Shunの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Shun」を含む文の意味
Q:
shun とはどういう意味ですか?
A:
Rehuir
I don't know what's the matter with Mary - now she shuns me but we used to be close friends.
No sé qué le pasa a Mary: ahora me rehúye pero antes éramos amigas íntimas.
Evitar
Ever since his recent rise to fame, he's done everything to shun the press.
Desde que se hizo famoso recientemente, ha hecho todo lo posible para evitar la prensa.
Rechazar
My professor's colleagues shunned him because of the controversial paper he published.
Los colegas de mi profesor lo rechazaron por el trabajo polémico que publicó.
I don't know what's the matter with Mary - now she shuns me but we used to be close friends.
No sé qué le pasa a Mary: ahora me rehúye pero antes éramos amigas íntimas.
Evitar
Ever since his recent rise to fame, he's done everything to shun the press.
Desde que se hizo famoso recientemente, ha hecho todo lo posible para evitar la prensa.
Rechazar
My professor's colleagues shunned him because of the controversial paper he published.
Los colegas de mi profesor lo rechazaron por el trabajo polémico que publicó.
Q:
to shun とはどういう意味ですか?
A:
To purposely ignore someone because they have done something bad. For example, a member of a religion may be shunned for doing something against the religion’s rules.
Q:
shun とはどういう意味ですか?
A:
To cut someone off and ignore them socially
"When the other girls found out Karen loved anime, they shunned her."
"When the other girls found out Karen loved anime, they shunned her."
Q:
shun とはどういう意味ですか?
A:
Ignore
Keep away from
Keep away from
「Shun」の使い方・例文
Q:
shun を使った例文を教えて下さい。
A:
He shuns publicity.
Q:
shunning を使った例文を教えて下さい。
A:
ex 1) Her family and friends are shunning because she broke their trust.
ex 2) After his divorce, he found many of his former friends shunning him.
3) When you go on a diet, you end up shunning unhealthy food that you used to eat.
ex 2) After his divorce, he found many of his former friends shunning him.
3) When you go on a diet, you end up shunning unhealthy food that you used to eat.
「Shun」の類語とその違い
Q:
shun と avoid はどう違いますか?
A:
If you "avoid" something, it means you are "staying away from it/not getting close to it/not communicating with it." You are the one who is moving away from something, possibly because it is dangerous.
Ex: "He avoided the dark alley." = He stayed away from the dark alley.
or "He avoided mentioning the accident." = He did not want to mention the accident.
"shun" usually means that you are "pushing something else away/not letting it get close to you," possibly because you are being rude or mean. If you "shun" someone, you are not moving away from them, you are simply telling them they are not allowed to be with you. If a big group shuns one person, it means that person is not allowed to be in the group.
Ex: "I was shunned by my friends." = My friends did not want me in their group.
Ex: "He avoided the dark alley." = He stayed away from the dark alley.
or "He avoided mentioning the accident." = He did not want to mention the accident.
"shun" usually means that you are "pushing something else away/not letting it get close to you," possibly because you are being rude or mean. If you "shun" someone, you are not moving away from them, you are simply telling them they are not allowed to be with you. If a big group shuns one person, it means that person is not allowed to be in the group.
Ex: "I was shunned by my friends." = My friends did not want me in their group.
Q:
shun と eschew はどう違いますか?
A:
The meaning is the same. The important difference to remember is that shun is much, much, much more widely and commonly used than eschew. I wouldn't be surprised if half of the entire population of English speakers had no idea what eschew means. I never heard the word throughout my entire childhood, and only learned it from reading literary fiction and criticism.
The meaning is the same. The important difference to remember is that shun is much, much, much more widely and commonly used than eschew. I wouldn't be surprised if half of the entire population of English speakers had no idea what eschew means. I never heard the word throughout my entire childhood, and only learned it from reading literary fiction and criticism.
Q:
shun と avoid はどう違いますか?
A:
They both mean the same thing and are interchangeable.
However I think shun is used more aggressively
Examples:
I avoid that group because they give me a bad sense.
Or
I shun that group because they are terrible and I don’t want anything to do with them.
However I think shun is used more aggressively
Examples:
I avoid that group because they give me a bad sense.
Or
I shun that group because they are terrible and I don’t want anything to do with them.
Q:
shun と avoid はどう違いますか?
A:
To shun is to reject, give someone the silent treatment. When you shun someone it is typically rooted in pride and un-forgiveness. Avoid means to try to stay away from another person out of fear, awkwardness, etc.
Q:
shun と evade はどう違いますか?
A:
* He was shunned by his former friends after he went astray.
* 他偏離正道後,從前的朋友都迴避他。
* She has shunned publicity since she retired from acting.
* 告別舞臺生涯後,她便遠離了大眾的關注。
*
He leaned forward to kiss her but she evaded him by pretending to sneeze.
* 他傾身向前 - 想要吻她,可是她假裝要打噴嚏 ; 躲開了。
* Just give me an answer and stop evading the question!
* 直截了當地跟我說,不要再迴避問題了!
😊
* He was shunned by his former friends after he went astray.
* 他偏離正道後,從前的朋友都迴避他。
* She has shunned publicity since she retired from acting.
* 告別舞臺生涯後,她便遠離了大眾的關注。
*
He leaned forward to kiss her but she evaded him by pretending to sneeze.
* 他傾身向前 - 想要吻她,可是她假裝要打噴嚏 ; 躲開了。
* Just give me an answer and stop evading the question!
* 直截了當地跟我說,不要再迴避問題了!
😊
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
shun
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 友達にコンピュータの使え方を紹介しました どうしてこれ不正解ですか
- めっちゃカッコいい人がいたのね と めっちゃカッコいい人がいたね と 重いね&重いんだね はどう違いますか?
- As a hobby, I crochet は 日本語 で何と言いますか?
- 勝手に(行列に)割り込んでくるのってやっぱり腹が立つよね 自然ですか?
- これからは従業員パスを返しに事務所に行くんだけど、もうちょっと待っててくれる?一緒に事務所に行ってもいいよ! この表現は自然ですか?
新着質問(HOT)
- 「この私、坊ちゃんのサポートをさせていただく覚悟でおりますれば…」で 「覚悟でおりますれば」はどういう意味ですか? 特に「おりますれば」の方がイマイチです。 とはどういう意味ですか?
- 「好きになったら、全部好きになりません」この文はどう言う意味ですか?文字通りで否定的な意味ですか?
- お前いわなあかんことあるやろ とはどういう意味ですか?
- ごめんなさい。Aさんとはご縁を感じていますが、今回は見送らせていただきます。 ここの「見送る」は「Aさんを断った」というニュアンスですか?
- What does ポチる mean? Context: 1) かわいいワンピースをポチった 2) 新しいスマホ、ついポチってしまった
話題の質問