yen
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du japonais 円, en (« yen »), lui-même issu du chinois 圓, yuán (« cercle »), signifiant la pièce de huit, une pièce de monnaie espagnole ou mexicaine du xviie au xixe siècle valant 8 réaux.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
yen | yens |
\jɛn\ |
yen \jɛn\ masculin
- Monnaie du Japon. Un yen vaut 100 sens. Son symbole est ¥ (Unicode U+00A5). Le code ISO : JPY.
Pour 1 500 yens on pouvait aussi acheter des faux soutiens-gorge de mousse pour gonfler son corsage à l'occidentale, et même des fausses fesses rembourrées en rilsan.
— (Élisabeth B. Dufourcq, Les femmes japonaises, Éditions Denoël-Gonthier, 1969, note 265)Or, le fléchissement rapide de la devise américaine, en renchérissant le yen depuis le début 2008, a eu un effet inverse et a contribué à contracter la croissance japonaise, en ralentissant les exportations du pays.
— (Jean-Pierre Estival, Les nouveaux affrontements économiques entre nations, 2010)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Yen (de) masculin
- Anglais : yen (en)
- Catalan : ien (ca)
- Chinois : 日圆 (zh) (日圓) rìyuán, 日元 (zh) rìyuán
- Coréen : 엔 (ko) en
- Finnois : jeni (fi)
- Grec : γιεν (el) yien
- Italien : yen (it)
- Japonais : 円 (ja) en
- Occitan : ien (oc)
- Russe : иена (ru) iyena
- Slovaque : jen (sk) masculin
- Tchèque : jen (cs)
- Vietnamien : yên (vi), yên Nhật (vi)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \jɛn\ rime avec les mots qui finissent en \ɛn\.
- France : écouter « un yen [ɛ̃ jɛn] »
- France (Nancy) : écouter « yen [jɛn] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- yen sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom 1) Du japonais 円, en (« yen »), lui-même issu du chinois 圓, yuán (« cercle »).
- (Nom 2) Du chinois 菸癮, yānyǐn.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]yen \jɛn\ singulier et pluriel identiques
- Yen (monnaie).
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
yen \jɛn\ |
yens \jɛnz\ |
yen \jɛn\
- (Familier) Démangeaison, envie forte.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Australie) : écouter « yen [jɛn] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Yen sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) (monnaie)
- Yen (disambiguation) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) (tous les sens)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
[modifier le wikicode]yen \yèn\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du moyen breton yen[1].
- À comparer avec le gallois iâ (« glace »), et ien (« froid »), le cornique yey (« glace »), yeyn (« froid »), le gaélique irlandais oighear (« glace ») et le gaélique écossais (d)eigh, de même sens.
- Issu du proto-celtique *jegnos, dérivé de *jegi- (« glace »), qui remonte à l'indo-européen commun *ieǵ-i-, duquel sont également issus le lituanien yžia (« banquise ») et le frison occidental jûkel (« chandelle de glace, glaçon (sur un toit, arbre) »)[2][3].
Adjectif
[modifier le wikicode]Nature | Forme |
---|---|
Positif | yen |
Comparatif | yenocʼh |
Superlatif | yenañ |
Exclamatif | yenat |
yen \ˈjẽːn\
- Froid.
Un daouarn tomm hag ur galon yen a ra goap a veur a zen.
— (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 318)- Des mains chaudes et un cœur froid se moquent de (trompent) bien des gens.
- Frigide.
- Improductif (sol, terre).
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Nantes (France) : écouter « yen [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
- ↑ Ranko Matasović, Etymological Dictionary of Proto-Celtic, Leyde, Brill, 2009, p. 435.
- ↑ Guus Kroonen, Etymological Dictionary of Proto-Germanic, Leyde, Brill, 2013, p. 273.
Kusunda
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]yen \Prononciation ?\
Voir aussi
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]yen \Prononciation ?\
Références
[modifier le wikicode]- Gouvernement du Sénégal, Décret No 2005-990 du 21 octobre 2005.
Verbe
[modifier le wikicode]yen \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom démonstratif
[modifier le wikicode]masculin | féminin | neutre | ||
---|---|---|---|---|
proche | singulier | lo | na | yen |
pluriel | lu | nʉ | lu | |
singulier | ngolⁱ | ngɨnᶤ | nginⁱ | |
pluriel | ngulᵘ | ngʉnᶶ | ngulᵘ | |
lointain | singulier | je | ya | yí |
pluriel | kwi | kwa | kwí |
yen \Prononciation ?\
- Pronom démonstratif proche neutre singulier.
Références
[modifier le wikicode]- Terrill Schrock, 2014, A Guide to the Standardised Orthography of Atɛsɔ, Kampala, SIL.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en japonais
- Mots en français issus d’un mot en chinois
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Rimes en français en \ɛn\
- Monnaies en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en japonais
- Mots en anglais issus d’un mot en chinois
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Termes familiers en anglais
- Exemples en anglais
- Pluriels identiques au singulier en anglais
- Monnaies en anglais
- bambara
- Adverbes en bambara
- breton
- Mots en breton issus d’un mot en moyen breton
- Mots en breton issus d’un mot en proto-celtique
- Étymologies en breton incluant une reconstruction
- Mots en breton issus d’un mot en indo-européen commun
- Adjectifs en breton
- Exemples en breton
- kusunda
- Noms communs en kusunda
- Lexique en kusunda de l’anatomie
- Mots sans orthographe attestée
- papiamento
- Adjectifs en papiamento
- sérère
- Verbes en sérère
- songhaï koyraboro senni
- Verbes en songhaï koyraboro senni
- teso
- Pronoms démonstratifs en teso