skoro
Wygląd
skoro (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
spójnik
- (1.1) spójnik wprowadzający zdanie podrzędne, komunikujący, iż treść zdania podrzędnego stanowi przesłankę dla zdania nadrzędnego
- (1.2) przest. spójnik służący do rozpoczęcia zdania podrzędnego oznaczającego przyczynę, warunek czegoś
przysłówek
- (2.1) przest. prędko, rychło, szybko[1]
- (2.2) przest. w użyciu orzeczeniowym ktoś do czegoś skory, skłonny[1]
- odmiana:
- (1.1-2) nieodm.
- (2.1-2) st. wyższy skorzej; st. najwyższy najskorzej
- przykłady:
- (1.1) Skoro z prawdy wynika tylko prawda, więc zaczynając od prawdziwych przesłanek można w matematyce dojść tylko do prawdziwych wniosków.
- (1.1) Pójdziemy sami, skoro ty nie chcesz.
- (1.2) Skoro tylko wyjdę za mąż, wyprowadzę się.
- składnia:
- (1.1) przed zdaniem podrzędnym; także w konstrukcjach skoro…, to… oraz przest. skoro…, przeto…
- (2.2) skoro + C + do + D.
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- skoro świt → wczesnym rankiem
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) since, if; (1.2) when
- czeski: (1.1) jestliže, pokud; (1.2) až, jakmile, když
- hiszpański: (1.1) puesto que, ya que; (1.2) en cuanto, tan pronto como
- japoński: (1.1) なら (nara), ならば (naraba)
- jidysz: (1.1) ווי באַלד (wi bald)
- nowogrecki: (1.1) αφού, επειδή, εφόσον; (1.2) μόλις
- rosyjski: (1.1) если, так как
- szwedzki: (1.1) om, då, eftersom; (1.2) så snart, så fort
- ukraiński: (1.1) якщо
- źródła:
skoro (język czeski)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
przysłówek
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
skoro (język słowacki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
przysłówek
partykuła
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 Zofia Jurczak-Trojan, Halina Mieczkowska, Elżbieta Orwińska, Maryla Papierz, Słownik słowacko-polski, t. II, P-Ž, TAiWPN Universitas, Kraków 2005, ISBN 83-242-0569-1, s. 284.
skoro (sranan tongo)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) szkoła
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz sranan tongo, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.