Skip to content

Traduction de library/stat.po #1748

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 10 commits into from
May 24, 2022
Merged
Changes from 1 commit
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Prev Previous commit
Next Next commit
Prise en compte des remarques
  • Loading branch information
jeanlapostolle committed Oct 27, 2021
commit 5c5eb77c0052768d59d51bb102811befc27e65aa
40 changes: 21 additions & 19 deletions library/stat.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-23 16:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-27 20:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-27 21:29+0200\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand All @@ -31,57 +31,59 @@ msgid ""
"c:func:`lstat` calls, consult the documentation for your system."
msgstr ""
"Le module :mod:'stat' définit des constantes et des fonctions pour "
"interpréter les résultats de :func:'os.stat', :func:'os.fstat' et :func:'os."
"lstat' (s’ils existent). Pour plus de détails sur les appels :c:"
"func:'stat', :c:func:'fstat' et :c:func:'lstat', consultez la documentation "
"pour votre système."
"interpréter les résultats de :func:`os.stat`, :func:`os.fstat` et :func:`os."
"lstat` (si elles existent). Pour plus de détails sur les appels :c:func:"
"`stat`, :c:func:`fstat` et :c:func:`lstat`, consultez la documentation pour "
"votre système."

#: library/stat.rst:19
msgid "The stat module is backed by a C implementation."
msgstr "Le module stat est soutenu par une implémentation en C."
msgstr "Le module stat est implémenté en C."

#: library/stat.rst:22
msgid ""
"The :mod:`stat` module defines the following functions to test for specific "
"file types:"
msgstr ""
"Le module :mod:'stat' définit les fonctions suivantes pour tester sur des "
"types de fichiers spécifiques :"
"Le module :mod:`stat` définit les fonctions suivantes pour tester des types "
"de fichiers spécifiques :"

#: library/stat.rst:28
msgid "Return non-zero if the mode is from a directory."
msgstr "Renvoie une valeur différente de zéro si le mode est un répertoire."
msgstr ""
"Renvoie une valeur différente de zéro si c'est un mode d'un répertoire."

#: library/stat.rst:33
msgid "Return non-zero if the mode is from a character special device file."
msgstr ""
"Renvoie une valeur différente de zéro si le mode est un caractère spécial de "
"fichier de périphérique."
"Renvoie une valeur différente de zéro si c'est le mode d'un caractère "
"spécial de fichier de périphérique."

#: library/stat.rst:38
msgid "Return non-zero if the mode is from a block special device file."
msgstr ""
"Renvoie une valeur différente de zéro si le mode est un bloc spécial de "
"Renvoie une valeur différente de zéro si c'est le mode d'un bloc spécial de "
"fichier de périphérique."

#: library/stat.rst:43
msgid "Return non-zero if the mode is from a regular file."
msgstr ""
"Renvoyer une valeur différente de zéro si le mode est un fichier normal."
"Renvoie une valeur différente de zéro si c'est le mode d'un fichier normal."

#: library/stat.rst:48
msgid "Return non-zero if the mode is from a FIFO (named pipe)."
msgstr ""
"Renvoyer une valeur différente de zéro si le mode est une FIFO (nommé tube)"
"Renvoie une valeur différente de zéro si c'est le mode d'une FIFO (nommé "
"tube)"

#: library/stat.rst:53
msgid "Return non-zero if the mode is from a symbolic link."
msgstr ""
"Renvoyer une valeur différente de zéro si le mode est un lien symbolique."
"Renvoie une valeur différente de zéro si c'est le mode d'un lien symbolique."

#: library/stat.rst:58
msgid "Return non-zero if the mode is from a socket."
msgstr "Renvoyer une valeur différente de zéro si le mode est un socket."
msgstr "Renvoie une valeur différente de zéro si c'est le mode d'un socket."

#: library/stat.rst:62
msgid "Return non-zero if the mode is from a door."
Expand Down Expand Up @@ -153,7 +155,7 @@ msgstr ""

#: library/stat.rst:149
msgid "Inode protection mode."
msgstr "Mode de protection de l'inode."
msgstr "Mode de protection de l'*inode*."

#: library/stat.rst:154
msgid "Inode number."
Expand Down Expand Up @@ -231,7 +233,7 @@ msgstr "Fichier normal."

#: library/stat.rst:225
msgid "Block device."
msgstr "Block de périphérique."
msgstr "Bloc de périphérique."

#: library/stat.rst:229
msgid "Directory."
Expand Down Expand Up @@ -275,7 +277,7 @@ msgstr ""

#: library/stat.rst:266
msgid "Set UID bit."
msgstr "Défini le bit UID."
msgstr "Définit le bit UID."

#: library/stat.rst:270
msgid ""
Expand Down