (237) 233 42 63 41

TotalEnergies Marketing Congo S.A. TotalEnergies Marketing Côte d’Ivoire TotalEnergies Marketing Egypt TotalEnergies Marketing Ethiopia S.C.
Rue de la Corniche Immeuble Rive Gauche, 100 Rue des Corner St 254/206 Degla Maadi Sub City - Nefas Silk Lafto
Brazzaville / CONGO brasseurs, Zone 3 Cairo / EGYPT PO Box 1462 - Addis Abeba / ETHIOPIA
01 BP 336 - Abidjan – CÔTE D’IVOIRE Tel : 251 114 651 125

TotalEnergies Marketing Guinea Ecuatorial TotalEnergies Marketing Kenya PLC TOTAL LESOTHO (PTY) LTD TOTAL LIBERIA
Rotonda Estación de Servicios Regal Plaza, 6th Avenue Parklands, Limuru Motsoane Road, Industrial area Clara town, Busrod Island
BP 647 Malabo / GUINEA ECUATORIAL Road Maseru / LESOTHO Monrovia / LIBERIA
Tel : +240 350 091 800 P.O. BOX 30736, 00100- NAIROBI –
KENYA

TotalEnergies Marketing Madagasikara SA TotalEnergies Marketing Malawi Ltd TotalEnergies Marketing Mali TotalEnergies Marketing Gabon
Immeuble Fitaratra, Ankorondrano Private Bag 5125 Hamdallaye ACI 2000 Blvd.de la République
101 - Antananarivo - MADAGASCAR Limbe, Blantyre Rue 358 Immeuble Dakolo Libreville / GABON
Malawi Bamako / MALI

TotalEnergies Marketing Middle East FZE TotalEnergies Marketing Tchad TotalEnergies Marketing Maroc TOTAL MAURITANIE
Burjuman Business Tower, 11th Floor Parc des Hydrocarbures 146, Blvd. Mohamed Zerktouni E nord- Lot n°110
Sheikh Khalifa Bin Zayed Road Route de Mara Casablanca / MAROC Nouakhott / MAURITANIE
Dubai P.O. Box 14871 N'Djamena / TCHAD
U.A.E Tel : +235 22 52 92 09
Tel: +971 4 709 50 00
Fax: +971 4 351 91 54

Date de révision : 2023/03/24 Afrique FRANÇAIS Version :1 13/14


MULTIS EP 2
n° SDS : 084495

Rubrique 16. Autres informations


TotalEnergies Marketing Mauritius Ltd TotalEnergies Marketing Mozambique SA TotalEnergies Marketing Namibia (Pty) Ltd TOTAL NIGER
Chaussée Tromelin, Quai D Av. Sociedade de Geografia nº 83 5 Otto Nitzsche Street, Klein Windhoek Route de l'aéroport
Port-Louis, MAURICE Maputo / MOZAMBIQUE Windhoek / NAMIBIA Niamey / NIGER
Tel : +230 207 56 00 Tel : +258 21 30 72 30

TotalEnergies Marketing Ghana PLC TotalEnergies Marketing RDC SA TotalEnergies Marketing Sénégal TOTAL SIERRA LEONE
25 Liberia Road, P.O. BOX GP553 24, Avenue CADECO Route de l’aéroport, sur la station Total house, 41 Main motor Road,
Accra / GHANA Place des Evolués TotalEnergies de Ngor Brookfields
Tel : +233 302 611 530 KINSHASA / GOMBE BP 355 Freetown / SIERRA LEONE
Dakar / SENEGAL

TotalEnergies Marketing South Africa (Pty) TotalEnergies Marketing Eswatini (PTY) Ltd TotalEnergies Marketing Tanzania TotalEnergies Marketing Togo
Ltd King Sobhuza 2nd Avenue, Industrial Sites Total House – Msasani Peninsula 69, Blvd. de la Paix
3 Biermann Avenue Manzini / ESWATINI Haile Selassie road Lomé / TOGO
Rosebank 2196 Plot no. 1720, PO Box 1503
PO Box 579, Saxonwold, 2132 South Africa Dar es salaam, Tanzania
Tel: +27 860 111 111 Tel +255222927700

TotalEnergies Marketing Tunisie TotalEnergies Marketing Uganda Limited TotalEnergies EP Nigeria Limited TotalEnergies Marketing Zambia Ltd
Rue du Lac Huron Plot 4, 8th Street, Industrial Area, Plot 25, Trans Amadi Industrial Layout Total House
1053 Les Berges du Lac P.O. Box 3079., Kampala, Uganda P.M.B 5160 and P.O.Box 696, Port Harcourt Great East Road
Tunis / TUNISIE Nigeria. Lusaka / ZAMBIA
Tel : +260 211 374 403

TotalEnergies Marketing Zimbabwe Totalgaz Southern Africa (Pty) Ltd.


Total House 2nd Floor, Tygervalley, Chambers Two
1 Auckland Road - Southerton Bellville, 7530
Harare / ZIMBABWE Western Cape - South Africa
Tel : +263 242 754 481 Tel: +27 21 941 4000
Fax: +27 21 941 4001

Références : Non disponible.


Indique quels renseignements ont été modifiés depuis la version précédente.
Avis au lecteur
Au meilleur de nos connaissances, l'information contenue dans ce document est exacte. Toutefois, ni le
fournisseur ci-dessus mentionné, ni aucun de ses sous-traitants ne peut assumer quelque responsabilité
que ce soit en ce qui a trait à l'exactitude ou à l'intégralité des renseignements contenus dans le présent
document.
Il revient exclusivement à l'utilisateur de déterminer l'appropriation des substances ou préparations. Toutes
les substances ou préparations peuvent présenter des dangers inconnus et doivent être utilisées avec
prudence. Bien que certains dangers soient décrits dans le présent document, nous ne pouvons garantir
qu'il n'en existe pas d'autres.

Date de révision : 2023/03/24 Afrique FRANÇAIS Version :1 14/14

Vous aimerez peut-être aussi