Skip to content

Traducido archivo library/cmd #528

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 10 commits into from
Jul 7, 2020
Merged
Changes from 1 commit
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Prev Previous commit
Next Next commit
Traducido archivo library/cmd
  • Loading branch information
zejiran committed Jul 7, 2020
commit 885f1e35d819372131150cb669265b015ceb99a1
47 changes: 45 additions & 2 deletions library/cmd.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-07 00:59-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-07 02:09-0500\n"
"Language-Team: python-doc-es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -191,6 +191,13 @@ msgid ""
"\\*` methods or commands that have docstrings), and also lists any "
"undocumented commands."
msgstr ""
"Todas las subclases de :class:`Cmd` heredan un :meth:`do_help` predefinido. "
"Este método, llamado con el argumento ``’bar’``, invoca el método "
"correspondiente :meth:`help_bar`, y si eso no está presente, imprime el "
"*docstring* de :meth:`do_bar`, si está disponible. Sin argumentos, :meth:"
"`do_help` enumera todos los temas de ayuda disponibles (Es decir, todos los "
"comandos con los métodos correspondientes :meth:`help_\\*` o los comandos "
"que tienen *docstrings*), y también enumera cualquier comando no documentado."

#: ../Doc/library/cmd.rst:97
msgid ""
Expand All @@ -202,24 +209,40 @@ msgid ""
"command *str*, the return value of that method is returned, otherwise the "
"return value from the :meth:`default` method is returned."
msgstr ""
"Interprete el argumento como si hubiera sido escrito en respuesta a la "
"solicitud. Esto puede ser anulado, pero normalmente no debería ser "
"necesario; vea los métodos :meth:`precmd` y :meth:`postcmd` para enlaces de "
"ejecución útiles. El valor de retorno es una bandera que indica si la "
"interpretación de los comandos por parte del intérprete debe detenerse. Si "
"hay un método :meth:`do_\\*` para el comando *str*, se retorna el valor de "
"retorno de ese método; de lo contrario, se retorna el valor de retorno del "
"método :meth:`default`."

#: ../Doc/library/cmd.rst:108
msgid ""
"Method called when an empty line is entered in response to the prompt. If "
"this method is not overridden, it repeats the last nonempty command entered."
msgstr ""
"Método llamado cuando se ingresa una línea vacía en respuesta a la "
"solicitud. Si este método no se anula, repite el último comando no vacío "
"ingresado."

#: ../Doc/library/cmd.rst:114
msgid ""
"Method called on an input line when the command prefix is not recognized. If "
"this method is not overridden, it prints an error message and returns."
msgstr ""
"Método llamado en una línea de entrada cuando no se reconoce el prefijo del "
"comando. Si este método no se anula, imprime un mensaje de error y retorna."

#: ../Doc/library/cmd.rst:120
msgid ""
"Method called to complete an input line when no command-specific :meth:"
"`complete_\\*` method is available. By default, it returns an empty list."
msgstr ""
"Método llamado para completar una línea de entrada cuando no hay un comando "
"específico, método :meth:`complete_\\*`` está disponible. Por defecto, "
"devuelve una lista vacía."

#: ../Doc/library/cmd.rst:126
msgid ""
Expand All @@ -230,6 +253,13 @@ msgid ""
"the :meth:`precmd` implementation may re-write the command or simply return "
"*line* unchanged."
msgstr ""
"Método de enlace ejecutado justo antes de que se interprete la línea de "
"comando *line*, pero después de que se genere y emita la solicitud de "
"entrada. Este método es un trozo en :class:`Cmd`; existe para ser anulado "
"por subclases. El valor de retorno es utilizado como el comando que se "
"ejecutará mediante el método :meth:`onecmd`; la implementación :meth:"
"`precmd` puede reescribir el comando o simplemente retornar *line* sin "
"cambios."

#: ../Doc/library/cmd.rst:136
msgid ""
Expand All @@ -241,18 +271,31 @@ msgid ""
"this method will be used as the new value for the internal flag which "
"corresponds to *stop*; returning false will cause interpretation to continue."
msgstr ""
"Método de enlace ejecutado justo después de que finaliza un despacho de "
"comando. Este método es un trozo en :class:`Cmd`; existe para ser anulado "
"por subclases. *line* es la línea de comando que se ejecutó, y *stop* es una "
"bandera que indica si la ejecución finalizará después de la llamada a :meth:"
"`postcmd`; este será el valor de retorno del método :meth:`onecmd`. El valor "
"de retorno de este método será usado como el nuevo valor para la bandera "
"interna que corresponde a *stop*; retornando falso hará que la "
"interpretación continúe."

#: ../Doc/library/cmd.rst:147
msgid ""
"Hook method executed once when :meth:`cmdloop` is called. This method is a "
"stub in :class:`Cmd`; it exists to be overridden by subclasses."
msgstr ""
"Método de enlace ejecutado una vez cuando :meth:`cmdloop` es llamado. Este "
"método es un trozo en :class:`Cmd`; existe para ser anulado por subclases."

#: ../Doc/library/cmd.rst:153
msgid ""
"Hook method executed once when :meth:`cmdloop` is about to return. This "
"method is a stub in :class:`Cmd`; it exists to be overridden by subclasses."
msgstr ""
"Método de enlace ejecutado una vez cuando :meth:`cmdloop` está a punto de "
"retornar. Este método es un trozo en :class:`Cmd`; existe para ser anulado "
"por subclases."

#: ../Doc/library/cmd.rst:157
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -389,7 +432,7 @@ msgstr ""
"implementado con el método :meth:`~Cmd.precmd`el cuál es el responsable de "
"convertir la entrada a minúscula y escribir los comandos en un archivo. El "
"método :meth:`do_playback` lee el archivo y añade los comandos grabados al :"
"attr:`cmdqueue` para un playback:: inmediato."
"attr:`cmdqueue` para un playback: inmediato:"

#: ../Doc/library/cmd.rst:320
msgid ""
Expand Down