Hanの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Han」を含む文の意味
Q:
What we are seeing is the Han river. とはどういう意味ですか?
A:
its another way to say, we are looking at the Han River. Your sentence would be said when it is not obvious that it is the Han River.
Q:
A: Wasn’t Mr. Han in the news this morning? B: I believe he was. [It means "Mr.Han was in the news this morning, wasn't he?". I understood like that. Is it right?? とはどういう意味ですか?
A:
yes
Q:
Han has continued to impress with muscular performances in films. "muscular performance"??? とはどういう意味ですか?
A:
performances that requires muscle. like needing muscles to do action scenes
「Han」を翻訳
Q:
Han pasado 84 años ? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
84 years have gone by/84 years have passed
Q:
Han ji は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
Which language does this word 'Han ji' belong to???
Q:
Han pasado 2 semanas sin vernos は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
"it's been two weeks since we saw each other" I think
Q:
Han mera nasta ho geya hai は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A:
yes I have Finnished my breakfast
「Han」についての他の質問
Q:
I'm camping by the Han river. この表現は自然ですか?
A:
perfect
Q:
I will tell Mrs. Han tomorrow that I resign work and give the company 2 weeks notifications. So I can start working here after two weeks from tomorrow. この表現は自然ですか?
A:
" Tomorrow, I'm going to tell Mrs. Han, my current employer, that I'm resigning from my position. I'm planning to give her two weeks notice, therefore, I can start working here two weeks from tomorrow."
Q:
We got headed to Han river for picnic.
この表現は自然ですか?
この表現は自然ですか?
A:
@Callmejun there isn't really a past tense form of "heading", so "went" is the correct option here :)
Q:
Han river penestrate the Seoul city. この表現は自然ですか?
A:
Han River runs through Seoul.
Q:
When I went to Han river lately, helding hip-hop festival and spring flower festival. この表現は自然ですか?
A:
Lately I went to the Han river and they were holding a hip hop festival and a spring flower festival.
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
han
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 開放 と 解放 はどう違いますか?
- This watch is way too expensive to wear while swimming. It might get damaged. は 日本語 で何と言いますか?
- 仕方 と 方法 はどう違いますか?
- 物騒なセリフが полное предложение: どういう事だ? おいおい 聞こえてきたぞ ・・・助けてって 物騒なセリフが とはどういう意味ですか?
- We could go eat lunch! は 日本語 で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- 育てる と 育む はどう違いますか?
- 常に恋とかしなければ風俗に行ってもいいが とはどういう意味ですか?
- 「嫌う」について、「嫌いません」ってあまり聞かないんだけど、正しいなんでしょうか、よかったら例文も交えてご説明いただければ幸いです。
- 始めは相手の主張は勘違いと考えていたのに、話し合う間に納得するようになりました。 こんな場合、相手にそれを伝えたいのです。 どのように話せばいいのでしょうか。 聞いてみたら確かに一理あるよね...
- 漫画なんてものは、読んだことがありません。 >>なんて→どういう意味ですか?
話題の質問