Higienização Transdutores Ultrassom

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 94

Manual do usuário

Português

Cuidados e limpeza de sistemas


de ultrassom e transdutores
Índice

Índice
1 Leia isto primeiro...................................................................................................................................... 5
Símbolos de advertência................................................................................................................................... 7
Comentários do cliente..................................................................................................................................... 8
Atendimento ao cliente.................................................................................................................................... 8
Convenções das informações de usuário.......................................................................................................... 8
Suprimentos e acessórios................................................................................................................................. 9

2 Segurança............................................................................................................................................... 11
Advertências e cuidados................................................................................................................................. 11
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

Alerta sobre produtos de látex....................................................................................................................... 15


Alerta médico da FDA sobre látex..................................................................................................... 15
Controle de infecções..................................................................................................................................... 17
Encefalopatia espongiforme transmissível..................................................................................................... 19
Capas de transdutores.................................................................................................................................... 19

3 Limpeza e manutenção do sistema......................................................................................................... 21


Desinfetantes e limpadores para superfícies do sistema............................................................................... 21
Limpeza e desinfecção do sistema e do equipamento de ECG....................................................................... 24
Limpeza do sistema e do equipamento ECG..................................................................................... 26
Desinfecção das superfícies do sistema e do equipamento de ECG.................................................. 27
Manutenção do sistema Lumify...................................................................................................................... 28
Limpeza do trackball....................................................................................................................................... 28
Limpando o filtro de ar do sistema................................................................................................................. 29
Limpeza e desinfecção do adaptador CA........................................................................................................ 30
Philips Healthcare

4 Cuidados com o transdutor..................................................................................................................... 31


Métodos de cuidado com o transdutor.......................................................................................................... 31

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 3


Índice

Cuidados com o transdutor não TEE............................................................................................................... 34


Avisos e cuidados para transdutores não TEE................................................................................... 35
Limpeza de transdutores não TEE, cabos e conectores..................................................................... 41
Desinfecção de baixo nível de transdutores não TEE........................................................................ 44
Desinfecção de alto nível de transdutores não TEE........................................................................... 46
Esterilização de transdutores não TEE............................................................................................... 49
Cuidados com o transdutor USB..................................................................................................................... 53
Avisos e cuidados para transdutores USB......................................................................................... 54
Limpeza de transdutores USB, cabos e conectores........................................................................... 60
Desinfecção de baixo nível de transdutores USB.............................................................................. 63
Desinfecção de alto nível de transdutores USB................................................................................. 65
Esterilização de transdutores USB..................................................................................................... 68
Cuidados com o transdutor TEE...................................................................................................................... 68

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


Avisos e cuidados para transdutores TEE.......................................................................................... 70
Diretrizes para transdutores TEE....................................................................................................... 78
Limpeza, desinfecção e esterilização de transdutores TEE por imersão ou AER............................... 81
Gel de transmissão de ultrassom.................................................................................................................... 85

5 Armazenamento e transporte de transdutores....................................................................................... 87


Armazenamento e transporte de transdutores.............................................................................................. 87
Armazenamento para transporte .................................................................................................................. 87
Armazenamento diário e por longo prazo...................................................................................................... 87

6 Desinfetantes de sistemas e transdutores............................................................................................... 89


Sobre desinfetantes........................................................................................................................................ 89
Fatores que afetam a eficácia do desinfetante............................................................................................... 91
Escolha de desinfetantes e limpadores.......................................................................................................... 91

Philips Healthcare

4 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Leia isto primeiro

1 Leia isto primeiro


Os sistemas de ultrassom e transdutores exigem procedimentos adequados de cuidado,
limpeza e manipulação. Um cuidado razoável inclui inspeção, limpeza e desinfecção ou
esterilização, conforme necessário. Este manual contém informações e instruções para ajudar
você a limpar, desinfetar e esterilizar efetivamente os sistemas de ultrassom e transdutores da
Philips. Além disso, estas instruções ajudarão a evitar danos durante a limpeza, a desinfecção e
a esterilização, o que poderia anular sua garantia.
As informações neste manual se aplicam aos seguintes sistemas de ultrassom:
• Série Affiniti
• Série ClearVue
• CX30
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

• CX50
• Série EPIQ
• HD5
• HD6
• HD7
• Série HD11
• HD15
• iE33
• iU22
• Lumify
• Sparq
• Xperius (distribuído por B. Braun)
Para obter informações sobre sistemas de ultrassom ou transdutores Philips que não são
Philips Healthcare

mencionados especificamente neste documento, consulte o Manual do usuário do sistema, que


contém informações específicas sobre seu sistema e seus transdutores.

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 5


Leia isto primeiro

Antes de tentar limpar ou desinfetar um sistema ou seus transdutores, leia este manual e
obedeça rigidamente a todos os avisos e cuidados. Preste atenção especial às informações da
seção “Segurança”.
Para ver uma lista de desinfetantes e limpadores compatíveis com os seus sistemas de
ultrassom e transdutores da Philips, consulte Desinfetantes e soluções de limpeza para sistemas
de ultrassom e transdutores (disponível com a documentação do sistema) ou o site "Cuidados
com o transdutor e com o sistema":
www.philips.com/transducercare
Para uma lista dos transdutores compatíveis com o sistema, consulte o Manual do usuário do
seu sistema, que contém informações específicas para seu sistema e transdutores.
Para obter mais informações:
• Na América do Norte, ligue para a Philips pelo número 800-722-9377.

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


• Fora da América do Norte, entre em contato com o representante Philips local.
• Visite o site "Cuidados com o transdutor e com o sistema":
www.philips.com/transducercare
Este documento e as respectivas informações nele contidas são de propriedade da Philips
Healthcare (“Philips”) e constituem sua informação confidencial, não podendo ser ele
reproduzido, copiado total ou parcialmente, adaptado, modificado, revelado a terceiros ou
divulgado sem a autorização prévia expressa do departamento jurídico da Philips. Esse
documento destina-se à utilização por parte dos clientes e está licenciado a eles como parte de
sua compra de equipamento Philips ou para atender às obrigações regulamentares, conforme
exigência da FDA no regulamento 21 CFR 1020.30 (e quaisquer emendas feitas a ele), e outros
requisitos regulamentares locais. É absolutamente proibido o uso deste documento por
pessoas não autorizadas.
A Philips fornece este documento sem nenhuma garantia de qualquer tipo, quer expressa quer
implícita, incluindo, entre outras, as garantias implícitas de comercialização e adequação para
um fim em particular.

Philips Healthcare
A Philips tomou as medidas adequadas no sentido de garantir a precisão deste documento.
Todavia, a Philips não assume qualquer responsabilidade por erros ou omissões e reserva-se o
direito de efetuar alterações a quaisquer produtos sem aviso prévio com o objetivo de

6 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Símbolos de advertência Leia isto primeiro

melhorar a fiabilidade, o funcionamento ou o modelo. A Philips pode introduzir, a qualquer


momento, melhorias ou alterações nos produtos ou programas descritos no presente
documento.
A cópia não autorizada deste documento pode diminuir a capacidade da Philips de fornecer
informações precisas e atualizadas para os usuários, além de violar os direitos autorais.
"xMATRIX" é uma marca registrada da Koninklijke Philips N.V.
Os nomes dos produtos não pertencentes à Philips podem ser marcas comerciais dos
respectivos proprietários.

Símbolos de advertência
O sistema pode usar os símbolos de advertência a seguir. Para conhecer outros símbolos
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

usados no sistema, consulte a seção "Segurança" no Manual do usuário do seu sistema.


Símbolos de advertência
Símbolo Descrição

Identifica um cuidado.

Tensões perigosas: aparece ao lado dos terminais de alta voltagem, indicando a presença de
tensões superiores a 1.000 VCA (600 VCA nos Estados Unidos).

Identifica a sensibilidade a ESD (descarga eletrostática) de um conector que não é testado


de acordo com as especificações da norma IEC 60601-1-2. Não toque nos pinos expostos do
conector. Isso pode provocar uma descarga eletrostática e danificar o produto.

Indica que o usuário deve consultar as instruções de uso nas informações de segurança.
Philips Healthcare

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 7


Leia isto primeiro Comentários do cliente

Comentários do cliente
Caso tenha alguma dúvida sobre as informações de usuário ou detecte erro nas informações de
usuário, nos EUA, ligue para a Philips no telefone 800-722-9377. Fora dos EUA, ligue para o
representante local do serviço de atendimento ao cliente Philips.

Atendimento ao cliente
Os representantes do Atendimento ao cliente estão disponíveis para fornecer respostas,
manutenção e serviços. Para obter assistência, entre em contato com o representante local da
Philips. Você também pode entrar em contato com um dos seguintes escritórios que o
encaminhará a um representante, ou pode visitar a seção "Entre em contato conosco" do site
da Philips Healthcare:

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


www.healthcare.philips.com/main/about/officelocator/index.wpd
Philips Ultrasound, Inc.
22100 Bothell Everett Hwy, Bothell, WA 98021-8431, USA
800-722-9377

Convenções das informações de usuário


As informações de seu produto utilizam as seguintes convenções tipográficas para ajudá-lo a
encontrar e entender as informações:
• Todos os procedimentos são numerados e todos os subprocedimentos são identificados
com letras. As etapas devem ser concluídas na sequência em que são apresentadas.
• As listas com marcas apresentam informações gerais sobre uma função ou procedimento
em particular. Esse tipo de lista não implica um procedimento sequencial.
• O lado esquerdo do sistema fica à sua esquerda quando o sistema está voltado para você. A

Philips Healthcare
parte da frente do sistema é a parte mais próxima de você durante a operação.

8 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Suprimentos e acessórios Leia isto primeiro

• Os transdutores e as sondas do tipo caneta são denominados transdutores, a menos que a


distinção seja importante para o significado do texto.
As informações que são essenciais para uma utilização segura e eficaz do produto surgem ao
longo das informações para o usuário, da seguinte forma:

AVISO
As advertências destacam as informações que são vitais para a segurança do usuário, do
operador e do paciente.

CUIDADO
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

Os cuidados destacam o que pode danificar o produto, anulando a garantia ou o contrato de


assistência técnica ou o que pode causar perda de dados do paciente ou do sistema.

NOTA
As notas chamam a atenção para informações importantes que ajudam a operar o produto
com mais eficácia.

Suprimentos e acessórios
Para obter mais informações sobre pedidos de suprimentos e acessórios, consulte o Manual do
usuário do sistema.
Philips Healthcare

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 9


Leia isto primeiro Suprimentos e acessórios

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


Philips Healthcare

10 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Advertências e cuidados Segurança

2 Segurança
Leia as informações incluídas nesta seção para garantir a segurança de todas as pessoas que
operam e que realizam a manutenção do equipamento de ultrassom, de todos os pacientes que
participam em exames, e para garantir a qualidade do sistema e seus acessórios.
Informações de segurança que se aplicam apenas a uma tarefa específica de limpeza ou
desinfecção estão disponíveis no procedimento para tal tarefa.

Advertências e cuidados
Para ter segurança máxima ao usar os limpadores e desinfetantes, observe as seguintes
advertências e cuidados:
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

AVISO
Os desinfetantes são recomendados por sua compatibilidade química com os materiais do
produto, não por sua eficácia biológica. Para obter informações quanto à eficácia biológica
de um desinfetante, consulte as diretrizes e recomendações do fabricante, a FDA (Agência
de Alimentos e Medicamentos dos EUA) e os CDCs (Centros de Controle de Doenças dos
EUA).
Philips Healthcare

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 11


Segurança Advertências e cuidados

AVISO
O nível de desinfecção exigido para um dispositivo é determinado pelo tipo de tecido com
que terá contato durante a utilização e pelo tipo de transdutor usado. Certifique-se de que o
tipo de desinfetante seja apropriado para o tipo e a aplicação do transdutor. Para obter
informações sobre os níveis dos requisitos de desinfecção, veja “Métodos de cuidado com o
transdutor” na pág. 31. Além disso, consulte as instruções dos rótulos dos desinfetantes e
as recomendações da Association for Professionals in Infection Control (Associação para
Profissionais em Controle de Infecções dos EUA), a FDA (Agência de Alimentos e
Medicamentos dos EUA) e os CDCs (Centros de Controle de Doenças dos EUA).

AVISO

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


Ao esterilizar um transdutor, verifique se a concentração e a duração do contato do
esterilizante são apropriadas para esterilização. Siga as instruções do fabricante.

AVISO
Ao utilizar uma solução pronta, verifique a data de validade.

AVISO
Siga as recomendações do fabricante do desinfetante.

AVISO
Para evitar o risco de choques elétricos, não use nenhum transdutor que tenha sido

Philips Healthcare
submerso além do nível de desinfecção e limpeza especificado.

12 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Advertências e cuidados Segurança

CUIDADO
Não utilize limpadores abrasivos, acetona, butanona, tíner ou outros solventes fortes no
sistema, nos periféricos ou nos transdutores.

CUIDADO
Não use Sani-Cloth AF3 ou Super Sani-Cloth para desinfetar o sistema.

CUIDADO
Nas telas de exibição, não use limpadores para vidros ou produtos que contêm alvejante.
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

Limpe imediatamente os desinfetantes ou limpadores para evitar acúmulo de resíduos.

CUIDADO
Nas telas, use pano de microfibra; não use toalhas de papel.

CUIDADO
As superfícies do sistema e dos transdutores são resistentes ao gel de ultrassom, álcool e
desinfetantes, mas se você usar essas substâncias, deverá limpá-las para evitar danos
permanentes.
Philips Healthcare

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 13


Segurança Advertências e cuidados

CUIDADO
O uso de desinfetantes não recomendados, uso de concentrações incorretas de solução ou a
imersão de um transdutor em maior profundidade ou por um período mais prolongado do
que o recomendado pode danificar ou descolorir o transdutor e anulará a garantia do
dispositivo.

CUIDADO
Em transdutores com conectores USB, as únicas partes que podem ser limpas com álcool
isopropílico são o compartimento e as lentes do transdutor (janela acústica). Em
transdutores não-TEE, as únicas partes que podem ser limpadas e desinfetadas com álcool
isopropílico são o compartimento do conector e o compartimento e as lentes do transdutor.

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


Em transdutores TEE, as únicas partes que podem ser limpas com álcool isopropílico são o
compartimento do conector e o compartimento de controle. A solução deve ter somente
70% de álcool ou menos. Não limpe nenhuma outra parte do transdutor com álcool
isopropílico (incluindo cabos, conectores USB ou aliviadores de tensão), pois isso pode
danificar essas partes do transdutor. Esse dano não é coberto pela garantia nem pelo
contrato de serviço.

CUIDADO
Alguns produtos de limpeza e desinfetantes poderão causar descoloração, se o desinfetante
e o gel residuais não forem totalmente removidos entre cada utilização. Sempre remove o
gel completamente antes de usar limpadores e desinfetantes. Se necessário, quando for
compatível para uso, álcool isopropílico 70% poderá ser usado para remover o acúmulo de
resíduos nos componentes do sistema e do transdutor.

Philips Healthcare

14 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Alerta sobre produtos de látex Segurança

Alerta sobre produtos de látex


Os sistemas de ultrassom Philips e seus transdutores não contêm látex de borracha natural que
entre em contato com seres humanos.

AVISO
As capas dos transdutores podem conter látex de borracha natural, que pode causar reações
alérgicas em algumas pessoas.

AVISO
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

A tira de proteção oclusal M2203A contém látex de borracha natural, que pode causar
reações alérgicas.

Alerta médico da FDA sobre látex


29 de março de 1991, Reações alérgicas a dispositivos médicos que contêm látex
Devido a relatos de graves reações alérgicas provocadas por dispositivos médicos contendo
látex (borracha natural), a FDA aconselha os profissionais de saúde a identificarem pacientes
sensíveis ao látex e estarem preparados para tratar prontamente de reações alérgicas. As
reações alérgicas de pacientes ao látex variam de urticária de contato a anafilaxia sistêmica. O
látex é um componente presente em muitos dispositivos médicos, inclusive luvas cirúrgicas e
de exame, cateteres, tubos de entubação, máscaras de anestesia e diques dentários.
Relatos à FDA a respeito de reações alérgicas ao látex contido em dispositivos médicos têm
aumentado ultimamente. Uma marca de peça de látex utilizada para enema foi recentemente
retirada do mercado após vários pacientes terem morrido devido a reações anafilactoides
durante procedimentos de enema de bário. Foram encontrados na literatura médica mais
Philips Healthcare

relatos de sensibilidade ao látex. A exposição recorrente ao látex, tanto através de dispositivos


médicos como de outros produtos de consumo, pode ser parte do motivo para o aparente

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 15


Segurança Alerta sobre produtos de látex

aumento da prevalência da sensibilidade ao látex. Por exemplo, encontram-se relatos de que


6% a 7% do pessoal da área cirúrgica e 18% a 40% dos pacientes com espinha bífida
apresentam sensibilidade ao látex.
As proteínas do próprio látex parecem ser a principal fonte das reações alérgicas. Embora
atualmente não se saiba a quantidade de proteína que pode provocar reações graves, a FDA
está trabalhando com os fabricantes de dispositivos médicos que contenham látex para manter
os níveis de proteína dos seus produtos os mais baixos possíveis.
As recomendações da FDA para os profissionais da saúde com relação a esse problema são as
seguintes:
• Ao estabelecer o histórico de pacientes, inclua perguntas sobre sensibilidade ao látex. Essa
recomendação é especialmente importante nos casos de pacientes cirúrgicos e de
radiologia, pacientes com espinha bífida e funcionários da área de saúde. Perguntas sobre
coceiras, irritação na pele ou dificuldades respiratórias após o uso de luvas de látex ou após

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


o enchimento de uma bexiga de festa podem ser úteis. Os prontuários médicos de
pacientes com históricos positivos devem conter essa informação.
• Se houver suspeita de sensibilidade ao látex, considere a possibilidade de utilização de
dispositivos fabricados com materiais alternativos, como o plástico. Por exemplo, um
profissional de saúde pode usar uma luva de outro material sobre a luva de látex se o
paciente apresentar sensibilidade. Se tanto o profissional de saúde quanto o paciente
apresentarem sensibilidade, uma luva intermediária de látex pode ser utilizada. (Luvas de
látex identificadas como “hipoalergênicas” nem sempre evitam reações adversas.)
• Sempre que dispositivos médicos com látex forem utilizados, especialmente quando o látex
entrar em contato com membranas mucosas, fique atento à possibilidade de uma reação
alérgica.
• Se ocorrer uma reação alérgica e houver suspeita de ter sido causada pelo látex, informe o
paciente de uma possível sensibilidade ao látex e considere a possibilidade de realizar uma
avaliação imunológica.
• Aconselhe o paciente a informar profissionais de saúde e equipes de emergência sobre a

Philips Healthcare
sensibilidade conhecida ao látex antes de submeter-se a procedimentos médicos. Considere
a possibilidade de aconselhar os pacientes com intensa sensibilidade ao látex a usarem um
bracelete com identificação médica.

16 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Controle de infecções Segurança

A FDA pede aos profissionais de saúde que relatem incidentes de reações adversas ao látex ou
a outros materiais utilizados em dispositivos médicos. Consulte o boletim sobre medicamentos
de outubro de 1990 da FDA. Para informar um incidente, entre em contato com o FDA Problem
Reporting Program (Programa para Informações de Problemas da FDA), MedWatch, pelo
número 1-800-332-1088 ou pela Internet:
www.fda.gov/Safety/MedWatch/
Para obter uma cópia da lista de referência sobre sensibilidade ao látex, escreva para: LATEX,
FDA, HFZ-220, Rockville, MD 20857.

Controle de infecções
Questões relacionadas ao controle de infecção afetam o operador e o paciente. Siga os
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

procedimentos de controle de infecções estabelecidos em sua instalação para proteção da


equipe e do paciente.

Manuseio dos transdutores contaminados


A principal área de preocupação é a manipulação de transdutores que entram em contato com
pacientes com infecções. Sempre use luvas ao manipular transdutores utilizados em
procedimentos de TEE, de endocavidade, intraoperatórios e de biópsia que não tenham sido
previamente desinfetados. Para obter informações sobre limpeza e desinfecção de
transdutores, consulte a seção “Cuidados com o transdutor”.

Remoção de sangue e de material infeccioso do sistema

AVISO
Se o sistema ficar internamente contaminado com fluidos corporais que contêm patógenos,
você deverá imediatamente notificar o representante de serviço da Philips. Os componentes
Philips Healthcare

internos do sistema não podem ser desinfetados. Nesse caso, o sistema deve ser descartado
como material de risco biológico, de acordo com as leis locais ou federais.

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 17


Segurança Controle de infecções

CUIDADO
Em transdutores com conectores USB, as únicas partes que podem ser limpas com álcool
isopropílico são o compartimento e as lentes do transdutor (janela acústica). Em
transdutores não-TEE, as únicas partes que podem ser limpadas e desinfetadas com álcool
isopropílico são o compartimento do conector e o compartimento e as lentes do transdutor.
Em transdutores TEE, as únicas partes que podem ser limpas com álcool isopropílico são o
compartimento do conector e o compartimento de controle. A solução deve ter somente
70% de álcool ou menos. Não limpe nenhuma outra parte do transdutor com álcool
isopropílico (incluindo cabos, conectores USB ou aliviadores de tensão), pois isso pode
danificar essas partes do transdutor. Esse dano não é coberto pela garantia nem pelo
contrato de serviço.

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


Use um chumaço de gaze embebido em água e sabão para remover sangue dos cabos e
conectores do transdutor e do sistema. Em seguida, seque o equipamento com um pano macio
para evitar corrosão. Uma solução de 70% de álcool isopropílico pode ser usada somente em
determinadas partes do sistema e de alguns transdutores. Estão disponíveis agentes de limpeza
adicionais. Para obter mais informações, consulte Desinfetantes e soluções de limpeza para
sistemas de ultrassom e transdutores. Para obter mais informações sobre a remoção de sangue
e de outros materiais infecciosos do sistema, consulte a seção “Limpeza e manutenção do
sistema”.

Cabos ECG e conjuntos de cabos


Para obter informações sobre limpeza de cabos ECG e conjuntos de condutores, consulte a
seção “Limpeza e manutenção do sistema”.

Philips Healthcare

18 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Encefalopatia espongiforme transmissível Segurança

Encefalopatia espongiforme transmissível

AVISO
Se a capa estéril de um transdutor ficar comprometida durante um procedimento
intraoperatório que envolva um paciente com encefalopatia espongiforme transmissível,
como a Doença de Creutzfeldt-Jakob, siga as diretrizes do CDCs e este documento da
Organização Mundial de Saúde (OMS): WHO/CDS/APH/APH/2000/3, WHO Infection Control
Guidelines for Transmissible Spongiform Encephalopathies. Os transdutores do sistema não
podem ser descontaminados através de processo térmico.
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

Capas de transdutores
Para evitar contaminações por patógenos hematogênicos, capas de transdutores estéreis são
obrigatórias para procedimentos guiados por agulha. A Philips e a B. Braun recomendam o uso
de capas qualificadas.
Para obter os procedimentos de uso de capas de transdutores, consulte as instruções
fornecidas com as capas.

AVISO
O látex e o talco são normalmente usados nos revestimentos comercializados para auxílio
no controle de infecções em aplicações de aquisição de imagens transesofágicas, de
endocavidade e intraoperatórias, bem como durante procedimentos guiados por agulha e
biópsias. Examine a embalagem para confirmar a composição de látex e talco. Estudos
demonstraram que os pacientes podem sofrer reações alérgicas ao látex de borracha
natural. Consulte o alerta médico da FDA, de 29 de março de 1991, reimpresso em “Alerta
Philips Healthcare

médico da FDA sobre látex” na pág. 15.

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 19


Segurança Capas de transdutores

AVISO
Em aplicações intraoperatórias, transdutores esterilizados devem ser utilizados com gel
estéril e uma capa estéril de transdutor sem pirogênio.

AVISO
Inspecione as capas do transdutor antes e depois do uso.

AVISO
Não aplique a capa do transdutor até que esteja pronto para executar o procedimento.

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


AVISO
Se uma capa de transdutor instalada for cortada ou contaminada antes do uso, o transdutor
deverá ser limpo e desinfectado e uma nova capa estéril deverá ser instalada.

AVISO
As capas esterilizadas de transdutores são descartáveis e não devem ser reutilizadas.

Philips Healthcare

20 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Desinfetantes e limpadores para superfícies do sistema Limpeza e manutenção do sistema

3 Limpeza e manutenção do sistema


A manutenção deve ser realizada regularmente e conforme necessário.
Como o sistema é um equipamento médico que contém várias placas de circuito, diagnóstico
de serviço extensivo e software operacional complexo, a Philips recomenda que somente
pessoal treinado faça reparos no sistema.
É importante limpar e fazer a manutenção do sistema de ultrassom e dos periféricos. Uma
limpeza minuciosa é importante para as peças de equipamentos periféricos, pois elas contêm
dispositivos eletromecânicos. Quando expostos à poeira e umidade constantes e excessivas do
ambiente, esses dispositivos sofrem impacto tanto no desempenho quanto na confiabilidade.
É essencial limpar os transdutores que são utilizados com o sistema de ultrassom. Os
procedimentos de limpeza variam de acordo com os diferentes tipos de transdutores e suas
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

utilizações. Para obter instruções detalhadas sobre como limpar e manter cada tipo de
transdutor utilizado com o sistema, consulte a seção “Cuidados com o transdutor”.

AVISO
Use sempre óculos de proteção e luvas ao limpar, desinfetar ou esterilizar qualquer
equipamento.

CUIDADO
Siga todas as instruções fornecidas para evitar danos durante a limpeza, desinfecção e
esterilização. Se isso não for feito, a garantia poderá ser anulada.

Desinfetantes e limpadores para superfícies do sistema


Philips Healthcare

Estas informações se aplicam a todos os sistemas, exceto o Lumify, que é abordado em


“Manutenção do sistema Lumify” na pág. 28.

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 21


Limpeza e manutenção do sistema Desinfetantes e limpadores para superfícies do sistema

A compatibilidade de desinfetantes e limpadores depende do item no qual eles são usados. Os


produtos na tabela a seguir são compatíveis com as superfícies desses sistemas:
• Superfícies externas pintadas e plásticas do sistema e do carrinho
• Painel de controle do sistema
• Cabos de tronco e eletrodos de ECG
• Telas de toque e telas do monitor
• Controladores de cabos com presilhas do transdutor
Soluções de limpeza Soluções de limpeza para telas Desinfetantes para superfícies do sistema e telas de
para todas as de toque e telas do monitor toque
superfícies

Solução de sabão • Solução de sabão neutro1 • Álcool isopropílico a 70% (IPA)

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


neutro1 • Limpadores para LCDs • Opti-Cide3 (à base de QUAT/IPA)
• Água purificada • Oxivir Tb (à base de peróxido de hidrogênio
acelerado)
• PI-Spray II (à base de QUAT)
• Spray Protex ou panos (compatível apenas com
sistemas da série EPIQ, da série Affiniti e Xperius)
• Sani-Cloth HB (à base de QUAT)
• Sani-Cloth Plus (à base de QUAT/IPA)

1. Soluções de sabão neutro não contêm ingredientes abrasivos e não irritam a pele. Elas não
podem conter fragrância, óleos ou álcool. Higienizadores para as mãos não são aprovados
para uso.

CUIDADO

Philips Healthcare
Não utilize limpadores abrasivos, acetona, butanona, tíner ou outros solventes fortes no
sistema, nos periféricos ou nos transdutores.

22 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Desinfetantes e limpadores para superfícies do sistema Limpeza e manutenção do sistema

CUIDADO
Não use Sani-Cloth AF3 ou Super Sani-Cloth para desinfetar o sistema.

CUIDADO
Nas telas de exibição, não use limpadores para vidros ou produtos que contêm alvejante.
Limpe imediatamente os desinfetantes ou limpadores para evitar acúmulo de resíduos.

CUIDADO
Não espirre nem borrife líquidos em nenhum sulco ou porta do sistema ou nos receptáculos
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

do transdutor.

CUIDADO
Nas telas, use pano de microfibra; não use toalhas de papel.

CUIDADO
As superfícies do sistema e dos transdutores são resistentes ao gel de ultrassom, álcool e
desinfetantes, mas se você usar essas substâncias, deverá limpá-las para evitar danos
permanentes.

Para obter mais informações sobre desinfetantes para o sistema e os transdutores, consulte a
seção “Desinfetantes de sistemas e transdutores”.
Philips Healthcare

Para obter instruções de limpeza e desinfecção de sistemas de ultrassom e transdutores,


consulte a seção “Cuidados com o transdutor”.

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 23


Limpeza e manutenção do sistema Limpeza e desinfecção do sistema e do equipamento de ECG

Limpeza e desinfecção do sistema e do equipamento de


ECG
Estas informações se aplicam a todos os sistemas, exceto o Lumify, que é abordado em
“Manutenção do sistema Lumify” na pág. 28.
É mais provável que o painel de controle do sistema e outras superfícies exteriores sejam mais
afetados por borrifos de líquidos e de outros materiais, como quantidades excessivas de gel.
Esses materiais podem se infiltrar em componentes elétricos sob o painel e causar falhas
intermitentes. Durante a manutenção preventiva, procure por tais problemas potenciais,
incluindo botões soltos e controles desgastados.

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


AVISO
Use sempre óculos de proteção e luvas ao limpar, desinfetar ou esterilizar qualquer
equipamento.

AVISO
Antes de realizar a manutenção ou limpeza de qualquer sistema, sempre desligue-o e
desconecte-o da fonte de alimentação.

CUIDADO
Verifique se os freios do sistema estão travados antes de fazer a manutenção ou a limpeza.

CUIDADO

Philips Healthcare
Use somente limpadores e desinfetantes compatíveis nas superfícies do sistema. Ao utilizar
uma solução pronta, verifique a data de validade.

24 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Limpeza e desinfecção do sistema e do equipamento de ECG Limpeza e manutenção do sistema

CUIDADO
Não utilize limpadores abrasivos, acetona, butanona, tíner ou outros solventes fortes no
sistema, nos periféricos ou nos transdutores.

CUIDADO
Nas telas, não use limpadores com água sanitária. Isso pode danificar as superfícies.

CUIDADO
Nas telas, use pano de microfibra; não use toalhas de papel.
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

CUIDADO
Não toque nas telas com objetos pontiagudos. Cuidado para não arranhar a frente das telas
durante a limpeza.

CUIDADO
Ao limpar o painel de controle do sistema, as telas e o teclado, tome cuidado para não
deixar cair qualquer solução nos alojamentos. Não espirre nem borrife líquidos nos
controles, no gabinete do sistema ou nos receptáculos do transdutor.
Philips Healthcare

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 25


Limpeza e manutenção do sistema Limpeza e desinfecção do sistema e do equipamento de ECG

CUIDADO
Não pulverize desinfetante diretamente sobre as superfícies do sistema. Ao limpar, não
deixe que o desinfetante acumule ou escorra nas superfícies do sistema. Isso pode provocar
a penetração do desinfetante no sistema, danificando-o e anulando a garantia. Use sempre
um pano ou aplicador levemente umedecido.

CUIDADO
Se usar uma solução de álcool isopropílico para a desinfecção, verifique se é uma solução
com apenas 70% ou menos de álcool. Soluções com mais de 70% de álcool podem causar
danos ao produto.

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


Limpeza do sistema e do equipamento ECG
Estas informações se aplicam a todos os sistemas, exceto o Lumify, que é abordado em
“Manutenção do sistema Lumify” na pág. 28.
1. Antes de efetuar a limpeza, desligue o sistema, desconecte o cabo da fonte de alimentação
e verifique se os freios do sistema estão travados.
2. Para limpar telas de exibição:
a. Remova a poeira com um pano macio e sem fiapos. A Philips recomenda o uso de um
pano de microfibra.
b. Use um limpador líquido para telas projetado especificamente para LCDs. Borrife o
líquido no pano de limpeza e limpe a tela. Também é possível usar panos úmidos para
telas.
c. Seque a tela com um pano macio e sem fiapos.
3. Para limpar o painel de controle, remova qualquer material sólido ao redor de teclas e
controles com um cotonete ou palito de dente para que nada sólido entre no gabinete.

Philips Healthcare
Esfregue com um pano macio umedecido com água e sabão.

26 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Limpeza e desinfecção do sistema e do equipamento de ECG Limpeza e manutenção do sistema

4. Limpe o restante das superfícies externas do sistema e o carrinho com um pano macio
umedecido com água e sabão:
• Superfícies de plástico ou pintadas
• Cabos de tronco, condutores e eletrodos de ECG
Você pode usar uma solução de álcool isopropílico a 70% para manchas ou tintas
resistentes; em seguida, lave com água e sabão.
5. Remova todos os resíduos com um pano embebido em água purificada.
6. Seque o equipamento para prevenir corrosão potencial.
Se o equipamento entrar em contato com sangue ou material infectocontagioso, consulte
“Desinfecção das superfícies do sistema e do equipamento de ECG” na pág. 27 e “Controle de
infecções” na pág. 17.
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

Desinfecção das superfícies do sistema e do equipamento de ECG


Antes de desinfetar o sistema e o equipamento ECG, leia “Desinfetantes e limpadores para
superfícies do sistema” na pág. 21.
Estas informações se aplicam a todos os sistemas, exceto o Lumify, que é abordado em
“Manutenção do sistema Lumify” na pág. 28.
1. Antes da limpeza e da desinfecção, desligue o sistema, desconecte o cabo de alimentação
da fonte de energia e verifique se os freios do sistema estão bloqueados.
2. Limpe o sistema de acordo com os procedimentos em “Limpeza do sistema e do
equipamento ECG” na pág. 26.
3. Selecione um desinfetante compatível com o sistema e siga as instruções do rótulo quanto
à preparação, temperatura e concentração da solução. Ao utilizar uma solução pronta,
verifique a data de validade.
4. Passe o desinfetante nas superfícies do sistema seguindo as instruções do rótulo quanto à
duração, concentração da solução e período de contato do desinfetante. Verifique se a
Philips Healthcare

concentração da solução e a duração do contato são apropriadas para a aplicação clínica


pretendida.
5. Seque o equipamento para prevenir corrosão potencial.

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 27


Limpeza e manutenção do sistema Manutenção do sistema Lumify

Manutenção do sistema Lumify


É sua responsabilidade limpar e desinfetar de forma apropriada seu dispositivo inteligente
compatível com Lumify de acordo com as instruções do fabricante do dispositivo e das políticas
da instituição para limpeza e desinfecção de dispositivos médicos.

AVISO
Se o dispositivo inteligente compatível com Lumify for contaminado internamente com
fluidos corporais que contêm patógenos, você deverá notificar o representante de serviço
da Philips imediatamente. Os componentes internos do dispositivo não podem ser
desinfetados. Nesse caso, o dispositivo deve ser descartado como material de risco
biológico, de acordo com as leis locais ou federais.

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


Limpeza do trackball
A limpeza periódica do trackball prolonga sua vida útil e evita chamadas de serviço.
1. Com os dedos, desparafuse o anel em torno do trackball.
2. Levante o trackball da área de montagem.
3. Limpe o trackball e a área de montagem com um pano que não deixe fiapos ou com um
pincel pequeno.
4. Coloque a bola de volta na área de montagem.
5. Com os dedos, parafuse o anel.

Philips Healthcare

28 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Limpando o filtro de ar do sistema Limpeza e manutenção do sistema

Limpando o filtro de ar do sistema


O filtro de ar do sistema deve ser inspecionado semanalmente e limpo quando necessário. Caso
decida limpar o filtro de ar com água e sabão, instale um filtro sobressalente enquanto o outro
filtro seca. Para comprar filtros de ar adicionais, entre em contato com a Philips no telefone
800-722-9377 (América do Norte) ou com seu representante Philips Ultrasound local (fora da
América do Norte).

AVISO
Antes de realizar a manutenção ou limpeza de qualquer sistema, sempre desligue-o e
desconecte-o da fonte de alimentação.
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

CUIDADO
Desligue a alimentação antes de remover o filtro de ar. Não ligue a alimentação sem o filtro
de ar instalado.

CUIDADO
Verifique se o filtro de ar está seco antes de instalá-lo. A instalação de um filtro de ar
molhado ou úmido pode resultar em dano ao sistema.

CUIDADO
Verifique se os freios do sistema estão travados antes de limpar o filtro de ar.
Philips Healthcare

1. Localize a alça do filtro de ar.


2. Puxe a alça do filtro de ar para fora até remover o filtro completamente do sistema.

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 29


Limpeza e manutenção do sistema Limpeza e desinfecção do adaptador CA

3. Inspecione o filtro. Dependendo das condições do filtro de ar, utilize um limpador a vácuo
ou lave o filtro com água. Se o filtro estiver desgastado ou se não puder ser limpo,
substitua-o por um sobressalente.
4. Para reinstalar o filtro, deslize-o no lugar.
5. Para obter procedimentos adicionais específicos do sistema, como redefinir o status de
manutenção do filtro, consulte o Manual do usuário do seu sistema.

Limpeza e desinfecção do adaptador CA

CUIDADO

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


Não mergulhe o adaptador CA.

CUIDADO
Mantenha o adaptador CA afastado de umidade e líquidos. Não espirre nenhum líquido no
adaptador.

1. Antes de limpar o adaptador CA, desconecte-o do sistema e da tomada na parede.


2. Limpe o adaptador CA com um pano seco. Se necessário, esfregue com um pano
umedecido com água e sabão.
3. Remova qualquer material sólido com um cotonete ou palito de dente para que nada
sólido entre no adaptador.
4. Se for necessário desinfetar, limpe com uma toalha ou um pano umedecido com álcool.

Philips Healthcare
5. Limpe o adaptador CA com um pano seco até que ele esteja completamente seco antes de
conectá-lo ao sistema ou à tomada na parede.

30 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Métodos de cuidado com o transdutor Cuidados com o transdutor

4 Cuidados com o transdutor


Todos os transdutores Philips exigem procedimentos adequados de cuidado, limpeza e
manipulação. Esta seção contém informações e instruções para ajudar você a limpar, desinfetar
e esterilizar efetivamente os transdutores compatíveis com seu sistema de ultrassom da Philips.
Além disso, estas instruções ajudarão a evitar danos durante a limpeza, a desinfecção e a
esterilização, o que poderia anular sua garantia.
Um cuidado razoável inclui inspeção, limpeza e desinfecção ou esterilização, conforme
necessário. Os transdutores devem ser limpos após cada utilização. Inspecione todas as partes
do transdutor com cuidado antes de cada uso. Verifique se há rachaduras ou outros danos que
coloquem em risco a integridade do transdutor. Informe qualquer dano ao representante
Philips e pare de usar o transdutor.
Para obter informações sobre géis que são compatíveis com os transdutores do seu sistema,
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

consulte “Gel de transmissão de ultrassom” na pág. 85.

Métodos de cuidado com o transdutor


Para escolher um método de cuidado apropriado para seu transdutor, primeiro determine a
classificação do transdutor com base em seu uso. O método de cuidado do transdutor
determina o desinfetante apropriado para o transdutor. Para obter detalhes sobre
desinfetantes compatíveis, consulte a seção “Desinfetantes de sistemas e transdutores”.
Sempre siga as instruções do fabricante ao usar limpadores e desinfetantes.

NOTA
A Philips recomenda o mesmo nível de limpeza, desinfecção e esterilização entre as
utilizações, independentemente do próximo uso ser no mesmo paciente ou em um paciente
diferente.
Philips Healthcare

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 31


Cuidados com o transdutor Métodos de cuidado com o transdutor

Métodos de cuidado por tipo de transdutor


Uso do transdutor não TEE Exemplo Classificação Método de cuidado

Contato com pele intacta Transdutores curvos, Não crítica Desinfecção de baixo nível
lineares, xMATRIX (consulte “Desinfecção de
e de setor baixo nível de transdutores
não TEE” na pág. 44)

Contato com membranas Endocavidade Semicrítica Desinfecção de alto nível


mucosas (consulte “Desinfecção de
alto nível de transdutores
não TEE” na pág. 46)1

Introdução em tecido não Intraoperatório e Crítico Desinfecção ou

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


estéril laparoscópico esterilização de alto nível
(consulte “Desinfecção de
alto nível de transdutores
não TEE” na pág. 46 ou
“Esterilização de
transdutores não TEE” na
pág. 49)

Philips Healthcare

32 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Métodos de cuidado com o transdutor Cuidados com o transdutor

Uso do transdutor USB Exemplo Classificação Método de cuidado

Contato com pele intacta Transdutores USB curvos, Não crítica Desinfecção de baixo nível
lineares e de setor (consulte “Desinfecção de
baixo nível de transdutores
USB” na pág. 63)

Contato com tecido estéril Transdutores USB curvos, Semicrítica Desinfecção ou


lineares e de setor esterilização de alto nível
(consulte “Desinfecção de
alto nível de transdutores
USB” na pág. 65 ou
“Esterilização de
transdutores USB” na pág.
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

68)1

Uso do transdutor TEE Exemplo Classificação Método de cuidado

Contato com membranas Transesofágicos (TEE) Semicrítica Desinfecção ou


mucosas esterilização de alto nível
(consulte “Esterilização e
desinfecção de alto nível de
transdutores TEE (haste
flexível e ponta distal)” na
pág. 84)1

1. A desinfecção de alto nível e a utilização de capa do transdutor e de gel estéril, conforme


descrito nas instruções fornecidas com a capa do transdutor, são métodos aceitáveis de
controle de infecções para transdutores de ultrassom. Consulte o documento de
orientação da FDA "Information for Manufacturers Seeking Marketing Clearance of
Diagnostic Ultrasound Systems and Transducers", atualizado em 9 de setembro de 2008 no
seguinte site:
Philips Healthcare

www.fda.gov/downloads/MedicalDevices/DeviceRegulationandGuidance/
GuidanceDocuments/UCM070911.pdf

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 33


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor não TEE

Cuidados com o transdutor não TEE


Estas informações se aplicam a todos os transdutores não TEE, exceto os que têm conectores
USB. Para obter instruções para transdutores USB, veja “Cuidados com o transdutor USB” na
pág. 53.
Os tópicos a seguir explicam como limpar, desinfetar e esterilizar transdutores não TEE. Veja
“Métodos de cuidado com o transdutor” na pág. 31 para determinar o método de cuidado
apropriado para seu transdutor. A figura a seguir identifica os componentes de transdutores
não TEE.

6
5

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


4

3
2
7
8

Componentes de transdutor não TEE

1 Lentes do transdutor (janela acústica)

2 Alojamento do transdutor

3 Alívio de tensão do transdutor

Philips Healthcare
4 Cabo

5 Alívio de tensão do conector

34 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor não TEE Cuidados com o transdutor

6 Alojamento do conector

7 Contatos elétricos do conector (sob a capa)

8 Capa do conector (opcional)

Avisos e cuidados para transdutores não TEE


Observe as advertências e os cuidados a seguir durante todos os procedimentos de limpeza,
desinfecção e esterilização, e ao usar desinfetantes. Advertências e cuidados mais específicos
podem ser encontrados nos procedimentos de cuidado e de limpeza e nos rótulos dos
limpadores ou desinfetantes.
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

AVISO
Os transdutores devem ser limpos após cada utilização. A limpeza do transdutor é uma
etapa essencial antes da desinfecção ou esterilização efetiva. Siga as instruções do
fabricante ao usar desinfetantes.

AVISO
Use sempre óculos de proteção e luvas ao limpar, desinfetar ou esterilizar qualquer
equipamento.

AVISO
Capas de transdutor esterilizadas com gel de transmissão de ultrassom estéril são
necessárias para procedimentos intraoperatórios e biópsias. As capas protetoras são
recomendadas para procedimentos transrretais e intravaginais. Na China e no Japão, as
Philips Healthcare

capas são obrigatórias. A Philips recomenda o uso de capas qualificadas.

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 35


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor não TEE

AVISO
As capas esterilizadas de transdutores são descartáveis e não devem ser reutilizadas.

AVISO
Em aplicações intraoperatórias (diferentes da TEE ou da endoscopia), os transdutores
utilizados com gel estéril e capas estéreis de transdutor podem usar o método de
desinfecção de alto nível ou o método de cuidado de esterilização.

AVISO

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


Os desinfetantes são recomendados por sua compatibilidade química com os materiais do
produto, não por sua eficácia biológica. Para obter informações quanto à eficácia biológica
de um desinfetante, consulte as diretrizes e recomendações do fabricante, a FDA (Agência
de Alimentos e Medicamentos dos EUA) e os CDCs (Centros de Controle de Doenças dos
EUA).

AVISO
O nível de desinfecção exigido para um dispositivo é determinado pelo tipo de tecido com
que terá contato durante a utilização e pelo tipo de transdutor usado. Certifique-se de que o
tipo de desinfetante seja apropriado para o tipo e a aplicação do transdutor. Para obter
informações sobre os níveis dos requisitos de desinfecção, veja “Métodos de cuidado com o
transdutor” na pág. 31. Além disso, consulte as instruções dos rótulos dos desinfetantes e as
recomendações da Association for Professionals in Infection Control (Associação para
Profissionais em Controle de Infecções dos EUA), a FDA (Agência de Alimentos e
Medicamentos dos EUA) e os CDCs (Centros de Controle de Doenças dos EUA).

Philips Healthcare

36 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor não TEE Cuidados com o transdutor

AVISO
Ao esterilizar um transdutor, verifique se a concentração e a duração do contato do
esterilizante são apropriadas para esterilização. Siga as instruções do fabricante.

AVISO
Ao utilizar uma solução pronta, verifique a data de validade.

AVISO
Siga as recomendações do fabricante do desinfetante.
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

CUIDADO
O uso de desinfetantes não recomendados, uso de concentrações incorretas de solução ou a
imersão de um transdutor em maior profundidade ou por um período mais prolongado do
que o recomendado pode danificar ou descolorir o transdutor e anulará a garantia do
dispositivo.

CUIDADO
Em transdutores não TEE, as únicas peças que podem ser limpas com álcool isopropílico são
o compartimento do conector e o compartimento e as lentes do transdutor (janela acústica).
A solução deve ter somente 70% de álcool ou menos. Não limpe nenhuma outra peça do
transdutor com álcool isopropílico (incluindo cabos ou aliviadores de tensão), pois isso pode
danificar essas peças do transdutor. Esse dano não é coberto pela garantia nem pelo
Philips Healthcare

contrato de serviço.

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 37


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor não TEE

1 1

Partes de transdutores não TEE que podem ser limpas com álcool

1 As únicas peças que podem ser limpas com soluções de álcool isopropílico 70% são o compartimento do

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


conector e o compartimento e as lentes do transdutor. Não permita que nenhum fluido entre em nenhuma
área não vedada do transdutor. Ao limpar superfície das lentes, faça um movimento suave, circular ou de
esfregar. Se você esfregar ou friccionar com força, poderá danificar as lentes.

CUIDADO
Ao usar um limpador enzimático, certifique-se de utilizar a concentração correta e enxaguar
abundantemente. Em geral, os limpadores enzimáticos são compatíveis para uso.

CUIDADO
Tentar limpar ou desinfetar um transdutor, cabo ou compartimento do conector, utilizando
outros métodos diferentes dos descritos aqui, poderá danificar o dispositivo e anular a
garantia.

Philips Healthcare

38 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor não TEE Cuidados com o transdutor

CUIDADO
Não permita que objetos afiados, como tesouras, bisturis ou lâminas de cauterização,
toquem nos transdutores ou cabos.

CUIDADO
Ao manusear um transdutor, cuidado para não batê-lo contra superfícies duras.

CUIDADO
Não utilize uma escova de cirurgião para limpar os transdutores. Mesmo a utilização de
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

escovas macias uniformes pode danificar os transdutores.

CUIDADO
Não utilize uma escova no rótulo do compartimento do conector.

CUIDADO
Não utilize produtos de papel ou produtos abrasivos ao limpar um transdutor. Eles
danificam as lentes flexíveis (janela acústica) do transdutor. O uso de lenços industriais
abrasivos, como o Wypall X60, pode danificar as lentes.
Philips Healthcare

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 39


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor não TEE

CUIDADO
Durante a limpeza, a desinfecção e a esterilização, coloque as partes do transdutor, do
compartimento do conector ou do cabo que devem permanecer secas em uma posição mais
elevada do que as partes molhadas, até que todo o conjunto esteja seco. Isso evita a
entrada de líquido nas áreas permeáveis do transdutor.

CUIDADO
Ao limpar e desinfetar os transdutores, não permita que nenhum tipo de fluido penetre no
conector pelos contatos elétricos, aliviadores de tensão, compartimento do conector ou
pelas áreas ao redor do tubo da alavanca de travamento. Nos transdutores TEE, não permita
que nenhum fluido entre na alça ou no mecanismo de direção. Ao limpar ou borrifar nos

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


compartimentos do conector ou da alça, limpe ou borrife somente as superfícies externas.
Se disponível, coloque um protetor contra respingos como capa de conector sobre os
contatos elétricos para ajudar a evitar a entrada de fluido no compartimento do conector.
Danos devidos a fluidos nessas áreas não são cobertos pela garantia nem pelo contrato de
serviço.

CUIDADO
Nunca esterilize o transdutor por meio de técnicas de esterilização, como autoclave,
radiação gama, esterilização a gás, vapor ou calor. Isso pode provocar graves danos. Danos
evitáveis não são cobertos pela garantia nem pelo contrato de serviço.

CUIDADO
Não exponha o transdutor a agentes de limpeza e desinfetantes por longos períodos de
tempo. Limite o tempo durante o qual os transdutores ficam expostos a agentes de limpeza

Philips Healthcare
e desinfetantes ao tempo mínimo recomendado pelo fabricante.

40 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor não TEE Cuidados com o transdutor

CUIDADO
Antes de armazenar os transdutores, verifique se estão bem secos. Se for necessário secar
as lentes do transdutor (janela acústica) após a limpeza, use um pano macio e faça
movimentos suaves, circulares ou de esfregar. Se você esfregar ou friccionar com força,
poderá danificar as lentes.

Minimização dos efeitos de desinfetante residual


Se você usar um desinfetante à base de OPA (ortoftalaldeído), uma solução residual poderá
permanecer nos transdutores se as instruções do fabricante não forem cuidadosamente
seguidas.
Para minimizar os efeitos dos resíduos de OPA ou de qualquer outro desinfetante, faça o
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

seguinte:
• Siga as instruções dos fabricantes dos desinfetantes com muita atenção. Por exemplo, o
fabricante do Cidex OPA recomenda enxaguar os transdutores mergulhando-os três vezes
em água potável.
• Limite o tempo durante o qual os transdutores ficam expostos ao desinfetante para o
tempo mínimo recomendado pelo fabricante. Por exemplo, o fabricante do Cidex OPA
recomenda no mínimo 12 minutos.

Limpeza de transdutores não TEE, cabos e conectores


Estas instruções gerais de limpeza devem ser seguidas para todos os transdutores não TEE,
cabos e conectores.
Todos os transdutores devem ser limpos após cada utilização. A limpeza do transdutor é uma
etapa essencial antes da desinfecção ou esterilização efetiva. Antes de limpar um transdutor,
leia a seção “Segurança” e “Avisos e cuidados para transdutores não TEE” na pág. 35.
Após a limpeza, você deverá desinfetar ou esterilizar transdutores não TEE seguindo os
Philips Healthcare

procedimentos apropriados:
• “Desinfecção de baixo nível de transdutores não TEE” na pág. 44

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 41


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor não TEE

• “Desinfecção de alto nível de transdutores não TEE” na pág. 46


• “Esterilização de transdutores não TEE” na pág. 49

AVISO
Use sempre óculos de proteção e luvas ao limpar, desinfetar ou esterilizar qualquer
equipamento.

Suprimentos recomendados:
• Pano úmido macio ou esponja não abrasiva
• Limpadores ou lenços de limpeza compatíveis para o transdutor, o cabo e o conector

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


(limpadores enzimáticos são recomendados)
• Panos secos sem fiapos
1. Depois de cada estudo de paciente, remova o gel de transmissão de ultrassom do
transdutor usando um pano úmido macio umedecido em água potável ou um agente de
limpeza ou desinfetante aprovado, ou usando um lenço desinfetante ou de limpeza
embebido aprovado. Faça um movimento suave, circular ou de esfregar, para remover o
gel das lentes. Para obter uma lista de agentes de limpeza e desinfetantes compatíveis,
consulte Desinfetantes e soluções de limpeza para sistemas de ultrassom e transdutores,
disponível com a documentação do sistema ou no site "Cuidados com o transdutor e com o
sistema":
www.philips.com/transducercare
Siga as instruções do rótulo da solução quanto à preparação, temperatura, concentração
da solução e duração do contato. Verifique se a concentração e o período de contato da
solução são apropriados para o uso clínico ao qual o dispositivo se destina. Ao utilizar uma
solução pronta, verifique a data de validade.

Philips Healthcare
2. Desconecte o transdutor do sistema e remova todos os acessórios acoplados ou que
cobrem o transdutor. Coloque a capa, se disponível, no conector para proteger contra a
penetração de líquidos nos contatos.

42 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor não TEE Cuidados com o transdutor

3. Remova todo o gel do transdutor e das lentes usando água corrente e uma esponja macia
ou as mãos com luvas. Se não houver água corrente disponível, use um pano úmido macio,
como um pano de limpeza descartável. Faça um movimento suave, circular ou de esfregar,
para remover o gel das lentes.
Ao limpar o conector, não permita que nenhum tipo de fluido penetre no conector pelos
contatos elétricos, pelos alívios de tensão, pelo compartimento do conector ou pelas áreas
ao redor do tubo da alavanca de travamento. Ao limpar ou borrifar no conector, limpe ou
borrife somente as superfícies externas do compartimento do conector.
4. Para remover todas as partículas de material ou fluidos corporais que estejam no
transdutor, cabo ou conector, utilize um pano macio levemente umedecido em sabão
neutro ou um limpador enzimático (seguindo as instruções do fabricante). Em geral, os
limpadores enzimáticos são compatíveis para uso.
5. Ao limpar as lentes, passe o pano com cuidado em vez de esfregar.
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

6. Para remover as partículas e os resíduos restantes, use panos de limpeza de acordo com as
instruções dos fabricantes ou enxágue abundantemente com água até o ponto de imersão
mostrado na figura após este procedimento. Não mergulhe o conector, o aliviador de
tensão do conector nem o cabo que está a 5 cm (2 pol) do aliviador de tensão do conector.
(A distância de 5 cm é o ponto de imersão máximo permitido para o cabo. Se não houver
necessidade, você não precisa mergulhá-lo até esse ponto.)

NOTA
Se você usar lenços de limpeza, poderá ser necessário enxaguar o transdutor. Sempre siga as
recomendações descritas no rótulo do produto.

7. Seque com ar ou use um pano macio para secar o transdutor. Para secar as lentes, use um
movimento circular em vez de esfregar.
Philips Healthcare

8. Examine o dispositivo e o cabo para verificar se há danos, como fissuras, rachaduras,


arestas ou projeções. Se o dano for evidente, não utilize o dispositivo e entre em contato
com o representante Philips.

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 43


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor não TEE

Ponto de imersão para transdutores não TEE

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


1 Não mergulhe o cabo além deste ponto, 5 cm (2 pol) a partir do aliviador de tensão. Esse é o ponto de
imersão máximo permitido para o cabo; você não precisa mergulhá-lo até esse ponto caso não seja
necessário.

Desinfecção de baixo nível de transdutores não TEE


A desinfecção de baixo nível de transdutores não TEE usa o método de spray ou de pano, com
um desinfetante de nível baixo ou intermediário. Antes de realizar este procedimento, leia as
advertências e os cuidados na seção “Segurança” e “Avisos e cuidados para transdutores não
TEE” na pág. 35, e observe as precauções a seguir.

AVISO
Use sempre óculos de proteção e luvas ao limpar, desinfetar ou esterilizar qualquer
equipamento.

Philips Healthcare

44 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor não TEE Cuidados com o transdutor

CUIDADO
Ao limpar e desinfetar os transdutores, não permita que nenhum tipo de fluido penetre no
conector pelos contatos elétricos, aliviadores de tensão, compartimento do conector ou
pelas áreas ao redor do tubo da alavanca de travamento. Nos transdutores TEE, não permita
que nenhum fluido entre na alça ou no mecanismo de direção. Ao limpar ou borrifar nos
compartimentos do conector ou da alça, limpe ou borrife somente as superfícies externas.
Se disponível, coloque um protetor contra respingos como capa de conector sobre os
contatos elétricos para ajudar a evitar a entrada de fluido no compartimento do conector.
Danos devidos a fluidos nessas áreas não são cobertos pela garantia nem pelo contrato de
serviço.

NOTA
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

Os transdutores só podem ser desinfetados com um pano se o rótulo do desinfetante


compatível usado indicar a possibilidade de uso desse método.

Suprimentos recomendados:
• Pano úmido macio ou esponja não abrasiva
• Desinfetantes de nível baixo ou intermediário compatíveis com o transdutor, cabo, aliviador
de tensão e conector
• Pano seco sem fiapos estéril
1. Limpe o transdutor e o cabo de acordo com os procedimentos em “Limpeza de
transdutores não TEE, cabos e conectores” na pág. 41. Observe todos os avisos e os
cuidados.
2. Após a limpeza, escolha os desinfetantes de nível baixo ou intermediário compatíveis com
seu transdutor, cabo e conector. Para obter uma lista de desinfetantes compatíveis,
consulte Desinfetantes e soluções de limpeza para sistemas de ultrassom e transdutores,
disponível com a documentação do sistema) ou no site "Cuidados com o transdutor e com
Philips Healthcare

o sistema":
www.philips.com/transducercare

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 45


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor não TEE

Siga as instruções do rótulo da solução quanto à preparação, temperatura, concentração


da solução e duração do contato. Verifique se a concentração e o período de contato da
solução são apropriados para o uso clínico ao qual o dispositivo se destina. Ao utilizar uma
solução pronta, verifique a data de validade.
3. Passe um pano com o desinfetante ou use um spray no transdutor, cabo, aliviador de
tensão e conector, seguindo as instruções do rótulo do desinfetante quanto à temperatura,
duração e ao período de contato do desinfetante. Certifique-se de que a solução
desinfetante não entre no dispositivo ou no conector.
Ao desinfetar o compartimento do conector, limpe ou use um spray somente nas
superfícies externas. Não permita que nenhum tipo de fluido penetre pelo alívio de tensão,
pelos contatos elétricos ou pelas áreas ao redor do tubo da alavanca de travamento.

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


4. Seque com ar ou use um pano macio para secar o transdutor. Para secar as lentes, use um
movimento circular em vez de esfregar.
5. Examine o transdutor para verificar se há danos, como fissuras, rachaduras, vazamentos de
fluido, arestas ou projeções. Se o dano for evidente, não utilize o transdutor e entre em
contato com o representante Philips.

Desinfecção de alto nível de transdutores não TEE


A desinfecção de alto nível de transdutores não TEE normalmente usa o método de imersão
com um desinfetante de alto nível. Antes de realizar este procedimento, leia as advertências e
os cuidados na seção “Segurança” e “Avisos e cuidados para transdutores não TEE” na pág. 35,
e observe as precauções a seguir.

AVISO
Use sempre óculos de proteção e luvas ao limpar, desinfetar ou esterilizar qualquer
equipamento.

Philips Healthcare

46 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor não TEE Cuidados com o transdutor

CUIDADO
Ao limpar e desinfetar os transdutores, não permita que nenhum tipo de fluido penetre no
conector pelos contatos elétricos, aliviadores de tensão, compartimento do conector ou
pelas áreas ao redor do tubo da alavanca de travamento. Nos transdutores TEE, não permita
que nenhum fluido entre na alça ou no mecanismo de direção. Ao limpar ou borrifar nos
compartimentos do conector ou da alça, limpe ou borrife somente as superfícies externas.
Se disponível, coloque um protetor contra respingos como capa de conector sobre os
contatos elétricos para ajudar a evitar a entrada de fluido no compartimento do conector.
Danos devidos a fluidos nessas áreas não são cobertos pela garantia nem pelo contrato de
serviço.

NOTA
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

Alguns desinfetantes de alto nível não exigem imersão e são compatíveis com alguns
transdutores não TEE. Para ver os desinfetantes de alto nível compatíveis, consulte
Desinfetantes e soluções de limpeza para sistemas de ultrassom e transdutores. Se você optar
por usar esses desinfetantes, sempre siga as instruções de uso do fabricante. Siga os
procedimentos deste manual correspondentes ao método de desinfecção de “Uso
qualificado” para o desinfetante selecionado, conforme definido em Desinfetantes e soluções
de limpeza para sistemas de ultrassom e transdutores.

Suprimentos recomendados:
• Pano úmido macio ou esponja não abrasiva
• Desinfetantes de alto nível compatíveis com o transdutor, o cabo e o conector
• Recipiente de imersão
• Pano seco sem fiapos estéril
1. Limpe o transdutor e o cabo de acordo com os procedimentos em “Limpeza de
Philips Healthcare

transdutores não TEE, cabos e conectores” na pág. 41. Observe todos os avisos e os
cuidados.

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 47


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor não TEE

2. Após a limpeza, escolha um desinfetante de alto nível compatível com seu transdutor. Para
obter uma lista de desinfetantes compatíveis, consulte Desinfetantes e soluções de limpeza
para sistemas de ultrassom e transdutores, disponível com a documentação do sistema) ou
no site "Cuidados com o transdutor e com o sistema":
www.philips.com/transducercare
Siga as instruções do rótulo da solução quanto à preparação, temperatura, concentração
da solução e duração do contato. Verifique se a concentração e o período de contato da
solução são apropriados para o uso clínico ao qual o dispositivo se destina. Ao utilizar uma
solução pronta, verifique a data de validade.
3. Usando o desinfetante apropriado para o cabo e o conector, passe um pano ou use um
spray no cabo, no alívio de tensão e no conector, seguindo as instruções do rótulo do
desinfetante quanto à temperatura, duração, concentração da solução e período de
contato do desinfetante com o cabo. Certifique-se de que a solução desinfetante não entre

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


no dispositivo ou no conector.
Ao desinfetar o compartimento do conector, limpe ou use um spray somente nas
superfícies externas. Não permita que nenhum tipo de fluido penetre pelo alívio de tensão,
pelos contatos elétricos ou pelas áreas ao redor do tubo da alavanca de travamento.
4. Coloque o transdutor em imersão no desinfetante apropriado para ele, como mostrado na
figura abaixo deste procedimento. Não mergulhe o conector, o aliviador de tensão do
conector nem o cabo que está a 5 cm (2 pol) do aliviador de tensão do conector. (A
distância de 5 cm é o ponto de imersão máximo permitido para o cabo. Se não houver
necessidade, você não precisa mergulhá-lo até esse ponto.)
5. Siga as instruções que constam no rótulo do desinfetante quanto à duração da imersão do
transdutor. Não mantenha os transdutores imersos por períodos superiores ao tempo
mínimo necessário para o nível de desinfecção desejado.
6. Usando as instruções que constam no rótulo do desinfetante, enxágue o transdutor até o
ponto de imersão. Não mergulhe o conector, o aliviador de tensão do conector nem o cabo
que está a 5 cm (2 pol) do aliviador de tensão do conector. (A distância de 5 cm é o ponto

Philips Healthcare
de imersão máximo permitido para o cabo. Se não houver necessidade, você não precisa
mergulhá-lo até esse ponto.)

48 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor não TEE Cuidados com o transdutor

7. Seque com ar ou use um pano estéril macio para secar o transdutor. Para secar as lentes,
use um movimento circular em vez de esfregar.
8. Examine o transdutor para verificar se há danos, como fissuras, rachaduras, vazamentos de
fluido, arestas ou projeções. Se o dano for evidente, não utilize o transdutor e entre em
contato com o representante Philips.

1
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

Ponto de imersão para transdutores não TEE

1 Não mergulhe o cabo além deste ponto, 5 cm (2 pol) a partir do aliviador de tensão. Esse é o ponto de
imersão máximo permitido para o cabo; você não precisa mergulhá-lo até esse ponto caso não seja
necessário.

Esterilização de transdutores não TEE


A esterilização será necessária caso o transdutor entre em tecido não estéril sem uma capa
esterilizada. Se você usar uma capa esterilizada, ainda assim recomenda-se a esterilização. No
entanto, a desinfecção de alto nível é aceitável. A principal diferença entre a esterilização e a
desinfecção de alto nível é o período em que o transdutor fica imerso e o tipo de desinfetante
ou esterilizante utilizado.
Philips Healthcare

Para determinar se o seu transdutor exige esterilização ou desinfecção de alto nível, consulte
“Métodos de cuidado com o transdutor” na pág. 31.

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 49


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor não TEE

Antes de realizar este procedimento, leia as advertências e os cuidados na seção “Segurança” e


“Avisos e cuidados para transdutores não TEE” na pág. 35.

AVISO
Use sempre óculos de proteção e luvas ao limpar, desinfetar ou esterilizar qualquer
equipamento.

CUIDADO
Nunca esterilize o transdutor por meio de técnicas de esterilização, como autoclave,
radiação gama, esterilização a gás, vapor ou calor. Isso pode provocar graves danos. Danos

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


evitáveis não são cobertos pela garantia nem pelo contrato de serviço.

CUIDADO
Ao limpar e desinfetar os transdutores, não permita que nenhum tipo de fluido penetre no
conector pelos contatos elétricos, aliviadores de tensão, compartimento do conector ou
pelas áreas ao redor do tubo da alavanca de travamento. Nos transdutores TEE, não permita
que nenhum fluido entre na alça ou no mecanismo de direção. Ao limpar ou borrifar nos
compartimentos do conector ou da alça, limpe ou borrife somente as superfícies externas.
Se disponível, coloque um protetor contra respingos como capa de conector sobre os
contatos elétricos para ajudar a evitar a entrada de fluido no compartimento do conector.
Danos devidos a fluidos nessas áreas não são cobertos pela garantia nem pelo contrato de
serviço.

Suprimentos recomendados:

Philips Healthcare
• Pano úmido macio ou esponja não abrasiva
• Desinfetantes de alto nível compatíveis com o transdutor, o cabo e o conector

50 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor não TEE Cuidados com o transdutor

• Esterilizante compatível com o transdutor e o cabo


• Recipiente de imersão
• Pano seco sem fiapos estéril
1. Limpe o transdutor e o cabo de acordo com os procedimentos em “Limpeza de
transdutores não TEE, cabos e conectores” na pág. 41.
2. Após a limpeza, escolha o esterilizante ou desinfetante de alto nível compatível com seu
transdutor. Para obter uma lista de desinfetantes e esterilizantes compatíveis, consulte
Desinfetantes e soluções de limpeza para sistemas de ultrassom e transdutores, disponível
com a documentação do sistema ou no site "Cuidados com o transdutor e com o sistema":
www.philips.com/transducercare
Siga as instruções do rótulo da solução quanto à preparação, temperatura, concentração
da solução e duração do contato. Verifique se a concentração e o período de contato da
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

solução são apropriados para o uso clínico ao qual o dispositivo se destina. Ao utilizar uma
solução pronta, verifique a data de validade.
3. Usando o desinfetante apropriado para o cabo e o conector, passe um pano ou use um
spray no cabo, no alívio de tensão e no conector, seguindo as instruções do rótulo do
desinfetante quanto à temperatura, duração, concentração da solução e período de
contato do desinfetante com o cabo. Certifique-se de que a solução desinfetante não entre
no dispositivo ou no conector.
Ao desinfetar o compartimento do conector, limpe ou use um spray somente nas
superfícies externas. Não permita que nenhum tipo de fluido penetre pelo alívio de tensão,
pelos contatos elétricos ou pelas áreas ao redor do tubo da alavanca de travamento.
4. Mergulhe o transdutor na solução de esterilização como mostrado na figura abaixo deste
procedimento. Não mergulhe o conector, o aliviador de tensão do conector nem o cabo
que está a 5 cm (2 pol) do aliviador de tensão do conector. (A distância de 5 cm é o ponto
de imersão máximo permitido para o cabo. Se não houver necessidade, você não precisa
mergulhá-lo até esse ponto.)
5. Siga as instruções do rótulo quanto à duração da imersão do transdutor necessária para a
Philips Healthcare

esterilização.

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 51


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor não TEE

6. Remova o transdutor da solução de esterilização após o tempo recomendado ter


transcorrido.
7. Usando as instruções que constam no rótulo da solução de esterilização, enxágue o
transdutor em água estéril até o ponto de imersão. Não mergulhe o conector, o aliviador
de tensão do conector nem o cabo que está a 5 cm (2 pol) do aliviador de tensão do
conector. (A distância de 5 cm é o ponto de imersão máximo permitido para o cabo. Se não
houver necessidade, você não precisa mergulhá-lo até esse ponto.)
8. Seque com ar ou use um pano estéril macio para secar o transdutor. Para secar as lentes,
use um movimento circular em vez de esfregar.
9. Examine o transdutor para verificar se há danos, como fissuras, rachaduras, vazamentos de
fluido, arestas ou projeções. Se o dano for evidente, não utilize o transdutor e entre em
contato com o representante Philips.

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


1

Ponto de imersão para transdutores não TEE

1 Não mergulhe o cabo além deste ponto, 5 cm (2 pol) a partir do aliviador de tensão. Esse é o ponto de
imersão máximo permitido para o cabo; você não precisa mergulhá-lo até esse ponto caso não seja
necessário.

Philips Healthcare

52 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor USB Cuidados com o transdutor

Cuidados com o transdutor USB


Os tópicos a seguir explicam como limpar, desinfetar e esterilizar transdutores com conectores
USB. Para determinar o método de cuidado apropriado para seu transdutor, consulte “Métodos
de cuidado com o transdutor” na pág. 31. A figura a seguir identifica os componentes de um
transdutor com um conector USB.

2 7
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

3 4 5 6 8

Componentes do transdutor USB

1 Lentes do transdutor (janela acústica)

2 Alojamento do transdutor

3 Alívio de tensão do transdutor

4 Cabo

5 Indutor de ferrita

6 Aliviador de tensão do conector USB

7 Conector USB
Philips Healthcare

8 Contatos elétricos

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 53


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor USB

Avisos e cuidados para transdutores USB


Observe as advertências e os cuidados a seguir durante todos os procedimentos de limpeza e
desinfecção, e ao usar desinfetantes. Advertências e cuidados mais específicos podem ser
encontrados nos procedimentos de cuidado e de limpeza e nos rótulos dos limpadores ou
desinfetantes.

AVISO
Os transdutores devem ser limpos após cada utilização. A limpeza do transdutor é uma
etapa essencial antes da desinfecção ou esterilização efetiva. Siga as instruções do
fabricante ao usar desinfetantes.

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


AVISO
Use sempre óculos de proteção e luvas ao limpar, desinfetar ou esterilizar qualquer
equipamento.

AVISO
Os desinfetantes são recomendados por sua compatibilidade química com os materiais do
produto, não por sua eficácia biológica. Para obter informações quanto à eficácia biológica
de um desinfetante, consulte as diretrizes e recomendações do fabricante, a FDA (Agência
de Alimentos e Medicamentos dos EUA) e os CDCs (Centros de Controle de Doenças dos
EUA).

Philips Healthcare

54 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor USB Cuidados com o transdutor

AVISO
O nível de desinfecção exigido para um dispositivo é determinado pelo tipo de tecido com
que terá contato durante a utilização e pelo tipo de transdutor usado. Certifique-se de que o
tipo de desinfetante seja apropriado para o tipo e a aplicação do transdutor. Para obter
informações sobre os níveis dos requisitos de desinfecção, veja “Métodos de cuidado com o
transdutor” na pág. 31. Além disso, consulte as instruções dos rótulos dos desinfetantes e as
recomendações da Association for Professionals in Infection Control (Associação para
Profissionais em Controle de Infecções dos EUA), a FDA (Agência de Alimentos e
Medicamentos dos EUA) e os CDCs (Centros de Controle de Doenças dos EUA).

AVISO
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

Ao utilizar uma solução pronta, verifique a data de validade.

AVISO
Siga as recomendações do fabricante do desinfetante.

CUIDADO
O uso de desinfetantes não recomendados, uso de concentrações incorretas de solução ou a
imersão de um transdutor em maior profundidade ou por um período mais prolongado do
que o recomendado pode danificar ou descolorir o transdutor e anulará a garantia do
dispositivo.
Philips Healthcare

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 55


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor USB

CUIDADO
Em transdutores com conectores USB, as únicas partes que podem ser limpas com álcool
isopropílico são o compartimento e as lentes do transdutor (janela acústica). A solução deve
ter somente 70% de álcool ou menos. Não limpe nenhuma outra parte do transdutor com
álcool isopropílico (incluindo cabos, conectores USB ou aliviadores de tensão), pois isso
pode danificar essas partes do transdutor. Esse dano não é coberto pela garantia nem pelo
contrato de serviço.

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


1

Partes de transdutores USB que podem ser limpas com álcool

1 As únicas peças que podem ser limpas com soluções de álcool isopropílico 70% são o compartimento e as
lentes do transdutor (janela acústica). Não permita que nenhum fluido entre em nenhuma área não vedada
do transdutor. Ao limpar superfície das lentes, faça um movimento suave, circular ou de esfregar. Se você
esfregar ou friccionar com força, poderá danificar as lentes.

Philips Healthcare

56 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor USB Cuidados com o transdutor

CUIDADO
Ao usar um limpador enzimático, certifique-se de utilizar a concentração correta e enxaguar
abundantemente. Em geral, os limpadores enzimáticos são compatíveis para uso.

CUIDADO
Tentar limpar ou desinfetar um transdutor, cabo ou compartimento do conector, utilizando
outros métodos diferentes dos descritos aqui, poderá danificar o dispositivo e anular a
garantia.

CUIDADO
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

Não permita que objetos afiados, como tesouras, bisturis ou lâminas de cauterização,
toquem nos transdutores ou cabos.

CUIDADO
Ao manusear um transdutor, cuidado para não batê-lo contra superfícies duras.

CUIDADO
Não utilize uma escova de cirurgião para limpar os transdutores. Mesmo a utilização de
escovas macias uniformes pode danificar os transdutores.

CUIDADO
Philips Healthcare

Não utilize uma escova no rótulo do transdutor.

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 57


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor USB

CUIDADO
Não utilize produtos de papel ou produtos abrasivos ao limpar um transdutor. Eles
danificam as lentes flexíveis (janela acústica) do transdutor. O uso de lenços industriais
abrasivos, como o Wypall X60, pode danificar as lentes.

CUIDADO
Durante a limpeza, a desinfecção e a esterilização, coloque as partes do transdutor, do
compartimento do conector ou do cabo que devem permanecer secas em uma posição mais
elevada do que as partes molhadas, até que todo o conjunto esteja seco. Isso evita a
entrada de líquido nas áreas permeáveis do transdutor.

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


CUIDADO
Ao limpar e desinfetar os transdutores, não permita que nenhum fluido penetre nas
conexões elétricas ou nas partes de metal do conector USB. Danos devidos a fluidos nessas
áreas não são cobertos pela garantia nem pelo contrato de serviço.

CUIDADO
Para impedir que fluidos penetrem no transdutor, não desconecte o cabo USB do transdutor
durante a limpeza e a desinfecção.

CUIDADO
Não exponha o transdutor a agentes de limpeza e desinfetantes por longos períodos de
tempo. Limite o tempo durante o qual os transdutores ficam expostos a agentes de limpeza

Philips Healthcare
e desinfetantes ao tempo mínimo recomendado pelo fabricante.

58 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor USB Cuidados com o transdutor

CUIDADO
Antes de armazenar os transdutores, verifique se estão bem secos. Se for necessário secar
as lentes do transdutor ou a janela acústica após a limpeza, use um pano macio e faça
movimentos suaves, circulares ou de esfregar. Se você esfregar ou friccionar com força,
poderá danificar as lentes.

CUIDADO
Para esterilizar os transdutores, use somente soluções líquidas. A utilização de autoclave,
gás (EtO) ou outros métodos não aprovados pela Philips danifica o transdutor e anula a
garantia.
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

Minimização dos efeitos de desinfetante residual


Se você usar um desinfetante à base de OPA (ortoftalaldeído), uma solução residual poderá
permanecer nos transdutores se as instruções do fabricante não forem cuidadosamente
seguidas.
Para minimizar os efeitos dos resíduos de OPA ou de qualquer outro desinfetante, faça o
seguinte:
• Siga as instruções dos fabricantes dos desinfetantes com muita atenção. Por exemplo, o
fabricante do Cidex OPA recomenda enxaguar os transdutores mergulhando-os três vezes
em água potável.
• Limite o tempo durante o qual os transdutores ficam expostos ao desinfetante para o
tempo mínimo recomendado pelo fabricante. Por exemplo, o fabricante do Cidex OPA
recomenda no mínimo 12 minutos.
Philips Healthcare

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 59


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor USB

Limpeza de transdutores USB, cabos e conectores


Estas instruções gerais de limpeza devem ser seguidas para todos os transdutores USB, cabos e
conectores. Todos os transdutores devem ser limpos após cada utilização. A limpeza do
transdutor é uma etapa essencial antes da desinfecção ou esterilização efetiva.
Antes de limpar um transdutor, leia as advertências e os cuidados na seção “Segurança” e
“Avisos e cuidados para transdutores USB” na pág. 54, e observe as precauções a seguir.
Após a limpeza, você deverá desinfetar os transdutores seguindo os procedimentos
apropriados:
• “Desinfecção de baixo nível de transdutores USB” na pág. 63
• “Desinfecção de alto nível de transdutores USB” na pág. 65
• “Esterilização de transdutores USB” na pág. 68

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


AVISO
Use sempre óculos de proteção e luvas ao limpar, desinfetar ou esterilizar qualquer
equipamento.

CUIDADO
Ao limpar e desinfetar os transdutores, não permita que nenhum fluido penetre nas
conexões elétricas ou nas partes de metal do conector USB. Danos devidos a fluidos nessas
áreas não são cobertos pela garantia nem pelo contrato de serviço.

CUIDADO
Para impedir que fluidos penetrem no transdutor, não desconecte o cabo USB do transdutor

Philips Healthcare
durante a limpeza e a desinfecção.

60 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor USB Cuidados com o transdutor

Suprimentos recomendados:
• Pano úmido macio ou esponja não abrasiva
• Limpadores ou lenços de limpeza compatíveis para o transdutor, o cabo e o conector
(limpadores enzimáticos são recomendados)
• Panos secos sem fiapos
1. Depois de cada estudo de paciente, remova o gel de transmissão de ultrassom do
transdutor usando um pano úmido macio umedecido em água potável ou um agente de
limpeza ou desinfetante aprovado, ou usando um lenço desinfetante ou de limpeza
embebido aprovado. Faça um movimento suave, circular ou de esfregar, para remover o
gel das lentes. Para obter uma lista de agentes de limpeza e desinfetantes compatíveis,
consulte Desinfetantes e soluções de limpeza para sistemas de ultrassom e transdutores,
disponível com a documentação do sistema ou no site "Cuidados com o transdutor e com o
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

sistema":
www.philips.com/transducercare
Siga as instruções do rótulo da solução quanto à preparação, temperatura, concentração
da solução e duração do contato. Verifique se a concentração e o período de contato da
solução são apropriados para o uso clínico ao qual o dispositivo se destina. Ao utilizar uma
solução pronta, verifique a data de validade.
2. Desconecte o transdutor do sistema e remova todos os acessórios acoplados ou que
cobrem o transdutor. Coloque a capa, se disponível, no conector para proteger contra a
penetração de líquidos nos contatos.
3. Remova todo o gel do transdutor e das lentes usando água corrente e uma esponja macia
ou as mãos com luvas. Se não houver água corrente disponível, use um pano úmido macio,
como um pano de limpeza descartável. Faça um movimento suave, circular ou de esfregar,
para remover o gel das lentes.
4. Para remover todas as partículas de material ou fluidos corporais que estejam no
transdutor, cabo, indutor de ferrita ou conector, utilize um pano macio levemente
umedecido em sabão neutro ou um limpador enzimático (seguindo as instruções do
Philips Healthcare

fabricante). Em geral, os limpadores enzimáticos são compatíveis para uso.

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 61


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor USB

5. Para remover as partículas e os resíduos restantes, use panos de limpeza de acordo com as
instruções do fabricante. Você pode enxaguar o transdutor abundantemente com água até
o ponto de imersão mostrado na figura abaixo deste procedimento. Nenhuma outra peça
do transdutor, cabo ou conector USB pode ficar de molho ou ser imersa em fluidos.

NOTA
Se você usar lenços de limpeza, poderá ser necessário enxaguar o transdutor. Sempre siga as
instruções descritas no rótulo do produto.

6. Se necessário, limpe o transdutor com um pano seco. Para secar as lentes, use um pano
macio e um movimento circular. Não esfregue as lentes.

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


7. Examine o dispositivo e o cabo para verificar se há danos, como fissuras, rachaduras,
arestas ou projeções. Se o dano for evidente, não utilize o dispositivo e entre em contato
com o representante Philips.

Philips Healthcare
Ponto de imersão para transdutores USB

62 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor USB Cuidados com o transdutor

1 Mergulhe apenas esta parte.

2 Profundidade máxima de imersão permitida. Não é necessário mergulhar até essa profundidade se for
desnecessário.

Desinfecção de baixo nível de transdutores USB


A desinfecção de baixo nível de transdutores USB usa o método de spray ou de pano, com um
desinfetante de nível baixo ou intermediário. Antes de realizar este procedimento, leia as
advertências e os cuidados na seção “Segurança” e “Avisos e cuidados para transdutores USB”
na pág. 54, e observe as precauções a seguir.
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

AVISO
Use sempre óculos de proteção e luvas ao limpar, desinfetar ou esterilizar qualquer
equipamento.

CUIDADO
Ao limpar e desinfetar os transdutores, não permita que nenhum fluido penetre nas
conexões elétricas ou nas partes de metal do conector USB. Danos devidos a fluidos nessas
áreas não são cobertos pela garantia nem pelo contrato de serviço.

CUIDADO
Para impedir que fluidos penetrem no transdutor, não desconecte o cabo USB do transdutor
durante a limpeza e a desinfecção.
Philips Healthcare

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 63


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor USB

NOTA
Os transdutores somente podem ser desinfetados com um pano se o rótulo do desinfetante
compatível usado indicar a possibilidade de uso desse método.

Suprimentos recomendados:
• Pano úmido macio ou esponja não abrasiva
• Desinfetantes de nível baixo ou intermediário compatíveis com o transdutor, cabo e
conector
• Pano seco sem fiapos estéril
1. Limpe o transdutor e o cabo de acordo com os procedimentos em “Limpeza de

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


transdutores USB, cabos e conectores” na pág. 60. Observe todos os avisos e os cuidados.
2. Após a limpeza, escolha um desinfetante de nível baixo ou intermediário compatível com
seu transdutor. Para obter uma lista de desinfetantes compatíveis, consulte Desinfetantes
e soluções de limpeza para sistemas de ultrassom e transdutores, disponível com a
documentação do sistema) ou no site "Cuidados com o transdutor e com o sistema":
www.philips.com/transducercare
Siga as instruções do rótulo da solução quanto à preparação, temperatura, concentração
da solução e duração do contato. Verifique se a concentração e o período de contato da
solução são apropriados para o uso clínico ao qual o dispositivo se destina. Ao utilizar uma
solução pronta, verifique a data de validade.
3. Usando o desinfetante apropriado para o cabo e o conector USB, passe um pano ou use um
spray no cabo, no aliviador de tensão, no indutor de ferrita e no conector USB, seguindo as
instruções do rótulo do desinfetante quanto à temperatura, duração, concentração da
solução e período de contato do desinfetante com o cabo. Certifique-se de que a solução
desinfetante não entre no dispositivo ou no conector. Ao desinfetar o cabo USB, limpe ou
use um spray somente nas superfícies externas; não permita que qualquer tipo de fluido

Philips Healthcare
penetre pelo aliviador de tensão, pelo conector ou pelos contatos elétricos. Fluido no
conector pode anular a garantia do dispositivo.

64 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor USB Cuidados com o transdutor

4. Seque com ar ou use um pano estéril macio para secar o transdutor de acordo com as
instruções do rótulo do desinfetante.
5. Examine o transdutor para verificar se há danos, como fissuras, rachaduras, vazamentos de
fluido, arestas ou projeções. Se o dano for evidente, não utilize o transdutor e entre em
contato com o representante Philips.

Desinfecção de alto nível de transdutores USB


A desinfecção de alto nível de transdutores USB normalmente usa um método de imersão com
desinfetantes de alto nível. Antes de realizar este procedimento, leia as advertências e os
cuidados na seção “Segurança” e “Avisos e cuidados para transdutores USB” na pág. 54, e
observe as precauções a seguir.
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

AVISO
Use sempre óculos de proteção e luvas ao limpar, desinfetar ou esterilizar qualquer
equipamento.

CUIDADO
Ao limpar e desinfetar os transdutores, não permita que nenhum fluido penetre nas
conexões elétricas ou nas partes de metal do conector USB. Danos devidos a fluidos nessas
áreas não são cobertos pela garantia nem pelo contrato de serviço.

CUIDADO
Para impedir que fluidos penetrem no transdutor, não desconecte o cabo USB do transdutor
durante a limpeza e a desinfecção.
Philips Healthcare

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 65


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor USB

Suprimentos recomendados:
• Pano úmido macio ou esponja não abrasiva
• Desinfetantes de alto nível compatíveis com o transdutor, o cabo e o conector
• Recipiente de imersão
• Pano seco sem fiapos estéril
1. Limpe o transdutor e o cabo de acordo com os procedimentos em “Limpeza de
transdutores USB, cabos e conectores” na pág. 60. Observe todos os avisos e os cuidados.
2. Após a limpeza, escolha um desinfetante de alto nível compatível com seu transdutor. Para
obter uma lista de desinfetantes compatíveis, consulte Desinfetantes e soluções de limpeza
para sistemas de ultrassom e transdutores, disponível com a documentação do sistema) ou
no site "Cuidados com o transdutor e com o sistema":
www.philips.com/transducercare

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


Siga as instruções do rótulo da solução quanto à preparação, temperatura, concentração
da solução e duração do contato. Verifique se a concentração e o período de contato da
solução são apropriados para o uso clínico ao qual o dispositivo se destina. Ao utilizar uma
solução pronta, verifique a data de validade.
3. Usando o desinfetante apropriado para o cabo e o conector USB, passe um pano ou use um
spray no cabo, no aliviador de tensão, no indutor de ferrita e no conector USB, seguindo as
instruções do rótulo do desinfetante quanto à temperatura, duração, concentração da
solução e período de contato do desinfetante com o cabo. Certifique-se de que a solução
desinfetante não entre no dispositivo ou no conector. Ao desinfetar o cabo USB, limpe ou
use um spray somente nas superfícies externas; não permita que qualquer tipo de fluido
penetre pelo aliviador de tensão, pelo conector ou pelos contatos elétricos. Fluido no
conector pode anular a garantia do dispositivo.
4. Coloque o transdutor em imersão no desinfetante apropriado para ele, como mostrado na
figura abaixo deste procedimento. O transdutor pode ser imerso somente até o ponto de
imersão mostrado. Nenhuma outra peça do transdutor, cabo, aliviadores de tensão ou
conector pode ficar de molho ou ser imersa em fluidos.

Philips Healthcare
5. Siga as instruções que constam no rótulo do desinfetante quanto à duração da imersão do
transdutor. Não mantenha os transdutores imersos por períodos superiores ao tempo
mínimo necessário para o nível de desinfecção desejado.

66 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor USB Cuidados com o transdutor

6. Usando as instruções que constam no rótulo do desinfetante, enxágue o transdutor até o


ponto de imersão. Não coloque de molho nem mergulhe qualquer outra peça do
transdutor, cabo, aliviadores de tensão ou conector.
7. Seque com ar ou use um pano estéril macio para secar o transdutor de acordo com as
instruções do rótulo do desinfetante.
8. Examine o transdutor para verificar se há danos, como fissuras, rachaduras, vazamentos de
fluido, arestas ou projeções. Se o dano for evidente, não utilize o transdutor e entre em
contato com o representante Philips.
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

Ponto de imersão para transdutores USB

1 Mergulhe apenas esta parte.

2 Profundidade máxima de imersão permitida. Não é necessário mergulhar até essa profundidade se for
desnecessário.
Philips Healthcare

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 67


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor TEE

Esterilização de transdutores USB


A principal diferença entre a esterilização e a desinfecção de alto nível é o período em que o
transdutor fica imerso e o tipo de desinfetante ou esterilizante utilizado. Para a esterilização,
siga os mesmos procedimentos da desinfecção de alto nível, mas use um esterilizante
compatível e siga as instruções do fabricante quanto à preparação, temperatura, concentração
da solução e duração do contato.

Cuidados com o transdutor TEE


Os tópicos a seguir explicam como limpar, desinfetar e esterilizar transdutores
ecocardiográficos transesofágicos (TEE). Para determinar o método de cuidado apropriado para
seu transdutor, consulte “Métodos de cuidado com o transdutor” na pág. 31.

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


Ao receber um novo transdutor, desinfecte-o antes de executar o primeiro estudo. Sempre
limpe e desinfete o transdutor imediatamente após cada utilização para proteger os pacientes
e sua equipe de patogenias. Defina e exponha claramente um procedimento de limpeza que
inclua as etapas descritas nesta seção.
A figura a seguir identifica os componentes de um transdutor TEE.

Philips Healthcare

68 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor TEE Cuidados com o transdutor

5
4

3
7

2 8

9
10
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

Componentes do transdutor TEE

1 Ponta distal

2 Lentes do transdutor (janela acústica)

3 Tubo flexível

4 Controles do transdutor

5 Aliviador de tensão do compartimento de controle (alça)

6 Alívio de tensão do conector

7 Alojamento do conector

8 Cabo

9 Alojamento de controle (alça)

10 Aliviador de tensão do compartimento de controle (alça)


Philips Healthcare

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 69


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor TEE

Avisos e cuidados para transdutores TEE


Observe as advertências e os cuidados a seguir durante todos os procedimentos de limpeza,
desinfecção e esterilização, e ao usar desinfetantes. Advertências e cuidados mais específicos
podem ser encontrados nos procedimentos de cuidado e de limpeza e nos rótulos dos
limpadores ou desinfetantes.

AVISO
Os transdutores devem ser limpos após cada utilização. A limpeza do transdutor é uma
etapa essencial antes da desinfecção ou esterilização efetiva. Siga as instruções do
fabricante ao usar desinfetantes.

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


AVISO
Use sempre óculos de proteção e luvas ao limpar, desinfetar ou esterilizar qualquer
equipamento.

CUIDADO
Nunca esterilize o transdutor por meio de técnicas de esterilização, como autoclave,
radiação gama, esterilização a gás, vapor ou calor. Isso pode provocar graves danos. Danos
evitáveis não são cobertos pela garantia nem pelo contrato de serviço.

AVISO
As capas esterilizadas de transdutores são descartáveis e não devem ser reutilizadas.

Philips Healthcare

70 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor TEE Cuidados com o transdutor

AVISO
Os aparelhos protetores oclusais são obrigatórios para transdutores TEE.

AVISO
Os desinfetantes são recomendados por sua compatibilidade química com os materiais do
produto, não por sua eficácia biológica. Para obter informações quanto à eficácia biológica
de um desinfetante, consulte as diretrizes e recomendações do fabricante, a FDA (Agência
de Alimentos e Medicamentos dos EUA) e os CDCs (Centros de Controle de Doenças dos
EUA).
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

AVISO
O nível de desinfecção exigido para um dispositivo é determinado pelo tipo de tecido com
que terá contato durante a utilização e pelo tipo de transdutor usado. Certifique-se de que o
tipo de desinfetante seja apropriado para o tipo e a aplicação do transdutor. Para obter
informações sobre os níveis dos requisitos de desinfecção, veja “Métodos de cuidado com o
transdutor” na pág. 31. Além disso, consulte as instruções dos rótulos dos desinfetantes e as
recomendações da Association for Professionals in Infection Control (Associação para
Profissionais em Controle de Infecções dos EUA), a FDA (Agência de Alimentos e
Medicamentos dos EUA) e os CDCs (Centros de Controle de Doenças dos EUA).

AVISO
Ao esterilizar um transdutor, verifique se a concentração e a duração do contato do
esterilizante são apropriadas para esterilização. Siga as instruções do fabricante.
Philips Healthcare

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 71


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor TEE

AVISO
Ao utilizar uma solução pronta, verifique a data de validade.

AVISO
Siga as recomendações do fabricante do desinfetante.

CUIDADO
O uso de desinfetantes não recomendados, uso de concentrações incorretas de solução ou a

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


imersão de um transdutor em maior profundidade ou por um período mais prolongado do
que o recomendado pode danificar ou descolorir o transdutor e anulará a garantia do
dispositivo.

CUIDADO
Em transdutores TEE, as únicas partes que pode ser limpas com álcool isopropílico são o
compartimento do conector e o compartimento de controle. A solução deve ter somente
70% de álcool ou menos. Não limpe nenhuma outra peça do transdutor com álcool
isopropílico (incluindo cabos ou aliviadores de tensão), pois isso pode danificar essas peças
do transdutor. Esse dano não é coberto pela garantia nem pelo contrato de serviço.

Philips Healthcare

72 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor TEE Cuidados com o transdutor

1
1

Partes de transdutores TEE que podem ser limpas com álcool

1 As únicas peças que podem ser limpas com soluções de álcool isopropílico 70% são o compartimento do
conector e o compartimento de controle. Não permita que nenhum fluido entre em nenhuma área não
vedada do transdutor.
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

CUIDADO
Ao usar um limpador enzimático, certifique-se de utilizar a concentração correta e enxaguar
abundantemente. Em geral, os limpadores enzimáticos são compatíveis para uso.

CUIDADO
Não use alvejante em nenhum transdutor ou tubo.

CUIDADO
Tentar limpar ou desinfetar um transdutor, cabo ou compartimento do conector, utilizando
outros métodos diferentes dos descritos aqui, poderá danificar o dispositivo e anular a
garantia.
Philips Healthcare

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 73


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor TEE

CUIDADO
Não permita que objetos afiados, como tesouras, bisturis ou lâminas de cauterização,
toquem nos transdutores ou cabos.

CUIDADO
Ao manusear um transdutor, cuidado para não batê-lo contra superfícies duras.

CUIDADO
Nos transdutores TEE, não dobre a haste flexível ou o cabo. Não dobre o tubo em voltas de

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


menos de 0,3 m de diâmetro.

CUIDADO
Não utilize uma escova de cirurgião para limpar os transdutores. Mesmo a utilização de
escovas macias uniformes pode danificar os transdutores.

CUIDADO
Não utilize uma escova no rótulo do compartimento do conector.

CUIDADO
Não utilize produtos de papel ou produtos abrasivos ao limpar um transdutor. Eles

Philips Healthcare
danificam as lentes flexíveis (janela acústica) do transdutor. O uso de lenços industriais
abrasivos, como o Wypall X60, pode danificar as lentes.

74 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor TEE Cuidados com o transdutor

CUIDADO
Durante a limpeza, a desinfecção e a esterilização, coloque as partes do transdutor, do
compartimento do conector ou do cabo que devem permanecer secas em uma posição mais
elevada do que as partes molhadas, até que todo o conjunto esteja seco. Isso evita a
entrada de líquido nas áreas permeáveis do transdutor.

CUIDADO
Ao limpar e desinfetar os transdutores, não permita que nenhum tipo de fluido penetre no
conector pelos contatos elétricos, aliviadores de tensão, compartimento do conector ou
pelas áreas ao redor do tubo da alavanca de travamento. Nos transdutores TEE, não permita
que nenhum fluido entre na alça ou no mecanismo de direção. Ao limpar ou borrifar nos
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

compartimentos do conector ou da alça, limpe ou borrife somente as superfícies externas.


Se disponível, coloque um protetor contra respingos como capa de conector sobre os
contatos elétricos para ajudar a evitar a entrada de fluido no compartimento do conector.
Danos devidos a fluidos nessas áreas não são cobertos pela garantia nem pelo contrato de
serviço.

CUIDADO
Não exponha o transdutor a agentes de limpeza e desinfetantes por longos períodos de
tempo. Limite o tempo durante o qual os transdutores ficam expostos a agentes de limpeza
e desinfetantes ao tempo mínimo recomendado pelo fabricante.

CUIDADO
O mecanismo de direção dos transdutores TEE não é selado. Se entrar desinfetante ou
qualquer outro líquido no mecanismo de direção, ele corroerá as engrenagens e as conexões
Philips Healthcare

elétricas. Danos evitáveis não são cobertos pela garantia nem pelo contrato de serviço.

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 75


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor TEE

CUIDADO
Não mergulhe nem enxágue a alça, o mecanismo de direção, o cabo, o conector ou os
aliviadores de tensão do transdutor TEE.

CUIDADO
Antes de armazenar os transdutores, verifique se estão bem secos. Se for necessário secar
as lentes do transdutor (janela acústica) após a limpeza, use um pano macio e faça
movimentos suaves, circulares ou de esfregar. Se você esfregar ou friccionar com força,
poderá danificar as lentes.

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


Minimização dos efeitos de desinfetante residual
Se você usar um desinfetante à base de OPA (ortoftalaldeído), uma solução residual poderá
permanecer nos transdutores se as instruções do fabricante não forem cuidadosamente
seguidas.

AVISO
Resíduos do OPA nos transdutores TEE podem causar manchas temporárias na área da boca
e lábios e irritação ou queimaduras químicas da boca, garganta, esôfago e estômago.

Para minimizar os efeitos dos resíduos de OPA ou de qualquer outro desinfetante, faça o
seguinte:
• Siga as instruções dos fabricantes dos desinfetantes com muita atenção. Por exemplo, o
fabricante do Cidex OPA recomenda enxaguar os transdutores mergulhando-os três vezes
em água potável.

Philips Healthcare

76 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor TEE Cuidados com o transdutor

• Limite o tempo durante o qual os transdutores ficam expostos ao desinfetante para o


tempo mínimo recomendado pelo fabricante. Por exemplo, o fabricante do Cidex OPA
recomenda no mínimo 12 minutos.

Cuidados com S7-3t e S8-3t


Por serem pequenos, os transdutores S7-3t e S8-3t são instrumentos eletrônicos muito
delicados. Para evitar danos aos transdutores, observe os seguintes cuidados.

CUIDADO
Ao limpar a ponta distal do transdutor S7-3t ou S8-3t, nunca aplique força em excesso às
lentes (janela acústica). Limpe a ponta com cuidado usando um pano úmido. Não aperte as
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

lentes, a janela acústica nem a ponta, pois isso pode danificar o transdutor.

CUIDADO
Não permita que objetos afiados, como tesouras, bisturis ou lâminas de cauterização,
toquem nos transdutores ou cabos.

CUIDADO
Articule a ponta somente com os controles; não a articule manualmente.

CUIDADO
Não entorte nem dobre a haste flexível ou o cabo.
Philips Healthcare

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 77


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor TEE

CUIDADO
Ao manusear um transdutor, cuidado para não batê-lo contra superfícies duras.

Diretrizes para transdutores TEE


As diretrizes apresentadas aqui destinam-se aos transdutores TEE Philips.
A desinfecção ou esterilização por imersão é o método de controle de infecção aceito para
transdutores TEE. A esterilização será necessária caso o transdutor entre em tecido não estéril
sem uma capa esterilizada. Se você usar uma capa esterilizada, ainda assim recomenda-se a
esterilização. No entanto, a desinfecção de alto nível é aceitável. A principal diferença entre a
esterilização e a desinfecção de alto nível é o período em que o transdutor fica imerso e o tipo

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


de desinfetante ou esterilizante utilizado.
Para determinar se o seu transdutor exige esterilização ou desinfecção de alto nível, consulte
“Métodos de cuidado com o transdutor” na pág. 31.
A desinfecção ou esterilização de transdutores TEE é realizada por lavagem manual ou usando
um reprocessador endoscópico automatizado (AER). É proibido o uso de técnicas de
esterilização alternativas, como óxido de etileno, radiação gama ou autoclave. Antes da
desinfecção ou esterilização, é necessária a limpeza minuciosa do transdutor. Em geral, os
detergentes enzimáticos são aprovados e recomendados para a limpeza eficaz.
A alça e o conector do transdutor TEE não entram em contato com o paciente e não exigem o
mesmo nível de desinfecção que a haste flexível e a ponta distal, que fazem contato com o
paciente. Por isso, são fornecidos procedimentos separados para a desinfecção/esterilização
das peças que entram ou não em contato com o paciente. É essencial seguir esses
procedimentos para garantir a confiabilidade do dispositivo a longo prazo.

Philips Healthcare

78 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor TEE Cuidados com o transdutor

1 1

2 3

Peças do transdutor TEE


4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

1 C (cabo, conector e aliviadores de tensão)

2 H (cabo e mecanismo de direção)

3 T (Transdutor: haste flexível e ponta distal)

Resumo das peças que devem ser desinfetadas em um transdutor TEE


A ilustração a seguir fornece um resumo das peças que devem ser desinfetadas em um
transdutor TEE. Para ver o procedimento completo, consulte “Limpeza, desinfecção e
esterilização de transdutores TEE por imersão ou AER” na pág. 81.

1 2 4
2
1
3
Philips Healthcare

Partes a serem desinfetadas em um transdutor TEE

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 79


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor TEE

1e2 Pulverize e limpe essas peças do transdutor com desinfetantes que sejam compatíveis com as várias
peças. Não mergulhe nem enxágue essas peças; não deixe água entrar em nenhuma abertura não
vedada.

1 Se desejar usar álcool, somente a parte externa do compartimento da alça e do conector são
compatíveis com álcool isopropílico 70%. Limpe levemente com uma gaze umedecida com álcool. Não
mergulhe nem enxágue essas peças; não deixe água entrar em nenhuma abertura não vedada.

3 Somente o eixo flexível pode ser mergulhado ou enxaguado. Mergulhe pelo tempo mínimo
recomendado pelo fabricante do desinfetante; não mergulhe mais fundo ou mais tempo que o
recomendado.

4 Mergulhe somente até 5 cm (2 pol) a partir do aliviador de tensão. Esse é o ponto de imersão máximo
permitido para o cabo; você não precisa mergulhá-lo até esse ponto caso não seja necessário.

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


Diretrizes para o reprocessador endoscópico automatizado (AER)
Somente alguns transdutores são compatíveis com um desinfetante reprocessador endoscópico
automatizado (AER) e o AER pode usar somente soluções específicas.
Também é possível reprocessar os transdutores TEE Philips, caso os seguintes critérios sejam
atendidos:
• Todos os produtos químicos devem ser compatíveis com o modelo específico de transdutor
TEE Philips que esteja sendo processado, e eles devem ser usados de acordo com as
condições recomendadas pelo fabricante do AER.
• A temperatura aplicada durante o reprocessamento não deve ultrapassar 45 °C (113 °F).
• A alça e o conector do transdutor TEE devem ser isolados das soluções desinfetantes e de
limpeza durante todo o reprocessamento, incluindo o suporte da alça e os mecanismos de
vedação. Isso limita o risco de derramamento de líquido na alça e no conector.
• É proibido o uso de dispositivos ou barreiras protetores que visem isolar a alça e o conector
para permitir que o transdutor inteiro seja totalmente imerso durante o uso do AER.

Philips Healthcare
• Não devem ser usados métodos de secagem térmicos.

80 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor TEE Cuidados com o transdutor

Abaixo há alguns exemplos de AERs que atendem aos requisitos de reprocessamento dos
transdutores TEE Philips. Esses AERs destinam-se especificamente (ou fornecem conexões
compatíveis) ao reprocessamento do transdutor TEE.
Exemplos: AERs compatíveis com os transdutores Philips ETE
Fabricante Modelo País de origem Desinfetante Temperatura de
compatível processamento

CS Medical TD-100 US TD-5 37 °C (98,6 °F)

Medivators Advantage Plus Endoscope US Rapicide PA 30 °C (86 °F)


Reprocessing System

CIVCO Medical Astra TEE US MetriCide OPA Plus 40 °C (104 °F)


Solutions
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

Soluscope Serie TEE FR Soluscope P 40 °C (104 °F)

Limpeza, desinfecção e esterilização de transdutores TEE por imersão ou


AER
Antes de realizar estes procedimentos, leia as advertências e os cuidados na seção “Segurança”
e “Avisos e cuidados para transdutores TEE” na pág. 70.
Para limpar e desinfetar ou esterilizar um transdutor TEE, use os seguintes procedimentos:
• “Limpeza do transdutor TEE, do conector e da alça” na pág. 82
• “Desinfecção de baixo nível de alças e conectores TEE” na pág. 83
• “Esterilização e desinfecção de alto nível de transdutores TEE (haste flexível e ponta distal)”
na pág. 84
Comece escolhendo os limpadores e desinfetantes compatíveis com as várias peças do seu
transdutor. Verifique se a concentração e o período de contato da solução são apropriados para
o uso clínico ao qual o dispositivo se destina. Siga as instruções do rótulo do fabricante quanto
Philips Healthcare

à preparação e concentração da solução. Ao utilizar soluções prontas, verifique a data de


vencimento da solução.

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 81


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor TEE

Para ver uma lista de limpadores, desinfetantes e esterilizantes compatíveis com o seu
transdutor, consulte Desinfetantes e soluções de limpeza para sistemas de ultrassom e
transdutores, disponível com a documentação do sistema ou no site "Cuidados com o
transdutor e com o sistema":
www.philips.com/transducercare

Limpeza do transdutor TEE, do conector e da alça


Suprimentos recomendados:
• Esponja não abrasiva
• Limpadores compatíveis para o transdutor, a alça e o conector (limpadores enzimáticos são
recomendados)

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


• Bandejas de imersão e enxágue
• Panos secos sem fiapos
1. Em uma bandeja de imersão, prepare um limpador compatível com o seu transdutor (haste
flexível e ponta distal) de acordo com a concentração indicada pelo fabricante.
2. Para limpar o transdutor, mergulhe apenas a haste flexível e a ponta distal na solução de
limpeza, garantindo que a alça e o conector fiquem protegidos. Mergulhe somente até 5
cm (2 pol) a partir do aliviador de tensão. Esse é o ponto de imersão máximo permitido
para a haste flexível; você não precisa mergulhá-lo até esse ponto caso não seja necessário.
Não mergulhe o conector nem a alça na solução preparada. Essas peças não são à prova
d'água nem de respingos.
Limpe o transdutor suavemente usando uma esponja não abrasiva. Faça um movimento
suave, circular ou de esfregar, para limpar as lentes.
3. Para limpar a alça e o conector, use limpadores compatíveis com cada peça e limpe-os com
cuidado. Se a solução de limpeza do transdutor for compatível, aperte a esponja para
retirar o excesso de fluido e limpe a alça e o conector com cuidado.

Philips Healthcare
Não deixe que qualquer fluido penetre na alça ou no mecanismo de direção, nem no
conector pelos contatos elétricos, aliviadores de tensão, compartimento do conector ou
pelas áreas ao redor do tubo da alavanca de travamento.

82 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor TEE Cuidados com o transdutor

4. Deixe o transdutor, a alça e o conector expostos à solução de limpeza pela duração mínima
recomendada pelo fabricante.
5. Enxugue a solução de limpeza restante no conector e na alça usando um pano seco sem
fiapos.
6. Remova o transdutor da solução de limpeza e enxágue-o, mergulhando em água morna
para remover os restos da solução de limpeza. Não enxágue a alça, nem o conector.
7. Verifique se ainda há resíduos de material orgânico. Se presentes, remova-os e limpe o
transdutor novamente.
8. Seque o transdutor após o enxágue usando um pano seco sem fiapos.
Agora, a alça e o conector estão preparados para a desinfecção de baixo nível usando um
desinfetante de nível baixo/intermediário (LLD/ILD). O transdutor está pronto para a
desinfecção de alto nível usando um desinfetante de nível alto (HLD) ou para a esterilização
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

usando um esterilizante (S).

Desinfecção de baixo nível de alças e conectores TEE


Suprimentos recomendados:
• Sprays ou panos embebidos de LLD/ILD compatíveis para a alça e o conector
• Panos secos sem fiapos
1. Limpe a alça e o conector usando panos compatíveis apropriados embebidos em LLDs/ILDs
aprovados. Se estiver usando um spray, borrife em um pano e limpe a alça e o conector
usando o pano úmido. Não borrife os desinfetantes diretamente sobre a alça ou o
conector.
Não deixe que qualquer fluido penetre na alça ou no mecanismo de direção, nem no
conector pelos contatos elétricos, aliviadores de tensão, compartimento do conector ou
pelas áreas ao redor do tubo da alavanca de travamento.
2. Siga as diretrizes do fabricante quanto ao tempo necessário para garantir o nível
apropriado de desinfecção.
Philips Healthcare

3. Use um pano seco sem fiapos para limpar a alça e o conector a fim de remover o
desinfetante restante.

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 83


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor TEE

Agora a alça e o conector estão desinfetados. Continue com a desinfecção ou esterilização do


transdutor.

Esterilização e desinfecção de alto nível de transdutores TEE (haste


flexível e ponta distal)
Suprimentos recomendados:
• Desinfetante de alto nível (HLD) ou esterilizante (S) compatível
• Bandejas de imersão e enxágue ou reprocessador endoscópico automatizado (AER)
• Panos secos sem fiapos

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


NOTA
Se você use um reprocessador endoscópico automatizado, verifique se o protocolo
selecionado inclui um ciclo de enxágue e uma etapa de secagem.

1. Leia o rótulo da solução HLD ou S para confirmar sua eficácia e garantir que ela não tenha
expirado
2. Em uma bandeja de imersão, prepare a solução HLD ou S de acordo com as instruções do
fabricante. Se estiver usando um AER, prepare a solução HLD ou S e programe o
reprocessador de acordo com as instruções do fabricante.
3. Posicione o transdutor no tonel de imersão ou AER, garantindo que o conector e a alça não
corram o risco de ser expostos à solução durante o reprocessamento. As soluções não
podem entrar em contato com o conector e a alça durante a desinfecção ou o enxágue.
4. Mergulhe ou reprocesse o transdutor durante o período indicado.
5. Se você imergiu o transdutor (não usou um AER), em uma bandeja de enxágue, enxágue o

Philips Healthcare
transdutor para remover o desinfetante ou esterilizante residual de acordo com as
diretrizes do fabricante do desinfetante ou esterilizante.
6. Seque o transdutor usando um pano estéril sem fiapos.

84 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Gel de transmissão de ultrassom Cuidados com o transdutor

7. Examine o transdutor para verificar se há danos, como fissuras, rachaduras, vazamentos de


fluido, arestas ou projeções. Se o dano for evidente, não utilize o transdutor e entre em
contato com o representante Philips.
8. Armazene o transdutor em uma área bem ventilada, com a alça e o conector apoiados e
posicionados acima do transdutor. Isso ajuda na secagem e reduz o risco de fluidos
residuais do transdutor escoarem para a alça e o conector.
Agora, o transdutor TEE está desinfetado ou estéril e pronto para ser usado.

Gel de transmissão de ultrassom


Para uma transmissão adequada do feixe acústico, use o gel de transmissão de ultrassom
fornecido ou recomendado pela Philips ou outro meio de acoplamento à base de glicol,
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

glicerina ou água.

AVISO
Para aplicações intraoperatórias, utilize apenas o gel Esteril Aquasonic ou o gel Esteril
Ultraphonic fornecidos com a capa do transdutor.

CUIDADO
Não use produtos à base de loção ou géis que contenham óleo mineral. Tais produtos
podem danificar o transdutor e anular a garantia.

CUIDADO
Não use géis de limpeza para as mãos.
Philips Healthcare

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 85


Cuidados com o transdutor Gel de transmissão de ultrassom

CUIDADO
Não aplique o gel do transdutor até que esteja pronto para executar o procedimento. Os
transdutores não devem ser mantidos imersos em gel.

CUIDADO
Os géis relacionados aqui são recomendados por sua compatibilidade química com os
materiais do produto.

Dentre os géis recomendados estão:


• Aquasonic 100

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


• Aquasonic Clear
• Carbogel-ULT
• Scan
Para obter informações adicionais sobre compatibilidade, entre em contato com a Philips no
telefone 800-722-9377 (América do Norte) ou com seu representante Philips Ultrasound local
(fora da América do Norte).

Philips Healthcare

86 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Armazenamento para transporte Armazenamento e transporte de transdutores

5 Armazenamento e transporte de
transdutores
Utilize as diretrizes adequadas para o armazenamento de transdutores para transporte e para o
armazenamento diário e por longo prazo.

Armazenamento para transporte


Se um estojo de transporte for fornecido com o transdutor, utilize-o sempre que transportar o
transdutor de um lugar para outro. Siga as diretrizes abaixo para armazenar corretamente os
transdutores para transporte:
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

• Verifique se o transdutor está limpo e desinfetado antes de colocá-lo no estojo para evitar a
contaminação da espuma que reveste o estojo de transporte.
• Coloque o transdutor no estojo com cuidado para evitar que o cabo fique torcido.
• Antes de fechar a tampa, verifique se nenhuma peça do transdutor está para fora do estojo.
• Embrulhe o estojo em material plástico com bolhas de ar (como plástico-bolha) e, em
seguida, em um papelão.
• Para evitar danificar o tubo ou o mecanismo de direção dos transdutores TEE, não dobre
nem enrole o tubo flexível do transdutor em voltas de menos de 30 cm de diâmetro.

Armazenamento diário e por longo prazo


Siga estas diretrizes para proteger o transdutor:
• Armazene sempre os transdutores nos suportes localizados na lateral do sistema ou em um
suporte firmemente montado na parede quando não estiverem sendo utilizados.
Philips Healthcare

• Antes de armazenar os transdutores, verifique se os suportes deles estão limpos (consulte a


seção “Limpeza e manutenção do sistema”).

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 87


Armazenamento e transporte de transdutores Armazenamento diário e por longo prazo

• Ao armazenar os transdutores, use os clipes de controle de cabos, se disponíveis, para


prender o cabo do transdutor.
• Evite armazenar transdutores em áreas com temperaturas extremas ou sob luz direta do
sol.
• Armazene os transdutores separados de outros instrumentos para evitar danos acidentais
ao transdutor.
• Antes de armazenar os transdutores, verifique se estão bem secos.
• Para transdutores TEE, certifique-se de que a ponta distal esteja reta antes de armazenar o
transdutor.
• Nunca armazene um transdutor TEE no estojo de transporte, exceto para transportá-lo.

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


Philips Healthcare

88 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Sobre desinfetantes Desinfetantes de sistemas e transdutores

6 Desinfetantes de sistemas e transdutores


Leia estas informações antes de realizar os procedimentos de desinfecção e esterilização. Elas
contêm os desinfetantes recomendados e discute a escolha de um desinfetante apropriado
para o nível exigido de desinfecção. Consulte a tabela de compatibilidade de desinfetantes e
limpadores apropriada para obter a compatibilidade química de desinfetantes e limpadores
para transdutores de ultrassom da Philips (consulte Desinfetantes e soluções de limpeza para
sistemas de ultrassom e transdutores).

Sobre desinfetantes
4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

AVISO
Nem todos os desinfetantes são eficientes contra todos os tipos de contaminação. Assegure-
-se de que o tipo de desinfetante seja apropriado para o sistema ou transdutor especificado
e de que a concentração da solução e a duração do contato sejam apropriados para o uso
clínico pretendido.

AVISO
Os desinfetantes são recomendados por sua compatibilidade química com os materiais do
produto, não por sua eficácia biológica. Para obter informações quanto à eficácia biológica
de um desinfetante, consulte as diretrizes e recomendações do fabricante, a FDA (Agência
de Alimentos e Medicamentos dos EUA) e os CDCs (Centros de Controle de Doenças dos
EUA).
Philips Healthcare

AVISO
Ao utilizar uma solução pronta, verifique a data de validade.

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 89


Desinfetantes de sistemas e transdutores Sobre desinfetantes

AVISO
Use sempre óculos de proteção e luvas ao limpar, desinfetar ou esterilizar qualquer
equipamento.

AVISO
O nível de desinfecção exigido para um dispositivo é determinado pelo tipo de tecido com
que terá contato durante a utilização e pelo tipo de transdutor usado. Certifique-se de que o
tipo de desinfetante seja apropriado para o tipo e a aplicação do transdutor. Para obter
informações sobre os níveis dos requisitos de desinfecção, veja “Métodos de cuidado com o
transdutor” na pág. 31. Além disso, consulte as instruções dos rótulos dos desinfetantes e as
recomendações da Association for Professionals in Infection Control (Associação para

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


Profissionais em Controle de Infecções dos EUA), a FDA (Agência de Alimentos e
Medicamentos dos EUA) e os CDCs (Centros de Controle de Doenças dos EUA).

CUIDADO
O uso de desinfetantes não recomendados, uso de concentrações incorretas de solução ou a
imersão de um transdutor em maior profundidade ou por um período mais prolongado do
que o recomendado pode danificar ou descolorir o transdutor e anulará a garantia do
dispositivo.

Philips Healthcare

90 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


Fatores que afetam a eficácia do desinfetante Desinfetantes de sistemas e transdutores

CUIDADO
Em transdutores com conectores USB, as únicas partes que podem ser limpas com álcool
isopropílico são o compartimento e as lentes do transdutor (janela acústica). Em
transdutores não-TEE, as únicas partes que podem ser limpadas e desinfetadas com álcool
isopropílico são o compartimento do conector e o compartimento e as lentes do transdutor.
Em transdutores TEE, as únicas partes que podem ser limpas com álcool isopropílico são o
compartimento do conector e o compartimento de controle. A solução deve ter somente
70% de álcool ou menos. Não limpe nenhuma outra parte do transdutor com álcool
isopropílico (incluindo cabos, conectores USB ou aliviadores de tensão), pois isso pode
danificar essas partes do transdutor. Esse dano não é coberto pela garantia nem pelo
contrato de serviço.

Fatores que afetam a eficácia do desinfetante


4535 619 12661_A/795 * MAR 2017

Os fatores a seguir afetam a eficácia de um desinfetante:


• Número e localização de micro-organismos
• Resistência inata de micro-organismos
• Concentração e potência de desinfetantes
• Fatores físicos e químicos
• Matéria orgânica e inorgânica
• Duração da exposição
• Biofilmes

Escolha de desinfetantes e limpadores


Para escolher o desinfetante e os limpadores compatíveis com o seu sistema de ultrassom e
transdutores da Philips, consulte Desinfetantes e soluções de limpeza para sistemas de
Philips Healthcare

ultrassom e transdutores, disponível com a documentação do sistema ou no site "Cuidados com


o transdutor e com o sistema":
www.philips.com/transducercare

Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores 91


Desinfetantes de sistemas e transdutores Escolha de desinfetantes e limpadores

Siga as instruções do rótulo quanto à preparação e à concentração da solução. Ao utilizar uma


solução pronta, verifique a data de validade.
Com base em testes de compatibilidade de materiais, perfil de uso dos produtos e ingredientes
ativos, a Philips aprovou para uso os seguintes tipos de desinfetantes de baixo nível usados
como spray ou desinfetante para sondas de superfície (contato com a pele) e transvaginais ou
transrretais, de acordo com as restrições de compatibilidade da tabela de desinfetantes:
• À base de hipoclorito de sódio (por exemplo, 10% de solução de água sanitária residencial
com hipoclorito de sódio a aproximadamente 0,6%).
• À base de amônia quaternária (QUAT) (por exemplo, produtos que contenham uma solução
de cloreto de amônio n-alquil xbenzil, onde x pode ser qualquer grupo funcional orgânico,
como etil ou metil e assim por diante. A concentração no uso deve ser inferior a 0,8% do
total para todos os QUATs listados).

4535 619 12661_A/795 * MAR 2017


• À base de peróxido de hidrogênio acelerado (máximo de 0,5% de peróxido de hidrogênio).
• À base de álcool ou em álcool mais QUAT (conteúdo de álcool no produto não pode exceder
70%).
• Produtos não listados especificamente na tabela de compatibilidade, mas com ingredientes
ativos semelhantes, como indicado nesta lista, e comercializados para uso médico.
Por causa do grande número de produtos de limpeza e de desinfecção disponíveis, é impossível
ter uma lista completa e definitiva. Se não tiver certeza se um produto em particular é
adequado, entre em contato com o representante da Philips para obter assistência.
Para obter mais informações:
• www.philips.com/transducercare
• Na América do Norte, ligue para a Philips pelo número 800-722-9377.
• Fora da América do Norte, entre em contato com o representante Philips local.

Philips Healthcare

92 Cuidados e limpeza de sistemas de ultrassom e transdutores


A Philips Healthcare é parte integrante da Royal Philips

www.philips.com/healthcare
healthcare@philips.com

Endereço do fabricante
Philips Ultrasound, Inc.
22100 Bothell Everett Hwy
Bothell, WA 98021-8431
USA

© 2017 Koninklijke Philips N.V.


Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução ou transmissão total ou parcial, por qualquer forma ou meios, sejam eles eletrônicos,
mecânicos ou outros, sem o consentimento prévio por escrito do detentor dos direitos autorais.

Publicado nos EUA


4535 619 12661_A/795 * MAR 2017 - pt-BR

Você também pode gostar