Skip to content

Traduction de library/argparse.po, suite #1412

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 40 commits into from
Sep 30, 2020
Merged
Changes from 3 commits
Commits
Show all changes
40 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
eebac69
Premier jet pour la traduction de library/argparse.po
ygingras Sep 7, 2020
5d27988
Inclusion des commentaires du groupe Montréal-Python pour argparse.po
ygingras Sep 8, 2020
26abe70
Conversion d'espaces en espaces insécables dans argparse.po
ygingras Sep 8, 2020
7e9a7d1
corrections grammaticales sur argparse.po
ygingras Sep 8, 2020
f16ef23
Second jet de traduction pour library/argparse.po
ygingras Sep 9, 2020
12ef38e
Normalisation du marquage rst dans argparse.po
ygingras Sep 9, 2020
6494f4e
Merged with upstream.
ygingras Sep 9, 2020
ccf09b3
Plus de traductions pour argparse.po
ygingras Sep 9, 2020
b1b7b63
Merge branch '3.9' of https://github.com/python/python-docs-fr into l…
ygingras Sep 9, 2020
7490437
Ajout des commentaires de christopheNan et vpoulailleau dans argparse.po
ygingras Sep 9, 2020
a8b1954
rewrapped argparse.po
ygingras Sep 9, 2020
31b2889
Merged with upstream
ygingras Sep 9, 2020
fe43e28
Plus de traductions dans argparse.po
ygingras Sep 10, 2020
5bda073
Réponse aux autres commentaires de vpoulailleau pour argparse.po
ygingras Sep 10, 2020
2f5e407
rewrapped argparse.po
ygingras Sep 10, 2020
c3294e1
Merge branch 'library-argparse' of github.com:ygingras/python-docs-fr…
ygingras Sep 10, 2020
44bfca7
Plus de traductions pour argparse.po
ygingras Sep 10, 2020
763576f
Inclusions des commentaires de christopheNan dans argparse.po
ygingras Sep 10, 2020
12a642a
Le jeu -> Jeu dans argparse.po
ygingras Sep 10, 2020
39889af
Merge branch 'library-argparse' of github.com:ygingras/python-docs-fr…
ygingras Sep 10, 2020
9c4f788
rewrapped argparse.po
ygingras Sep 11, 2020
dca06ae
Merge branch 'library-argparse' of github.com:ygingras/python-docs-fr…
ygingras Sep 11, 2020
16be6ab
Autres traductions pour argparse.po
ygingras Sep 11, 2020
021c455
Corrections dans argparse.po
ygingras Sep 12, 2020
ee4da56
rewrapped argparse.po
ygingras Sep 12, 2020
73d29b5
Relecture d'argparse.po
ygingras Sep 12, 2020
83ac252
rewrapped argparse.po
ygingras Sep 12, 2020
2224e01
Merged with upstream/3.9
ygingras Sep 13, 2020
b508bcd
Intégration des commentaires de JulienPalard sur argparse.po
ygingras Sep 13, 2020
ad0065b
Intégration d'autres commentaires de JulienPalard sur argparse.po
ygingras Sep 13, 2020
770ea8e
rewrapped argparse.po
ygingras Sep 15, 2020
f8d60ed
Merge branch '3.9' of https://github.com/python/python-docs-fr into l…
ygingras Sep 21, 2020
ae2db88
Inclusions des commentaires de PhilippeGalvan
ygingras Sep 23, 2020
d92f8ed
Suite de l'intégration des commentaires de PhilippeGalvan
ygingras Sep 23, 2020
e985ce0
Intégration des commentaires des relecteurs
ygingras Sep 24, 2020
20085f2
Autres intégrations des commentaires des relecteurs
ygingras Sep 24, 2020
d35e1a8
Autres intégrations des commentaires des relecteurs
ygingras Sep 24, 2020
47027de
rewrapped argparse.po
ygingras Sep 24, 2020
35f28c8
Update library/argparse.po
ygingras Sep 25, 2020
f5e5593
Résolution de la liste invalide dans argparse.po
ygingras Sep 25, 2020
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
42 changes: 21 additions & 21 deletions library/argparse.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -187,7 +187,7 @@ msgid ""
"as keyword arguments. Each parameter has its own more detailed description "
"below, but in short they are:"
msgstr ""
"Créer un nouvel objet :class:`ArgumentParser`. Tous les paramètres doivent "
"Crée un nouvel objet :class:`ArgumentParser`. Tous les paramètres doivent "
"être passés en arguments nommés. Chaque paramètre a sa propre description "
"détaillée ci-dessous, mais en résumé ils sont :"

Expand Down Expand Up @@ -219,44 +219,44 @@ msgid ""
"parents_ - A list of :class:`ArgumentParser` objects whose arguments should "
"also be included"
msgstr ""
"parents_ – Une liste d'objets :class:`ArgumentParser` contenant des "
"parents_ – Liste d'objets :class:`ArgumentParser` contenant des "
"arguments qui devraient aussi être inclus"

#: library/argparse.rst:163
msgid "formatter_class_ - A class for customizing the help output"
msgstr ""
"formatter_class_ – Une classe pour personnaliser la sortie du message d'aide"
"formatter_class_ – Classe pour personnaliser la sortie du message d'aide"

#: library/argparse.rst:165
msgid ""
"prefix_chars_ - The set of characters that prefix optional arguments "
"(default: '-')"
msgstr ""
"prefix_chars_ – Le jeu de caractères qui précède les arguments optionnels "
"prefix_chars_ – Jeu de caractères qui précède les arguments optionnels "
"(par défaut : ``'-'``)"

#: library/argparse.rst:168
msgid ""
"fromfile_prefix_chars_ - The set of characters that prefix files from which "
"additional arguments should be read (default: ``None``)"
msgstr ""
"fromfile_prefix_chars_ – Le jeu de caractères qui précède les fichiers d'où "
"fromfile_prefix_chars_ – Jeu de caractères qui précède les fichiers d'où "
"des arguments additionnels doivent être lus (par défaut : ``None``)"

#: library/argparse.rst:171
msgid ""
"argument_default_ - The global default value for arguments (default: "
"``None``)"
msgstr ""
"argument_default_ – La valeur globale par défaut pour les arguments (par "
"argument_default_ – Valeur globale par défaut pour les arguments (par "
"défaut : ``None``)"

#: library/argparse.rst:174
msgid ""
"conflict_handler_ - The strategy for resolving conflicting optionals "
"(usually unnecessary)"
msgstr ""
"conflict_handler_ – La stratégie pour résoudre les conflits entre les "
"conflict_handler_ – Stratégie pour résoudre les conflits entre les "
"arguments optionnels (non-nécessaire en général)"

#: library/argparse.rst:177
Expand Down Expand Up @@ -320,7 +320,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Par défaut, l'objet :class:`ArgumentParser` utilise ``sys.argv[0]`` pour "
"déterminer comment afficher le nom du programme dans les messages d'aide. "
"Cette valeur par défaut est presque toujours désirable, car elle produit un "
"Cette valeur par défaut est presque toujours souhaitable, car elle produit un "
"message d'aide qui correspond à la méthode utilisée pour lancer le programme "
"sur la ligne de commande. Par exemple, si on a un fichier nommé ``myprogram."
"py`` avec le code suivant ::"
Expand Down Expand Up @@ -348,7 +348,7 @@ msgid ""
"format specifier."
msgstr ""
"Prenez note que le nom du programme, peu importe s'il provient de ``sys."
"argv[0]`` ou de l'argument ``prog=``, est disponible aux messages d'aide "
"argv[0]`` ou de l'argument ``prog=``, est accessible aux messages d'aide "
"grâce au spécificateur de formatage ``%(prog)s``."

#: library/argparse.rst:258
Expand All @@ -360,8 +360,8 @@ msgid ""
"By default, :class:`ArgumentParser` calculates the usage message from the "
"arguments it contains::"
msgstr ""
"Par défaut, l'objet :class:`ArgumentParser` calcule le message d'utilisation "
"à partir des arguments qu'il contient ::"
"Par défaut, l'objet :class:`ArgumentParser` construit le message relatif à "
"l'utilisation à partir des arguments qu'il contient ::"

#: library/argparse.rst:276
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -425,7 +425,7 @@ msgid ""
"wrapped, but this behavior can be adjusted with the formatter_class_ "
"argument to :class:`ArgumentParser`."
msgstr ""
"Tel que pour l'argument description_, le texte passé à ``epilog=`` est sujet "
"De même que pour l'argument description_, le texte passé à ``epilog=`` est sujet "
"au retour à la ligne automatique. Ce comportement peut être ajusté grâce à "
"l'argument formatter_class_ du constructeur d':class:`ArgumentParser`."

Expand All @@ -444,7 +444,7 @@ msgid ""
"object being constructed::"
msgstr ""
"Parfois, plusieurs analyseurs partagent un jeu commun d'arguments. Plutôt "
"que de répéter les définitions de ces arguments, un unique analyseur qui "
"que de répéter les définitions de ces arguments, un analyseur commun qui "
"contient tous les arguments partagés peut être utilisé, puis passé à "
"l'argument ``parents=`` du constructeur d':class:`ArgumentParser`. "
"L'argument ``parents=`` accepte une liste d'objets :class:`ArgumentParser`, "
Expand All @@ -458,7 +458,7 @@ msgid ""
"the :class:`ArgumentParser` will see two ``-h/--help`` options (one in the "
"parent and one in the child) and raise an error."
msgstr ""
"Prenez note que la majorité des analyseurs parents devraient spécifier "
"Prenez note que la majorité des analyseurs parents doivent spécifier "
"``add_help=False``. Autrement, le constructeur d':class:`ArgumentParser` va "
"voir plus d'une option ``-h/--help`` (une pour le parent et une pour "
"l'instance en cours de création) et va lever une erreur."
Expand All @@ -469,7 +469,7 @@ msgid ""
"If you change the parent parsers after the child parser, those changes will "
"not be reflected in the child."
msgstr ""
"Vous devez compléter l'initialisation des analyseurs avant de les passer à "
"Vous devez initialiser complètement les analyseurs avant de les passer à "
"``parents=``. Si vous changez les analyseurs parents après la création de "
"l'analyseur enfant, ces changements ne seront pas répercutés sur l'enfant."

Expand All @@ -485,7 +485,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Les objets :class:`ArgumentParser` permettent la personnalisation de la mise "
"en page des messages d'aide en spécifiant une classe de formatage "
"alternative. Il y a présentement quatre classes de formatage :"
"alternative. Il y a actuellement quatre classes de formatage :"

#: library/argparse.rst:387
msgid ""
Expand All @@ -496,8 +496,8 @@ msgid ""
msgstr ""
":class:`RawDescriptionHelpFormatter` et :class:`RawTextHelpFormatter` vous "
"donnent plus de contrôle sur comment les descriptions textuelles sont "
"affichées. Par défaut, les objets :class:`ArgumentParser` soumettent les "
"textes de description_ et d'epilog_ au retour à la ligne automatique dans "
"affichées. Par défaut, les contenus de description_ et epilog_ des "
"objets :class:`ArgumentParser` font l'objet du retour à la ligne automatique dans "
"les messages d'aide ::"

#: library/argparse.rst:412
Expand All @@ -508,7 +508,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Passer :class:`RawDescriptionHelpFormatter` à ``formatter_class=`` indique "
"que les textes de description_ et d'epilog_ ont déjà été formatés "
"correctement et qu'ils ne doivent pas être soumis au retour à la ligne "
"correctement et qu'ils ne doivent pas faire l'objet d'un retour à la ligne "
"automatique ::"

#: library/argparse.rst:438
Expand All @@ -521,7 +521,7 @@ msgstr ""
":class:`RawTextHelpFormatter` conserve les espaces pour toutes les "
"catégories de textes d'aide, y compris les descriptions des arguments. Notez "
"bien que plusieurs retours à la ligne consécutifs sont remplacés par un "
"seul. Si vous voulez garder plusieurs nouvelles lignes, ajoutez des espaces "
"seul. Si vous voulez garder plusieurs sauts de ligne, ajoutez des espaces "
"entre les caractères de changement de ligne."

#: library/argparse.rst:443
Expand Down Expand Up @@ -599,7 +599,7 @@ msgid ""
"'@args.txt']`` is considered equivalent to the expression ``['-f', 'foo', '-"
"f', 'bar']``."
msgstr ""
"Par défaut, les arguments lus d'un fichier doivent être chacun sur une "
"Par défaut, les arguments lus à partir d'un fichier doivent être chacun sur une "
"nouvelle ligne (voir aussi :meth:`~ArgumentParser.convert_arg_line_to_args`) "
"et ils sont traités comme s'ils étaient au même emplacement que le fichier "
"original référençant les arguments de la ligne de commande. Ainsi dans "
Expand Down