02 Nyung Ne Sadhana
02 Nyung Ne Sadhana
02 Nyung Ne Sadhana
I offer myself totally at all times to the Buddhas and bodhisattvas residing in the ten directions
until reaching the essence of awakening. I request you to accept me and to grant the unsurpassed
attainment of awakening.
Taking Refuge and Generating Bodhicitta
I take refuge until I am awakened in the Buddha, the Dharma and the Sangha. By the merit I create by engaging in generosity and the other far-reaching practices, may I attain Buddhahood in
order to benefit of all sentient beings. (3x)
With the thought wishing to liberate migrating beings, I shall always take refuge in the Buddhas,
Dharma and Sangha until I reach the essence of awakening. With wisdom, compassion and enthusiasm for the welfare of sentient beings, I take a place in the presence of the Buddhas and
generate the altruistic intention. (3x)
The Foundation of All Good Qualities (first session)
The kind and venerable spiritual mentor is the foundation of all good qualities. Seeing that dependence on him or her is the root of the path, I request inspiration to rely on him or her with
great respect and continuous effort.
A human life with leisure is obtained this once. Understanding that it has great value and is hard
to find, I request inspiration to generate unceasingly the mind that takes hold of its essence day
and night.
The fluctuation of our body and life is like a bubble of water; remember death, for we perish so
quickly. After death, the effects of black and white karma pursue us as a shadow follows a body.
Finding certainty in this, I request inspiration to always be careful to abandon even the slightest
destructive action and to complete the accumulation of virtue.
There is no satisfaction in enjoying worldly pleasures. They are the door to all misery. Having
realized that the fault of samsaric perfections is that they cannot be trusted, I request inspiration
to be strongly intent on the bliss of liberation.
That pure thought (to attain liberation) produces great conscientiousness, mindfulness, and
awareness. I request inspiration to make the essential practice keeping the vows of individual
liberation, the root of the doctrine.
Having seen that all beings, my kind mothers, have fallen like me into the ocean of cyclic existence, I request inspiration to train in the supreme altruistic intention, assuming the responsibility
to free all migrating beings.
Generating the altruistic intention alone, without cultivation of the three ethical practices, does
not lead to awakening. Having realized this, I request inspiration to practice with intense effort
the vows of the conquerors and their spiritual children.
By quieting distraction to false objects, and analyzing the meaning of reality, I request inspiration to generate quickly within my mind stream the path uniting serenity and insight.
When, trained in the common path, I am a suitable vessel, I request inspiration to enter with ease
the great gateway of the fortunate ones, the Vajrayana, the supreme of all vehicles.
The basis of achieving the two powerful attainments is the pure vows and commitments that I
have pledged. Having found true understanding of this, I request inspiration to keep them even at
the cost of my life.
Having realized the significance of the two stages,i which are the essence of the tantric path, I
request inspiration to steadfastly practice without laziness the four sessions of yoga, and realize
what the holy beings have taught.
May the spiritual teachers who lead me on the sacred path and all spiritual friends who practice
it have long life. Please inspire me to quickly and completely pacify all outer and inner hindrances.
In all my rebirths may I never be separated from perfect spiritual mentors, and enjoy the magnificent Dharma. Completing all qualities of the stages and paths, may I quickly achieve the stage of
Vajradhara.
Taking the Eight Mahayana Precepts (first session)
In front of me is my Guru, the Great Compassionate One surrounded by all the Victorious Ones
and their spiritual children.
All Buddhas and bodhisattvas residing in the ten directions, please pay attention to me!
Preceptor, please pay attention to me! (omit if taking before a Buddha image.)
Just as the past tathagatas, the foe destroyers and the completely perfect Buddhas, like the heavenly steed and the great elephant, accomplished their objective and did their task, laid down their
load (of the contaminated aggregates), achieved their own purpose, consumed their ties to samsara; as they possessed perfect speech, a mind properly liberated, a wisdom properly liberated; just
as they perfectly took the Mahayana precepts for the sake of all sentient beings, in order to bene-
fit them, to liberate them, to eliminate famine, to eliminate sickness, to perfect the thirty-seven
aids to awakening, and to realize the highest perfect awakening;
In the same way, for the sake of all sentient beings, to benefit them, to liberate them, to eliminate
famine, to eliminate sickness, to perfect the thirty-seven aids to awakening, and to realize the
highest perfect awakening, I, (say your name), will also perfectly accept the Mahayana precepts
from this moment until sunrise tomorrow. 3x
Prayer of commitment to keep the precepts and the Dharani of Pure Morality
From now on I will not kill, or take another's property. I will not engage in sexual activity and
will not speak false words. I will totally avoid intoxicants, which are the cause of many faults. I
will avoid eating food at improper times. I will not wear perfumes, garlands and ornaments, or
sing, dance and so forth. Just as the foe destroyers abandoned killing and so forth, may I, by
avoiding killing and so forth, quickly attain the highest awakening. May I be freed from the
ocean of cyclic existence, this world disturbed by many sorrows.
om ahmoga shila sambara bara bara maha shuda sato payma bibu kita budza dara dara samanta
ahwalokite hum pey soha (21x)
By having the flawless ethical conduct of the Dharma, pure ethical conduct, and ethical conduct
without conceit, may I complete far-reaching ethical conduct. (End of the ceremony of taking precepts.)
Requests to the Lineage of Spiritual Masters (First session. Condensed)
The heavens of the dharmakaya are supreme, yet out of warmth, a hundred thousand moisturebearing clouds of non-referential compassion gather. I request Padmapani, skilled in sending a
rainfall of attainments of benefit and bliss to limitless migrators.
I request the ocean of varieties of emanations of the supreme arya, universally appearing as environments and inhabitants, apparitions of analytic wisdom and compassion unified with an allpervading nature, pure from the very beginning.
Please inspire me so that Padmapani, who enjoys the Potala, may care for me closely like an only
child. By drinking the essence of the nectar of the Mahayana, may I accomplish solely what is
pleasing with my body, speech and mind.
Please inspire me to let go of all the pleasures of cyclic existence, to be unattached to the bliss of
my own peace, and to generate the supreme mind wishing to liberate mothers equal to space from
the ocean of suffering.
Please inspire me to eliminate ordinary appearance and grasping with the clear appearance and
divine identity of the six deities: the deities of thusness, sound, letter, form, mudra and sign.
Please inspire me to accomplish each and every common attainment through dependence on the
concentration with four-branched repetition, and to complete perfect concentration with the
yogas of absorption in fire and sound.
Please inspire me to uproot the two obscurations with the great space-like concentration bestowing immaculate liberation that destroys all trust in grasping at signs, and with a mass of merit of
skillful means.
Please inspire me to attain soon the complete direct exalted wisdom regarding all phenomena, the
wish-fulfilling form bodies with their nets of light, and to spontaneously achieve the enlightened
activities, ripening and liberating migrators of the five families.
Request to the Supreme Compassionate One (second session)
Namo Guru Lokeshvaraya
Praise to the beautiful Four-Armed Lord of the World, supreme embodiment of all the three-time
conquerors, possessing supremacy, excellent holder of the lotus. Your stainless feet beautifully
adorn my crown.
May the karmic pollution of myself and others be washed away by your cool compassionate tear,
great loving protector, sole refuge of pitiful, guideless migrating beings, you who first generated
bodhicitta and then reached culmination.
O merciful one, please behold with your compassionate eye the beings of unfortunate rebirths,
caught in realms difficult to escape, experiencing individual results of negative actions as hell
beings, hungry ghosts, animals, demi-gods, and the rest.
Behold with compassion the thoughtless ones who return empty-handed; even their high rebirths
were without meaning. Their human bodies were so rare and fragile, but their lives were consumed only in suffering. Amidst their endless actions, the Lord of Death arrived.
Behold with compassion tough-skinned beings like me, who maintain a religious manner but do
not achieve the great meaning, being overwhelmed by attachment, hatred and the eight worldly
concerns, without having subdued our minds by observing cause and effect.
With compassion please lead those without refuge on the path; for when the vision of this life
fades, the vision of their self-created karma arises as the enemy in the intermediate state, and they
are taken on a precipitous route by Yamas messenger.
Look upon us with compassion, Guru Avalokiteshvara, mother attached by compassion to all
sentient beings, who is the special, sole refuge of the Land of Snows. May I and all others quickly attain your state of awakening.
Herein lies a request for blessings through lamentation to the Lord of the World,
Avalokiteshvara, composed by the Master Chandrakirti.
A Lamentation Requesting Blessings from the Great Compassionate One (third session)
By Master Chandrakirti, Translated by Yangsi Rinpoche with Namdrol.
I prostrate to the all-mighty Bodhisattva Chenrezig
Arya Chenrezig, the great compassionate one,
Your perfect body the color of a stainless conch,
Beautified by a pure, luminous moon disk
Like a thousand rays of sun shining in the sky
Overshadowing the brilliant light of the dakas,
Renowned as the teacher and guide of the beings of the three realms of existence,
You are the single friend of all migratory beings.
Loving compassion protector deity, please consider me.
I, from beginningless time,
Have wandered in cyclic existence on mistaken and abandoned paths
Erring due to mistakes and non-virtues of the past.
I deeply regret and feel sorrow for all of my misdeeds.
By the force of my egotistical actions,
I am sinking within the ocean of cyclic suffering,
The blazing fire of anger burning my mind,
The accumulated darkness of ignorance obscuring my wisdom.
My consciousness is submerged within the ocean of attachment,
The mountain of great pride forces me down to the lower realms,
The swirling winds of jealousy distract me in samsara,
I am bound by the tight knots of egotistical view.
Fallen into this pit of desire, like a well of burning coals,
The mire of violent suffering falls like rain.
The fire element, the scorching sun, burns from above.
The water element, the moisture of the earth, brings cold from below.
Outside the bitter cold burns.
Raging winds terrorize me to the depths of my heart.
This suffering is intensely difficult to bear
How can you restrain yourself?
All of this suffering I have confronted,
Never abandoning aspiring faith for you, Supreme Arya.
Noble protector, how could you think not to benefit beings?
Loving protector, why wont you show me compassion?
Miserable by reason of birth, I am weary of karma.
drinking water, water to bathe the feet, flowers, incense, lights, perfume, food and music. Empty
in nature, they have the aspect of the individual offerings and function to bestow special uncontaminated bliss.
om argham, padyam, pupay, dupay, alokay, genday, niuday, shapta ah hum
Visualize the Field of Merit
From my heart, light rays radiate and invoke Chenrezig surrounded by the root and lineage gurus,
meditational deities, Buddhas, bodhisattvas, dakas, dakinis, Dharma protectors, and guardians.
The Seven-Limb Prayer
I bow down to the youthful Arya Manjushri.
You lions among humans,
Gone to freedom in the present, past and future
In the worlds of ten directions,
To all of you, with body, speech, and sincere mind I bow down.
With the energy of aspiration for the bodhisattva way,
With a sense of deep respect,
And with as many bodies as atoms of the world,
To all you Buddhas visualized before me, I bow down.
On every atom are Buddhas numberless as atoms,
Each amidst a host of bodhisattvas,
And I am confident the sphere of all phenomena
Is entirely filled with Buddhas in this way.
With infinite oceans of praise for you,
And oceans of sound from the aspects of my voice,
I sing the breathtaking excellence of Buddhas,
And celebrate all of you Gone to Bliss.
Beautiful flowers and regal garlands,
Sweet music, scented oils and parasols,
Sparkling lights and sublime incense,
I offer to you Victorious Ones.
Fine dress and fragrant perfumes,
Sandalwood powder heaped high as Mount Meru,
All wondrous offerings in spectacular array,
I offer to you Victorious Ones.
10
ence of a Buddha. Now before these Buddhas, transcendent destroyers who have become transcendental wisdom, who have become the compassionate eye, who have become witnesses, who
have become valid and see with their omniscient minds, I am confessing and accepting all these
actions as destructive. I will not conceal or hide them, and from now on, I will refrain from
committing these destructive actions.
Buddhas and transcendent destroyers, please give me your attention: in this life and throughout
beginningless lives in all the realms of samsara, whatever root of virtue I have created through
even the smallest acts of charity, such as giving one mouthful of food to a being born as an animal, whatever root of virtue I have created by keeping pure ethical conduct, whatever root of virtue I have created by abiding in pure conduct, whatever root of virtue I have created by fully ripening sentient beings' minds, whatever root of virtue I have created by generating bodhicitta,
whatever root of virtue I have created of the highest transcendental wisdom. Bringing together all
these merits of both myself and others, I now dedicate them to the highest of which there is no
higher, to that even above the highest, to the highest of the high, to the higher of the high. Thus I
dedicate them completely to the highest, fully accomplished awakening.
Just as the Buddhas and transcendent destroyers of the past have dedicated, just as the Buddhas
and transcendent destroyers of the future will dedicate, and just as the Buddhas and transcendent
destroyers of the present are dedicating, in the same way I make this dedication. I confess all my
destructive actions separately and rejoice in all merits. I implore all the Buddhas to grant my request that I may realize the ultimate, sublime, highest transcendental wisdom. To the sublime
kings of the human beings living now, to those of the past, and to those who have yet to appear,
to all those whose knowledge is as vast as an infinite ocean, with my hand folded in respect, I go
for refuge.
General Confession
Woe is me! Spiritual masters, great vajra holders, and all the Buddhas and bodhisattvas who
abide in the ten directions, as well as all the venerable Sangha, please pay attention to me. I, who
am named _________ , circling in cyclic existence since beginningless time until the present,
overpowered by afflictions such as attachment, aversion and ignorance, have created the ten destructive actions by means of body, speech and mind. I have engaged in the five heinous actions
and the five parallel heinous actions. I have transgressed the vows of individual liberation, contradicted the trainings of a bodhisattva, broken the tantric commitments. I have been disrespectful
to my kind parents, spiritual mentors, spiritual friends, and those following the pure paths. I have
committed actions harmful to the Three Jewels, avoided the holy Dharma, criticized the arya
Sangha, and harmed living beings. These and many other destructive actions I have done, have
caused others to do, and have rejoiced in others' doing. In short, I have created many obstacles to
my own higher rebirth and liberation, and have planted countless seeds for further wanderings in
cyclic existence and miserable states of being.
Now in the presence of the spiritual mentors, the great vajra holders, all the Buddhas and bodhisattvas who abide in the ten directions, and the venerable Sangha, I confess all of these negative
actions, I will not conceal them, and I accept them as negative. I promise to refrain from doing
11
these actions again in the future. By confessing and acknowledging them, I will attain and abide
in happiness, while by not confessing and acknowledging them, true happiness will not come.
(Return to the Seven-Limb Prayer)
SELF-GENERATION
1. Ultimate Nature of the Deity
12
om pay may tatrita hum pay (Emanate a great number of wrathful beings from your heart in order to expel the
hindrances)
om sobhawa shudo sarwa dharma sobhawa shudo ham (Om by essential nature all phenomena are pure;
by essential nature, I am pure.)
The pure nature of all phenomena is me. Myself, the meditational deity and all phenomena become completely one in emptiness.
2. Deity of Sound
My mind is one with the ultimate nature of Chenrezig's mind, emptiness. This manifests as the
sound of the mantra which pervades all of space. It is as if my mind were sound, the sound of my
mind in the aspect of the sound of the mantra, resonating throughout all space.
3. Deity of Letter
The ultimate nature of the deity is inseparable from the transcendental aspect of my own mind.
This manifests as a moon mandala. Above that, the sound of the mantra resonating in space manifests around the moon in the aspect of written letters which are like very pure and bright mercury
mixing completely with grains of gold.
4. Deity of Form
That transforms into a thousand-petaled lotus, glittering with brilliant light. Its center is decorated
with om mani padme hum. Infinite light radiates from the lotus, moon and mantra letters, presenting clouds of offerings to all the Buddhas and bodhisattvas. They bestow blessings and inspiration of their body, speech and mind, and the light re-absorbs.
Again light radiates. On the tip of each ray is the Superior, the Great Compassionate One, going
out to purify and empower all the sentient beings. A great cloud is emanated and from it a rain of
nectar falls, pacifying the sufferings of the sentient beings. All sentient beings are satisfied with
bliss and become Chenrezig. All of these Chenrezigs absorb back into my mind which is in the
form of lotus, moon and mantra garland.
These transform into a variegated lotus and moon seat. Above that I arise as Chenrezig, white,
youthful, radiating and beautiful. I have eleven faces. Of the three on my shoulders, the center
face is white, the right green and the left red. Above those, my center face is green, right red and
left white. Above those, my center face is red, right white and left green. All of the faces have
fine, narrow eyes and are smiling. Above those is a wrathful dark blue face, snarling and having
three eyes and yellow hair standing erect. On the top of that is the red head of Amitabha Buddha,
in the form of a monk, peaceful and smiling.
My first two hands are at my heart, palms together, holding a wish-fulfilling gem. On my right,
the uppermost hand holds a crystal rosary. The next hand is in the gesture of giving realizations
13
and from it a rain of nectar falls, curing the hunger and thirst of the hungry ghosts. The next
hand holds a Dharma wheel.
On my left, the uppermost hand holds a white lotus. The next hand holds a vase with nectar. The
next holds a bow and arrow. The other 992 hands, soft like lotus petals, are in the gesture of giving the highest realizations. In the palm of each hand is an eye. The hands do not extend beyond
the crown pinnacle nor below the knees. An antelope skin is draped over my left shoulder. I am
adorned with a skirt made of the finest cloth, a golden belt decorated with jewels, jeweled crown,
earrings, necklace, armlets, anklets and scarves of different colors. My red-yellow hair is arranged in garlands.
At my crown is a white om, throat red ah, heart blue hum. At my heart is a moon disc with the
white syllable hri.
5. Deity of Mudra
om pay ma utpa waye soha
(With the mudra of the lotus essence, touch your hands to your heart, brow, neck, right and left shoulders. Say this
mantra while touching each point.)
6. Deity of Sign
Invocation and Absorption of the Wisdom Beings
From the hri at my heart, light radiates, invoking from the ultimate nature, the Superior
Chenrezig, surrounded by the Buddhas and bodhisattvas.
om arya lokeshvara sapari wara vajra samaya dza dza
dza hum bam ho (With dza, they come to my crown; hum they enter; bam they absorb but are not mixed; ho they
become non-dual like water in water.)
Empowerment
From the hri at my heart light radiates, invoking the five Dhyani Buddhas, Amitabha being the
principal Buddha.
om pancha kula sapari wara argham prati tsa soha
(padyam, pupay, dupay, alokay, genday, niuday, shapta)
"I request you to initiate me." Being requested in this way, they empower me with the water of
the vase: om sarwa tathagata abikay kata samaya shri ye hum.
My body is filled with nectar, and all stains and obscurations are purified. The excess water overflows my crown and forms a swirl which becomes the five-pointed crown of the five Dhyani
Buddhas.
14
At my heart is a moon disc. Seated on that is the transcendental wisdom being, white Chenrezig,
with one face and two arms. His right hand is in the mudra of giving sublime realizations and the
left is holding a lotus at the heart. At the heart is a moon disc. On that is the concentration being,
the white syllable hri. That is surrounded by the mantras.
(Meditate to develop clear appearance of oneself as the deity and divine identity. Then, aware that the two, appearance and emptiness, arise together, meditate on the yoga of non-dual profundity and clarity.)
om guru sarwa tathagata kaya vakasita vajra prana mayna sarwa tathagata vajra pada
bandanam karomi (1x)
om basu mati shriye soha (7x)
Mantra Recitation
At my heart is a white moon and the concentration being hri. Surrounding this, standing clockwise on the moon are the syllables of the long mantra, white in color. Inside this stand the syllables of the six-syllable mantra. Light radiates from these and completely fills my body. All obscurations, disease and hindrances are purified. The light radiates outside, carrying a countless
number of Great Compassionate Ones. They purify all sentient beings' negative karma, disturbing
attitudes, and obscurations.
The light gives sentient beings all the temporal happiness they want. It also ripens their minds so
that they receive the realizations of the gradual path to awakening and attain the ultimate happiness of Buddhahood. All sentient beings become Chenrezig. The light then re-absorbs into me.
namo ratna trayaya/ namo arya gyana sagara/ berotsana buha radzaya/ tatagataya/ arhate/
samyaksam buddhaya/ namo sarwa tatagatebhye/ arhatebhye/ samyaksam buddhebhye/ namo
arya awalokite/ shoraya/ bodhi satoya/ maha satoya/ maha karunikaya/ tayata/ om/ dara dara/
diri diri/ duru duru/ itte wate/ tsale tsale/ partsale partsale/ kusume kusume ware/ ihli mili/ tsiti
dzola/ ahpanaye soha/
(Recite 108x while doing the visualization. Or, recite it once and from tayata.... 107x. Then recite as much as possible:)
om mani padme
(Visualize Vajrasattva on your crown. Nectar flows from his heart into you, purifying any incorrect mantra recitations. Recite 3x the 100 syllable mantra:)
om paymasattva samaya manu palaya/ paymasattva deno patita/ dido may bhawa/ suto kayo may
bhawa/ supo kayo may bhawa/ anu rakto may bhawa/ sarwa siddhi mempar yatsa/ sarwa karma
15
su tsa may/ tsitam shriyam kuru hum/ ha ha ha ha ho/ bhagawan/ sarwa tatagata/ payma ma
may mu tsa/ payma bhawa maha samaya sattva/ ah hum pey
THE FRONT-GENERATION
om payma tatrita hum pay
om sobhawa shudo sarwa dharma sobhawa shudo ham
The mandala becomes empty. Within this emptiness, at my heart appears a hri. From this comes
a white brum which goes to the site of the mandala. It emits five-colored light rays and transforms into a jeweled mansion. At the center is a jeweled throne, with a lotus and moon seat. A
hri rests on that. It transforms into Chenrezig white, youthful, radiating and beautiful. He has
eleven faces. Of the three on his shoulders, the center face is white, the right green and the left
red. Above those, his center face is green, right red and left white. Above those, his center face is
red, right white and left green. All of the faces have fine, narrow eyes and are smiling. Above
those is a wrathful dark blue face, snarling and having three eyes and yellow hair standing erect.
On the top of that is the red head of Amitabha Buddha, in the form of a monk, peaceful and smiling.
Chenrezig's first two hands are at his heart, palms together, holding a wish-fulfilling gem. On his
right, the uppermost hand holds a crystal rosary. The next hand is in the gesture of giving realizations and from it a rain of nectar falls, curing the hunger and thirst of the hungry ghosts. The next
hand holds a Dharma wheel.
On his left, the uppermost hand holds a white lotus. The next hand holds a vase with nectar. The
next holds a bow and arrow. The other 992 hands, soft like lotus petals, are in the gesture of giving the highest realizations. In the palm of each hand is an eye. The hands do not extend beyond
the crown pinnacle nor below the knees. An antelope skin is draped over his left shoulder. He is
adorned with a skirt made of the finest cloth, a golden belt decorated with jewels, jeweled crown,
earrings, necklace, armlets, anklets and scarves of different colors. His red-yellow hair is arranged in garlands.
In the east section of the mandala, a blue hum transforms into Akshobya. In the south, a yellow
tram transforms into Ratnasambhava. In the west, a white om transforms into Vairochana. In the
north, a green ah transforms into Amogasiddhi. All of them have at their crown a white om,
throat a red ah, at the heart a blue hum.
Invoking the Wisdom Beings and Performing the Empowerment
From the syllable hri at my heart light radiates and invokes from the Potala Chenrezig surrounded by a vast assembly of Buddhas and bodhisattvas.
(Kneel while saying:)
Protector of all beings without exception, divine destroyer of the obstinate hosts of maras and
their forces, perfect knower of all things, Bhagawan and attendants, please come here.
16
om sarwa tathagata arya lokeshvara sapari ware eh ah hi vajra samaya dza dza
dza hum bam ho
From the tathagatas' hearts goddesses such as Gokarmo emanate.
om pancha kula sapari wara argham prati tsa soha
(padyam, pupay, dupay, alokay, genday, niuday, shapta)
They carry vases filled with nectar and say, "As the gods offered a bath to the Buddha at the moment of his birth with the pure divine water, so do we offer bath to the holy body."
Om sarwa tathagata abikay kata samaya shriye ah hum
(Offer the eight offerings--om arya lokeshora argham, etc.-- and the mandala. Then praise:)
The infinite light born from bliss, Amitabha; holder of the white lotus, the immovable one,
Akshobya; the protector, the source of jewels, Ratnasambhava; the one who appears in pure
form, Vairochana; the accomplisher of all work, Amogasiddhi; I prostrate and admire you, assembly of deities of the mandala.
Consecrating the Nectar in the Vase
From my own and the front Chenrezig's fingers nectar flows and fills up the vase. (Recite:)
namo ratna trayaya/ namo arya gyana sagara/ berotsana buha radzaya/ tatagataya/ arhate/
samyaksam buddhaya/ namo sarwa tatagatebhye/ arhatebhye/ samyaksam buddhebhye/ namo
arya awalokite/ shoraya/ bodhi satoya/ maha satoya/ maha karunikaya/ tayata/ om/ dara dara/
diri diri/ duru duru/ itte wate/ tsale tsale/ partsale partsale/ kusume kusume ware/ ihli mili/ tsiti
dzola/ ahpanaye soha/ (3x)
om mani padme hum (a few malas) (Then recite 3x the 100 syllable mantra or om payma sattva hum.)
The wisdom beings in me absorb into the front generation.
Praise
On a lotus and moon seat on my crown is Gelongma Palmo, her palms together, introducing me
to the field of merit. (Prostrate while reciting the following praise 21x:)
Om I prostrate to the savior of the universe, the lama of the universe, praised by the beings of the
three realms, the principal gods, maras and Brahmas.
Who fulfills all wishes by others admiring the Sublime Victorious Capable One,
I prostrate to the great protector of the three worlds.
Holder of the precious holy body of countless ones gone to bliss,
Whose crown is adorned with the one gone to bliss, Amitabha,
Pacifying the hunger and thirst of the pretas with your right hand in supreme giving.
Whose left hand is perfectly adorned with a golden lotus.
With scented red-yellow garland of top hair like lightening,
Face beautified like the full moon,
Supremely good and encompassing lotus eyes,
Fragrant and white like a conch.
Holding immaculate glittering groups of pearls,
17
18
om arya lokeshvara sapari wara idam balimta kaka kahi kahi (3x)
om arya lokeshvara sapari wara argham, padyam, pupay, dupay, alokay, genday, niuday, shapta
prati tsa soha.
(Chenrezig is extremely pleased by the offering and is very blissful.)
The thousand arms are the thousand wheel-turning kings. The thousand eyes are the thousand
Buddhas of the fortunate eon. I admire and prostrate to you, venerable Chenrezig, who shows
whatever manifestation is needed to subdue sentient beings.
Great Compassionate One, please help me to quickly generate the precious bodhicitta. May
whatever suffering or happiness I have in life be used to practice thought training. Please, may I
quickly attain your awakened state and make my life useful for all sentient beings.
(The second torma is offered to Dharma protectors such as Mahakala and to the dakinis:)
om akaro mugam sarwa dharmanam adinupana tota om ah hum pay soha (3x)
om dakini shri dharma pala sapari wara argham, padyam, pupay, dupay, alokay, genday,
niuday, shapta prati tsa soha
You, the vast protectors of the directions, dakinis and dharma protectors who are constructive
guides, please take this offering of the five sense pleasures and help increase and spread the
teachings. Help all sentient beings be happy and the wishes of myself and all others be successful.
(The third torma is for the landlord spirit, especially a spirit from Tago who promised before a lineage lama to help
Nyung Nay practitioners. It is also offered to the worldly gods, naga kings, and helpful spirits:)
19
Please accept this offering of the five sense pleasures. Help to spread the Dharma. Pacify hindrances to myself and others. Help all Dharma works and wishes to be accomplished.
Offering Bath
In a fragrantly scented bathing house with a bright and shining crystal foundation, attractive pillars of shining jewels and a canopy of glittering pearls, just as the gods offered a bath to the Buddha at the moment of his birth with pure divine water, so do I offer bath to the holy body.
By my offering a bath of scented nectar to you, the liberator Chenrezig, who is the lamp of all
sentient beings, may all the stains and the two obscurations of all beings be purified and may they
achieve the stainless three bodies.
om sarwa tathagata arya lokeshvara sapari wara abikay kata samaya shri ye hum
Purification
(To purify any mistakes from doing this practice incorrectly, recite the 100 syllable mantra 3x, or:)
Absorption
I am the samaya being, the Great Compassionate One. All my faces absorb to the root face, all
the arms to the root arms. I maintain the divine dignity of myself as the Great Compassionate
One, with one face and two arms, with an om at my crown, ah at my throat and hum at my heart.
Asking the Mandala to Return
20
I request you to abide here with this object, so that sentient beings will benefit and be free from
disease. Please enable us to have long life, power, and sublimity.
Om supa tita vajra ye soha
(If the mandala was drawn with rice:)
Om as you work for sentient beings, grant all realizations. After you have gone to the Buddha
fields, please return. Om vajra mu. The wisdom beings go to the natural abode. The visualized
samaya beings melt into light and absorb into me.
Dedication
Due to this merit may we soon
Attain the awakened state of Chenrezig
That we may be able to liberate
All sentient beings from their sufferings.
May the precious bodhi mind
Not yet born arise and grow.
May that born have no decline
But increase forever more.
Due to the merits accumulated by myself and others in the past, present and future, may anyone
who merely sees, hears, remembers, touches or talks to me be freed in that very instant from all
sufferings and abide in happiness forever.
In all rebirths, may I and all sentient beings be born in a good family, have clear wisdom, have
great compassion, be free of pride and devoted to our spiritual masters, and abide within the
vows and commitments to the spiritual masters.
In whatever guise you appear, O Chenrezig, whatever your retinue, your life span and pure land,
whatever your name most noble and holy, may I and all others attain only these.
By the force of these praises and requests made to you, may all disease, poverty, fighting and
quarrels be calmed. May the Dharma and all auspiciousness increase throughout the worlds and
directions where I and all others dwell.
May the source of benefit and goodness, the doctrine, spread and expand. May the beings upholding the doctrine have excellent health and may the source of happiness and well-being for all
embodied beings, the doctrine of the Buddha, always increase.
In the snowy mountain pureland
Youre the source of good and happiness
21
22
alize unceasing activity for the spreading of this path in all directions and at all times by using the
friendly help of the Six-armed One who protects the Buddha's word, the eight great nagas and the
keeper of the place of Tago.
(This prayer on the benefits of doing Nyung Ne was composed by Pandit Tamchek Kyenpa.)
23
24
Long ago, Lady Chokyi did the Nyung Ne practice for a long time. When she came to die and her bones
were scattered in the charnel ground, the fragments of bone picked over by the crows became relics. If
you consider this and other accounts of benefits and advantages that cannot possibly be fully described,
you will exert yourself greatly in practicing the path of Nyung Ne. Therefore, while the Dharma spoken
by the Buddha is not lacking in profundity, the unsurpassable path of tantra is very profound indeed. In
order for superior individuals to attain the level of Vajradhara for the sake of sentient beings, the path of
unsurpassable yoga was shown as a short path for those individuals who otherwise might require a very
long time to attain this. Although it is explained that there is the chance of danger being incurred in other
disciplines of anuttarayoga which people cannot uphold, this Dharma brings great benefits to any individual who practices it, be they of superior, middling or ordinary faculties.
As the bodhisattva Dawa Gyaltsen said, "It is said that this sacred Dharma acts as a cause for all who see
it, hear of it, come in contact with it or enter the doorway to it to be freed from lower states of rebirth. As
this sadhana of the 1000 armed, 1000 eyed form of Avalokiteshvara is a sadhana of all Buddhas and bodhisattvas, everyone should train in this."
Thus with great compassion teach this Dharma as much as possible to all sentient beings. For an individual who has recited the requisite number of mantras and carried the formal stages of this practice to a
successful conclusion, teaching this Dharma to others is of inconceivable benefit and advantage.
Having just completed the requisite number of mantras in formal practice, if that person goes to the
summit of a high mountain, all sentient beings who see that person will not be reborn in lower states of
existence. If that person crosses a river, all the beings living in that river and all those who drink that water will not be reborn in lower states of existence. Those upon whom that person's shadow falls, or who
touch that person's body, or who see that person with their own eyes, they will not be reborn in lower
states of rebirth. Since this is said to be the case, what need is there to consider or speak of the great benefits and advantages of that person teaching this Dharma?
Furthermore, as is stated in the sutras, it is said to be of greater merit to teach a single four-line verse of
the Buddhadharma to sentient beings, than to fill the universe with the seven precious substances and to
offer it to the Three Jewels. Being mindful of such attestations, it is fitting to exert oneself with an unflagging diligence in teaching such profound Dharma as this to others.
25
NOTES
DAILY ACTIVITIES
When you are not meditating, but are doing your daily activities, visualize and be mindful of a
small Chenrezig made of radiant light at your heart. (If you have received the empowerment, you
can visualize yourself as Chenrezig.) This is effective to help you be mindful of your actions, for
Chenrezig is a witness to all you do or say during the day. Also, whenever you eat or enjoy other
sense pleasures, imagine offering them to Chenrezig. Whenever you are praised, rather than become proud, think Chenrezig is being praised.
THE EIGHT MAHAYANA PRECEPTS
The eight mahayana precepts are taken for twenty-four hours. It is especially good to take them
on full and new moon days and on other Buddhist festival days. Observing precepts for even such
a short time has tremendous benefits: one accumulates a great amount of merit (merit) in a short
time. One will receive upper rebirths and eventually will attain awakening. One is protected from
harm and the place where one lives becomes peaceful and prosperous. One's mind is peaceful
and calm; one gains control over one's bad habits; there are fewer distractions when meditating.
One gets along better with others. One will meet the Buddha's teachings in the future and can be
born as a disciple of Maitreya Buddha.
The eight precepts are:
1. Avoid killing, directly or indirectly.
2. Avoid stealing and taking things without permission.3. Avoid sexual contact.
4. Avoid lying and deceiving others.
5. Avoid intoxicants: alcohol, tobacco and drugs (except for medicinal purposes).
6. Avoid eating more than one meal that day. The meal is taken before noon, and once one has
stopped eating for thirty minutes, the meal is considered finished. At other times of the day one
can take light drinks, but not undiluted whole milk or fruit juice with pulp. Avoid eating black
foods: meat, eggs, onions, garlic and radishes.
7. Avoid sitting on a high, expensive bed or seat with pride. Also avoid sitting on animal skins.
8. Avoid wearing jewelry, perfume, and make-up. Avoid singing, dancing or playing music with
attachment.
For a precept to be broken completely, four conditions must be present:
1. The motivation is a negative attitude such as attachment, anger, etc.
2. There is an object of the action, e.g. a being that is killed or an object that is stolen.
3. One does the action. If one tells someone else to kill, steal or lie, it is also a transgression.
4. The action is completed, e.g. the being dies before oneself or one thinks, "This is mine."
The first time one takes the precepts, it is done from a Master. Thereafter, one can do the ceremony before a Buddha image by regarding it as the actual Buddha.
26
27
Visualize that you are surrounded by all sentient beings in human form and that you are leading
them in prostrating to the Buddhas. While prostrating, imagine much light coming from the
Buddhas and flowing into you and into all the sentient beings around you. This light purifies all
imprints of negative actions and all disturbing attitudes.
OUTLINE OF NYUNG NE PRACTICE:
I. Preparation
1. clean oneself and the room (outer cleansing) and generate motivation of bodhicitta (inner
cleansing)
2. take the Mahayana precepts
3. invoke the field of merit
4. meditate on the seven limbs
5. recite mantra of pure ethical conduct
II Actual practice
1. meditate on self-generation
2. generate the mandala in front
3. recite the long mantra
4. make offerings
5. recite the prayer admiring Chenrezig
6. offer the tormas
III Conclusion
1. offering bath
2. dedication
3. purification and apology
4. dependent abidance
5. absorption and arisal as simple Chenrezig
THIS TEXT
Venerable Lama Zopa Rinpoche, in his great compassion, compiled this text. It is a combination
of the long Nyung Nay puja by the Seventh Dalai Lama, Kelsang Gyatso, and a very condensed
puja by the 13th Dalai Lama. This is not a final translation, and there may be errors. The prayer
of the benefits of Nyung Ne comes from another text.
The two stages are the generation stage and the completion
stage of the highest class of tantra.
28