GMT40 Manual de Instruções
GMT40 Manual de Instruções
GMT40 Manual de Instruções
MANUAL DO CONSUMIDOR
Este produto é parte de uma exclusiva e
completa linha Brastemp que inova trazen-
do a sofisticação do vidro para a cozinha.
Esta solução foi criada para representar o
que há de mais único em design, com per-
formance superior. Siga corretamente as
instruções contidas neste manual e apro-
veite ao máximo o seu novo produto. Esta-
mos à disposição para te ouvir e esclarecer
qualquer dúvida.
1 SEGURANÇA..............................................................................................................................................................5 Resfriamento....................................................................................................................................................................21
Atalhos....................................................................................................................................................................................21
Instruções importantes de segurança................................................................................................5
Recipientes adequados para uso em micro-ondas............................................................7 Ligar/desligar...................................................................................................................................................................22
Técnicas para Cozinhar em micro-ondas........................................................................................8 Alterar as definições...............................................................................................................................................22
Precauções para evitar a possível exposição excessiva à Timer de cozinha.........................................................................................................................................................25
energia de micro-ondas......................................................................................................................................8 Cozinhar e aquecer com micro-ondas...............................................................................................25
Função Jet Start...........................................................................................................................................................27
2 INSTALANDO SEU MICRO-ONDAS.....................................................................................9
Função Crisp.....................................................................................................................................................................27
Função Grill.......................................................................................................................................................................28
Recomendação prévia de confecção do nicho........................................................................9
Função Grill+MO..........................................................................................................................................................29
Requisitos para a instalação..........................................................................................................................10
Função Descongelamento Manual........................................................................................................30
Ferramentas e peças...............................................................................................................................................10
Função Jet Defrost (descongelamento rápido)......................................................................31
Dimensões do nicho de instalação.......................................................................................................10
Funções Especiais.......................................................................................................................................................32
Instalação elétrica......................................................................................................................................................12
Receitas..................................................................................................................................................................................36
Instruções de aterramento..............................................................................................................................13
Procedimento de instalação..........................................................................................................................13
5 LIMPEZA E MANUTENÇÃO................................................................................................................45
3 CONHECENDO SEU MICRO-ONDAS...................................................................................16
Limpeza geral..................................................................................................................................................................45
Conhecendo os acessórios..............................................................................................................................16
Conhecendo o painel.............................................................................................................................................18 6 COMO RESOLVER PROBLEMAS...............................................................................................47
Testando o micro-ondas.....................................................................................................................................18
7 DADOS TÉCNICOS...........................................................................................................................................48
4 USANDO SEU MICRO-ONDAS.....................................................................................................19
Ajuste do Relógio........................................................................................................................................................19 8 QUESTÕES AMBIENTAIS.....................................................................................................................49
Programando o Timer...........................................................................................................................................19
Proteção de aquecimento................................................................................................................................19 9 TERMO DE GARANTIA..............................................................................................................................50
Bloqueio das teclas..................................................................................................................................................20
Grau de cozimento (apenas nas funções automáticas) ..............................................20 10 FALE COM A BRASTEMP......................................................................................................................54
Mensagens..........................................................................................................................................................................21
4
1 SEGURANÇA • Este aparelho é destinado a ser utilizado em aplicações domésti-
cas e similares, como:
- Equipe de áreas de cozinha em lojas, escritórios e outros ambien-
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
tes de trabalho;
- Casas de campo;
A sua segurança e a de terceiros é muito importante.
- Por clientes em hotéis, pousadas e outros ambientes residenciais;
Este manual e o seu produto têm muitas mensagens importantes de
- Leito e ambientes tipo café da manhã.
segurança. Sempre leia e siga as mensagens de segurança.
• Leia atentamente este manual antes de começar a operar o micro-
Este é o símbolo de alerta de segurança. -ondas.
Este símbolo alerta sobre situações que podem trazer • Se o cordão de alimentação está danificado, ele deve ser substitu-
riscos à sua vida, ferimentos a você ou a terceiros. ído pelo fabricante ou agente autorizado ou pessoa qualificada, a
fim de evitar riscos.
Todas as mensagens de segurança virão após o símbolo de alerta de • Cuidado: se as travas da porta ou a porta estiverem danificadas, o
segurança e a palavra “PERIGO” ou “ADVERTÊNCIA”. forno não deve ser operado até que tenha sido reparado por uma
Estas palavras significam: pessoa qualificada.
• Cuidado: é perigoso para qualquer pessoa que não seja qualificada
PERIGO realizar qualquer serviço ou operação de reparo que envolve a re-
Existe risco de você perder a vida ou de ocorrerem danos graves se moção da cobertura que dá proteção contra a exposição à energia
as instruções não forem seguidas imediatamente. de micro-ondas.
• Cuidado: líquidos e outros alimentos não devem ser aquecidos em
ADVERTÊNCIA recipientes fechados, uma vez que são susceptíveis de explodir.
• Cuidado: partes acessíveis podem tornar-se quentes durante o uso,
Existe risco de você perder a vida ou de ocorrerem danos graves se mantenha as crianças afastadas.
as instruções não forem seguidas. • A primeira instalação do seu forno de micro-ondas deve ser fei-
ta por um técnico treinado e certificado pela Brastemp seguindo
Todas as mensagens de segurança mencionam qual é o risco em as informações descritas neste manual. Esta instalação não é
potencial, como reduzir a chance de se ferir e o que pode acontecer gratuita.
se as instruções não forem seguidas. 5
• Mantenha o cabo de alimentação longe de superfícies quentes e • Não utilize o forno sem o prato de vidro giratório que acompanha
evite deixá-lo pendurado. o produto.
• Antes da instalação, verifique a voltagem (tensão) do micro-ondas. • Não utilize o micro-ondas se o cabo de força, o plugue ou o próprio
O forno de micro-ondas não é “Bi-Volt”. aparelho estiverem danificados. Entre em contato com a Rede de
• Este aparelho não se destina à utilização por pessoas (inclusive Serviços Brastemp.
crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, • Ao retirar os alimentos de dentro do micro-ondas, use sempre lu-
ou por pessoas com falta de experiência e conhecimento, a menos vas térmicas para evitar queimaduras.
que tenha recebido instruções referentes à utilização do aparelho • Não utilize o forno para secar roupas ou guardar utensílios, pães ou
ou estejam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua alimentos.
segurança. • Não coloque produtos inflamáveis no interior ou nas proximidades
• Recomenda-se que as crianças sejam vigiadas para assegurar que do micro-ondas.
elas não estejam brincando com o aparelho. • Ao usar o micro-ondas, se você observar fumaça, ou retire o plugue
• Só permitir que as crianças usem o forno sem supervisão, quando da tomada. Mantenha a porta fechada para conter qualquer chama.
as instruções adequadas foram dadas para que a criança seja capaz • Aquecimento de bebida por micro-ondas pode resultar em erupção
de usar o forno de uma forma segura e entenda os perigos do uso atrasada de bolhas, portanto deve-se tomar muito cuidado ao manu-
indevido. sear o recipiente. Por erupção atrasada de bolhas, ou erupção tardia,
• Seu micro-ondas deve ser utilizado somente por pessoas que co- entende-se a ebulição repentina do líquido devido às características
nheçam todos os procedimentos e cuidados descritos neste ma- do aquecimento por micro-ondas. Ao contrário do que ocorre quando
nual de instruções. Certifique-se de que sejam capazes de operar aquecemos a água no fogão a gás ou num cooktop elétrico, no forno
o micro-ondas de modo seguro e saibam os riscos do uso indevido micro-ondas não há formação das bolhas características da fervura.
do produto. Ensine corretamente todas as funções e passe as ins- Apesar da ausência de bolhas, o líquido pode estar à temperatura de
truções de segurança contidas neste manual. ebulição (100 °C) e pode vir a ter uma ebulição repentina quando o
• Durante o uso o aparelho torna-se quente. Devem ser tomados recipiente for manipulado para ser retirado do forno. Isto pode provocar
cuidados para que se evite o toque em elementos de aquecimento respingos que podem ocasionar queimaduras. Para evitar que isso ocor-
no interior do forno. ra, evite utilizar recipientes estreitos com gargalos pequenos (por exem-
• O uso de acessórios não recomendados pela Brastemp pode pro- plo, garrafas) e deixe o líquido descansar por cerca de 30 segundos
vocar acidentes e danos ao aparelho e/ou acessórios. antes de retirá-lo do micro-ondas. Tenha atenção também ao adicionar
6 • Não ligue o micro-ondas se ele estiver vazio. Isto danificará o aparelho. sólidos solúveis, como café, ao líquido muito quente.
• Alimentos inteiros com pele, casca ou membrana, como tomate, • A falta de limpeza do micro-ondas pode danificar as paredes internas
batata, linguiça, salsicha, pimentão, beringela, etc., devem ser per- do produto, reduzindo a sua vida e também gerando situações de risco.
furados com um garfo antes de irem ao forno. Caso contrário, esses • Evite o acúmulo de detritos no batente do forno ou na superfície
alimentos poderão explodir. das travas de segurança para não prejudicar a vedação do mesmo.
• Embalagens totalmente fechadas não devem ser aquecidas, pois • Peso máximo na porta: ao preparar alimentos em recipientes sobre
podem explodir. a porta, apoie o recipiente no centro da porta, enquanto mexe ou
• Ovos sempre devem ser cozidos com a casca e com a gema furada. vira o alimento (peso máximo é de 7 kg).
Ovos já cozidos, mesmo sem casca, devem ser cortados para serem • Não coloque nenhum animal vivo no interior do micro-ondas.
reaquecidos. Se esta recomendação não for seguida, os ovos po- • Não utilize estabilizador, adaptadores, “benjamins” ou “no-break”
derão explodir. de computadores para ligar o micro-ondas, eles poderão incen-
• Alimentos com pouca umidade como pão, amendoim, etc, não de- diar-se ou danificar o produto.
vem ser aquecidos por muito tempo, pois poderão incendiar-se. • Não recomendamos que sejam feitas caldas açucaradas e cara-
• Alimentos infantis e mamadeiras devem ser agitados e ter as tem- melos no micro-ondas. Devido a altíssima temperatura que estas
peraturas verificadas antes de serem servidos às crianças. SE O CA- preparações atingem, podem ocorrer danos nos acessórios ou em
LOR NÃO ESTIVER BEM DISTRIBUÍDO no alimento, pode provocar partes do produto.
queimaduras! • No caso de quebra do prato giratório original do produto, não use o
• Não refogue os alimentos diretamente em óleo ou gordura e nem micro-ondas com outro que não tenha sido comprado diretamente
utilize quantidades superiores àquelas indicadas nas receitas deste no Rede de Serviços Brastemp. Este prato é de uso exclusivo para
manual. este micro-ondas.
• Não coloque mamadeiras com bico no micro-ondas, pois a mesma
pode explodir devido ao entupimento do bico durante o processo RECIPIENTES ADEQUADOS PARA USO EM MICRO-ONDAS
de aquecimento. • Utilize somente utensílios próprios para uso em micro-ondas.
• Não coloque em cima de seu micro-ondas objetos, utensílios ou • Utilize preferencialmente refratários de vidro ou cerâmica. Não utilize
outros eletrodomésticos. Estes podem cair ao abrir a porta, ou da- recipientes plásticos, pois eles podem derreter. Recipientes de papel
nificar o seu produto. também não devem ser utilizados, pois podem incendiar-se.
• O forno micro-ondas deve ser limpo regularmente e restos de ali- • Utilize recipientes de tamanhos adequados para o micro-ondas.
mentos devem ser removidos. Consulte as orientações de limpeza Assegure-se que o prato giratório não está sendo bloqueado por
descritas neste manual. nada e pode girar livremente. 7
• Não cozinhe diretamente sobre o prato giratório. Use recipientes prato. Alguns alimentos precisam ser mexidos, virados ou reajeitados
adequados para uso em micro-ondas. nos recipientes. Os de tamanho médio ou grande devem ser virados
• Quando aquecer alimento em utensílios de plásticos ou papel, veri- de lado para acelerar o cozimento mais uniforme ou mexidos das
fique frequentemente o forno devido a possibilidade de ignição. bordas para o centro e vice-versa, uma ou duas vezes.
• Quando usar filme plástico ou papel para cobrir os alimentos ou • Cozimento lento: o uso de potências menores permite uma melhor
os recipientes, verifique constantemente o forno devido a possi- distribuição do calor nos alimentos e faz com que os cremes mante-
bilidade de incendiar-se e também sempre deixe uma pequena nham sua cremosidade e que as carnes mais duras amoleçam.
abertura para a saída dos vapores provenientes do cozimento do
alimento. PRECAUÇÕES PARA EVITAR A POSSÍVEL EXPOSIÇÃO EXCESSI-
• Os recipientes de vidro ou cerâmica devem ser lisos, sem nenhum VA À ENERGIA DE MICRO-ONDAS
desenho ou detalhe em metal. Se essa recomendação não for a) Não tente operar o forno de micro-ondas com a porta aberta, já
seguida, durante o funcionamento do micro-ondas, pode ocorrer que isto pode resultar na exposição perigosa à energia de mi-
faiscamento, danificando o aparelho. cro-ondas. É importante não anular ou adulterar as conexões de
• Os recipientes de plástico devem ser apropriados para uso em mi- segurança.
cro-ondas. Sempre é importante verificar as instruções dos fabri- b) Não coloque qualquer objeto entre a face frontal do forno e a
cantes destes recipientes. Evite acidentes. porta ou permita que resíduos de sujeira ou detergente acumu-
• Não é recomendável o uso de utensílios metálicos no micro-ondas. lem sobre as superfícies de vedação.
Se essa recomendação não for seguida, durante o funcionamento, c) Não opere o forno se estiver danificado. É particularmente im-
pode ocorrer faiscamento, danificando o aparelho. portante que a porta do forno feche apropriadamente e que não
• Não coloque materiais como tecido, jornal e papel comum dentro haja danos na:
do forno. Eles podem se incendiar, danificando o aparelho. 01 Porta;
• Fique atento às ilustrações e explicações de cada função para a 02 Dobradiças e trincos (quebrados e soltos);
correta utilização de recipientes. Assim, você garante o sucesso de 03 Fechamento da porta e vedação das superfícies.
seus preparos e a vida útil de seu produto.
mín. 5*
600
**
IMPORTANTE 551
545
* Estas são as
distâncias mínimas
Para garantir um alinhamento perfeito, use portas com para garantir o
450
20 mm de espessura no seu móvel. espaçamento
447
necessário.
455
mín. 5*
595
20
** Dimensão externa do
móvel: 600 mm. Utilize
MDF de 18 mm de
espessura. medidas em mm
9
REQUISITOS PARA A INSTALAÇÃO PEÇAS FORNECIDAS: A
Todas as peças seguintes são fornecidas:
• Fora do alcance dos raios solares e de umidade. A temperatura • suporte (A) - 1 unidade B
ambiente no local onde o forno estiver instalado não pode ultra- • Parafuso (B) - 2 unidades
passar 35 °C; • Parafuso (C) - 2 unidades C
• Longe de aparelhos de TV ou rádio, que podem sofrer interferência
do micro-ondas.
DIMENSÕES DO NICHO DE INSTALAÇÃO
FERRAMENTAS E PEÇAS Existem três tipos de mobília para que a instalação seja realizada:
• Móvel de coluna com forno elétrico
FERRAMENTAS: • Nicho com portas
Ter em mãos as ferramentas necessárias • Nicho normal
antes de iniciar a instalação. Ler e seguir as
instruções fornecidas neste manual com as
ferramentas listadas abaixo: IMPORTANTE
• Trena
• Parafusos Philips Ø 2 mm A configuração de Micro-ondas mais Forno definidas nes-
• Furadeira Elétrica te manual, são válidas somente entre produtos da marca
• Broca de 5/64” (2 mm) Brastemp.
• Chave Philips
MÓVEL DE COLUNA COM FORNO ELÉTRICO
A Instalação do Micro-ondas pode ocorrer em um Móvel de Coluna
com o Forno na parte inferior ou superior da desta.
10
NICHO
IMPORTANTE Existem dois tipos de nichos para que a instalação seja
realizada:
Verifique todos os requisitos do Forno Elétrico para a instalação. 01 Nicho com portas onde o micro-ondas ficará embutido
e exatamente alinhado.
Para este tipo de instalação é recomendado: mín. 560
60
01 O nicho do Micro-ondas
0*
*
mín. 5*
deve ser isolado do nicho
do Forno Elétrico.
55
1
02 Recomenda-se uma pa-
455
rede de espessura mínima
de 18 mm da divisão dos ni-
447
450
chos afim de evitar o aque-
450
cimento do Micro-ondas e
59
5
30
produto. 20 545
IMPORTANTE medidas em mm
447
mín.
455
450
INSTRUÇÕES DE ATERRAMENTO
600* mín. 560 595
O forno de micro-ondas deve ser aterrado. No caso de um curto
circuito elétrico, o aterramento reduz o risco de choque elétrico for- * Dimensão externa do móvel: 600 mm.
necendo um fio de escape para a corrente elétrica. Utilize MDF de 18 mm de espessura. medidas em mm
O forno de micro-ondas é equipado com um cordão de alimentação
com um plugue tripolar, que deve ser conectado a uma tomada ade- PREPARAÇÃO DO NICHO
quadamente instalada e aterrada. Siga as orientações de dimensões mínimas e máximas da figura
acima. O nicho tem de ser projetado/adaptado para essas dimen-
AVISO: O uso impróprio do plugue aterrado pode resultar em risco sões. É importante que a tomada elétrica não esteja no mesmo ga-
de choque elétrico. Consulte um eletricista qualificado ou a assis- binete que o forno de micro-ondas. A tomada precisa estar acima
tência técnica se as instruções de aterramento não foram compre- ou abaixo com espaço para passagem do cabo de alimentação até
endidas completamente ou se houver dúvidas se o forno de mi- a tomada.
cro-ondas está aterrado adequadamente. Não usar um cordão de
extensão. Se o cabo de alimentação fornecido for muito curto, entre
em contato com um eletricista ou assistente técnico para instalar
uma tomada, mais próxima do forno de micro-ondas. 13
Ligue o produto a uma tomada tri-
ADVERTÊNCIA polar, conforme novo padrão brasi-
leiro NBR14136.
Risco de Lesão por Excesso de Peso
São necessários pelo menos duas pessoas para mover e instalar
o forno de micro-ondas. COLOCANDO O PRODUTO NO NICHO
Não seguir essa orientação pode resultar em acidentes pessoais Coloque-o cuidadosamente no nicho,
ou danos no produto. até que se encaixe completamente
no móvel. Durante o movimento, ga-
Na parte superior da embalagem
ranta que o cabo de alimentação não
do produto encontra-se uma base
seja esmagado pelo produto.
metálica que deve ser instalada no
B
nicho antes da instalação do mi- X2
cro-ondas. Posicione a barra como A
na imagem ao lado e fixe-a com
os parafusos. Ela servirá como um
acabamento para o móvel.
ADVERTÊNCIA
PREPARAÇÃO DO PRODUTO Risco de Choque Elétrico
Retire o produto da caixa e leve-o até Retire o plugue da tomada ou desligue o disjuntor
o local da instalação. Retire o isopor antes de realizar qualquer serviço de instalação,
e possíveis resíduos que possam ficar limpeza ou manutenção.
na parte externa do produto. Retire Recoloque todas as partes antes de ligar o pro-
todos os acessórios que encontram- duto.
se no interior do micro-ondas. Não seguir essas instruções pode trazer risco de
vida, incêndio ou choque elétrico.
14
FIXAÇÃO DO PRODUTO NO NICHO MONTAGEM DO PRATO GIRATÓRIO
Após o encaixe no nicho, confirme 01 Posicione o guia do prato giratório na
que o cabo de alimentação está todo
2
X2 parte inferior da cavidade.
no outro compartimento. Em segui-
da, com as portas do forno abertas
faça a furação no móvel no local in-
dicado nas laterais do produto com
uma broca de 2 mm. Depois coloque 02 Encaixe o suporte do prato giratório e
os dois parafusos C e aperte. coloque o prato sobre ele.
IMPORTANTE
TESTE DE USO
Retire todo o material utilizado na instalação,
esvazie o interior do produto, deixando ape-
nas o suporte do prato, guia do prato e prato
giratório; estes componentes fazem parte do
forno, que só deve ser ligado com todos de-
vidamente posicionados.
15
3 CONHECENDO SEU MICRO-ONDAS
Painel de controle IMPORTANTE
Puxador da porta Antes de ligar o forno certifique-se sempre de que o prato gira-
tório consegue rodar livremente.
ITENS OBRIGATÓRIOS
Porta translúcida Suporte do Prato Giratório
Utilize o suporte do prato giratório por baixo
do prato giratório. Nunca coloque quaisquer
outros utensílios no mesmo. Monte o suporte
do prato giratório no forno.
17
CONHECENDO O PAINEL TESTANDO O MICRO-ONDAS
Para alterar a hora do relógio após a configuração inicial, siga as 03 Pressione a tecla OK para iniciar a contagem regressiva do tempo.
instruções abaixo: Um bip será emitido quando a contagem do timer terminar.
Se a tecla Ligar/Desligar for pressionado durante a contagem
01 Acesse a tecla MENU, e selecione a opção DEFINIÇÕES. Pres- do tempo, a função timer será desativada.
sione a tecla OK.
PROTEÇÃO DE AQUECIMENTO
02 Selecione a opção TEMPO e pressione OK.
A função de PROTEÇÃO DE AQUE-
03 Defina a hora com as teclas para cima/baixo. CIMENTO é ativada um minuto após
o forno ter regressado ao “modo de Trava de segurança ativa
feche a porta e pressione
04 Para confirmar pressione a tecla OK. espera“.
19
A porta deve ser aberta e fechada por exemplo quando colocar ali- GRAU DE COZIMENTO (APENAS NAS FUNÇÕES AUTOMÁTICAS)
mentos no interior, antes de soltar o fecho de segurança.
O grau de cozimento está dis- 400g
ponível em grande parte das PESO
Com o bloqueio ativo, todas as teclas ficam desativados. TO. Esta funcionalidade permi-
te-lhe ajustar uma temperatura final superior ou inferior a tempera-
tura normal predefinida.
Ao utilizar uma destas funções, o forno escolhe a definição normal
predefinida. Este ajuste proporciona normalmente o melhor resul-
tado. Mas se o alimento ficar muito quente para ser imediatamente
01 Pressione as teclas Voltar e servido, você pode ajustar o preparo facilmente antes de utilizar no-
OK simultaneamente e mante- vamente a mesma função.
nha-as pressionados até ouvir Trava de segurança Esse ajuste é feito após escolhida a função e a receita, selecionado
ativada
dois sinais sonoros (3 segundos). um nível do grau de preparação com as teclas para cima/baixo antes
Lembre-se: estes botões só de pressionar a tecla Iniciar.
funcionam simultaneamente
quando o forno está desligado. GRAU DE PREPARAÇÃO
NÍVEL EFEITO
Uma mensagem de confirmação é
apresentada durante 3 segundos Extra Fornece maior grau de cozimento
antes de regressar a vista anterior. Tava de segurança Normal Valor normal predefinido
desativada
Para desativar o bloqueio das teclas Suave Fornece menor grau de cozimento
utilize o mesmo procedimento da
20 ativação.
MENSAGENS ATALHOS
Cozimento quase concluído ladas como ATALHO. A medida que for Funções mais utilizadas para cozinhar
Cheque o alimento
utilizando o forno, este começará a pre-
Vire o alimento
Batatas fritas
te utilizadas.
Ao utilizar diversas funções o forno poderá parar e solicitar que execute Ao entrar no menu de atalhos, a função mais utilizada estará
uma ação ou indicar o acessório mais adequado. pré-selecionada e posicionada no atalho #1.
Sempre que surgir uma mensagem: Nota: a ordem das funções apresentadas no menu de atalhos será
• abra a porta (se necessário). automaticamente alterada de acordo com a frequência de uso.
• execute a ação (se necessário).
• feche a porta e reinicie pressionando a tecla Iniciar.
Batatas fritas
Pizza massa grossa
Lasanha
RESFRIAMENTO Funções mais utilizadas para cozinhar
Sempre que uma função é concluída, o forno inicia um procedimen- 01 Pressione a tecla Atalhos.
to de resfriamento. É normal. Após este procedimento o forno des-
liga-se automaticamente. 02 Utilize as teclas para cima/baixo para selecionar o seu ata-
O procedimento de resfriamento pode ser interrompido através da lho preferido. A função utilizada de forma mais frequente estará
abertura e fechamento da porta, pois não provocará qualquer tipo pré-selecionada.
de dano ao forno. 21
03 Pressione a tecla OK para confirmar a seleção. ALTERAR AS DEFINIÇÕES
04 Utilize as teclas para cima/baixo e OK para efetuar os ajustes Quando o aparelho for ligado pela primeira vez, irá solicitar a
necessários de tempo ou quantidade ou potência. configuração do idioma e das horas.
Após uma falha de energia, o relógio fica intermitente e neces-
05 Pressione a tecla Iniciar. sita de ser novamente ajustado.
O forno possui diversas funções que podem ser ajustadas de
acordo com o seu gosto pessoal.
LIGAR/DESLIGAR
22
IDIOMA 02 Utilize as teclas para cima/
baixo para definir o relógio de 00 : 00
Modo ecológico
24 horas.
(HH) (MM)
Idioma ^
Pressione ^ para ajustar o tempo, e OK para confirmar
Tempo
Definições do aparelho e do visor
03 Pressione novamente a tecla
OK para confirmar a alteração.
01 Pressione a tecla OK. O relógio fica ajustado e em Tempo
foi ajustado
Français funcionamento.
02 Utilize as teclas para cima/ English
23
LUMINOSIDADE 02 Utilize as teclas para cima/ Off
Volume
baixo para ligar ou desligar o
modo ECO.
e On
Luminosidade
Consumo mínimo de energia
Modo ecológico
Definições do aparelho e do visor
03 Pressione novamente a tecla
DURANTE O COZIMENTO
Assim que o processo de cozimento tiver sido iniciado:
ECO O tempo pode ser facilmente aumentado em intervalos de 30 se-
gundos, pressionando a tecla Iniciar. Cada vez que a tecla Iniciar for
Luminosidade
pressionada, aumentará o tempo em 30 segundos.
e Modo ecológico
Idioma É possível regressar diretamente ao último parâmetro alterado pres-
Definições do aparelho e do visor sionando a tecla Voltar.
24
Ao pressionar as teclas para cima/ Alta 07:00
03 Pressione a tecla OK para
baixo, poderá percorrer os diversos POTÊNCIA TEMPO iniciar a contagem decrescente
parâmetros e selecionar o parâmetro 200 g do timer.
que pretende alterar. PESO
Pressione a tecla OK, para selecionar e ativar o parâmetro a ser Um sinal sonoro será emitido sem-
alterado (começará a piscar). Utilize as teclas para cima/baixo para pre que o timer tiver concluído a 00 : 00 : 00
alterar a definição. contagem decrescente.
Pressione a tecla OK novamente para confirmar a seleção. O forno
Pressione ^ para prolongar, OK para desligar
continua automaticamente com a nova definição. Se pressionar a tecla Ligar/Desligar antes do timer terminar a con-
tagem, desativará o timer.
IMPORTANTE: se o micro-ondas estiver no modo silencioso, o sinal
TIMER DE COZINHA sonoro não será emitido. Altere as definições de volume para utilizar
o timer.
Utilize esta função sempre que necessitar de um timer de cozinha
para medir o tempo exato em vários procedimentos tais como o co-
zimento de ovos, fermentação da massa para preparo de bolos, etc. COZINHAR E AQUECER COM MICRO-ONDAS
Esta função só está disponível quando o forno é desligado ou se
encontra no modo de espera. Utilize esta função para cozinhar e aquecer normalmente legu-
mes, peixe, batatas e carne.
00 : 00 : 00
(HH) (MM) (SS)
Automático
^ Manual
Pressione ^ para ajustar o tempo, e OK para confirmar
Funções especiais
Funções tradicionais de cozimento
01 Pressione a tecla OK.
01 Pressione a tecla MENU.
02 Utilize as teclas para cima/ 00 : 59 : 59
baixo para ajustar o tempo de- 02 Pressione a tecla OK quando
Timer
sejado no timer. MANUAL surgir no visor. 25
03 Pressione a tecla OK quando Grill + MO NÍVEL DE POTÊNCIA (APENAS MICRO-ONDAS)
MICRO-ONDAS surgir no visor. Micro-ondas
Grill
POTÊNCIA USO SUGERIDO
Para cozinhar e reaquecer Aquecer bebidas, água, sopas, café, chá ou outros
04 Utilize as teclas para cima/ alimentos com elevado conteúdo de água. Se os
900 W
baixo para definir o tempo de
750 w
POTÊNCIA
00:05
TEMPO
alimentos contiverem ovos ou cremes, selecione
cozimento. Micro-ondas uma potência inferior.
19:00
HORA FINAL 750 W Cozimento de legumes, carne, etc.
05 Pressione a tecla OK para 650 W Cozimento de peixe.
confirmar a definição. Preparos mais delicados, por exemplo, molhos
500 W com elevado grau de proteínas, queijo e pratos
06 Utilize as teclas para cima/ com ovos.
baixo para definir o nível de Cozinhar legumes recheados, derreter manteiga e
potência das micro-ondas. 350 W
chocolate.
160 W Descongelar. Derreter manteiga, queijos.
07 Pressione a tecla Iniciar.
90 W Amolecer sorvetes.
IMPORTANTE 0W Apenas quando utilizar o timer.
26
FUNÇÃO JET START FUNÇÃO CRISP
Esta função é utilizada para o aquecimento rápido de alimentos A função CRISP é utilizada para deixar a superfície dos alimentos
com um elevado conteúdo de água tais como; sopas claras, café crocantes. Utilize esta função para aquecer e cozinhar pizzas e ou-
ou chá. tras preparações em que deseje conferir crocãncia e douramento.
Esta função só está disponível quando o forno é desligado ou se Serve ainda para fritar bacon e ovos, salsichas, hambúrgueres, etc.
encontra no modo de espera.
Automático
Manual
900 w 03:00 Funções Especiais
POTÊNCIA MM:SS
Funções tradicionais de cozimento
Cozinhando
19:03
HORA FINAL
Crisp
cozimento. 19:00
HORA FINAL
Grill
cozimento. 19:00
HORA FINAL
Grill
tência do grill. 19:07 Utilize esta função para cozinhar e ao mesmo tempo dourar ali-
mentos como lasanha, peixe e gratinado de batatas.
HORA FINAL
cozimento. 350 w
Grill+MO
19:00
POTÊNCIA HORA FINAL
Descongelando
Definições 19:15
09 Pressione a tecla Iniciar. HORA FINAL
AUTO Automático
Manual
Funções e receitas automáticas
PESO
Nesta função é preciso indicar o peso líquido do alimento. O forno
01 Pressione a tecla MENU. calcula, então, automaticamente o tempo necessário para concluir
o processo.
02 Utilize as teclas para cima/ Se o peso for inferior ou superior ao peso recomendado: siga o pro-
baixo até surgir no visor a opção cedimento “Cozinhar e aquecer com micro-ondas” (pág. 25 e se-
AUTOMÁTICO. lecione 160 W para descongelar.
Asas de frango
Utilize apenas o prato Crisp que acompanha este produto. E lembre- preparação definida para suave.
(300 g a 600 g)
se: o alimento deverá ser colocado diretamente no mesmo, não de- Vire o alimento quando for solicitado
vendo-se utilizar filmes plásticos e outras embalagens nesta função. pelo forno.
Para alimentos não indicados na tabela e se o peso for inferior ou
superior ao peso recomendado, siga o procedimento da função
CRISP manual.
34
FUNÇÃO VAPOR ESPECIAL 05 Pressione a tecla OK para Automático 00:05
confirmar a seleção. CONTROLE TEMPO
Vapor especial
Utilize esta função para alimentos como legumes, peixe, arroz 19:00
e massas. 06 Utilize as teclas para cima/ HORA FINAL
Esta função funciona em 2 passos. O primeiro passo coloca ra- baixo para definir o tempo de
pidamente o alimento à temperatura de ebulição. O segundo cozimento.
passo ajusta automaticamente para a temperatura de cozimento Use base e
tampa da vaporeira
de modo a evitar uma ebulição excessiva. 07 Pressione a tecla Iniciar.
A vaporeira foi concebida para ser utilizada apenas com micro-ondas!
Manual Nunca a utilize com outra função.
Funções especiais A utilização da vaporeira em outra função poderá provocar danos.
Definições
Cozimento assistido por sensores
Antes de ligar o forno certifique-se sempre de que o prato giratório
consegue rodar livremente.
Coloque sempre a vaporeira no prato giratório de vidro.
01 Pressione a tecla MENU.
Tampa
02 Utilize as teclas para cima/ Tampe sempre o alimento com uma tampa. Certifique-se de que
baixo até surgir no visor a opção o recipiente e a tampa são apropriados para uso em micro-ondas
funções especiais. antes de os utilizar. Se não possuir uma tampa disponível para o
recipiente escolhido, poderá utilizar um prato. Deverá ser colocada
03 Pressione a tecla OK para com a parte inferior virada para o interior do recipiente, deixando
confirmar a seleção. uma abertura para saída de vapor.
Não utilize embalagens de alumínio ou de plástico para tapar os
04 Utilize as teclas para cima/ alimentos.
Crisp especial
baixo até surgir no visor a opção Vapor especial
VAPOR ESPECIAL. Aquecimento especial
Para legumes, peixe, arroz e massas
35
Recipientes
Definições
Os recipientes utilizados deverão estar cheios apenas até metade. AUTO Automático
Se pretender ferver grandes quantidades, deverá selecionar um re- Manual
cipiente maior de modo a assegurar que este não fique cheio até Funções e receitas automáticas
38
ALIMENTO QUANTID. ACESSÓRIOS SUGESTÕES
Recipiente resistente
à micro-ondas e ao Tempere e pincele com uma pequena quantidade de
Assado 600 g a 1,2 kg
calor do forno no prato manteiga no topo.
giratório
Peixe inteiro
Recipiente resistente à
micro-ondas com tampa Tempere e adicione 100 ml de caldo de peixe. Cozinhe
Cozido 600 g a 1,2 kg
ou utilize película de com a tampa.
plástico para tapar
Tempere e coloque na grade intermediária. Adicione
Filé (vapor) 300 g a 800 g Vaporeira
100 ml de água na base e tampe com a tampa.
Unte ligeiramente o prato Crisp. Tempere e adicione o
Peixe (Frito) 300 g a 800 g prato Crisp alimento quando o prato Crisp estiver preaquecido.
Postas Vire o alimento quando tal lhe for solicitado pelo forno.
Tempere e coloque na grelha. Adicione 100 ml de água
(Vapor) 300 g a 800 g Vaporeira
na base e tampe com a tampa.
Recipiente resistente à
600 g a
Gratinado micro-ondas e ao calor do
1,2 kg
forno no prato giratório.
(Congelado)
Unte ligeiramente o prato Crisp. Adicione o alimento
Filé empanado 200 g a 600 g prato Crisp quando o prato Crisp estiver preaquecido. Vire o ali-
mento quando lhe for solicitado pelo forno.
Para alimentos não indicados na tabela e se o peso for inferior ou superior ao peso recomendado, siga o procedimento para “Cozinhar e
aquecer com o micro-ondas”.
39
ALIMENTO QUANTID. ACESSÓRIOS SUGESTÕES
(Congelado) Legumes 300 g a 800 g Coloque na grade intermediária. Adicione 100 ml de
Vaporeira
Cenoura 200 g a 500 g água na base e tape com a tampa.
Base + tampa Coloque na base da Vaporeira e adicione 100 ml de
(Verde) Vagem 200 g a 500 g
da Vaporeira água. Tampe com a tampa.
Brócolis 200 g a 500 g Coloque na grade intermediária e adicione 100 ml de
Vaporeira
Couve-flor 200 g a 500 g água na base e tampe com a tampa.
(Congelado) Gratinado 400 g a 800 g Recipiente resistente à micro-ondas e ao calor do forno no prato giratório.
Coloque na grade intermediária. Adicione 100 ml de
Vapor 200 g a 500 g Vaporeira
água na base e tape com a tampa.
Legu- Pimentão Unte o prato Crisp ligeiramente com óleo. Adicione o
mes alimento cortado em pedaços quando o prato Crisp es-
Frito 200 g a 500 g Prato Crisp
tiver preaquecido. Tempere e salpique com óleo. Mexa
o alimento sempre que lhe for solicitado pelo forno.
Corte em metades, polvilhe com sal e deixe repousar
durante um breve período de tempo. Unte ligeiramente
Beringela 300 a 800 g Prato Crisp o prato Crisp e adicione o alimento quando o prato
Crisp estiver preaquecido. Vire quando lhe for solicita-
do pelo forno.
Coloque na grade intermediária. Adicione 100 ml de
Abóbora Vapor 200 g a 500 g Vaporeira
água na base e tampe com a tampa.
Para alimentos não indicados na tabela e se o peso for inferior ou superior ao peso recomendado, siga o procedimento para “Cozinhar e
aquecer com o micro-ondas”.
40
ALIMENTO QUANTID. ACESSÓRIOS SUGESTÕES
Coloque na grade intermediária. Adicione 100 ml de
Milho em espiga 300 g a 1 kg Vaporeira
água na base e tampe com a tampa.
Legu- Recipiente resistente à
mes 300 g a Corte em metades, tempere e polvilhe com queijo so-
Tomates micro-ondas e ao calor do
(cont.) 800 g bre o topo.
forno na prateleira metálica
Defina o tempo de cozimento recomendado para a
1a4 Base e tampa massa. Adicione água na base da Vaporeira. Tampe com
Massa
porções da Vaporeira a tampa. Adicione a massa quando lhe for solicitado
pelo forno e continue o cozimento com a tampa.
Recipiente resistente
Massa 4a à micro-ondas e ao Prepare a sua receita favorita ou siga as instruções na
Caseira
Lasanha 10 porções calor do forno no prato embalagem da lasanha.
giratório
Congelada 400 g a 1 kg Recipiente resistente à micro-ondas e ao calor do forno no prato giratório.
100 ml a Defina o tempo de cozimento recomendado para o ar-
Cozido Arroz
400 ml roz. Adicione água e arroz na base e tape com a tampa.
Base e tampa
Coloque o arroz e a água na base da Vaporeira. Tampe
da Vaporeira
Arroz 2 a 4 porções com a tampa. Adicione leite quando lhe for solicitado
Arroz Mingau pelo forno e prossiga com o cozimento. Adoce a gosto.
Prato resistente à
Aveia 1 a 2 porções Misture os flocos de aveia, açúcar e água.
micro-ondas sem tampa
Para alimentos não indicados na tabela e se o peso for inferior ou superior ao peso recomendado, siga o procedimento para “Cozinhar e
aquecer com o micro-ondas”.
41
ALIMENTO QUANTID. ACESSÓRIOS SUGESTÕES
Prepare a sua receita favorita (massa preparada com
Caseira 1 fornada
150 ml de água) e coloque no prato Crisp.
Fina 250 g a
(congelada) 500 g
Pizza Prato Crisp Retire a embalagem.
Grossa 300 g a
(congelada) 800 g
200 g a Adicione a pizza quando o prato Crisp estiver pre-
Fria
500 g aquecido.
Pizza/ Prepare a massa (250 g de farinha, 150 g de man-
Torta teiga + 2 colheres e meia de sopa de água). Abra e
preencha o prato Crisp com a massa. Retire os exces-
sos. Cozinhe previamente a massa. Quando o forno
Lorraine 1 fornada
solicitar para adicionar o recheio, adicione 200 g de
Quiche Prato Crisp
presunto e 175 g de queijo e deite uma mistura de 3
ovos e 300 ml de creme de leite. Coloque no forno e
prossiga com o cozimento.
200 g a
(Congelada) Retire a embalagem e posicione sobre o prato Crisp.
800 g
Para alimentos não indicados na tabela e se o peso for inferior ou superior ao peso recomendado, siga o procedimento para “Cozinhar e
aquecer com o micro-ondas”.
42
ALIMENTO QUANTID. ACESSÓRIOS SUGESTÕES
Bata no liquidificador ½ xícara (chá) de leite mor-
no, 15 g de fermento biológico, 3 colheres (sopa)
de óleo, 2 ovos, 1 colher (chá) de sal e 4 colheres
(sopa) de açúcar. Misture 3½ xícaras (chá) de farinha
de trigo e mexa com uma colher, até formar uma
bola lisa que se solte facilmente das mãos. Deixe
4a6 crescer até dobrar de volume. Enquanto isso, mistu-
Trouxinhas de queijo
Pão/ unidades re 100 g de queijo parmesão, 100 g de muçarela e 8
Prato Crisp colheres (chá) de requeijão cremoso para o recheio.
bolos
Faça 6 bolas com a massa. Abra as com rolo em es-
pessura média, recheie com 2 colheres (sopa) dos
queijos misturados. Feche as pontas fazendo uma
trouxinha. Distribua-os no prato Crisp e leve ao micro-
-ondas, selecionando a porção desejada.
Faça sua receita preferida e molde num único pão doce,
Pão doce 1 fornada
ou em pedaços menores sobre o prato Crisp untado.
Pipocas 90 a 100 g Coloque o saco no prato giratório. Prepare apenas um pacote de cada vez.
Adicione as castanhas quando o prato Crisp estiver pre-
Castanhas assadas 50 g a 200 g
aquecido. Mexa quando lhe for solicitado pelo forno.
Refei-
Frango Asas de frango 300 g a 600 g Prato Crisp
ções
rápidas Nuggets Adicione os nuggets quando o prato Crisp estiver prea-
250 g a 600 g
(congelados) quecido. Vire quando lhe for solicitado pelo forno.
Para alimentos não indicados na tabela e se o peso for inferior ou superior ao peso recomendado, siga o procedimento para “Cozinhar e
aquecer com o micro-ondas”.
43
ALIMENTO QUANTID. ACESSÓRIOS SUGESTÕES
Prepare a massa com 180 g de farinha, 125 g de manteiga
Torta de e 1 ovo (ou utilize uma massa já confeccionada). Revis-
Caseira 1 fornada
frutas ta o prato Crisp com a massa e encha com 700 a 800 g
Prato Crisp de maçãs em fatias, misturadas com açúcar e canela.
300 g a
(Congelada) Retire a embalagem.
800 g
Recipiente resistente
4a8 à micro-ondas e ao Retire os caroços e encha com macapao ou canela,
Maçãs assadas
unidades calor do forno no prato açúcar e manteiga.
giratório
Para 4 porções, misture 4 gemas de ovo, 75 g de açú-
Sobre- car e 1 colher de chá de essência de baunilha. Aqueça
mesa 200 ml de creme de leite + 150 ml de leite duran-
Recipiente resistente à te 3-3½ minutos na função manual: micro-ondas e
Crème Brûlée 2 a 6 porções micro-ondas e ao calor adicione aos ovos. Distribua a mistura em ramequins.
do forno e prato Crisp Adicione 500 ml de água ao prato Crisp e coloque os
ramequins na água, assim que o forno emitir um sinal
sonoro. Polvilhe o topo com açúcar depois de esfriar
e derreta com um queimador a gás.
Para alimentos não indicados na tabela e se o peso for inferior ou superior ao peso recomendado, siga o procedimento para “Cozinhar e
aquecer com o micro-ondas”.
44
5 LIMPEZA E MANUTENÇÃO
LIMPEZA GERAL
IMPORTANTE
46
6 COMO RESOLVER PROBLEMAS
Antes de chamar a Rede de Serviços, faça uma verificação prévia, consultando a tabela a seguir:
48
8 QUESTÕES AMBIENTAIS
EMBALAGEM
PRODUTO
Este produto foi construído com materiais que podem ser reciclados
e/ou reutilizados. Então, ao se desfazer deste produto, procure com-
panhias especializadas em desmontá-lo corretamente.
DESCARTE
49
9 TERMO DE GARANTIA
O seu micro-ondas Brastemp é garantido contra defeitos de fa- Apenas a Rede de Serviços Brastemp, a Whirlpool S.A., ou
bricação, .pelo prazo de 12 meses, e 03 (tres) anos para defei- à quem ela indicar, serão responsáveis pela constatação de
tos de fabricação do painel de controle frontal, contados a partir defeitos e execução de reparos dentro do prazo de garantia.
da data da emissão da Nota Fiscal ou da entrega do produto, ao Neste caso, se defeitos constatados durante o prazo de ga-
primeiro adquirente, sendo: rantia forem de fabricação, o fabricante se obriga a trocar as
• Os 03 (três) primeiros meses - garantia legal; peças e/ou assistir gratuitamente o seu produto a partir da
• Os 09 (nove) últimos meses, - garantia especial, concedida data da chamada.
pela Whirlpool S.A.;
• Os 24 (vinte e quatro) últimos meses - garantia especial As garantias legal e/ou especial ficam automaticamente
contra defeitos de fabricação de painel de controle frontal. invalidadas se:
Os acessórios de seu micro-ondas Brastemp, são garantidos • O uso do produto não for exclusivamente doméstico;
contra defeitos de fabricação, pelo prazo de 03 meses (garantia • Não forem observadas as orientações e recomendações do
legal), contado a partir da data da emissão da Nota Fiscal ou da Manual do Consumidor quanto a utilização do produto, bem
entrega do produto, ao primeiro adquirente. como dos acessórios que acompanham o produto;
A garantia compreende a substituição de peças e mão-de-obra • Não forem observadas as orientações e recomendações do
no reparo de defeitos devidamente constatados, pelo fabricante Manual do Consumidor quanto a utilização do produto;
ou pela Rede de Serviços Brastemp, como sendo de fabricação. • Na instalação do produto não forem observadas as especifi-
Durante o período de vigência da garantia, o produto terá assis- cações e recomendações do Manual do Consumidor quanto
50 tência técnica da Rede de Serviços Brastemp. às condições para instalação do produto, como, nivelamento
do produto, adequação do local para instalação, tensão elé- aqueles comercializados pela Whirlpool S.A., salvo os espe-
trica compatível com o produto, etc.; cificados para cada modelo no Manual do Consumidor;
• Na instalação, as condições elétricas e/ou hidráulicas e/ou • Despesas com mão-de-obra, materiais, peças e adaptações
de gás não forem compatíveis com a ideal recomendada no necessárias à preparação do local para instalação do pro-
Manual do Consumidor do produto; duto, ou seja: rede elétrica, de gás ou hidráulica, alvenaria,
• Tenha ocorrido mau uso, má conservação, uso inadequado aterramento, esgoto, etc.;
ou se o produto tiver sofrido alterações ou modificações • Falhas no funcionamento do produto decorrentes da falta de
estéticas e/ou funcionais, bem como, tiver sido realizado fornecimento ou problemas e/ou insuficiência no forneci-
conserto por pessoas ou entidades não credenciadas pela mento de energia elétrica, água ou gás na residência, como:
Whirlpool S.A.; oscilações de energia elétrica superiores ao estabelecido no
• Houver sinais de violação do produto, remoção e/ou adulte- Manual do Consumidor, pressão de água insuficiente para o
ração do número de série ou da etiqueta de identificação do ideal funcionamento do produto;
produto. • Serviços e/ou despesas de manutenção e/ou limpeza do
produto;
As garantias legal e/ou especial não cobrem: • Falhas no funcionamento normal do produto decorrentes
• Despesas com a instalação do produto realizada pela Rede da falta de limpeza e excesso de resíduos, bem como de-
de Serviços Brastemp, ou por pessoas ou entidades não cre- correntes da ação de animais (insetos, roedores ou animais
denciadas pela Whirlpool S.A., salvo os produtos menciona- domésticos), ou ainda, decorrentes da existência de objetos
dos no Manual do Consumidor; em seu interior, estranhos ao seu funcionamento e finalidade
• Despesas decorrentes e consequentes de instalação de pe- de utilização;
ças e acessórios que não pertençam ao produto, mesmo • Transporte do produto até o local definitivo da instalação; 51
• Produtos ou peças que tenham sido danificados em con- - Instalação em ambientes de alta concentração salina
sequência de remoção, manuseio, quedas ou atos pelo como regiões litorâneas;
próprio consumidor ou por terceiros, bem como efeitos - Instalações em ambientes onde o produto esteja exposto
decorrentes de fato da natureza, como relâmpago, chuva a outros produtos químicos ácidos ou alcalinos que pos-
inundação, etc.; sam agredir a pintura do mesmo;
Importante: NÃO NOS RESPONSABILIZAMOS POR VÍCIO - Utilização de produtos químicos inadequados para limpeza.
DE SERVIÇOS PRESTADOS POR TERCEIROS. Recomenda- • Despesas por processos de inspeção e diagnóstico, incluindo
mos que no ato da entrega, confira seu produto na pre- a taxa de visita do técnico, que determinem que a falha no
sença do transportador. Verifique a qualidade da entrega, a produto foi causada por motivo não coberto por esta garantia.
quantidade, se o produto está de acordo com a compra e • Chamados relacionados a orientação de uso de eletrodo-
a descrição da Nota Fiscal que o acompanha. Caso exista méstico, cuja explicação esteja presente no Manual do Con-
qualquer problema, recuse o produto, registre o motivo no sumidor ou em Etiquetas Orientativas que acompanham o
verso da Nota Fiscal e entre em contato com o responsável produto, serão cobrados dos consumidores.
pelo serviço de entrega.
• Defeitos estéticos (produtos riscados ou amassados) ou com A garantia especial não cobre:
falta de peças internas ou externas de produtos vendidos no • Deslocamentos para atendimentos de produtos instalados
estado, saldo ou produtos de mostruário. Esses produtos fora do município sede da Rede de Serviços Brastemp, o
têm garantia de 12 meses apenas para defeitos funcionais qual poderá cobrar taxa de locomoção do técnico, previa-
não discriminados na nota fiscal de compra do produto. mente aprovada pelo consumidor, conforme tabela de quilo-
• Problemas de oxidação/ferrugem causados pelos seguintes metragem emitida pela Whirlpool S.A. divulgada através do
52 fatores: Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC);
• Todo e qualquer vício de fabricação aparente e de fácil cons- ATENÇÃO: para usufruir da garantia, preserve e mantenha em
tatação; sua posse, a Nota Fiscal de Compra do produto e o Termo de
• Peças sujeitas ao desgaste natural, descartáveis ou consu- Garantia. Esses documentos precisam ser apresentados ao pro-
míveis, peças móveis ou removíveis em uso normal, como, fissional autorizado quando acionado o atendimento.
acessórios, lâmpadas, filtros, botões de comando, puxado-
res, produtos riscados e amassados, bem como, a mão-de- Whirlpool S.A.
-obra utilizada na aplicação das peças e as conseqüências Unidade de Eletrodomésticos
advindas dessas ocorrências. Atendimento ao Consumidor
Rua Olympia Semeraro nº 675 - Jardim Santa Emília
Considerações Gerais: CEP 04183-901 - São Paulo - SP
A Whirlpool S.A. não autoriza nenhuma pessoa ou entidade Caixa postal 5171
a assumir em seu nome, qualquer outra responsabilidade Capitais e regiões metropolitanas: 3003 0099
relativa à garantia de seus produtos além das aqui expli- Demais localidades: 0800 970 0999
citadas.
A Whirlpool S.A. reserva-se o direito de alterar características
gerais, técnicas e estéticas de seus produtos, sem aviso prévio.
Este Termo de Garantia é válido para produtos vendidos e insta-
lados no território brasileiro.
Para a sua tranquilidade, preserve e mantenha este Manual com
o Termo de Garantia, e Nota Fiscal de Compra do produto sem-
pre à mão. 53
10 FALE COM A BRASTEMP
Em caso de dúvidas ou de problemas no produto, entre em contato A Brastemp está à sua disposição para tirar qualquer dúvida,
com a Central de Relacionamento Brastemp. Ao ligar, tenha em ouvir sua crítica ou sugestão. Para entrar em contato com a nossa
mãos o número do modelo e o número de série do seu produto. Central de Relacionamento Brastemp, utilize os números de
Ambos os números podem ser encontrados na etiqueta, que está telefone abaixo:
localizada na parte posterior do micro-ondas, em uma etiqueta
com o logotipo da Brastemp. Entre em contato com a Rede de
Serviços Brastemp, através dos números de telefone abaixo:
LIGUE PARA:
Capitais e Regiões Metropolitanas: 3003-0099 Capitais e regiões
Demais Localidades: 0800 970 0999 metropolitanas
3003-0099
Ou acesse o site: www.brastemp.com.br
Demais localidades
0800 970 0999
Ou acesse o nosso site:
• Mais de 3.000 técnicos treinados pela fábrica www.brastemp.com.br
• Peças originais
• Atendimento em horário comercial
54
55
W10785918 - Rev. A - 03/15