Skip to content

Agregando warnings del build #633

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 4 commits into from
Jul 27, 2020
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from 1 commit
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Prev Previous commit
powrap a los warnings
  • Loading branch information
cmaureir committed Jul 27, 2020
commit f42371e4d4f6480b71400bf63c3dd2108bd06ec4
10 changes: 5 additions & 5 deletions library/xml.dom.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -209,11 +209,11 @@ msgid ""
"implementation."
msgstr ""
"Retorna una implementación del DOM apropiada. El *name* es o bien conocido, "
"el nombre del módulo de una implementación DOM, o ``None``. Si no es ``None`` importa el "
"módulo correspondiente y retorna un objecto :class:`DomImplementation` si la "
"importación tiene éxito. Si no se le pasa un nombre, y el entorno de "
"variable :envvar:`PYTHON_DOM` ha sido puesto, dicha variable es usada para "
"encontrar la información de la implementación."
"el nombre del módulo de una implementación DOM, o ``None``. Si no es "
"``None`` importa el módulo correspondiente y retorna un objecto :class:"
"`DomImplementation` si la importación tiene éxito. Si no se le pasa un "
"nombre, y el entorno de variable :envvar:`PYTHON_DOM` ha sido puesto, dicha "
"variable es usada para encontrar la información de la implementación."

#: ../Doc/library/xml.dom.rst:103
msgid ""
Expand Down
16 changes: 8 additions & 8 deletions reference/import.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -594,10 +594,10 @@ msgstr ""
"bar.baz``. El segundo argumento son las entradas de ruta de acceso que se "
"utilizarán para la búsqueda de módulos. Para los módulos de nivel superior, "
"el segundo argumento es ``None``, pero para submódulos o subpaquetes, el "
"segundo argumento es el valor del atributo ``__path__`` del paquete primario. "
"Si no se puede tener acceso al atributo ``__path__`` adecuado, se genera un :"
"exc:`ModuleNotFoundError`. El tercer argumento es un objeto de módulo "
"existente que será el destino de la carga más adelante. El sistema de "
"segundo argumento es el valor del atributo ``__path__`` del paquete "
"primario. Si no se puede tener acceso al atributo ``__path__`` adecuado, se "
"genera un :exc:`ModuleNotFoundError`. El tercer argumento es un objeto de "
"módulo existente que será el destino de la carga más adelante. El sistema de "
"importación pasa un módulo de destino solo durante la recarga."

#: ../Doc/reference/import.rst:304
Expand Down Expand Up @@ -1509,10 +1509,10 @@ msgid ""
"``__path__`` attributes on package objects are also used. These provide "
"additional ways that the import machinery can be customized."
msgstr ""
"Tres variables son usadas por :term:`path based finder`, :data:`sys.path`, :data:`sys."
"path_hooks` y :data:`sys.path_importer_cache`. También se utilizan los "
"atributos ``__path__`` en los objetos de paquete. Estos proporcionan formas "
"adicionales de personalizar la maquinaria de importación."
"Tres variables son usadas por :term:`path based finder`, :data:`sys.path`, :"
"data:`sys.path_hooks` y :data:`sys.path_importer_cache`. También se "
"utilizan los atributos ``__path__`` en los objetos de paquete. Estos "
"proporcionan formas adicionales de personalizar la maquinaria de importación."

#: ../Doc/reference/import.rst:777
msgid ""
Expand Down