Advertisement

Want to remove ads? Log in to see fewer ads, and become a Premium Member to remove all ads.

Origin and history of ado

ado(n.)

late 14c., "conflict, fighting; difficulty, trouble," a contraction of at do, literally "to do," a dialectal formation in the Norse-influenced areas of northern England: some Scandinavian languages used at with the infinitive of a verb where Modern English uses to.

From use of the infinitive in much ado ("much to do") and similar phrases, ado came to be regarded as a noun. Compare the sense evolution in to-do and affair (from French infinitive phrase à faire "to do"). The weakened meaning "fuss" is from early 15c. Also used in Middle English for "dealings, traffic," and "sexual intercourse" (both c. 1400).

Entries linking to ado

c. 1300, afere, "what one has to do, ordinary business," from Anglo-French afere, Old French afaire "business, event; rank, estate" (12c., Modern French affaire), from the infinitive phrase à faire "to do," from Latin ad "to" (see ad-) + facere "to do, make" (from PIE root *dhe- "to set, put").

Originally a Northern word according to OED, it was brought into general use and given a French spelling by Caxton (late 15c.). The general sense of "vague proceedings" (in romance, war, etc.) is attested by 1702. The meaning "an affair of the heart; a passionate episode" is from French affaire de coeur (itself attested as a French phrase in English from 1809); to have an affair with someone in this sense is by 1726, earlier have an affair of love:

'Tis manifeſtly contrary to the Law of Nature, that one Woman ſhould cohabit or have an Affair of Love with more than one Man at the ſame time. ["Pufendorf's Law of Nature and Nations," transl. J. Spavan, London, 1716]

Related: Affairs.

Old English æt, from Proto-Germanic *at (source also of Old Norse, Gothic at, Old Frisian et, Old High German az), from PIE root *ad- "to, near, at." Lost in German and Dutch, which use their equivalent of to; in Scandinavian, however, to has been lost and at fills its place.

At is used to denote relations of so many kinds, and some of these so remote from its primary local sense, that a classification of its uses is very difficult. [OED]

In choosing between at church, in church, etc. at is properly distinguished from in or on by involving some practical connection; a worshipper is at church; a tourist is in the church. In 19c. it was used for points of the compass as regions of a country (at the South) where later tendency was to use in.

The colloquial use of at after where (as in where it's at) is noted in Bartlett (1859). At last is recorded from late 13c.; adverbial phrase at least was in use by 1775. At in Middle English was used freely with prepositions (as in at after, which is in Shakespeare), but this has faded with the exception of at about.

Advertisement

Want to remove ads? Log in to see fewer ads, and become a Premium Member to remove all ads.

Trends of ado

adapted from books.google.com/ngrams/ with a 7-year moving average; ngrams are probably unreliable.

More to explore

Share ado

Advertisement

Want to remove ads? Log in to see fewer ads, and become a Premium Member to remove all ads.

Trending
Advertisement

Want to remove ads? Log in to see fewer ads, and become a Premium Member to remove all ads.

Want to remove ads? Log in to see fewer ads, and become a Premium Member to remove all ads.