Skip to content

started translating library/dis.po #687

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 20 commits into from
Jul 18, 2019
Prev Previous commit
Next Next commit
fix
  • Loading branch information
Aya98 committed Jul 18, 2019
commit ed3dfad6f9283b19b18a43e2849c60e4ca967267
66 changes: 38 additions & 28 deletions library/dis.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-12 18:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-12 13:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-18 19:21+0200\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand All @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""

#: ../Doc/library/dis.rst:2
msgid ":mod:`dis` --- Disassembler for Python bytecode"
msgstr ":mod:`dis` – Désassembleur pour le code octal de Python"
msgstr ":mod:`dis` – Désassembleur pour le code intermédiaire de Python"

#: ../Doc/library/dis.rst:7
msgid "**Source code:** :source:`Lib/dis.py`"
Expand All @@ -29,10 +29,10 @@ msgid ""
"disassembling it. The CPython bytecode which this module takes as an input is defined "
"in the file :file:`Include/opcode.h` and used by the compiler and the interpreter."
msgstr ""
"La librairie :mod:`dis` supporte l'analyse du :term:`code octal` CPython en le "
"désassemblant. Le code octal CPython, que cette librairie prend en paramètre, est "
"défini dans le fichier :file:`Include/opcode.h` et est utilisé par le compilateur et "
"l'interpréteur."
"La librairie :mod:`dis` supporte l'analyse du :term:`bytecode` CPython en le "
"désassemblant. Le code intermédiaire CPython, que cette librairie prend en paramètre, "
"est défini dans le fichier :file:`Include/opcode.h` et est utilisé par le compilateur "
"et l'interpréteur."

#: ../Doc/library/dis.rst:18
msgid ""
Expand All @@ -41,10 +41,11 @@ msgid ""
"Python. Use of this module should not be considered to work across Python VMs or "
"Python releases."
msgstr ""
"Le code octal est un détail d'implémentation de l'interpréteur CPython. Il n'y a pas "
"de garantie que le code octal sera ajouté, retiré, ou modifié dans les différentes "
"versions de Python. L'utilisation de cette librairie ne fonctionne pas nécessairement "
"sur les machines virtuelles Python ni les différentes versions de Python."
"Le code intermédiaire est un détail d'implémentation de l'interpréteur CPython. Il "
"n'y a pas de garantie que le code intermédiaire sera ajouté, retiré, ou modifié dans "
"les différentes versions de Python. L'utilisation de cette librairie ne fonctionne "
"pas nécessairement sur les machines virtuelles Python ni les différentes versions de "
"Python."

#: ../Doc/library/dis.rst:23
msgid ""
Expand All @@ -70,25 +71,26 @@ msgstr "(Le \"2\" est un numéro de ligne)."

#: ../Doc/library/dis.rst:45
msgid "Bytecode analysis"
msgstr "Analyse du code octal"
msgstr "Analyse du code intermédiaire"

#: ../Doc/library/dis.rst:49
msgid ""
"The bytecode analysis API allows pieces of Python code to be wrapped in a :class:"
"`Bytecode` object that provides easy access to details of the compiled code."
msgstr ""
"L'analyse de l'*API* code octal permet de rassembler des blocs de code en Python dans "
"une classe :class:`Bytecode`, qui permet un accès facile aux détails du code compilé."
"L'analyse de l'*API* code intermédiaire permet de rassembler des blocs de code en "
"Python dans une classe :class:`Bytecode`, qui permet un accès facile aux détails du "
"code compilé."

#: ../Doc/library/dis.rst:56
msgid ""
"Analyse the bytecode corresponding to a function, generator, asynchronous generator, "
"coroutine, method, string of source code, or a code object (as returned by :func:"
"`compile`)."
msgstr ""
"Analyse le code octal correspondant à une fonction, un générateur, un générateur "
"asynchrone, une coroutine, une méthode, une chaîne de caractères du code source, ou "
"bien une classe (comme retourne la fonction :func:`compile`)."
"Analyse le code intermédiaire correspondant à une fonction, un générateur, un "
"générateur asynchrone, une coroutine, une méthode, une chaîne de caractères du code "
"source, ou bien une classe (comme retourne la fonction :func:`compile`)."

#: ../Doc/library/dis.rst:60
msgid ""
Expand All @@ -98,7 +100,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ceci est *wrapper* sur plusieurs fonctions de la liste ci-dessous, notamment :func:"
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"Ceci est *wrapper* sur plusieurs fonctions de la liste ci-dessous, notamment :func:"
"Elle constitue une interface bien pratique englobant plusieurs fonctions de la liste ci-dessous, notamment :func:"

"`get_instructions`, étant donné qu'une itération sur une instance de la classe :class:"
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"`get_instructions`, étant donné qu'une itération sur une instance de la classe :class:"
"`get_instructions`, étant donné que, si vous itérez sur une instance de la classe :class:"

"`Bytecode` rend les opérations du code octal des instances de :class:`Instruction`."
"`Bytecode` rend les opérations du code intermédiaire des instances de :class:"
"`Instruction`."

#: ../Doc/library/dis.rst:64 ../Doc/library/dis.rst:225
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -142,8 +145,9 @@ msgid ""
"Return a formatted view of the bytecode operations (the same as printed by :func:`dis."
"dis`, but returned as a multi-line string)."
msgstr ""
"Retourne une vue formatée des opérations du code octal (la même que celle envoyée "
"par :func:`dis.dis`, mais comme une chaîne de caractères de plusieurs lignes )."
"Retourne une vue formatée des opérations du code intermédiaire (la même que celle "
"envoyée par :func:`dis.dis`, mais comme une chaîne de caractères de plusieurs "
"lignes )."

#: ../Doc/library/dis.rst:93
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -232,11 +236,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Désassemble l'objet *x*. *x* peut être une librairie, une classe, une méthode, une "
"fonction, un générateur, un générateur asynchrone, une coroutine, un code objet, une "
"chaine de caractères du coude source ou une séquence de bits du code octal brut. Pour "
"une librairie, elle désassemble toutes les fonctions. Pour une classe, elle "
"désassemble toutes les méthodes (y compris les classes et méthodes statiques). Pour "
"un code objet ou une séquence de code octal brut, elle affiche une ligne par "
"instruction code octal. Aussi, elle désassemble les codes objets internes "
"chaine de caractères du coude source ou une séquence de bits du code intermédiaire "
"brut. Pour une librairie, elle désassemble toutes les fonctions. Pour une classe, "
"elle désassemble toutes les méthodes (y compris les classes et méthodes statiques). "
"Pour un code objet ou une séquence de code intermédiaire brut, elle affiche une ligne "
"par instruction code intermédiaire. Aussi, elle désassemble les codes objets internes "
"récursivement (le code en compréhension, les expressions des générateurs et les "
"fonctions imbriquées, et le code utilisé pour la construction des classes internes). "
"Les chaînes de caractères sont d'abord compilées pour coder des objets avec les "
Expand Down Expand Up @@ -359,31 +363,37 @@ msgstr ""

#: ../Doc/library/dis.rst:260
msgid "Python Bytecode Instructions"
msgstr ""
msgstr "Les instructions du code intermédiaire en Python "

#: ../Doc/library/dis.rst:262
msgid ""
"The :func:`get_instructions` function and :class:`Bytecode` class provide details of "
"bytecode instructions as :class:`Instruction` instances:"
msgstr ""
"La fonction :func:`get_instructions` et la méthode :class:`Bytecode` fournit des "
"détails sur le code intermédiaire des instructions comme :class:"
"`Instruction`instances: "

#: ../Doc/library/dis.rst:267
msgid "Details for a bytecode operation"
msgstr ""
msgstr "Détails sur le code intermédiaire de l'opération "

#: ../Doc/library/dis.rst:271
msgid ""
"numeric code for operation, corresponding to the opcode values listed below and the "
"bytecode values in the :ref:`opcode_collections`."
msgstr ""
"code numérique pour l'opération, correspondant aux valeurs de l'opcode ci-dessous et "
"les valeurs du code intermédiaire dans la :ref:`opcode_collections`."

#: ../Doc/library/dis.rst:277
#, fuzzy
msgid "human readable name for operation"
msgstr ""
msgstr "nom lisible/compréhensible de l'opération "

#: ../Doc/library/dis.rst:282
msgid "numeric argument to operation (if any), otherwise ``None``"
msgstr ""
msgstr "le cas échéant, argument numérique de l'opération sinon ``None``"

#: ../Doc/library/dis.rst:287
msgid "resolved arg value (if known), otherwise same as arg"
Expand Down