Skip to content

Traducido archivo library/intro.po #155

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Closed
wants to merge 9 commits into from
Closed
Changes from 1 commit
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Prev Previous commit
traducido library_intro arreglado wrapping 2
  • Loading branch information
gmdeluca committed May 11, 2020
commit eff0aa401abb8fd9153e21cf49636818f8845a5c
34 changes: 17 additions & 17 deletions library/intro.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,9 +1,9 @@
# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# Maintained by the python-doc-es workteam.
# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/
# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.8/TRANSLATORS to get the list of volunteers
#
# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# Maintained by the python-doc-es workteam.
# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/
# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.8/TRANSLATORS to get the list of volunteers
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
Expand All @@ -19,16 +19,16 @@ msgstr ""
"Language: es\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"

#: ../Doc/library/intro.rst:5
#: ../Doc/library/intro.rst:5
msgid "Introduction"
msgstr "Introducción"

#: ../Doc/library/intro.rst:7
#: ../Doc/library/intro.rst:7
msgid "The \"Python library\" contains several different kinds of components."
msgstr ""
"La \"biblioteca Python\" contiene varios tipos de componentes diferentes."

#: ../Doc/library/intro.rst:9
#: ../Doc/library/intro.rst:9
msgid ""
"It contains data types that would normally be considered part of the \"core"
"\" of a language, such as numbers and lists. For these types, the Python "
Expand All @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
"(Por otro lado, el núcleo del lenguaje sí define propiedades sintácticas "
"como la ortografía y las prioridades de los operadores.)"

#: ../Doc/library/intro.rst:15
#: ../Doc/library/intro.rst:15
msgid ""
"The library also contains built-in functions and exceptions --- objects that "
"can be used by all Python code without the need of an :keyword:`import` "
Expand All @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
"núcleo del lenguaje, pero muchos no son esenciales para la semántica del "
"núcleo y sólo se describen aquí."

#: ../Doc/library/intro.rst:20
#: ../Doc/library/intro.rst:20
msgid ""
"The bulk of the library, however, consists of a collection of modules. There "
"are many ways to dissect this collection. Some modules are written in C and "
Expand Down Expand Up @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr ""
"cuando se ha elegido una opción de configuración particular en el momento en "
"que compiló e instaló Python."

#: ../Doc/library/intro.rst:32
#: ../Doc/library/intro.rst:32
msgid ""
"This manual is organized \"from the inside out:\" it first describes the "
"built-in functions, data types and exceptions, and finally the modules, "
Expand All @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
"las funciones integradas, los tipos de datos y las excepciones, y finalmente "
"describe los módulos, agrupados en capítulos de módulos relacionados."

#: ../Doc/library/intro.rst:36
#: ../Doc/library/intro.rst:36
msgid ""
"This means that if you start reading this manual from the start, and skip to "
"the next chapter when you get bored, you will get a reasonable overview of "
Expand Down Expand Up @@ -124,15 +124,15 @@ msgstr ""
"`built-in-funcs`, ya que el resto del manual asume la familiaridad con este "
"material."

#: ../Doc/library/intro.rst:48
#: ../Doc/library/intro.rst:48
msgid "Let the show begin!"
msgstr "¡Que comience el espectáculo!"

#: ../Doc/library/intro.rst:54
#: ../Doc/library/intro.rst:54
msgid "Notes on availability"
msgstr "Notas sobre la disponibilidad"

#: ../Doc/library/intro.rst:56
#: ../Doc/library/intro.rst:56
msgid ""
"An \"Availability: Unix\" note means that this function is commonly found on "
"Unix systems. It does not make any claims about its existence on a specific "
Expand All @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
"comúnmente en los sistemas Unix. Pero no hace ninguna afirmación sobre su "
"existencia en un sistema operativo específico."

#: ../Doc/library/intro.rst:60
#: ../Doc/library/intro.rst:60
msgid ""
"If not separately noted, all functions that claim \"Availability: Unix\" are "
"supported on Mac OS X, which builds on a Unix core."
Expand Down