Hotel Pmbok
Hotel Pmbok
Hotel Pmbok
FACULTAD DE INGENIERÍA
GERENCIA DE PROYECTOS.
APLICACIÓN DEL PMBOK A LA
CONSTRUCCIÓN DE UN HOTEL.
T E S I S
QUE PARA OPTAR POR EL GRADO DE:
MAESTRO EN INGENIERÍA
INGENIERÍA CIVIL - CONSTRUCCIÓN
P R E S E N T A :
i
JURADO ASIGNADO
TUTOR DE TESIS:
_____________________
M.I. Salvador Díaz Díaz.
ii
Al Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología, por haberme
apoyado con una beca durante mis estudios.
iii
A quien me demostró que con fuerza de voluntad podemos lograr
nuestros objetivos: A mi padre †
A mis hermanas
iv
INDICE.
INTRODUCCIÓN. vii
CAPITULO 1. GENERALIDADES. 1
1.1Terminología.
1.2 Información estadística.
v
CAPITULO 5. PROCESOS Y HERRAMIENTAS DE LA GERENCIA DE
PROYECTOS APLICADAS EN LA CONSTRUCCIÓN
DE UN HOTEL EN LA CIUDAD DE QUERÉTARO, QRO. 170
CONCLUSIONES. 220
BIBLIOGRAFÌA 226
ANEXOS 227
vi
INTRODUCCIÓN.
El presente siglo nos ofrecerá nuevos y mayores retos que cualquier otra época de la humanidad.
El enfrentar con éxito estos retos requiere (además de voluntad, determinación y esfuerzo) de organización,
estructura y visión.
Por lo anterior es necesaria una metodología probada para enfrentar retos y lograr objetivos, sean estos
grandes o pequeños.
El objetivo central de esta investigación es contar con una metodología para que los Proyectos en general, y en
particular los proyectos de Construcción, objeto de esta Tesis satisfagan los requerimientos solicitados.
Al carecer de una herramienta que nos permita controlar el proyecto desde su inicio hasta el cierre, no
lograremos satisfacerlo dentro de parámetros de costo, calidad y tiempo, por lo que basándonos en una
metodología de Gerencia de Proyectos estaremos en condiciones de cumplir con dichos parámetros.
En todos los proyectos de construcción existen diferencias que los caracterizan ya sean de edificación, vías
terrestres, obras hidráulicas, obras marítimas, construcción industrial, y otros. En la edificación, específicamente
en la construcción de hoteles intervienen diferentes especificaciones en el proyecto por la naturaleza de las
instalaciones que se requieren.
Los objetivos particulares que se pretenden en este trabajo son formular una guía para implantar la
metodología del Project Management Institute (PMI) a la Gerencia de Proyectos en la construcción, y
específicamente su aplicación en un proyecto de un hotel en la Ciudad de Querétaro, Qro., sin embargo
también es aplicable a cualquier proyecto ya sea de edificación, vías terrestres, obras hidráulicas, obras
marítimas, y otros.
La hipótesis de trabajo es que al contar con una metodología de Gerencia de proyectos estaremos en
condiciones de dirigir y controlar el talento humano y los recursos materiales para lograr objetivos previamente
fijados, dentro de parámetros de costo, calidad y tiempo. El Gerente de Proyectos debe aplicar conocimientos,
habilidades y técnicas para satisfacer lo solicitado por los usuarios. El contar con una herramienta para aplicar
la Gerencia de Proyectos, es de gran utilidad. Esta metodología se integra con nueve áreas: Integración,
Alcance, Tiempo, Costo, Calidad, Recursos Humanos, Comunicaciones, Riesgo y Adquisiciones, y 44 procesos.
En el idioma español, el término proyecto se usa con frecuencia como sinónimo de diseño o plan. Aquí no lo
usaremos en esta acepción restringida, sino en la más general, el diseño o plan es solo una parte del proyecto.
Los proyectos, ya sean de interés público o privado, surgen como respuesta a necesidades detectadas o
requerimientos de la dirección o las divisiones de una empresa, sectores económicos o núcleos de la población.
El esquema inicial de solución se va precisando paulatinamente, traduciéndose en un conjunto de metas
concretas capaces de satisfacer las necesidades identificadas. Puesto que el logro de dichas metas involucra el
compromiso de recursos económicos y de otras cualidades, a veces muy considerables, antes de iniciar la
ejecución se requiere determinar si los beneficios potenciales derivados del proyecto compensarían los costos
de la inversión.
Una vez que un proyecto es aprobado y se realiza, empieza la etapa más difícil, desde el punto de vista
administrativo, ya que durante la ejecución surgen muchos y difíciles problemas de planeación, coordinación y
control. Este es el campo de lo que hoy se conoce como Gerencia de Proyectos, Administración de Proyectos o
Dirección de Proyectos.
vii
3. Su costo total no deberá rebasar los límites fijados por el presupuesto del proyecto”.
Estas tres dimensiones de un proyecto no son independientes entre ellas. Las exigencias planteadas por las
especificaciones en cuanto a alcance, calidad, confiabilidad y otros requerimientos, influyen a la vez sobre el
costo y sobre el tiempo establecido en el cronograma de ejecución.
Una reducción del plazo de terminación se puede lograr a veces, pero casi seguramente a cambio de un costo
mayor. A través de la metodología de la Gerencia de Proyectos es posible lograr la reducción del plazo de
ejecución sin cambio en los costos. Y un cambio del alcance del proyecto afecta tanto al costo como al tiempo
de realización.
Para la elaboración de este trabajo se tratará en el capítulo 1 sobre las generalidades como son: Metodología
y fundamentos, terminología (definición de términos), e información estadística.
En el capítulo 2 se tratarán los proyectos en general, señalando sus fases y el ciclo de vida, los proyectos de
construcción y los procesos en los proyectos.
En el capítulo 3 veremos en que consiste la Gerencia de Proyectos, su marco de referencia, el propósito del
PMBOK, las áreas de experiencia requeridas, las tareas relacionadas y el contexto de la Gerencia de
Proyectos.
En el capítulo 4 se tratará la metodología del Project Management Institute a través de los campos de
conocimiento de la Gerencia de Proyectos como un sistema con sus entradas, proceso y salidas o productos.
En el capítulo 5 se verá el desarrollo del proyecto de un hotel en la Ciudad de Querétaro, Qro. como lo conduce
una empresa de Gerencia de Proyectos.
Las técnicas de investigación utilizadas para lograr este trabajo fueron la de observación indirecta a través de
archivos privados y datos estadísticos, así como la técnica de observación directa ordinaria.
viii
CAPÍTULO 1. GENERALIDADES.
1 .1 Terminología.
Siglas Comunes.
Definiciones.
Administración de Calidad del Proyecto. Son los procesos requeridos para asegurar que el
proyecto va a satisfacer las necesidades para las cuales fue encomendado. Y consiste de
planeación de la calidad, aseguramiento de la calidad, y control de calidad.
Administración Total de Calidad (TQM). Es una aproximación común para implementar un
programa de mejoramiento de la calidad dentro de una organización.
Administración de Costos del Proyecto. Son los procesos requeridos para asegurar que el
proyecto se termina dentro del presupuesto aprobado. Esta consiste de planeación de recursos,
estimación de costos, presupuestación de costos, y control de costos.
Administración de la Integración del Proyecto. Son los procesos requeridos para asegurar que
los elementos varios del proyecto están adecuadamente coordinados. Y consiste de desarrollo del
plan del proyecto, ejecución del plan de proyecto, y control de cambios general.
Administración de la Procuración del Proyecto. Son los procesos requeridos para adquirir
bienes y servicios afuera de la organización ejecutora. Y consiste de planeación de la procuración,
planeación de la solicitación, solicitación, selección de fuentes, administración del contrato, y cierre
de contrato.
Administración de las Comunicaciones del Proyecto. Son los procesos requeridos para
asegurar la colección y diseminación adecuada de la información del proyecto. Esta consiste de
planeación de las comunicaciones, distribución de la información, reportes de desempeño, y cierre
administrativo.
1
2
Administración de Riesgo del Proyecto. Son los procesos concernientes a identificar, analizar, y
responder al riesgo del proyecto. Y consiste de identificación de riesgo, cuantificación de riesgo,
desarrollo de respuesta al riesgo, y control de respuesta al riesgo.
Administración del Alcance del Proyecto. Son los procesos requeridos para asegurar que el
proyecto incluye todo el trabajo requerido, y solo el trabajo requerido, para terminar el proyecto de
manera exitosa. Y consiste de iniciación, planeación del alcance, definición del alcance, verificación
del alcance, y control de cambios al alcance.
Administración del Recurso Humano del Proyecto. Son los procesos requeridos para hacer el
uso más efectivo de las personas involucradas en el proyecto. Y consiste de planeación
organizacional, adquisición de staff, y desarrollo del equipo.
Administración del Tiempo del Proyecto. Son los procesos requeridos para una terminación
oportuna del proyecto. Y consiste de definición de actividades, secuencia de actividades,
estimación de duración de actividades, desarrollo de la programación, y control de la programación.
Administrador de Proyectos Profesional (PMP). Es un individuo certificado como tal por el
Project Management Institute.
Alcance. Es la suma de productos y servicios que serán proveídos por el proyecto.
Ciclo de Vida del Proyecto. Es una colección de fases de proyecto generalmente secuenciales
cuyos nombres y números están determinados por las necesidades de control de organización u
organizaciones involucradas en el proyecto.
Control de Cambio del Alcance. Es controlar los cambios al alcance del proyecto.
Control de Cambios General. Consiste en coordinar los cambios a través de todo el proyecto.
Control de Costos. Es controlar cambios en el presupuesto del proyecto.
Control de Programación. Es controlar los cambios en la programación del proyecto.
Control de Respuesta al Riesgo. Es responder a cambios en los riesgos sobre la vida del
proyecto.
Control. Es el proceso de comparar el rendimiento real con el planeado, analizar variaciones,
evaluar posibles alternativas, y tomar la acción correctiva apropiada en la medida que se necesite.
Cuantificación de Riesgo. Es evaluar la probabilidad de la ocurrencia de eventos de riesgo y sus
efectos.
Cuerpo de Conocimientos de la Gerencia de Proyectos (PMBOK). Es un término inclusivo que
describe la suma de conocimientos dentro de la profesión de la gerencia de proyectos. Como en
otras profesiones tales como abogacía, medicina, y contabilidad, el cuerpo de conocimiento
descansa en los practicantes y académicos que la aplican y avanzan. El PMBOK incluye prácticas
tradicionales probadas que son de uso generalizado, así como prácticas innovadoras y avanzadas
que han visto un uso más limitado.
Entregable. Es cualquier elemento, o resultado verificable, medible y tangible que debe ser
producido para completar un proyecto o parte de este. Generalmente se usa de manera más
estrecha en referencia a una entrega externa, que es una entrega que esta sujeta a aprobación del
patrocinador del proyecto o cliente.
Estructura de Desglose de Trabajo (EDT), (WBS). Es una agrupación orientada por entregas de
los elementos de proyecto que organiza y define el alcance total del proyecto. Cada categoría
descendiente representa un grado mayor de detalle y definición de los componentes del proyecto,
Los componentes del proyecto pueden ser productos o servicios.
Estructura de Desglose Organizacional (OBS). Es una representación de la organización del
proyecto organizada de manera tal que relaciona los paquetes de trabajo con las unidades
organizacionales.
Evento de Riesgo. Es una ocurrencia discreta que puede afectar el proyecto para mejor o peor.
Fases del Proyecto. Es una colección de actividades relacionadas de manera lógica, que
usualmente culminan en la terminación de una entrega principal.
Fast Tracking. Es comprimir la programación de proyecto al traslapar actividades que
normalmente se harían en secuencia, tales como diseño y construcción. Algunas veces se
confunde con ingeniería concurrente.
Identificación de Riesgo. Es determinar que eventos de riesgo pueden probablemente afectar el
proyecto.
Matriz de Asignación de Responsabilidades (RAM). Es una estructura que relaciona la
estructura organizativa a la estructura de desglose de trabajo para ayudar a asegurar que cada
elemento de trabajo del alcance del proyecto se ha asignado a un individuo responsable.
3
Paquete de Trabajo. Es una entrega al nivel más bajo de la estructura de desglose de trabajo. Un
paquete de trabajo se puede dividir en actividades.
Plan del Proyecto. Es un documento formal, aprobado, usado para guiar tanto la ejecución como
el control del proyecto. Los usos primarios del plan de proyecto son documentar las suposiciones
de la planeación y toma de decisiones, de facilitar la comunicación entre las partes interesadas en
el proyecto, y de documentar los cambios aprobados a la línea de base del alcance, costos, y
programación.
Proyecto. Es un esfuerzo de naturaleza temporal que se emprende con el fin de crear un producto
o servicio único.
Temporal significa que cada proyecto tiene un principio y un fin definidos. Único significa que el
producto o servicio tiene algunas características que lo distinguen de cualquier otro semejante.
Gerencia de Proyectos. Es la aplicación de conocimiento, habilidades, herramientas y técnicas a
las actividades de un proyecto que permitan cumplir con los requerimientos planteados.
Integración. Es el área de la Gerencia de Proyectos donde se desarrollan estudios, se ejecutan
planes y se controlan integralmente los cambios.
Alcances del proyecto. Es el área de la Gerencia de Proyectos donde se efectúan las actividades
de inicio del proyecto, planeación de alcances, proyecto ejecutivo, revisión de proyecto ejecutivo y
control de cambios de alcances.
Programación de tiempos. Es el área de la Gerencia de Proyectos donde se definen las
actividades, flujograma de actividades, determinación de tiempos estimados de ejecución,
desarrollo del programa de ejecución y control del programa.
Costos del Proyecto. Es el área de la Gerencia de Proyectos donde se considera la planeación de
recursos, estimación de costos, presupuestos y el control de costos.
Calidad del Proyecto. Es el área de la Gerencia de Proyectos donde se observa la planeación de
la calidad, aseguramiento de la calidad y control de la calidad.
Recursos humanos. Es el área de la Gerencia de Proyectos donde se contempla la planeación
organizacional, contratación de personal y desarrollo de equipos.
Comunicación del proyecto. Es el área de la Gerencia de Proyectos que se encarga de la
planeación de la comunicación, distribución de la información, reportes de desempeño y cierre
administrativo.
Riesgos del proyecto. Es el área de la Gerencia de Proyectos donde se identifican los riesgos, se
cuantifican, se desarrolla una respuesta al riesgo y se lleva un control de respuesta al riesgo.
Procuración del proyecto. Es el área de la Gerencia de Proyectos donde se consideran las
fases de planeación de procuración, planeación de requisiciones, requisiciones, selección de
proveedores, administración de contratos y cierre de contratos.
4
1 .2 Información estadística.
El sistema de información empresarial mexicano (SIEM), tiene registradas en el presente año a las
siguientes empresas dedicadas a la construcción, dividido este registro según su giro dentro de la
construcción.
NÚMERO DE
DESCRIPCIÓN
EMPRESAS
SERVICIOS DE NOTARIAS PUBLICAS 8
SERVICIOS DE BUFETES JURIDICOS 54
SERVICIOS DE CONTADURIA Y AUDITORIA 70
Por otra parte, la Cámara Nacional de Empresas de Consultoría registró en el año 2006 a 161 empresas de
las cuales 25 de ellas se dedican a la Gerencia de proyectos, lo que representa un 15.52%.
En este capítulo se tratarán los proyectos en general, señalando sus fases y el ciclo de vida, los
proyectos de construcción y los procesos en los proyectos, el objetivo capitular es describir los
procesos del proyecto dentro de cada fase de donde se obtiene la figura 2-14 DIAGRAMA DE
FLUJO DE LOS PROCESOS ADMINISTRATIVOS DE LOS DIFERENTES CAMPOS DE
CONOCIMIENTO DE LA GERENCIA DE PROYECTOS, colaborando a ir alcanzando el objetivo
central de la Tesis.
6
7
Los proyectos y las operaciones difieren principalmente en que las operaciones son continuas y
repetitivas, mientras que los proyectos son temporales y únicos.
Los objetivos de los proyectos y las operaciones son básicamente diferentes. La finalidad de un
proyecto es alcanzar su objetivo y luego concluir. Por el contrario, el objetivo de una operación
continua es dar respaldo al negocio. Los proyectos son diferentes porque el proyecto se finiquita
cuando se alcanzan sus objetivos específicos, mientras que las operaciones adoptan un nuevo
conjunto de objetivos y el trabajo continúa.
8
Los proyectos son desarrollados en todos los niveles de la organización. Estos pueden involucrar a
una sola persona o a miles. Y pueden requerir menos de 100 horas para completarse o más de
10’000,000. Los proyectos pueden involucrar a una sola unidad de una organización o cruzar
muchas fronteras organizacionales como en consorcios o sociedades. Los proyectos son muchas
veces componentes críticos de la estrategia de negocios de la organización que los desarrolla.
Ejemplos de proyectos pueden incluir:
• Desarrollar un nuevo producto o servicio.
• Efectuar un cambio en la estructura, en el personal, o en el estilo de una organización.
• Desarrollar un nuevo vehículo de transporte.
• Desarrollar o adquirir un nuevo sistema de información.
• Construir un edificio o una planta.
• Gestionar una campaña electoral.
• Implementar un nuevo procedimiento o proceso en un negocio.
El PMBOK.
El cuerpo de conocimiento de proyectos (PMBOK) (2) es un término inclusivo que describe la suma
de los conocimientos dentro de la Gerencia de Proyectos. Como en otras profesiones tales como:
medicina, abogacía, contaduría, el cuerpo del conocimiento recae sobre profesionales y
académicos que aplican ese conocimiento y lo desarrollan. El PMBOK (2) incluye conocimiento
probado y prácticas tradicionales que se aplican ampliamente, además del conocimiento e
innovaciones de prácticas avanzadas que han visto un uso más limitado.
Debido a que los proyectos son tareas únicas, involucrarán cierto nivel de incertidumbre. Las
organizaciones ejecutoras de proyectos generalmente fraccionarán cada proyecto en fases del
proyecto para poder dirigir mejor las relaciones adecuadas con las operaciones de la
organización ejecutora. De manera agrupada, estas fases se conocen como el ciclo de vida del
proyecto, cada fase tiene también a su vez su ciclo de vida.
Características de las Fases del Proyecto.
El PMBOK (2) señala que “Cada fase del proyecto es marcada por la terminación de uno o más
entregables. Un entregable es un producto tangible y verificable tal como un estudio de
factibilidad, un detalle de diseño, o un prototipo funcionando. Los entregables, y por tanto las
9
fases, son parte de una secuencia lógica de trabajo diseñada para asegurar una definición
apropiada del producto del proyecto”.
La conclusión de una fase de proyecto es generalmente marcada por la revisión tanto de los
entregables como del desempeño del proyecto para poder realizar una de estas dos cosas: (a)
determinar si el proyecto debe continuar a su próxima fase o (b) detectar y corregir errores de
manera eficiente y eficaz. Estas revisiones de final de fase generalmente se llaman salidas de
fase, puertas de fase o puntos muertos (kill points).
Cada fase de proyecto normalmente incluye una serie definida de productos de trabajo
diseñados para establecer el nivel deseado de control gerencial. La mayoría de estos productos
están relacionados con el entregable de la fase primaria, y las fases típicamente toman sus
nombres de estos productos: requerimientos, diseño, construcción, arranque, entrega, y otros.
Características del Ciclo de Vida del Proyecto.
El ciclo de vida del proyecto sirve para definir el inicio y el final de un proyecto. Por ejemplo,
cuando una organización identifica una oportunidad a la que le gustaría responder, autorizará
un estudio de factibilidad para determinar si debe adoptar el proyecto. La definición del ciclo de
vida del proyecto determinará si el estudio de factibilidad es tratado como la primera fase de
vida del proyecto o como un proyecto independiente.
La definición de ciclo de vida del proyecto determinará también que acciones de transición se
incluirán al final del proyecto y cuales no. De esta manera, la determinación del ciclo de vida del
proyecto puede ser usado para enlazar el proyecto a operaciones sucesivas de la organización
ejecutora.
El PMBOK (2) señala además lo siguiente: “La secuencia de fase definida por la mayoría de los
ciclos de vida del proyecto generalmente involucran algún tipo de transferencia tecnológica o
intercambios tales como de requerimientos a diseño, de construcción a operación o de diseño
a manufactura. Entregables de la fase precedente son usualmente aprobados antes que
comience el trabajo en la fase siguiente. Sin embargo, una fase subsiguiente es a veces
comenzada antes de la aprobación de los entregables de la fase anterior cuando los riesgos
involucrados se tornan aceptables. Esta táctica de traslape de fases muchas veces es llamada
ejecución Rápida “Fast Tracking” ”.
“Los ciclos de vida del proyecto generalmente definen:
• Qué trabajo técnico debe ser hecho en cada fase (p.e. ¿Es el trabajo del arquitecto parte de la
fase de definición o de la fase de ejecución?).
• Cuando se deben generar los productos entregables en cada fase y como se revisa, verifica y
valida cada producto entregable.
• Quién debe estar involucrado en cada fase (p.e. la ingeniería concurrente requiere que los
implementadotes estén involucrados en las fases de requisitos y de diseño).
• Como controlar y aprobar cada fase”.
“Las descripciones de los ciclos de vida del proyecto pueden ser o muy generales o muy
detalladas. Las descripciones altamente detalladas tienen muchas formas, tablas y lista de
chequeo para proveer estructura y consistencia”.
“La mayoría de las descripciones de ciclo de vida del proyecto comparten un número de
características comunes:
• En términos generales, las fases son secuenciales y, normalmente, están definidas por alguna
forma de transferencia de información técnica o transferencia de componentes técnicos.
• Los niveles de empleados y costos son bajos al comienzo, más altos hacia el final, y caen
rápidamente a medida que el proyecto se acerca a su terminación. Este patrón se ilustra en la
Figura 2-1.
10
fases pero algunos tienen nueve o más. Aún dentro de una sola área de aplicación puede haber
variaciones significativas; un ciclo de vida de desarrollo de software de una organización puede
tener una sola fase de diseño mientras que la de otra organización puede tener fases distintas para
el diseño funcional y de detalle.
Los subsistemas dentro de proyectos pueden también tener ciclos de vida distintos. Por ejemplo,
una firma de arquitectura contratada para diseñar un nuevo edificio de oficinas está primero
involucrada con la fase de definición del dueño cuando esta elaborando el diseño y en la fase de
implementación del dueño mientras que da soporte al esfuerzo de construcción. El proyecto de
diseño del arquitecto, sin embargo, tendrá sus propias series de fases que van desde el desarrollo
conceptual pasando por la definición, implementación y cierre. El arquitecto puede inclusive tratar
el diseño y el soporte a la construcción como proyectos separados con sus propias fases distintas.
“En la fig. 2.2, cada rectángulo representa un conjunto de procesos, realizado por un sistema. Los
más pequeños corresponden a las fases del proyecto y/o del producto. El rectángulo PROYECTO
representa su ciclo de vida; el conjunto de los dos rectángulos PROYECTO y PRODUCTO
constituye el ciclo de vida completo de producto”. (1)
“El espacio entre una fase y otra del proyecto indica que hay una diferencia clara entre ellas y una
“zona de control”, correspondiente a la puerta de control respectiva; ambas son establecidas por el
sistema PROYECTO, al cual pertenecen estos espacios. El control de las fronteras entre fases es
una de las responsabilidades primordiales del gerente de proyecto. El diagrama ilustra que hay una
relación importante entre las fases del proyecto, puesto que estas son subsistemas del sistema
PROYECTO. Por ello la secuencia entre fases responde a la lógica de ejecución, pero no
representa necesariamente una secuencia temporal. De tal manera que en la fase conceptual
puede requerirse parte del trabajo de definición, y durante ambas fases puede ser necesario hacer
parte del trabajo de construcción, a fin de contar con bases para precisar con más certeza las
necesidades de los usuarios y los requerimientos del producto”. (1)
12
SISTEMA
PROPIETARIO
PROYECTO
Conceptual
PROYECTO
Definición
Construcción
Transferencia
PRODUCTO
Recepción
Operación
Liquidación
“El desarrollo progresivo de las especificaciones del proyecto refuerza la importancia de distinguir
los documentos del proyecto que tienen carácter propositivo, de aquellos que han sido aprobados
formalmente y que constituyen elementos de la configuración”. (1)
“La frontera del sistema PROYECTO define la extensión de las responsabilidades del equipo de
proyecto, en su interfase con los sistemas PRODUCTO y PROPIETARIO. En la fase de
transferencia participan ambos sistemas como “proveedor” y “receptor” respectivamente, de
acuerdo con lo establecido en las bases del proyecto. La tarea primaria del sistema PRODUCTO, a
partir de la entrega del producto terminado, es la operación de éste, tendiente a lograr sus
objetivos. El subsistema PROYECTO es proveedor del PRODUCTO, por lo tanto, los objetivos del
proyecto deben estar enmarcados en los objetivos del PRODUCTO y éstos a su vez deben ser
fijados por el sistema propietario. En el aspecto temporal, el sistema PROYECTO es transitorio, ya
que desaparece una vez efectuada la entrega del producto”. (1)
“El producto de un proyecto rara vez consiste en artículos de consumo o de servicios a clientes no
diferenciados. Más comúnmente, dicho producto consiste en un inmueble, una planta, una
instalación o una organización, capaz de satisfacer una demanda. De ahí que sea conveniente
visualizar el producto de un proyecto como un sistema diferente al sistema proyecto, pero con ligas
estrechas entre éste último”. (1)
“La consideración del proyecto y del producto como sistemas diferenciados tiene gran importancia,
ya que cada uno debe planearse, diseñarse, construirse y controlarse en forma particular. La
gerencia de proyectos se refiere únicamente a las actividades desarrolladas por el sistema
proyecto, pero debe tenerse en cuenta que éstas se realizan con referencia permanente al sistema
producto, de tal manera que es necesario considerar ambos sistemas como parte integrante de un
proyecto ampliado, cuyo ciclo de vida abarca desde la concepción del proyecto hasta la liquidación
del producto del proyecto. De hecho, los estudios de viabilidad de un proyecto se refieren
necesariamente a este proyecto ampliado, ya que sólo durante la fase de operación es posible
recuperar el capital invertido en las fases del proyecto previas y, obtener además una utilidad,
cuando el proyecto es exitoso”. (1)
Farmacéuticos. Murphy,(3) describe el ciclo de vida del proyecto para el desarrollo de un nuevo
producto farmacéutico en los Estados Unidos como se ilustra en la Figura 2-3.
Descubrimiento y Selección; incluye investigación básica y aplicada para identificar candidatos
para los ensayos preclínicos.
14
Desarrollo de Software. Muench, et.al. (4) Describe un modelo espiral para desarrollo de
software con cuatro ciclos y cuatro cuadrantes como se ilustra en la Figura 2.4:
Ciclo de prueba de concepto; captura los requerimientos del negocio, define metas para la prueba
del concepto produce diseños conceptuales de sistema, diseño y construcción de la prueba del
concepto, produce planos para el ensayo de la aceptación, conduce a análisis de riesgo y hace
recomendaciones.
Ciclo de la primera construcción; deriva requerimientos del sistema, define metas para la primera
construcción, produce diseños de los sistemas lógicos, diseño y construcción del primer modelo,
produce planos para los ensayos del sistema, evalúa la primera construcción y hace
recomendaciones.
Ciclo de la segunda construcción; deriva requerimientos del sistema, define metas para la segunda
construcción, produce diseños físicos, construye el segundo modelo, produce planos para los
ensayos del sistema, evalúa la segunda construcción y hace recomendaciones.
Ciclo final; completa los requerimientos de la unidad, diseño final, construye el modelo final, hace
ensayos de unidad, subsistema, sistema, y aceptación.
15
En todos los proyectos de construcción existen diferencias que los caracterizan ya sean de
edificación, vías terrestres, obras hidráulicas, obras marítimas, construcción industrial, y
otros.
Construcción. Morris (5) describe el ciclo de vida de un proyecto de construcción como se
ilustra en la Figura 2-5.
Factibilidad; formulación del proyecto, estudios de factibilidad, y diseños de estrategia y
aprobación. Una decisión de seguir o no seguir es hecha a la terminación de esta fase.
Planeación y Diseño; diseño de base, costos y cronogramas, términos del contrato y
condiciones, y planeación detallada. Los contratos principales son adjudicados al final de
esta fase.
Producción; construcción, entrega, obra civil, instalación, y pruebas. La factibilidad es
terminada sustancialmente al completar esta fase.
16
La gerencia de proyectos es una tarea integrada; una acción, o falta de toma de acción, en
un área normalmente afectará otras áreas. Las interacciones pueden ser directas y bien
entendidas o pueden ser tenues e inciertas. Por ejemplo, un cambio de alcance casi siempre
17
afectará el costo del proyecto, pero puede afectar o no afectar la moral del equipo o la
calidad del producto.
Estas interacciones muchas veces requieren intercambios entre los objetivos del proyecto; la
calidad de ejecución en un área puede ser mejorada únicamente al sacrificar la calidad de
ejecución en otra. La gerencia de proyectos exitosa requiere administrar activamente estas
interacciones.
Para ayudar a entender la naturaleza de estas interacciones de la gerencia de proyectos, y
para enfatizar la importancia de la interacción, se describirá a la gerencia de proyectos en
término de sus componentes procesales y sus interacciones.
Los proyectos están compuestos de procesos. Un proceso es “una serie de acciones que
tiene como consecuencia un resultado” (6). Los procesos de proyecto son ejecutados por
personas y generalmente caen en una de dos categorías:
Los procesos de gerencia de proyectos se preocupan principalmente con describir y
organizar el trabajo del proyecto.
Los procesos orientados al producto se preocupan principalmente con especificar y crear el
producto del proyecto. Los procesos orientados al producto son típicamente definidos por el
ciclo de vida del proyecto y varían de acuerdo con el área de aplicación.
Los procesos de gerencia de proyectos y los procesos orientados al producto se traslapan e
interactúan a través del proyecto. Por ejemplo, el alcance del proyecto no se puede definir en
la ausencia de algún conocimiento básico de como crear el producto.
Grupos de procesos.
Para este Trabajo de Investigación, los procesos funcionales de la Gerencia de Proyectos se
pueden organizar de acuerdo a cinco procesos continuos que se pueden presentar en cada
uno de los nueve procesos funcionales:
Procesos inicializadores: reconoce que un proyecto o fase deben comenzar y se
comprometen a eso.
Procesos de planeación: desarrollar y mantener un esquema trabajable para completar la
necesidad del negocio para el cual el proyecto fue desarrollado.
Procesos de ejecución: coordinar a las personas y otros recursos para desarrollar el plan.
Procesos controladores: aseguran que los objetivos del proyecto sean cumplidos a través del
monitoreo y medición de avance y tomar acción correctiva cuando sea necesario.
Procesos de cierre: formalizan la aceptación del proyecto o fase y los llevan a una
terminación ordenada.
Los grupos de proceso están encadenados por los resultados que producen; el resultado o
producto de uno se convierte en la entrada para otro. Entre los grupos de procesos
centrales, los encadenamientos son iterativos; la planeación produce una ejecución con un
plan de proyecto documentado en un principio y después provee actualizaciones
documentadas al plan a medida que el proyecto progresa. Estas conexiones se ilustran en la
Figura 2.6.
18
Adicionalmente los grupos de procesos no son discretos, o eventos únicos; son actividades que se
traslapan y que ocurren a varios niveles de intensidad a través de cada fase del proyecto. La
Figura 2.7 ilustra como los grupos de procesos se traslapan y varían dentro de una fase.
19
Finalmente, las interacciones de los grupos de procesos pueden también atravesar fases de tal
manera que la terminación de una fase provea entradas para la iniciación de otra. Por ejemplo, la
terminación de una fase de diseño requiere la aceptación del cliente del documento de diseño.
Simultáneamente el documento de diseño describe el producto para la fase subsiguiente de
implementación. Esta interacción se describe en la Figura 2.8.
Repetir el proceso de iniciación al comienzo de cada fase ayuda a mantener el proyecto enfocado
en el negocio para el cual fue desarrollado. Debe ayudar también a asegurar que si el negocio ya
no existe o no se necesita el proyecto se suspenderá, también en el caso si el proyecto tiene pocas
probabilidades de satisfacer las necesidades del negocio.
20
A pesar de que la Figura 2.8 se dibuja con fases discretas y procesos discretos, en un proyecto
real habrá muchos traslapes. El proceso de planeación, por ejemplo, no solo debe proveer detalles
que se necesitan para terminar exitosamente la fase en ejecución del proyecto sino que también
debe proveer alguna descripción preliminar del trabajo que se hará en fases subsiguientes. Este
avance progresivo del plan de proyecto es muchas veces llamado planeación por olas.
Interacción de Procesos.
Dentro de cada grupo de proceso, los procesos individuales están relacionados por sus salidas y
entradas. Al enfocarse en estas relaciones, podemos describir cada proceso en término de:
Entradas y documentos o elementos documentables sobre los que se actuará.
Herramientas y técnicas; los mecanismos aplicados a las entradas para crear las salidas.
Salidas; documentos o elementos documentables que son el resultado de un proceso.
Los procesos de interacción descritos aquí son también típicos para la mayoría de los proyectos en
la mayoría de las áreas de aplicación.
Procesos de Iniciación.
Procesos de Planeación.
La planeación es de gran importancia para el proyecto porque el proyecto involucra hacer cosas
que no se han hecho antes. Como resultado, hay relativamente más procesos en esta sección. Sin
embargo, el número de procesos no quiere decir que la gerencia de proyectos consiste
primordialmente de la planeación; la cantidad de planeación ejecutada debe conmensurarse con el
alcance del proyecto y la utilidad de la información desarrollada.
Las relaciones entre los procesos de planeación del proyecto se muestran en la Figura 2.10 (esta
gráfica es una explosión del elipse llamado “procesos de planeación” en la Figura 2.6). Los
procesos están sujetos a una frecuente iteración antes de completarse el plan. Por ejemplo, si la
fecha inicial de terminación es inaceptable, los recursos del proyecto, costos, o inclusive el alcance
tendrán que ser redefinidos. Adicionalmente, la planeación no es una ciencia exacta; dos equipos
diferentes pueden generar dos planes muy diferentes para un mismo proyecto.
22
Planeación Definición
del Alcance del Alcance
Desarrollar
GRUPO DE el Plan de
PROCESOS Gestión del
DE Proyecto
INICIACIÓN Definición
de las
Actividades
Estimación
de
Crear EDT Recursos
de las
Actividades
Estimación
de la
Duración de
Planeación las
de la Gestión Estimación Actividades
de Riesgos de Costos
Identificación
de Riesgos Preparación
del
Presupuesto Establecimien
de Costos to de la
Secuencia de
Análisis las
Cualitativo de Actividades
Riesgos
Planeación
de los
Recursos
Análisis Humanos
Cuantitativo
de Riesgos
Planeación de GRUPO DE
las PROCESOS DE
EJECUCIÓN
Comunicaciones
Planear las
Compras y Planear la
Adquisiciones Contratación
GRUPO DE
Planeación de la PROCESOS DE
Respuesta a los CIERRE
Riesgos
Fuente PMBOK
23
Crear EDT.
Es el proceso necesario para subdividir los principales productos entregables del proyecto y el
trabajo del proyecto en componentes más pequeños y más fáciles de tratar.
Estimación de Costos.
Es el proceso necesario para desarrollar una aproximación de los costos de los recursos
necesarios para completar las actividades del proyecto.
Planeación de Calidad.
Es el proceso necesario para identificar que estándares de calidad son relevantes para el proyecto,
y determinar como satisfacerlos.
Planeación de los Recursos Humanos.
Es el proceso necesario para identificar y documentar los roles dentro del proyecto, las
responsabilidades y las relaciones de comunicación, así como para crear el plan de gestión de
personal.
Planeación de las Comunicaciones.
Es el proceso necesario para determinar las necesidades con respecto a la información y las
comunicaciones de los interesados en el proyecto.
Planeación de la Gestión de Riesgos.
Es el proceso necesario para decidir como abordar, planear y ejecutar las actividades de gestión
de riesgos para un proyecto.
Identificación de Riesgos.
Es el proceso necesario para determinar que riesgos podrían afectar al proyecto y documentar sus
características.
Análisis Cualitativo de Riesgos.
Es el proceso necesario para priorizar los riesgos para realizar otros análisis o acciones
posteriores, evaluando y combinando la probabilidad de ocurrencia y el impacto.
Análisis Cuantitativo de Riesgos.
Es el proceso necesario para analizar numéricamente el efecto de los riesgos identificados en los
objetivos generales del proyecto.
Planeación de la Respuesta a los Riesgos.
Es el proceso necesario para desarrollar opciones y acciones para mejorar las oportunidades y
reducir las amenazas a los objetivos del proyecto.
Planear las Compras y Adquisiciones.
Es el proceso necesario para determinar que comprar o adquirir, y cuándo y cómo hacerlo.
Planear la Contratación.
Es el proceso necesario para documentar los requisitos de los productos, servicios y resultados, y
para identificar a los posibles vendedores.
Procesos de Ejecución.
Se compone de los Procesos utilizados para completar el trabajo definido en el plan de gestión del
proyecto a fin de cumplir con los requisitos del proyecto. Este grupo de procesos aborda el alcance
definido en el enunciado del alcance del proyecto e implementa los cambios aprobados. Fig. 2-11
25
Realizar
GRUPO DE GRUPO DE
PROCESOS DE Aseguramiento PROCESOS DE
INICIACIÓN de Calidad SEGUIMIENTO Y
CONTROL
Adquirir el
Equipo del
Proyecto
Dirigir y
Gestionar la
Ejecución del
Proyecto
Desarrollar el Distribución de
Equipo del la Información
Proyecto GRUPO DE
PROCESOS
GRUPO DE DE CIERRE
PROCESOS DE
PLANEACIÓN
Solicitar Selección de
Respuestas de Vendedores
Vendedores
Fuente PMBOK
Distribución de la Información.
Es el proceso necesario para poner la información necesaria a disposición de los interesados en el
proyecto cuando corresponda.
Solicitar Respuesta de Vendedores.
Es el proceso necesario para obtener información, presupuestos, licitaciones, ofertas o propuestas.
Selección de Vendedores.
26
Es el proceso necesario para analizar ofertas, seleccionando entre los posibles vendedores y
negociando un contrato por escrito con el vendedor.
Verificación
del Alcance
GRUPO DE
PROCESOS
DE
Control del
INICIACIÓN Alcance
Supervisar y
Controlar el
Trabajo del
Proyecto Control del
Cronograma
Control de
Costos
Realizar Control
GRUPO DE
de Calidad
GRUPO DE
PROCESOS DE PROCESOS DE
PLANEACIÓN CIERRE
Gestionar el
Equipo del
Proyecto
Control
Integrado de
Cambios
Informar el
Rendimiento
Gestionar a los
Interesados
GRUPO DE
PROCESOS DE
EJECUCIÓN
Seguimiento y
Control de Riesgos
Administración del
Contrato
Fuente PMBOK
27
Control de Costos.
Es el proceso de ejercer influencia sobre los factores que crean variaciones y controlar los cambios
en el presupuesto del proyecto.
Informar el Rendimiento.
Es el proceso necesario para recoger y distribuir información sobre el rendimiento. Esto incluye
informes de situación, medición del avance y previsiones.
Procesos de Cierre.
Se incluyen los procesos utilizados para finalizar formalmente todas las actividades de un proyecto
o de una fase de un proyecto, entregar el producto terminado a terceros o cerrar un proyecto
cancelado. Ver Fig. 2-13.
PROCESOS DE
SEGUIMIENTO Y CONTROL
Fuente PMBOK
Cerrar Proyecto.
Es el proceso necesario para finalizar todas las actividades de todos los grupos de procesos a fin
de cerrar formalmente el proyecto o una fase del proyecto.
29
En la Figura 2-14 se muestra el diagrama de flujo de los procesos administrativos de los diferentes
campos de conocimiento de la Gerencia de Proyectos.
30
1. INTEGRACIÒN 2. ALCANCE DEL 3. TIEMPO DEL 4. COSTO DEL 5. CALIDAD DEL 6. RECURSOS 7. COMUNICACIONES 8. RIESGOS DEL 9. ADQUISICIONES
DEL PROYECTO PROYECTO PROYECTO PROYECTO PROYECTO HUMANOS DEL DEL PROYECTO PROYECTO DEL PROYECTO
PROYECTO
1.1 Desarrollar
el Acta de 2.1 Planificación 3.1 Definición de las 4.1 Estimación 5.1 Planificación 8.1 Planificación 9.1 Planificar
Constitución del Alcance Actividades de Costos de Calidad 6.1 Planificación 7.1 Planificación de la Gestión de las Compras y
del Proyecto de los Recursos de las Riesgos Adquisiciones
Humanos Comunicaciones
1.2 Desarrollar
el Enunciado
del Alcance del 3.2 Establecimiento
Proyecto de la Secuencia de 9.2 Planificar la
Preliminar las Actividades Contratación
2.2 Definición
del Alcance 6.2 Adquirir el
Equipo del 7.2 Distribución 8.2 Identificación
Proyecto de la Información de Riesgos
1.3 Desarrollar
el Plan de
Gestión del 3.3 Estimación
Proyecto de Recursos
de las
Actividades 4.2 Preparación 5.2 Realizar 9.3 Solicitar
del Presupuesto Aseguramiento Respuestas de
de Costos de Calidad 8.3 Análisis Vendedores
1.4 Dirigir y Cualitativo de
Gestionar la Riesgos
Ejecución del 2.3 Crear EDT 6.3 Desarrollar
Proyecto el equipo del
Proyecto 7.3 Informar el
Rendimiento
3.4 Estimación
de la Duración
de las
Actividades 8.4 Análisis 9.4 Selección
1.5 Supervisar 2.4 Verificación Cuantitativo de de Vendedores
y Controlar el del Alcance Riesgos
Trabajo del
Proyecto
8.6 Seguimiento
6.4 Gestionar 7.4 Gestionar a y Control de 9.6 Cierre del
3.6 Control del 5.3 Realizar el equipo del los Interesados Riesgos Contrato
1.7 Cerrar 2.5 Control del Cronograma 4.3 Control de Control de Proyecto
Proyecto Alcance Costos Calidad
FIGURA 2-14 DIAGRAMA DE FLUJO DE LOS PROCESOS ADMINISTRATIVOS DE LOS DIFERENTES CAMPOS DE CONOCIMIENTO DE LA GERENCIA DE PROYECTOS
NOTA: No se muestran todas las interacciones ni todo el flujo de datos entre los procesos
CAPITULO 3. GERENCIA DE PROYECTOS.
En este capítulo veremos en que consisten la Gerencia de Proyectos, su marco de referencia, el
propósito del PMBOK, las áreas de experiencia requeridas, una breve descripción de las Áreas de
conocimiento de la Gerencia de Proyectos que en el capítulo 4 se verán más a detalle, las tareas
relacionadas y el contexto de la Gerencia de Proyectos. Lo anterior más los procesos del capítulo 2
forman la metodología de la Gerencia de Proyectos del PMI.
El propósito primario del PMBOK es identificar y describir el método del PMI que es generalmente
aceptado. Generalmente aceptado quiere decir que el conocimiento y las prácticas descritas son
aplicables a la mayoría de los proyectos la mayoría de las veces, y que hay un consenso amplio
sobre su valor y utilidad. Generalmente aceptado no quiere decir que las prácticas y el
conocimiento son o deben ser aplicadas uniformemente a todos los proyectos; el equipo de
gerencia de proyectos siempre será responsable de determinar que es apropiado para cualquier
proyecto dado.
El PMBOK también intenta proporcionar un vocabulario común dentro de la profesión para poder
hablar de la gerencia de proyectos. La gerencia de proyectos es una profesión relativamente joven,
y mientras que hay un entendimiento común de que es lo que hace, hay poco conocimiento relativo
de los términos que se usan.
El PMBOK provee una referencia básica para cualquiera que este interesado en la profesión de
gerencia de proyectos. Esto incluye, pero no esta limitado a:
Gerentes de proyectos y otros miembros del equipo de gerencia del proyecto.
Gerentes de gerentes de proyecto.
Los dueños del proyecto y otras partes interesadas.
Gerentes funcionales y empleados asignados al equipo de proyectos.
Educadores que enseñan gerencia de proyectos y materias relacionadas.
Consultores y otros especialistas en gerencia de proyectos y campos relacionados.
Entrenadores desarrollando proyectos educativos en gerencia de proyectos.
El PMBOK también es usado por el PMI, para proveer una estructura consistente para sus
programas de desarrollo profesional que incluyen:
Certificación de Gerentes de proyectos profesionales (PMP’s).
Acreditación de institutos educativos que enseñan gerencia de proyectos.
31
32
Los Gerentes de Proyecto a menudo hablan de una “triple restricción” –alcance, tiempo, y costo del proyecto- a
la hora de gestionar los requisitos concurrentes de un proyecto. La calidad del proyecto se ve afectada por el
equilibrio de estos tres factores. Los proyectos de alta calidad entregan el producto, servicio o resultado
requerido con el alcance solicitado, puntualmente y dentro del presupuesto. La relación entre estos tres factores
es tal que si cambia cualquiera de ellos, se ve afectado por lo menos otro de los tres factores. Los Gerentes de
Proyectos también gestionan los proyectos en respuesta a la incertidumbre. El riesgo de un proyecto es un
evento o condición inciertos que, si ocurre, tiene un efecto positivo o negativo al menos en uno de los objetivos
de dicho proyecto.
El término gerencia de proyectos es a veces usado para describir una aproximación organizacional a la
administración de operaciones sucesivas. Esta aproximación, más propiamente llamada administración por
proyectos, trata muchos aspectos de operaciones sucesivas como proyectos para poder aplicar la
administración de proyectos a ellas. Aunque un entendimiento de la gerencia de proyectos es obviamente crítica
para una organización que esta administrando por proyectos, una discusión detallada de esta aproximación esta
fuera del alcance de esta tesis.
Estas organizan los 44 procesos de los Grupos de Procesos de la Gerencia de Proyectos en nueve Áreas de
conocimiento, tal como se describen a continuación e ilustradas en la Figura 3.1.
33
Administración de la Integración del Proyecto, describe los procesos y actividades que forman parte de los
diversos elementos de la Gerencia de Proyectos, que se identifican, definen, combinan, unen y coordinan
dentro de los Grupos de Procesos de la Gerencia de Proyectos.
Se compone de los procesos de : Desarrollar el Acta de Constitución del Proyecto, Desarrollar el Enunciado del
Alcance del Proyecto Preliminar, Desarrollar el Plan de Gestión del Proyecto, Dirigir y Gestionar la Ejecución
del Proyecto, Supervisar y Controlar el Trabajo del Proyecto, Control Integrado de Cambios y Cerrar Proyecto.
Administración del Alcance del Proyecto, describe los procesos requeridos para asegurar que el proyecto
incluye todos los trabajos necesarios, y sólo el trabajo necesario, para completar el proyecto de manera exitosa.
Se compone de los procesos de: Planificación del Alcance, Definición del alcance, Crear EDT, Verificación del
alcance, y Control del Alcance.
Administración del Tiempo del Proyecto, describe los procesos requeridos para asegurar la terminación a
tiempo del proyecto. Se compone de los procesos de: Definición de las actividades,
34
Administración de los Costos del Proyecto, describe los procesos requeridos para asegurar que el proyecto
es completado dentro del presupuesto aprobado. Se compone de los procesos de: Estimación de Costos,
Preparación del Presupuesto de Costos, y Control de costos.
Administración de la Calidad del Proyecto, describe los procesos requeridos para asegurar que el proyecto
satisface las necesidades para lo cual fue desarrollado. Se compone de los procesos de: Planificación de la
calidad, Realizar Aseguramiento de la calidad, y Realizar Control de Calidad.
Administración de los Recursos Humanos del Proyecto, describe los procesos requeridos para hacer el uso
más eficiente de las personas involucradas en el proyecto. Se compone de los procesos de: Planificación de los
Recursos Humanos, Adquirir el Equipo del Proyecto, y Gestionar el Equipo del Proyecto.
Administración de las Comunicaciones del Proyecto, describe los procesos requeridos para asegurar la
generación apropiada y a tiempo, colección, diseminación, almacenamiento, y la disposición final de la
información del proyecto. Se compone de los procesos de: Planificación de las Comunicaciones, Distribución de
la información, Informar el Rendimiento, y Gestionar a los Interesados.
Administración de Riesgo del Proyecto, describe los procesos referentes a la identificación, análisis, y
respuesta al riesgo del proyecto. Se compone de los procesos de: Planificación de la Gestión de Riesgos,
Identificación de Riesgos, Análisis Cualitativo de Riesgos, Análisis Cuantitativo de Riesgos, Planificación de la
Respuesta a los Riesgos, y Seguimiento y Control de Riesgos.
Administración de las Adquisiciones del Proyecto, describe los procesos requeridos para adquirir productos,
servicios o resultados, así como para contratar procesos de Gerencia. Se compone de los procesos de:
Planificar las Compras y Adquisiciones, Planificar la Contratación, Solicitar Respuestas de Vendedores,
Selección de Vendedores, Administración del contrato, y Cierre del Contrato.
Muchos de los conocimientos requeridos para administrar proyectos son exclusivos de la gerencia de proyectos
(p.e. análisis de la ruta crítica, estructura de desglose de trabajo y la gestión del valor ganado). Sin embargo,
comprender y aplicar los conocimientos, habilidades, herramientas y técnicas generalmente reconocidas como
buenas prácticas no es suficiente para una gerencia de proyectos efectiva.
Una Gerencia de Proyectos efectiva, requiere que su equipo comprenda y use los conocimientos y las
habilidades correspondientes a, por lo menos, cinco áreas de experiencia:
• Fundamentos de la Gerencia de Proyectos.
• Conocimientos, normas y regulaciones del área de aplicación.
• Comprensión del entorno del proyecto.
• Conocimientos y habilidades de Dirección General.
• Habilidades Interpersonales.
La Figura 3-2 muestra la relación que existe entre estas cinco áreas de experiencia. Si bien aparentan ser
elementos discretos, por lo general, se superponen, ninguno de ellos puede existir sin los demás. Los equipos
de proyectos efectivos integran estos elementos en todos los aspectos de su proyecto. No es necesario que
cada miembro del equipo del proyecto sea experto en las cinco áreas. En realidad, es poco probable que una
sola persona cuente con todos los conocimientos y habilidades necesarias para el proyecto. Sin embargo, es
importante que el equipo de Gerencia del Proyecto tenga un conocimiento profundo del PMBOK® y esté
familiarizado con los Fundamentos de la Gerencia de Proyectos que se componen de:
• Definición del Ciclo de Vida del Proyecto.
• Cinco Grupos de Procesos de Gerencia de Proyectos.
• Nueve Áreas de Conocimiento.
35
Las áreas de aplicación son categorías de proyectos que tienen elementos comunes significativos en tales
proyectos pero que no son requeridos ni están presentes en todos los proyectos. Las áreas de aplicación
usualmente están definidas en términos de:
Elementos técnicos, tales como, desarrollo de software, drogas farmacéuticas, o ingeniería de construcción.
Elementos de la administración, tales como, contratos con el gobierno o desarrollo de nuevos productos.
Grupos de industria, tales como los de automóviles, químicos o de servicios financieros.
Fundamentos de la
Gerencia de Proyectos
PMBOK
Habilidades Conocimientos,
Interpersonales normas y
regulaciones del
área de aplicación
Cada área de aplicación, por lo general, tiene un conjunto de normas y prácticas aceptadas, que a menudo se
han plasmado en regulaciones. La Organización Internacional de Normalización (Internacional Organization for
Standarization, ISO) establece la siguiente diferencia entre normas y regulaciones:
• Una norma es un “documento establecido por consenso y aprobado por un cuerpo reconocido que
proporciona, para uso común y repetido, reglas, pautas o características para actividades o sus resultados,
con el propósito de lograr el óptimo grado de orden en un contexto determinado”. Ejemplos de normas son
36
el tamaño de los discos de ordenador y las especificaciones sobre estabilidad termal de los fluidos
hidráulicos.
• Una regulación es un requisito impuesto por el gobierno, que especifica las características de productos,
procesos o servicios, incluidas las disposiciones administrativas aplicables, que son de cumplimiento
obligatorio. El Reglamento de Construcción es un ejemplo de regulación.
Habilidades Interpersonales.
La gestión de las relaciones interpersonales incluye:
• Comunicación efectiva. Intercambio de información.
• Influencia en la organización. Capacidad para “lograr que las cosas se hagan”.
• Liderazgo. Desarrollar una visión y una estrategia, y motivar a las personas a lograr esa visión y estrategia.
• Motivación. Estimular a las personas para que alcancen altos niveles de rendimiento y superen los
obstáculos al cambio.
• Negociación y gestión de conflictos. Consultar con los demás para ponerse de acuerdo o llegar a
acuerdos con ellos.
• Resolución de problemas. Combinación de definición de problemas, identificación y análisis de
alternativas, y toma de decisiones.
37
La Gerencia de Proyectos existe en un contexto más amplio que incluye la dirección de programas, la gestión
del portafolio y la oficina de gestión de proyectos. Con frecuencia, hay una jerarquía de plan estratégico,
portafolio, programa, proyecto y subproyecto, dentro de la cual un programa que consta de varios proyectos
asociados contribuye a lograr un plan estratégico.
Programas y dirección de programas. “Un programa es un grupo de proyectos administrado de una manera
coordinada de tal manera que se obtienen beneficios que no se pueden obtener al administrar los proyectos
individualmente” (7). Muchos programas incluyen también elementos de operaciones sucesivas. Por ejemplo:
• El “programa de avión XYZ” incluye tanto el proyecto o proyectos de diseño y desarrollo del avión como la
manufactura y soporte del avión en el campo de pruebas.
• Muchas firmas electrónicas tienen “administradores de programa” que son responsables tanto por la
entrega de productos individuales (proyectos) y de la coordinación de múltiples entregas sobre un período
de tiempo (una operación en desarrollo).
Los programas también involucran una serie de desarrollos cíclicos o repetitivos, por ejemplo:
• Las compañías de servicios públicos muchas veces hablan de “un programa de construcción” que es una
operación sucesiva y regular que involucra muchos proyectos.
• Muchas organizaciones sin ánimo de lucro tienen un “programa de captación de fondos” que es un esfuerzo
continúo para obtener apoyo financiero que muchas veces involucra una serie de proyectos discretos tales
como funciones de beneficencia o remates.
• Publicar un periódico o una revista es también un programa —el periódico en si es un esfuerzo continúo,
pero cada edición es en si un proyecto.
• Manufactura de alto volumen para dar soporte a las pruebas clínicas de una nueva droga en un proyecto
de desarrollo e investigación farmacéutica.
Sin embargo, desde la perspectiva de una organización ejecutora un subproyecto es muchas veces pensado
más como un servicio que un producto, y este servicio es único. Por lo tanto los subproyectos serán referidos
típicamente como proyectos y serán administrados como tales.
Una Oficina de Gestión de Proyectos (PMO) es una unidad de la organización para centralizar y coordinar la
Gerencia de Proyectos a su cargo. Una PMO también pude denominarse “Oficina de Gestión de Programas”,
“Oficina del Proyecto” u “Oficina del Programa”. Una PMO supervisa la gerencia de proyectos, programas o una
combinación de ambos. Es posible que la única relación entre los proyectos respaldados o administrados por la
PMO sea que son dirigidos al mismo tiempo. Sin embargo, algunas PMO coordinan y dirigen proyectos
relacionados. En muchas organizaciones, esos proyectos están agrupados o relacionados de alguna forma, de
acuerdo con la manera en que la PMO vaya a coordinar y dirigir esos proyectos. La PMO determina la
planeación coordinada, la priorización y la ejecución de proyectos y subproyectos vinculados con los objetivos
de negocio generales de la organización matriz o del cliente.
Las PMO pueden operar con continuidad en aspectos que van desde proporcionar las funciones de respaldo
para la Gerencia de Proyectos bajo la forma de formación, software, políticas estandarizadas y procedimientos,
hasta la dirección y responsabilidad directas en si mismas para lograr los objetivos del proyecto. Se puede
delegar a una PMO específica la autoridad para actuar como interesada integral y estar encargada de tomar
decisiones clave durante la etapa de iniciación de cada proyecto; también puede estar autorizada para hacer
recomendaciones o concluir proyectos a fin de ser congruente con sus objetivos de negocio. Además, la PMO
puede participar en la selección, dirección y reubicación, si fuera necesario, del personal compartido de los
proyectos y, si es posible, del personal destinado a los proyectos.
Entre las características clave de una PMO se incluyen:
• Recursos compartidos y coordinados entre todos los proyectos administrados por la PMO.
• Identificación y desarrollo de la metodología de Gerencia de Proyectos, de las mejores prácticas y de las
normas.
• Oficina de información y administración de políticas, procedimientos y plantillas de proyectos, y de otra
documentación compartida.
• Dirección de configuración centralizada para todos los proyectos administrados por la PMO.
• Archivo y gestión centralizados para riesgos compartidos y únicos para todos los proyectos.
• Oficina central para la operación y gestión de herramientas del proyecto, como el software para la Gerencia
de Proyectos en toda la empresa.
• Coordinación central de la gestión de las comunicaciones entre proyectos.
• Una plataforma guía para Gerentes de Proyecto.
• Supervisión central de todos los cronogramas y presupuestos de proyectos de la PMO, normalmente en el
ámbito empresarial.
• Coordinación de los estándares generales de calidad del proyecto entre el director del proyecto y cualquier
organización de evaluación de calidad de personal o de estándares interna o externa.
Las diferencias entre los gerentes del proyecto y una PMO pueden incluir lo siguiente:
• Los gerentes del proyecto y las PMO persiguen distintos objetivos y, por lo tanto, están sujetos a distintos
requisitos. Todos esos esfuerzos, sin embargo, están alineados con las necesidades estratégicas de la
organización.
• Un gerente del proyecto es responsable de cumplir con los objetivos específicos del proyecto dentro de las
restricciones del proyecto, mientras que una PMO es una estructura de la organización con lineamientos
específicos que pueden incluir una perspectiva para toda la empresa.
• El gerente del proyecto se centra en los objetivos específicos del proyecto, mientras que la PMO gestiona
cambios significativos en el alcance del programa y puede considerarlos como posibles oportunidades para
cumplir mejor con los objetivos de negocio.
39
• El gerente del proyecto controla los recursos del proyecto asignados, para cumplir mejor con los objetivos
del proyecto, mientras que la PMO optimiza el uso de recursos compartidos de la organización en todos los
proyectos.
• El gerente del proyecto gestiona el alcance, el cronograma, el costo y la calidad de los productos de los
paquetes de trabajo, mientras que la PMO gestiona el riesgo general, la oportunidad general y las
interdependencias entre proyectos.
• El gerente del proyecto informa acerca del avance del proyecto y sobre otros aspectos específicos del
proyecto, mientras que la PMO proporciona información consolidada y una visión empresarial de los
proyectos que se desarrollan en su ámbito.
Las partes interesadas son individuos y organizaciones que están activamente interesados en el proyecto, o
cuyos intereses pueden ser afectados positiva o negativamente como resultado de la ejecución del proyecto
o de la terminación exitosa del proyecto. El equipo de administración del proyecto debe identificar a los
partes interesadas en el proyecto, determinar cuales son sus necesidades y expectativas, y administrar e
influenciar esas expectativas para asegurar un proyecto exitoso. La identificación de las partes interesadas
en el proyecto es a veces difícil.
Por ejemplo, ¿Es un obrero de una línea de ensamblaje cuyo futuro empleo depende del resultado de un
nuevo proyecto de diseño, una parte interesada en el proyecto?
Adicionalmente a estos hay muchos nombres y categorías distintas para las partes interesadas en el
proyecto; interno y externo, dueños y fundadores, proveedores y contratistas, miembros del equipo y sus
familias, agencias gubernamentales y compañías de medios de comunicación, ciudadanos individuales,
organizaciones de lobby permanentes o temporales, y la sociedad en general. El nombramiento o
agrupamiento de las partes interesadas en el proyecto es una ayuda principalmente para identificar que
40
individuos u organizaciones se ven a ellos mismos como partes interesadas. Los roles de las partes
interesadas y sus responsabilidades se pueden traslapar, así como cuando una firma de ingeniería provee
financiamiento para una planta que esta diseñando.
Administrar las expectativas de las partes interesadas puede ser difícil porque las partes interesadas
muchas veces tienen objetivos muy distintos, que pueden entrar en conflicto. Por ejemplo:
El administrador de un departamento que ha pedido un nuevo sistema de manejo de información, puede
desear un bajo costo, el arquitecto del diseño puede enfatizar el aspecto técnico, y el contratista de
programación puede estar interesado en maximizar sus ganancias.
El vicepresidente de investigación de una firma electrónica puede definir el éxito de un nuevo producto
como estado del arte de la tecnología, el vicepresidente de manufactura puede definirlo como prácticas a
nivel global y el vicepresidente de mercadeo puede estar preocupado principalmente con el número de
nuevas innovaciones que traiga el producto.
El dueño de un proyecto de desarrollo de bienes raíces puede estar enfocado en una ejecución a tiempo, el
cuerpo gobernante local puede desear maximizar sus impuestos prediales, y un grupo ambiental puede
desear minimizar el impacto ambiental, y los residentes locales pueden desear la relocalización del
proyecto.
En general, las diferencias entre las distintas partes interesadas se deben resolver en favor del cliente. Esto
no quiere decir, sin embargo, que las necesidades y expectativas de otras partes interesadas sean o deban
ser descartadas. Encontrar las respuestas apropiadas para estas diferencias debe ser uno de los mayores
retos para el gerente de proyectos.
Influencias Organizacionales.
Los proyectos son parte típicamente de una organización más grande que el proyecto mismo; corporaciones,
agencias gubernamentales, instituciones de salud, cuerpos internacionales, asociaciones profesionales, y otros.
Aún cuando el proyecto es la organización (consorcios, sociedades de hecho), el proyecto aún estará
influenciado por la organización u organizaciones que lo conforman. La siguiente sección describe aspectos
claves de estas estructuras organizacionales más grandes que con seguridad influenciaran el proyecto.
Sistemas Organizacionales.
Las organizaciones basadas en proyectos son aquellas cuyas operaciones consistirán principalmente del
proyecto. Estas organizaciones caen en dos categorías:
• Organizaciones que derivan sus entradas principalmente de ejecutar proyectos para otros; firmas de
arquitectos, firmas de ingeniería, consultores, contratistas de construcción, contratistas para el gobierno, y
otros.
• Organizaciones que han adoptado la administración por proyectos.
Estas organizaciones tienden a tener sistemas administrativos para facilitar la administración de proyectos. Por
ejemplo, sus sistemas financieros muchas veces están diseñados específicamente para contabilizar, controlar,
y reportar sobre múltiples proyectos simultáneos.
Las Organizaciones no basadas en proyectos como compañías de manufactura o firmas de servicios
financieros, rara vez tienen sistemas administrativos diseñados para soportar las necesidades de los proyectos
eficiente y efectivamente.
La ausencia de sistemas orientados a proyectos, usualmente hace que la administración del proyecto sea más
difícil. En algunos casos, organizaciones no basadas en proyectos tendrán departamentos u otras subunidades
que operarán como organizaciones basadas en proyectos con sistemas para tales necesidades.
El equipo administrativo del proyecto debe estar agudamente consciente de como el sistema de la organización
afectará al proyecto. Por ejemplo, si la organización premia a sus administradores funcionales por cargar tiempo
de los empleados al proyecto, el equipo de gerencia del proyecto tendrá que implementar controles para
asegurar que el personal asignado este siendo usado de manera efectiva en el proyecto.
41
La mayoría de las organizaciones han desarrollado culturas que son describibles y únicas. Estas culturas se
reflejan en sus valores compartidos, normas, creencias, y expectativas; en sus procedimientos y políticas; en su
vista particular de las relaciones de autoridad; y en otros factores numerosos. Las culturas organizacionales
tienen muchas veces influencia directa en el proyecto. Por ejemplo:
Un equipo que proponga una aproximación inusual o de alto riesgo es más seguro de encontrar aprobación en
una organización agresiva o creativa.
Un gerente de proyectos con un estilo altamente participativo seguramente encontrará problemas en una
organización jerárquica rígida, mientras que un gerente de proyectos con estilo administrativo autoritario se verá
enfrentado si trabaja en una organización participativa.
Estructura de la organización.
La estructura de la organización ejecutante con frecuencia restringe la disponibilidad de recursos, abarcando un
espectro desde funcional a orientado a proyectos, con diversas estructuras matriciales en el medio. La Figura
3.3 muestra las características clave relacionadas con los proyectos de los principales tipos de estructura de la
organización.
• Manejo de uno mismo por medio de técnicas de administración del tiempo, manejo de estrés, y otras
técnicas.
Las habilidades de administración general proveen gran parte de los fundamentos para construir habilidades
administrativas de proyecto. Son muchas veces esenciales para el administrador de proyectos. En cualquier
proyecto dado, habilidades de un gran número de áreas de administración general pueden ser requeridas. Esta
sección describe habilidades claves de gerencia de proyectos que muy probablemente afectarán la mayoría de
proyectos y que no son contempladas en ningún otro lugar. Estas habilidades están bien documentadas en la
literatura de administración general y su aplicación es fundamentalmente la misma en un proyecto.
Hay también muchas habilidades de administración general que son relevantes solo en algunos proyectos o
áreas de aplicación. Por ejemplo la seguridad de los miembros del equipo es crítica en todos los proyectos de
construcción y de poco monto en la mayoría de los proyectos de desarrollo de software.
Liderazgo.
Kotter (8) distingue entre liderazgo y administración mientras que enfatiza la necesidad de ambas: Una sin la
otra probablemente producirá resultados pobres. El dice que administrar esta principalmente preocupada con
“producir consistentemente los resultados claves esperados por las partes interesadas,” mientras que el
liderazgo involucra:
Establecer dirección; desarrollar tanto una visión del futuro como estrategias para producir los cambios
necesarios para alcanzar esa visión.
Alinear las personas; comunicar la visión por medio de palabras y actos a todos aquellos cuya cooperación
podrá ser necesitada para alcanzar esa visión.
Motivar e inspirar; es ayudar a las personas a energizarse para sobreponer barreras políticas, burocráticas y de
recursos para lograr un cambio.
En un proyecto, y en particular un proyecto grande, se espera generalmente que el gerente del proyecto sea
también el líder del proyecto. El liderazgo no esta, sin embargo, limitado al gerente del proyecto: Este podrá ser
demostrado por muchos individuos diferentes, en diferentes puntos del proyecto. El liderazgo debe ser
demostrado a todos los niveles del proyecto (liderazgo del proyecto, liderazgo técnico, liderazgo de equipo).
Comunicación.
La comunicación involucra el intercambio de información. El que envía es responsable por hacer la información
clara, no ambigua, y completa para el que reciba pueda hacerlo de manera correcta. El que recibe es
responsable por asegurarse de que la información que recibe es de forma completa y se entiende en su
totalidad. La comunicación tiene muchas dimensiones:
Negociación.
La negociación involucra conferir con otros de manera que se llegue a términos o se llegue a un entendimiento.
Los acuerdos pueden ser negociados directamente o asistidos; la mediación y el arbitramiento son dos tipos de
negociación asistida.
La negociación ocurre alrededor de muchos tópicos, muchas veces, y a muchos niveles del proyecto. Durante el
curso típico de un proyecto, el personal del proyecto tendrá que probablemente negociar alguna o todas de las
siguientes:
Alcance, costo, y objetivos de la programación.
Cambios al alcance, costo, y programación.
Términos y condiciones del contrato.
Asignaciones.
Recursos.
Resolución de Problemas.
La definición del problema requiere distinguir entre causas y síntomas. Los problemas pueden ser internos (un
empleado clave es reasignado a otro proyecto) o externos (un permiso requerido para comenzar el trabajo, se
retrasa). Los problemas pueden ser técnicos (diferencias de opinión sobre la mejor manera de diseñar un
producto), administrativos (un grupo funcional no esta produciendo de acuerdo al plan), o interpersonales
(choques de personalidad o estilos).
La toma de decisiones incluye analizar el problema para identificar soluciones viables, y luego tomar una
decisión de esas posibles soluciones. Las decisiones pueden ser hechas u obtenidas (del cliente, del equipo, o
de un administrador funcional). Una vez hecha, la decisión debe ser implementada. Las decisiones también
tiene un elemento de tiempo en ellas; la decisión “correcta” puede no ser la “mejor” decisión si se hace o muy
temprano o muy tarde.
Influenciando la Organización.
Influencias Socioeconómicas.
44
De manera similar a la administración general, las influencias socioeconómicas incluyen en un amplio rango de
tópicos y temas. El equipo administrativo de proyectos debe entender que las condiciones actuales y tendencias
en esta área pueden tener un efecto muy grande en su proyecto: Un pequeño cambio se puede traducir,
usualmente con una holgura de tiempo, en efectos cataclísmicos en todo el proyecto. De todas las influencias
socioeconómicas potenciales, las principales categorías que afectan los proyectos se describen brevemente a
continuación.
Estándares y Regulaciones.
La Organización Internacional de Normalización (ISO) hace diferenciación entre estándares y regulaciones
como se muestra a continuación (11):
Un estándar es un “documento aprobado por un cuerpo reconocido, que provee, para el uso común y repetido,
reglas, marcos de referencia, o características para productos, procesos o servicios con los cuales el
cumplimiento no es mandatorio”. Hay numerosos estándares en uso que cubren virtualmente todo desde la
estabilidad térmica de líquidos hidráulicos hasta el tamaño de diskettes para computadora.
Una regulación es un “documento que describe procesos o características de servicios para productos,
incluyendo las provisiones administrativas aplicables, con las cuales es obligación cumplir”. Las normas de
construcción son un ejemplo de regulaciones.
Se debe tener cuidado al discutir estándares y regulaciones ya que hay una vasta área gris entre las dos, por
ejemplo:
Los estándares muchas veces comienzan con marcos de referencia que describen una aproximación preferida,
y luego, con su amplia adopción, se convierten en regulaciones de facto (p.e. el uso del Método de la Ruta
Crítica para la programación de grandes obras de construcción).
El cumplimiento puede ser obligatorio a diferentes niveles (p.e. por una dependencia de gobierno, por la
administración de la organización ejecutora, o por el equipo de gerencia de proyectos).
Para muchos proyectos, los estándares y regulaciones (por cualquier definición) son bien conocidos y los
planes de proyectos pueden reflejar sus efectos. En otros casos, la influencia no es conocida o poco conocida y
se debe considerar bajo la Administración de Riesgo del Proyecto.
Internacionalización
A medida de que más y más organizaciones se involucran en trabajo que abarca varias fronteras nacionales,
más y más proyectos cruzan fronteras también. Adicionalmente a las preocupaciones tradicionales por alcance,
costo, tiempo, y calidad, el equipo de administración del proyecto debe también considerar los efectos de
cambios de horario, fiestas religiosas y nacionales, requerimientos de viaje para reuniones cara a cara, las
logísticas de teleconferencias, y las muchas veces diferencias políticas volátiles.
Influencias Culturales.
La cultura es “la totalidad de los patrones de comportamiento transmitidos de la sociedad, arte, creencias,
instituciones y todos los otros productos del esfuerzo del trabajo y pensamiento humano” (6). Cada proyecto
tiene que operar dentro de un contexto de una o más normas culturales. Esta área de influencia incluye
aspectos políticos, económicos, demográficos, educativo, étnicos, religiosos, y otra áreas de práctica, creencias,
y actitudes que pueden afectar la manera en que las personas y las organizaciones interactúan.
CAPITULO 3. GERENCIA DE PROYECTOS.
En este capítulo veremos en que consisten la Gerencia de Proyectos, su marco de referencia, el
propósito del PMBOK, las áreas de experiencia requeridas, una breve descripción de las Áreas de
conocimiento de la Gerencia de Proyectos que en el capítulo 4 se verán más a detalle, las tareas
relacionadas y el contexto de la Gerencia de Proyectos. Lo anterior más los procesos del capítulo 2
forman la metodología de la Gerencia de Proyectos del PMI.
El propósito primario del PMBOK es identificar y describir el método del PMI que es generalmente
aceptado. Generalmente aceptado quiere decir que el conocimiento y las prácticas descritas son
aplicables a la mayoría de los proyectos la mayoría de las veces, y que hay un consenso amplio
sobre su valor y utilidad. Generalmente aceptado no quiere decir que las prácticas y el
conocimiento son o deben ser aplicadas uniformemente a todos los proyectos; el equipo de
gerencia de proyectos siempre será responsable de determinar que es apropiado para cualquier
proyecto dado.
El PMBOK también intenta proporcionar un vocabulario común dentro de la profesión para poder
hablar de la gerencia de proyectos. La gerencia de proyectos es una profesión relativamente joven,
y mientras que hay un entendimiento común de que es lo que hace, hay poco conocimiento relativo
de los términos que se usan.
El PMBOK provee una referencia básica para cualquiera que este interesado en la profesión de
gerencia de proyectos. Esto incluye, pero no esta limitado a:
Gerentes de proyectos y otros miembros del equipo de gerencia del proyecto.
Gerentes de gerentes de proyecto.
Los dueños del proyecto y otras partes interesadas.
Gerentes funcionales y empleados asignados al equipo de proyectos.
Educadores que enseñan gerencia de proyectos y materias relacionadas.
Consultores y otros especialistas en gerencia de proyectos y campos relacionados.
Entrenadores desarrollando proyectos educativos en gerencia de proyectos.
El PMBOK también es usado por el PMI, para proveer una estructura consistente para sus
programas de desarrollo profesional que incluyen:
Certificación de Gerentes de proyectos profesionales (PMP’s).
Acreditación de institutos educativos que enseñan gerencia de proyectos.
31
32
Los Gerentes de Proyecto a menudo hablan de una “triple restricción” –alcance, tiempo, y costo del proyecto- a
la hora de gestionar los requisitos concurrentes de un proyecto. La calidad del proyecto se ve afectada por el
equilibrio de estos tres factores. Los proyectos de alta calidad entregan el producto, servicio o resultado
requerido con el alcance solicitado, puntualmente y dentro del presupuesto. La relación entre estos tres factores
es tal que si cambia cualquiera de ellos, se ve afectado por lo menos otro de los tres factores. Los Gerentes de
Proyectos también gestionan los proyectos en respuesta a la incertidumbre. El riesgo de un proyecto es un
evento o condición inciertos que, si ocurre, tiene un efecto positivo o negativo al menos en uno de los objetivos
de dicho proyecto.
El término gerencia de proyectos es a veces usado para describir una aproximación organizacional a la
administración de operaciones sucesivas. Esta aproximación, más propiamente llamada administración por
proyectos, trata muchos aspectos de operaciones sucesivas como proyectos para poder aplicar la
administración de proyectos a ellas. Aunque un entendimiento de la gerencia de proyectos es obviamente crítica
para una organización que esta administrando por proyectos, una discusión detallada de esta aproximación esta
fuera del alcance de esta tesis.
Estas organizan los 44 procesos de los Grupos de Procesos de la Gerencia de Proyectos en nueve Áreas de
conocimiento, tal como se describen a continuación e ilustradas en la Figura 3.1.
33
Administración de la Integración del Proyecto, describe los procesos y actividades que forman parte de los
diversos elementos de la Gerencia de Proyectos, que se identifican, definen, combinan, unen y coordinan
dentro de los Grupos de Procesos de la Gerencia de Proyectos.
Se compone de los procesos de : Desarrollar el Acta de Constitución del Proyecto, Desarrollar el Enunciado del
Alcance del Proyecto Preliminar, Desarrollar el Plan de Gestión del Proyecto, Dirigir y Gestionar la Ejecución
del Proyecto, Supervisar y Controlar el Trabajo del Proyecto, Control Integrado de Cambios y Cerrar Proyecto.
Administración del Alcance del Proyecto, describe los procesos requeridos para asegurar que el proyecto
incluye todos los trabajos necesarios, y sólo el trabajo necesario, para completar el proyecto de manera exitosa.
Se compone de los procesos de: Planificación del Alcance, Definición del alcance, Crear EDT, Verificación del
alcance, y Control del Alcance.
Administración del Tiempo del Proyecto, describe los procesos requeridos para asegurar la terminación a
tiempo del proyecto. Se compone de los procesos de: Definición de las actividades,
34
Administración de los Costos del Proyecto, describe los procesos requeridos para asegurar que el proyecto
es completado dentro del presupuesto aprobado. Se compone de los procesos de: Estimación de Costos,
Preparación del Presupuesto de Costos, y Control de costos.
Administración de la Calidad del Proyecto, describe los procesos requeridos para asegurar que el proyecto
satisface las necesidades para lo cual fue desarrollado. Se compone de los procesos de: Planificación de la
calidad, Realizar Aseguramiento de la calidad, y Realizar Control de Calidad.
Administración de los Recursos Humanos del Proyecto, describe los procesos requeridos para hacer el uso
más eficiente de las personas involucradas en el proyecto. Se compone de los procesos de: Planificación de los
Recursos Humanos, Adquirir el Equipo del Proyecto, y Gestionar el Equipo del Proyecto.
Administración de las Comunicaciones del Proyecto, describe los procesos requeridos para asegurar la
generación apropiada y a tiempo, colección, diseminación, almacenamiento, y la disposición final de la
información del proyecto. Se compone de los procesos de: Planificación de las Comunicaciones, Distribución de
la información, Informar el Rendimiento, y Gestionar a los Interesados.
Administración de Riesgo del Proyecto, describe los procesos referentes a la identificación, análisis, y
respuesta al riesgo del proyecto. Se compone de los procesos de: Planificación de la Gestión de Riesgos,
Identificación de Riesgos, Análisis Cualitativo de Riesgos, Análisis Cuantitativo de Riesgos, Planificación de la
Respuesta a los Riesgos, y Seguimiento y Control de Riesgos.
Administración de las Adquisiciones del Proyecto, describe los procesos requeridos para adquirir productos,
servicios o resultados, así como para contratar procesos de Gerencia. Se compone de los procesos de:
Planificar las Compras y Adquisiciones, Planificar la Contratación, Solicitar Respuestas de Vendedores,
Selección de Vendedores, Administración del contrato, y Cierre del Contrato.
Muchos de los conocimientos requeridos para administrar proyectos son exclusivos de la gerencia de proyectos
(p.e. análisis de la ruta crítica, estructura de desglose de trabajo y la gestión del valor ganado). Sin embargo,
comprender y aplicar los conocimientos, habilidades, herramientas y técnicas generalmente reconocidas como
buenas prácticas no es suficiente para una gerencia de proyectos efectiva.
Una Gerencia de Proyectos efectiva, requiere que su equipo comprenda y use los conocimientos y las
habilidades correspondientes a, por lo menos, cinco áreas de experiencia:
• Fundamentos de la Gerencia de Proyectos.
• Conocimientos, normas y regulaciones del área de aplicación.
• Comprensión del entorno del proyecto.
• Conocimientos y habilidades de Dirección General.
• Habilidades Interpersonales.
La Figura 3-2 muestra la relación que existe entre estas cinco áreas de experiencia. Si bien aparentan ser
elementos discretos, por lo general, se superponen, ninguno de ellos puede existir sin los demás. Los equipos
de proyectos efectivos integran estos elementos en todos los aspectos de su proyecto. No es necesario que
cada miembro del equipo del proyecto sea experto en las cinco áreas. En realidad, es poco probable que una
sola persona cuente con todos los conocimientos y habilidades necesarias para el proyecto. Sin embargo, es
importante que el equipo de Gerencia del Proyecto tenga un conocimiento profundo del PMBOK® y esté
familiarizado con los Fundamentos de la Gerencia de Proyectos que se componen de:
• Definición del Ciclo de Vida del Proyecto.
• Cinco Grupos de Procesos de Gerencia de Proyectos.
• Nueve Áreas de Conocimiento.
35
Las áreas de aplicación son categorías de proyectos que tienen elementos comunes significativos en tales
proyectos pero que no son requeridos ni están presentes en todos los proyectos. Las áreas de aplicación
usualmente están definidas en términos de:
Elementos técnicos, tales como, desarrollo de software, drogas farmacéuticas, o ingeniería de construcción.
Elementos de la administración, tales como, contratos con el gobierno o desarrollo de nuevos productos.
Grupos de industria, tales como los de automóviles, químicos o de servicios financieros.
Fundamentos de la
Gerencia de Proyectos
PMBOK
Habilidades Conocimientos,
Interpersonales normas y
regulaciones del
área de aplicación
Cada área de aplicación, por lo general, tiene un conjunto de normas y prácticas aceptadas, que a menudo se
han plasmado en regulaciones. La Organización Internacional de Normalización (Internacional Organization for
Standarization, ISO) establece la siguiente diferencia entre normas y regulaciones:
• Una norma es un “documento establecido por consenso y aprobado por un cuerpo reconocido que
proporciona, para uso común y repetido, reglas, pautas o características para actividades o sus resultados,
con el propósito de lograr el óptimo grado de orden en un contexto determinado”. Ejemplos de normas son
36
el tamaño de los discos de ordenador y las especificaciones sobre estabilidad termal de los fluidos
hidráulicos.
• Una regulación es un requisito impuesto por el gobierno, que especifica las características de productos,
procesos o servicios, incluidas las disposiciones administrativas aplicables, que son de cumplimiento
obligatorio. El Reglamento de Construcción es un ejemplo de regulación.
Habilidades Interpersonales.
La gestión de las relaciones interpersonales incluye:
• Comunicación efectiva. Intercambio de información.
• Influencia en la organización. Capacidad para “lograr que las cosas se hagan”.
• Liderazgo. Desarrollar una visión y una estrategia, y motivar a las personas a lograr esa visión y estrategia.
• Motivación. Estimular a las personas para que alcancen altos niveles de rendimiento y superen los
obstáculos al cambio.
• Negociación y gestión de conflictos. Consultar con los demás para ponerse de acuerdo o llegar a
acuerdos con ellos.
• Resolución de problemas. Combinación de definición de problemas, identificación y análisis de
alternativas, y toma de decisiones.
37
La Gerencia de Proyectos existe en un contexto más amplio que incluye la dirección de programas, la gestión
del portafolio y la oficina de gestión de proyectos. Con frecuencia, hay una jerarquía de plan estratégico,
portafolio, programa, proyecto y subproyecto, dentro de la cual un programa que consta de varios proyectos
asociados contribuye a lograr un plan estratégico.
Programas y dirección de programas. “Un programa es un grupo de proyectos administrado de una manera
coordinada de tal manera que se obtienen beneficios que no se pueden obtener al administrar los proyectos
individualmente” (7). Muchos programas incluyen también elementos de operaciones sucesivas. Por ejemplo:
• El “programa de avión XYZ” incluye tanto el proyecto o proyectos de diseño y desarrollo del avión como la
manufactura y soporte del avión en el campo de pruebas.
• Muchas firmas electrónicas tienen “administradores de programa” que son responsables tanto por la
entrega de productos individuales (proyectos) y de la coordinación de múltiples entregas sobre un período
de tiempo (una operación en desarrollo).
Los programas también involucran una serie de desarrollos cíclicos o repetitivos, por ejemplo:
• Las compañías de servicios públicos muchas veces hablan de “un programa de construcción” que es una
operación sucesiva y regular que involucra muchos proyectos.
• Muchas organizaciones sin ánimo de lucro tienen un “programa de captación de fondos” que es un esfuerzo
continúo para obtener apoyo financiero que muchas veces involucra una serie de proyectos discretos tales
como funciones de beneficencia o remates.
• Publicar un periódico o una revista es también un programa —el periódico en si es un esfuerzo continúo,
pero cada edición es en si un proyecto.
• Manufactura de alto volumen para dar soporte a las pruebas clínicas de una nueva droga en un proyecto
de desarrollo e investigación farmacéutica.
Sin embargo, desde la perspectiva de una organización ejecutora un subproyecto es muchas veces pensado
más como un servicio que un producto, y este servicio es único. Por lo tanto los subproyectos serán referidos
típicamente como proyectos y serán administrados como tales.
Una Oficina de Gestión de Proyectos (PMO) es una unidad de la organización para centralizar y coordinar la
Gerencia de Proyectos a su cargo. Una PMO también pude denominarse “Oficina de Gestión de Programas”,
“Oficina del Proyecto” u “Oficina del Programa”. Una PMO supervisa la gerencia de proyectos, programas o una
combinación de ambos. Es posible que la única relación entre los proyectos respaldados o administrados por la
PMO sea que son dirigidos al mismo tiempo. Sin embargo, algunas PMO coordinan y dirigen proyectos
relacionados. En muchas organizaciones, esos proyectos están agrupados o relacionados de alguna forma, de
acuerdo con la manera en que la PMO vaya a coordinar y dirigir esos proyectos. La PMO determina la
planeación coordinada, la priorización y la ejecución de proyectos y subproyectos vinculados con los objetivos
de negocio generales de la organización matriz o del cliente.
Las PMO pueden operar con continuidad en aspectos que van desde proporcionar las funciones de respaldo
para la Gerencia de Proyectos bajo la forma de formación, software, políticas estandarizadas y procedimientos,
hasta la dirección y responsabilidad directas en si mismas para lograr los objetivos del proyecto. Se puede
delegar a una PMO específica la autoridad para actuar como interesada integral y estar encargada de tomar
decisiones clave durante la etapa de iniciación de cada proyecto; también puede estar autorizada para hacer
recomendaciones o concluir proyectos a fin de ser congruente con sus objetivos de negocio. Además, la PMO
puede participar en la selección, dirección y reubicación, si fuera necesario, del personal compartido de los
proyectos y, si es posible, del personal destinado a los proyectos.
Entre las características clave de una PMO se incluyen:
• Recursos compartidos y coordinados entre todos los proyectos administrados por la PMO.
• Identificación y desarrollo de la metodología de Gerencia de Proyectos, de las mejores prácticas y de las
normas.
• Oficina de información y administración de políticas, procedimientos y plantillas de proyectos, y de otra
documentación compartida.
• Dirección de configuración centralizada para todos los proyectos administrados por la PMO.
• Archivo y gestión centralizados para riesgos compartidos y únicos para todos los proyectos.
• Oficina central para la operación y gestión de herramientas del proyecto, como el software para la Gerencia
de Proyectos en toda la empresa.
• Coordinación central de la gestión de las comunicaciones entre proyectos.
• Una plataforma guía para Gerentes de Proyecto.
• Supervisión central de todos los cronogramas y presupuestos de proyectos de la PMO, normalmente en el
ámbito empresarial.
• Coordinación de los estándares generales de calidad del proyecto entre el director del proyecto y cualquier
organización de evaluación de calidad de personal o de estándares interna o externa.
Las diferencias entre los gerentes del proyecto y una PMO pueden incluir lo siguiente:
• Los gerentes del proyecto y las PMO persiguen distintos objetivos y, por lo tanto, están sujetos a distintos
requisitos. Todos esos esfuerzos, sin embargo, están alineados con las necesidades estratégicas de la
organización.
• Un gerente del proyecto es responsable de cumplir con los objetivos específicos del proyecto dentro de las
restricciones del proyecto, mientras que una PMO es una estructura de la organización con lineamientos
específicos que pueden incluir una perspectiva para toda la empresa.
• El gerente del proyecto se centra en los objetivos específicos del proyecto, mientras que la PMO gestiona
cambios significativos en el alcance del programa y puede considerarlos como posibles oportunidades para
cumplir mejor con los objetivos de negocio.
39
• El gerente del proyecto controla los recursos del proyecto asignados, para cumplir mejor con los objetivos
del proyecto, mientras que la PMO optimiza el uso de recursos compartidos de la organización en todos los
proyectos.
• El gerente del proyecto gestiona el alcance, el cronograma, el costo y la calidad de los productos de los
paquetes de trabajo, mientras que la PMO gestiona el riesgo general, la oportunidad general y las
interdependencias entre proyectos.
• El gerente del proyecto informa acerca del avance del proyecto y sobre otros aspectos específicos del
proyecto, mientras que la PMO proporciona información consolidada y una visión empresarial de los
proyectos que se desarrollan en su ámbito.
Las partes interesadas son individuos y organizaciones que están activamente interesados en el proyecto, o
cuyos intereses pueden ser afectados positiva o negativamente como resultado de la ejecución del proyecto
o de la terminación exitosa del proyecto. El equipo de administración del proyecto debe identificar a los
partes interesadas en el proyecto, determinar cuales son sus necesidades y expectativas, y administrar e
influenciar esas expectativas para asegurar un proyecto exitoso. La identificación de las partes interesadas
en el proyecto es a veces difícil.
Por ejemplo, ¿Es un obrero de una línea de ensamblaje cuyo futuro empleo depende del resultado de un
nuevo proyecto de diseño, una parte interesada en el proyecto?
Adicionalmente a estos hay muchos nombres y categorías distintas para las partes interesadas en el
proyecto; interno y externo, dueños y fundadores, proveedores y contratistas, miembros del equipo y sus
familias, agencias gubernamentales y compañías de medios de comunicación, ciudadanos individuales,
organizaciones de lobby permanentes o temporales, y la sociedad en general. El nombramiento o
agrupamiento de las partes interesadas en el proyecto es una ayuda principalmente para identificar que
40
individuos u organizaciones se ven a ellos mismos como partes interesadas. Los roles de las partes
interesadas y sus responsabilidades se pueden traslapar, así como cuando una firma de ingeniería provee
financiamiento para una planta que esta diseñando.
Administrar las expectativas de las partes interesadas puede ser difícil porque las partes interesadas
muchas veces tienen objetivos muy distintos, que pueden entrar en conflicto. Por ejemplo:
El administrador de un departamento que ha pedido un nuevo sistema de manejo de información, puede
desear un bajo costo, el arquitecto del diseño puede enfatizar el aspecto técnico, y el contratista de
programación puede estar interesado en maximizar sus ganancias.
El vicepresidente de investigación de una firma electrónica puede definir el éxito de un nuevo producto
como estado del arte de la tecnología, el vicepresidente de manufactura puede definirlo como prácticas a
nivel global y el vicepresidente de mercadeo puede estar preocupado principalmente con el número de
nuevas innovaciones que traiga el producto.
El dueño de un proyecto de desarrollo de bienes raíces puede estar enfocado en una ejecución a tiempo, el
cuerpo gobernante local puede desear maximizar sus impuestos prediales, y un grupo ambiental puede
desear minimizar el impacto ambiental, y los residentes locales pueden desear la relocalización del
proyecto.
En general, las diferencias entre las distintas partes interesadas se deben resolver en favor del cliente. Esto
no quiere decir, sin embargo, que las necesidades y expectativas de otras partes interesadas sean o deban
ser descartadas. Encontrar las respuestas apropiadas para estas diferencias debe ser uno de los mayores
retos para el gerente de proyectos.
Influencias Organizacionales.
Los proyectos son parte típicamente de una organización más grande que el proyecto mismo; corporaciones,
agencias gubernamentales, instituciones de salud, cuerpos internacionales, asociaciones profesionales, y otros.
Aún cuando el proyecto es la organización (consorcios, sociedades de hecho), el proyecto aún estará
influenciado por la organización u organizaciones que lo conforman. La siguiente sección describe aspectos
claves de estas estructuras organizacionales más grandes que con seguridad influenciaran el proyecto.
Sistemas Organizacionales.
Las organizaciones basadas en proyectos son aquellas cuyas operaciones consistirán principalmente del
proyecto. Estas organizaciones caen en dos categorías:
• Organizaciones que derivan sus entradas principalmente de ejecutar proyectos para otros; firmas de
arquitectos, firmas de ingeniería, consultores, contratistas de construcción, contratistas para el gobierno, y
otros.
• Organizaciones que han adoptado la administración por proyectos.
Estas organizaciones tienden a tener sistemas administrativos para facilitar la administración de proyectos. Por
ejemplo, sus sistemas financieros muchas veces están diseñados específicamente para contabilizar, controlar,
y reportar sobre múltiples proyectos simultáneos.
Las Organizaciones no basadas en proyectos como compañías de manufactura o firmas de servicios
financieros, rara vez tienen sistemas administrativos diseñados para soportar las necesidades de los proyectos
eficiente y efectivamente.
La ausencia de sistemas orientados a proyectos, usualmente hace que la administración del proyecto sea más
difícil. En algunos casos, organizaciones no basadas en proyectos tendrán departamentos u otras subunidades
que operarán como organizaciones basadas en proyectos con sistemas para tales necesidades.
El equipo administrativo del proyecto debe estar agudamente consciente de como el sistema de la organización
afectará al proyecto. Por ejemplo, si la organización premia a sus administradores funcionales por cargar tiempo
de los empleados al proyecto, el equipo de gerencia del proyecto tendrá que implementar controles para
asegurar que el personal asignado este siendo usado de manera efectiva en el proyecto.
41
La mayoría de las organizaciones han desarrollado culturas que son describibles y únicas. Estas culturas se
reflejan en sus valores compartidos, normas, creencias, y expectativas; en sus procedimientos y políticas; en su
vista particular de las relaciones de autoridad; y en otros factores numerosos. Las culturas organizacionales
tienen muchas veces influencia directa en el proyecto. Por ejemplo:
Un equipo que proponga una aproximación inusual o de alto riesgo es más seguro de encontrar aprobación en
una organización agresiva o creativa.
Un gerente de proyectos con un estilo altamente participativo seguramente encontrará problemas en una
organización jerárquica rígida, mientras que un gerente de proyectos con estilo administrativo autoritario se verá
enfrentado si trabaja en una organización participativa.
Estructura de la organización.
La estructura de la organización ejecutante con frecuencia restringe la disponibilidad de recursos, abarcando un
espectro desde funcional a orientado a proyectos, con diversas estructuras matriciales en el medio. La Figura
3.3 muestra las características clave relacionadas con los proyectos de los principales tipos de estructura de la
organización.
• Manejo de uno mismo por medio de técnicas de administración del tiempo, manejo de estrés, y otras
técnicas.
Las habilidades de administración general proveen gran parte de los fundamentos para construir habilidades
administrativas de proyecto. Son muchas veces esenciales para el administrador de proyectos. En cualquier
proyecto dado, habilidades de un gran número de áreas de administración general pueden ser requeridas. Esta
sección describe habilidades claves de gerencia de proyectos que muy probablemente afectarán la mayoría de
proyectos y que no son contempladas en ningún otro lugar. Estas habilidades están bien documentadas en la
literatura de administración general y su aplicación es fundamentalmente la misma en un proyecto.
Hay también muchas habilidades de administración general que son relevantes solo en algunos proyectos o
áreas de aplicación. Por ejemplo la seguridad de los miembros del equipo es crítica en todos los proyectos de
construcción y de poco monto en la mayoría de los proyectos de desarrollo de software.
Liderazgo.
Kotter (8) distingue entre liderazgo y administración mientras que enfatiza la necesidad de ambas: Una sin la
otra probablemente producirá resultados pobres. El dice que administrar esta principalmente preocupada con
“producir consistentemente los resultados claves esperados por las partes interesadas,” mientras que el
liderazgo involucra:
Establecer dirección; desarrollar tanto una visión del futuro como estrategias para producir los cambios
necesarios para alcanzar esa visión.
Alinear las personas; comunicar la visión por medio de palabras y actos a todos aquellos cuya cooperación
podrá ser necesitada para alcanzar esa visión.
Motivar e inspirar; es ayudar a las personas a energizarse para sobreponer barreras políticas, burocráticas y de
recursos para lograr un cambio.
En un proyecto, y en particular un proyecto grande, se espera generalmente que el gerente del proyecto sea
también el líder del proyecto. El liderazgo no esta, sin embargo, limitado al gerente del proyecto: Este podrá ser
demostrado por muchos individuos diferentes, en diferentes puntos del proyecto. El liderazgo debe ser
demostrado a todos los niveles del proyecto (liderazgo del proyecto, liderazgo técnico, liderazgo de equipo).
Comunicación.
La comunicación involucra el intercambio de información. El que envía es responsable por hacer la información
clara, no ambigua, y completa para el que reciba pueda hacerlo de manera correcta. El que recibe es
responsable por asegurarse de que la información que recibe es de forma completa y se entiende en su
totalidad. La comunicación tiene muchas dimensiones:
Negociación.
La negociación involucra conferir con otros de manera que se llegue a términos o se llegue a un entendimiento.
Los acuerdos pueden ser negociados directamente o asistidos; la mediación y el arbitramiento son dos tipos de
negociación asistida.
La negociación ocurre alrededor de muchos tópicos, muchas veces, y a muchos niveles del proyecto. Durante el
curso típico de un proyecto, el personal del proyecto tendrá que probablemente negociar alguna o todas de las
siguientes:
Alcance, costo, y objetivos de la programación.
Cambios al alcance, costo, y programación.
Términos y condiciones del contrato.
Asignaciones.
Recursos.
Resolución de Problemas.
La definición del problema requiere distinguir entre causas y síntomas. Los problemas pueden ser internos (un
empleado clave es reasignado a otro proyecto) o externos (un permiso requerido para comenzar el trabajo, se
retrasa). Los problemas pueden ser técnicos (diferencias de opinión sobre la mejor manera de diseñar un
producto), administrativos (un grupo funcional no esta produciendo de acuerdo al plan), o interpersonales
(choques de personalidad o estilos).
La toma de decisiones incluye analizar el problema para identificar soluciones viables, y luego tomar una
decisión de esas posibles soluciones. Las decisiones pueden ser hechas u obtenidas (del cliente, del equipo, o
de un administrador funcional). Una vez hecha, la decisión debe ser implementada. Las decisiones también
tiene un elemento de tiempo en ellas; la decisión “correcta” puede no ser la “mejor” decisión si se hace o muy
temprano o muy tarde.
Influenciando la Organización.
Influencias Socioeconómicas.
44
De manera similar a la administración general, las influencias socioeconómicas incluyen en un amplio rango de
tópicos y temas. El equipo administrativo de proyectos debe entender que las condiciones actuales y tendencias
en esta área pueden tener un efecto muy grande en su proyecto: Un pequeño cambio se puede traducir,
usualmente con una holgura de tiempo, en efectos cataclísmicos en todo el proyecto. De todas las influencias
socioeconómicas potenciales, las principales categorías que afectan los proyectos se describen brevemente a
continuación.
Estándares y Regulaciones.
La Organización Internacional de Normalización (ISO) hace diferenciación entre estándares y regulaciones
como se muestra a continuación (11):
Un estándar es un “documento aprobado por un cuerpo reconocido, que provee, para el uso común y repetido,
reglas, marcos de referencia, o características para productos, procesos o servicios con los cuales el
cumplimiento no es mandatorio”. Hay numerosos estándares en uso que cubren virtualmente todo desde la
estabilidad térmica de líquidos hidráulicos hasta el tamaño de diskettes para computadora.
Una regulación es un “documento que describe procesos o características de servicios para productos,
incluyendo las provisiones administrativas aplicables, con las cuales es obligación cumplir”. Las normas de
construcción son un ejemplo de regulaciones.
Se debe tener cuidado al discutir estándares y regulaciones ya que hay una vasta área gris entre las dos, por
ejemplo:
Los estándares muchas veces comienzan con marcos de referencia que describen una aproximación preferida,
y luego, con su amplia adopción, se convierten en regulaciones de facto (p.e. el uso del Método de la Ruta
Crítica para la programación de grandes obras de construcción).
El cumplimiento puede ser obligatorio a diferentes niveles (p.e. por una dependencia de gobierno, por la
administración de la organización ejecutora, o por el equipo de gerencia de proyectos).
Para muchos proyectos, los estándares y regulaciones (por cualquier definición) son bien conocidos y los
planes de proyectos pueden reflejar sus efectos. En otros casos, la influencia no es conocida o poco conocida y
se debe considerar bajo la Administración de Riesgo del Proyecto.
Internacionalización
A medida de que más y más organizaciones se involucran en trabajo que abarca varias fronteras nacionales,
más y más proyectos cruzan fronteras también. Adicionalmente a las preocupaciones tradicionales por alcance,
costo, tiempo, y calidad, el equipo de administración del proyecto debe también considerar los efectos de
cambios de horario, fiestas religiosas y nacionales, requerimientos de viaje para reuniones cara a cara, las
logísticas de teleconferencias, y las muchas veces diferencias políticas volátiles.
Influencias Culturales.
La cultura es “la totalidad de los patrones de comportamiento transmitidos de la sociedad, arte, creencias,
instituciones y todos los otros productos del esfuerzo del trabajo y pensamiento humano” (6). Cada proyecto
tiene que operar dentro de un contexto de una o más normas culturales. Esta área de influencia incluye
aspectos políticos, económicos, demográficos, educativo, étnicos, religiosos, y otra áreas de práctica, creencias,
y actitudes que pueden afectar la manera en que las personas y las organizaciones interactúan.
CAPITULO 5. PROCESOS Y HERRAMIENTAS DE LA GERENCIA
DE PROYECTOS APLICADAS EN LA
CONSTRUCCIÓN DE UN HOTEL EN LA CIUDAD DE
QUERÉTARO, QRO.
En este capítulo se verá el desarrollo del proyecto de un hotel en la Ciudad de Querétaro, Qro.
como lo conduce una empresa de Gerencia de Proyectos, alcanzando así el objetivo principal de la
Tesis.
El edificio se desarrolla de forma vertical (planta baja más siete niveles de habitaciones tipo),
desplantado en una superficie de 487.12 m2, contara con un estacionamiento a descubierto, con
capacidad para 67 cajones en autoservicio, rodeado por áreas verdes y jardines.
Áreas Públicas
170
171
Vestíbulo principal. Es el vestíbulo principal del hotel de 42.12 m2, que enlaza a todas las
demás áreas publicas y de consumo, al llegar al lobby se enmarca el diseño y funcionalidad del
edificio, se tendrán como acabados en el piso, mármol fiorito travertino, en los muros llevará
pintura vinílica texturizada en color blanco y el plafón será de tablaroca corrido de suspensión
visible acabado con pintura vinílica color blanco.
Recepción. En un área de 11.02 m2 se ubica una barra con cubierta de granito con un diseño
moderno de buen gusto, soportado por un mueble de madera el cual esta resuelto con la
finalidad de hacer más ágil y agradable al huésped la contratación y recepción de su
habitación. Interactúan otras áreas que brindan un servicio extra, es el caso de la bodega de
equipaje, un bloque de cajas de seguridad, donde se puede dejar en custodia objetos de valor
o computadoras, un punto de venta, donde podrá adquirir desde productos personales hasta
recuerdos.
Comedor. Con un área de 93.84m2. , se ubica inmediato al vestíbulo principal y tiene una
capacidad para 56 comensales, en donde se pueden distribuir en mesas para dos y cuatro
personas o bien, en sillones y sofás, muy próximo se encuentran una barra de granito, donde
se montaran los desayunos y comidas, cuenta también con una máquina de monedas, en
donde podrá comprar de forma inmediata refrescos, café o golosinas. El piso será de mármol
fiorito travertino, en los muros llevara pintura vinílica texturizada en color blanco y el plafón
será corrido de suspensión visible acabado con pintura vinílica color blanco.
Centro de negocios. Formado por un área total de 11.33 m2, ubicado inmediato al lobby
principal, cuenta con 2 posiciones de trabajo equipadas con computadoras e Internet y una
sala de juntas para 4 personas con sistema de proyección, el piso será de mármol fiorito
travertino, en los muros llevara pintura vinílica texturizada color blanco y el plafón será de
tablaroca corrido de suspensión visible acabado con pintura vinílica color blanco.
Sanitarios públicos hombres y mujeres. Con un área total de 22.17m2, dan servicio al
comedor, lobby, oficinas, centro de negocios, equipado con sistemas electrónicos ahorradores
de agua los cuales funcionan con baterías. El piso tendrá como acabado mármol fiorito
travertino, plafón corrido de suspensión visible con pintura vinílica color blanco, en los muros
llevara pintura vinílica texturizada color blanco.
Áreas de servicio.
Patio de maniobras. Esta área es el inicio y acceso de los servicios, cuenta con un espacio
para recibir un camión de reparto, conecta directamente al anden, cuarto para basura seca y
húmeda con sistema de refrigeración para evitar su descomposición y malos olores acabado
con azulejo blanco de línea económica, un área para prelavado de verduras, esta área estará
resguardada por una caseta de vigilancia que se ubica en el acceso y controla el ingreso y
172
salida de empleados. Sus acabados en piso son aparentes, los muros son terminados con
pintura de esmalte y plafón de tablaroca con resistencia al fuego.
Baños vestidores empleados. En un área de 36.90 m2, dividido en sección para hombres y
mujeres, cuenta con regaderas, muebles sanitarios y un área de armarios. El piso tendrá un
acabado en piso de cerámica de 30x30, plafón de tablaroca corrido de suspensión visible
acabado con pintura de esmalte color blanco, el plafón será resistente al fuego, en los muros
llevara pintura de esmalte color blanco.
Casa de maquinas. En un área de 197.68 m2, esta dividido en planta baja y sótano, en planta
baja se ubicaran las calderas, tanques de almacenamiento de agua caliente y en el sótano se
localizan las bombas de incendio, filtros y equipos suavizadores de agua.
Centro de auto lavado. Es un área tanto publica como de servicio, ya que los huéspedes
pueden hacer uso de los equipos de lavado y planchado, los cuales funcionan con fichas que
adquieren en la recepción. Se integra en una superficie de 11.15 m2, anexo a este espacio se
ubica la ropería central y el sitio para el ama de llaves en un área de 21.63 m2, un colector de
lamina negra y de diámetro interior de 60 cms, conecta a todas las roperías de habitaciones de
cada nivel.
Habitaciones.
Planta 1º, 2º , 3º , 4º, 5º, 6º y 7º nivel, en estos niveles tipo tendrán el mismo numero de
habitaciones, 18 habitaciones por planta, para dar un total de 126 habitaciones. La mezcla de
cuartos estará de acuerdo a la demanda de la plaza, él módulo tipo de la habitación es de
17.42m2, estas se comunicarán en forma vertical por medio de dos elevadores centrales y dos
escaleras, contarán también con un área de servicio por nivel destinado para ropería. (en el
nivel 7º. estará el cuarto de discapacitados) .
Las habitaciones tipo, contarán con un clóset escritorio, televisor de 25”, teléfono, secadora de
cabello, un colgador para ropa. El baño tiene el inodoro separado en el cubículo con puerta
para privacidad, la misma puerta de acceso al baño funciona para cerrar el inodoro, la
regadera esta recubierta y el lavabo será acabado en mármol. En el área de la regadera el piso
será de mármol fiorito , en los muros llevara lambrín de mármol fiorito, el plafón será de
tablaroca corrido de suspensión visible , acabado con pintura de esmalte color blanco , en el
área del inodoro llevara piso de mármol fiorito, los muros tendrán un acabado de pintura
vinílica texturizada color blanco , el plafón será de tablaroca corrido con suspensión visible
acabado con pintura de esmalte color blanco , el piso en el área de la habitación será de
laminado apariencia madera, los muros tendrán un acabado de pintura vinílica texturizada color
blanco , el plafón será de tablaroca acabado con pintura vinílica color blanco.
Áreas exteriores.
El hotel contara con áreas verdes jardinadas, un área de estacionamiento a descubierto con
capacidad de 67 cajones. El número de cajones deberá ser revisado en base al reglamento de
construcción y negociaciones con las autoridades locales.
173
Un segundo sistema conformado con rociadores automáticos, igualmente en todas las áreas así
como en cada una de las habitaciones. Este sistema, activado por calor garantiza que en el caso
de un siniestro se liberará una cortina de agua en las zonas que se requiera.
174
Fecha: 19 de febrero de 2007 No. Proyecto: 150 Nombre del Proyecto: Hotel Querétaro
Sponsor del Negocio: ÁREA DEL NEGOCIO:
Gerente del Programa: Gerente de Proyecto:
FASES CUBIERTAS
Estudio de Factibilidad Diseño Final Proyecto Total
El hotel contará con 126 habitaciones el cual esta pensado para personal técnico y empleados que requieren de
habitaciones limpias y bien equipadas cuya tarifa incluya desayuno continental. Este se localizará en la Ciudad de
Querétaro. El edificio se desarrolla de forma vertical (planta baja mas siete niveles de habitaciones tipo),
desplantado en una superficie de 487.12 m2, contara con un estacionamiento a descubierto, con capacidad para
67 cajones en autoservicio, rodeado por áreas verdes y jardines.
Caso de Negocio:
Modalidad de contrato a Precio Alzado
Definición
Como primera fase se requieren obras preliminares que son el trazo y las terracerías.
Segunda fase: La construcción de la cimentación.
Tercera: La construcción de Planta baja.
Cuarta: La construcción del primer nivel.
Quinta: La construcción del segundo nivel.
Sexta: La construcción del tercer nivel.
Séptima: La construcción del cuarto nivel.
Octava: La construcción del quinto nivel.
Novena: La construcción del sexto nivel.
Décima: La construcción del séptimo nivel.
Onceava: La construcción de la azotea.
Doceava: La construcción de obras exteriores.
Treceava: La construcción de la fachada.
Catorceava: Suministro e instalación de elevadores
• Será necesario realizar todos los trámites de permisos y licencias ante las autoridades
Municipales.
CONTENIDO
1. Descripción y Alcance.
1.5 La contratación para la construcción del hotel será bajo el esquema de Precio Alzado.
2.2 Cumplir con las especificaciones del Proyecto Ejecutivo, todo en concordancia con el
Programa de Obra para terminar en la fecha establecida.
2.3 Para una evaluación favorable del Programa de Obra que se realice, se deberá tener una
desviación no mayor al 3% del período total de ejecución tomando en cuenta las
actualizaciones en caso que se requiera a la línea base del proyecto por cambios solicitados
por el cliente.
Se pretende no tener una desviación en costo mayor al 3% a pesar de los conceptos atípicos,
para asegurar que se cumplan los objetivos planteados de presupuestación.
Los mínimos de calidad serán los marcados en el Proyecto Ejecutivo y sus Especificaciones,
además se pretende que los retrabajos no representen mas del 2% del costo directo y que los
cambios al Proyecto no sean mayores al 3% del costo directo para que se tenga un buen
manejo en este rubro.
179
CIMENTACIÓN ÁREAS PLANTA BAJA NIVEL NIVEL NIVEL NIVEL NIVEL NIVEL NIVEL AZOTEA CUARTO DE FACHADA ELEVADORES
EXTERIORES 1 2 3 4 5 6 7 MÁQUINAS
ALBAÑI- ALBAÑI-
TOPOGRAFÍA ESTRUC- ESTRUC- ESTRUC- ESTRUC- ESTRUC- ESTRUC- ESTRUC- ESTRUC- LERIA LERIA SUMINISTRO
JARDINES TURA TURA TURA TURA TURA TURA TURA TURA ESTRUC- E
TURA INSTALACIÒN
PILAS INST. AIRE AIRE AIRE AIRE AIRE AIRE AIRE AIRE INST.
HIDRÁULICA ACOND. ACOND. ACOND. ACOND. ACOND. ACOND. ACOND. ACOND. ELÉCTRICA
ACABADOS
CISTERNA TABLAROCA TABLAROCA TABLAROCA TABLAROCA TABLAROCA TABLAROCA TABLAROCA TABLAROCA
RECEPCIÓN
DE AUTOS
INST. HIDR. INST. HIDR. INST. HIDR. INST. HIDR. INST. HIDR. INST. HIDR. INST. HIDR. INST. HIDR.
Y SANIT. Y SANIT. Y SANIT. Y SANIT. Y SANIT. Y SANIT. Y SANIT. Y SANIT.
LOSA DE
CIMENTACIÓN
CARPIN- CARPIN- CARPIN- CARPIN- CARPIN- CARPIN- CARPIN- CARPIN-
TERIA TERIA TERIA TERIA TERIA TERIA TERIA TERIA
180
3.5 DESARROLLO DEL CRONOGRAMA
Para ejecutar este proceso se empleará el software MS PROJECT a partir de la EDT.
181
182
183
184
185
186
187
4.2 PREPARACIÓN DEL PRESUPUESTO DE
COSTOS.
Para ejecutar este proceso nos basaremos en un software de Costos como es el Neodata, que
es la herramienta para la Gestión del Costo, a partir de la EDT.
188
189
EDT
COSTO
1 Hotel Querétaro
1.1 Cimentación
1.1.1 Topografía 42,631.44
1.1.2 Terracerías 422,009.94
1.1.3 Pilas 567,844.48
1.1.4 Contratrabes y Dados 258,127.08
1.1.5 Cisterna 533,466.55
1.1.6 Cuarto de máquinas 440,361.01
1.1.7 Losa de cimentación 216,679.12
1.4 Nivel 1
1.4.1 Estructura 674,057.95
1.4.2 Albañilería 79,631.98
1.4.3 Aire acondicionado 592,652.38
1.4.4 Sistema contraincendio 254,962.85
1.4.5 Tablaroca 253,479.83
1.4.6 Instalación eléctrica 437,920.94
1.4.7 Instalación hidráulica y sanitaria 497,471.98
1.4.8 Carpintería 369,649.82
1.4.9 Herrería 70,955.93
1.4.10 Aluminio y vidrio 99,391.41
1.4.11 Acabados + pasta + pintura 245,081.03
190
1.5 Nivel 2
1.5.1 Estructura 674,057.95
1.5.2 Albañilería 79,631.98
1.5.3 Aire acondicionado 592,652.38
1.5.4 Sistema contraincendio 254,962.85
1.5.5 Tablaroca 253,479.83
1.5.6 Instalación eléctrica 437,920.94
1.5.7 Instalación hidráulica y sanitaria 497,471.98
1.5.8 Carpintería 369,649.82
1.5.9 Herrería 70,955.93
1.5.10 Aluminio y vidrio 99,391.41
1.5.11 Acabados + pasta + pintura 245,081.03
1.6 Nivel 3
1.6.1 Estructura 674,057.95
1.6.2 Albañilería 79,631.98
1.6.3 Aire acondicionado 592,652.38
1.6.4 Sistema contraincendio 254,962.85
1.6.5 Tablaroca 253,479.83
1.6.6 Instalación eléctrica 437,920.94
1.6.7 Instalación hidráulica y sanitaria 497,471.98
1.6.8 Carpintería 369,649.82
1.6.9 Herrería 70,955.93
1.6.10 Aluminio y vidrio 99,391.41
1.6.11 Acabados + pasta + pintura 245,081.03
1.7 Nivel 4
1.7.1 Estructura 674,057.95
1.7.2 Albañilería 79,631.98
1.7.3 Aire acondicionado 592,652.38
1.7.4 Sistema contraincendio 254,962.85
1.7.5 Tablaroca 253,479.83
1.7.6 Instalación eléctrica 437,920.94
1.7.7 Instalación hidráulica y sanitaria 497,471.98
1.7.8 Carpintería 369,649.82
1.7.9 Herrería 70,955.93
1.7.10 Aluminio y vidrio 99,391.41
1.7.11 Acabados + pasta + pintura 245,081.03
1.8 Nivel 5
1.9 Nivel 6
1.9.1 Estructura 537,043.99
1.9.2 Albañilería 79,631.98
1.9.3 Aire acondicionado 592,652.38
1.9.4 Sistema contraincendio 254,962.85
1.9.5 Tablaroca 253,479.83
1.9.6 Instalación eléctrica 437,920.94
1.9.7 Instalación hidráulica y sanitaria 497,471.98
1.9.8 Carpintería 369,649.82
1.9.9 Herrería 70,955.93
1.9.10 Aluminio y vidrio 99,391.41
1.9.11 Acabados + pasta + pintura 246,175.53
1.10 Nivel 7
1.10.1 Estructura 537,043.98
1.10.2 Albañilería 79,631.98
1.10.3 Aire acondicionado 592,652.38
1.10.4 Sistema contraincendio 254,962.85
1.10.5 Tablaroca 253,479.83
1.10.6 Instalación eléctrica 437,920.94
1.10.7 Instalación hidráulica y sanitaria 497,471.98
1.10.8 Carpintería 369,649.82
1.10.9 Herrería 70,955.93
1.10.10 Aluminio y vidrio 99,391.41
1.10.11 Acabados + pasta + pintura 246,175.53
1.11 Azotea
1.11.1 Albañilería 136,680.46
1.13 Fachada
1.13.1 Albañilería 878,562.71
1.13.2 Acabados 146,640.17
1.14.1 Suministro e instalación de
971,371.28
elevadores
TOTAL 35,797,215.59
8.3 ANÁLISIS CUALITATIVO DE RIESGOS
192
193
RIESGO TOTAL
Cambios inflacionarios Conflictos con el contrato Imposiciones fiscales Procedimientos Mala presupuestación Cambios climáticos
inadecuados
Falta de liquidez Conflictos con la Paros o huelgas Retrabajos Mala programación Robo de insumos
coordinación
Diferencias cambiarias Cierre del proyecto Trámites legales Falta de personal Sobrecostos en trabajos Desastres naturales
adecuado ejecutados
Falta de maquinaria
adecuada
Cambios al proyecto
194
SEGUIMIENTO DEL ANÁLISIS CUALITATIVO DE RIESGOS
RBS Evento de riesgo Probabilidad Impacto Severidad Plazo Estrategia Acción Responsable
DISTRIBUCIÓN BETA
DISTRIBUCIÓN TRIANGULAR
MÀS
EDT OPTIMISTA PROBABLE PESIMISTA MEDIA DESV. EST. VARIANZA MEDIA DESV. EST. VARIANZA
1.1.1 41,352.50 42,631.44 43,910.38 42631.44 426.31 181743.97 42631.44 522.13 272615.95
1.1.2 409,349.64 422,009.94 434,670.24 422009.94 4220.10 17809238.95 422009.94 5168.55 26713858.42
1.1.3 550,809.15 567,844.48 584,879.81 567844.48 5678.44 32244735.35 567844.48 6954.65 48367103.02
1.1.4 250,383.27 258,127.08 265,870.89 258127.08 2581.27 6662958.94 258127.08 3161.40 9994438.41
1.1.5 517,462.55 533,466.55 549,470.55 533466.55 5334.67 28458656.00 533466.55 6533.60 42687984.00
1.1.6 427,150.18 440,361.01 453,571.84 440361.01 4403.61 19391781.91 440361.01 5393.30 29087672.87
1.1.7 210,178.75 216,679.12 223,179.49 216679.12 2166.79 4694984.10 216679.12 2653.77 7042476.16
1.2.1 346,413.19 357,127.00 367,840.81 357127 3571.27 12753969.41 357127 4373.89 19130954.12
1.2.2 318,587.49 328,440.71 338,293.93 328440.71 3284.41 10787330.00 328440.71 4022.56 16180995.00
1.2.3 9,700.00 10,000.00 10,300.00 10000 100.00 10000.00 10000 122.47 15000.00
1.2.4 147,847.38 152,419.98 156,992.58 152419.98 1524.20 2323185.03 152419.98 1866.76 3484777.55
1.2.5 271,921.39 280,331.33 288,741.27 280331.33 2803.31 7858565.46 280331.33 3433.34 11787848.19
1.2.6 1,066,791.58 1,099,785.13 1,132,778.68 1099785.13 10997.85 120952733.22 1099785.13 13469.56 181429099.83
1.3.1 569,738.55 587,359.33 604,980.11 587359.33 5873.59 34499098.25 587359.33 7193.65 51748647.38
1.3.2 523,605.13 539,799.10 555,993.07 539799.1 5397.99 29138306.84 539799.1 6611.16 43707460.25
1.3.3 574,872.81 592,652.38 610,431.95 592652.38 5926.52 35123684.35 592652.38 7258.48 52685526.53
1.3.4 247,313.96 254,962.85 262,611.74 254962.85 2549.63 6500605.49 254962.85 3122.64 9750908.23
198
1.3.5 128,063.44 132,024.16 135,984.88 132024.16 1320.24 1743037.88 132024.16 1616.96 2614556.82
1.3.6 424,783.31 437,920.94 451,058.57 437920.94 4379.21 19177474.97 437920.94 5363.41 28766212.45
1.3.7 595,301.78 613,713.18 632,124.58 613713.18 6137.13 37664386.73 613713.18 7516.42 56496580.10
1.3.8 22923852.95
379,201.38 390,929.26 402,657.14 390929.26 3909.29 15282568.63 390929.26 4787.89
1.3.9 112,968.59 116,462.46 119,956.33 116462.46 1164.62 1356350.46 116462.46 1426.37 2034525.69
1.3.10 47,793.99 49,272.15 50,750.31 49272.15 492.72 242774.48 49272.15 603.46 364161.71
1.3.11 340,626.45 351,161.29 361,696.13 351161.29 3511.61 12331425.16 351161.29 4300.83 18497137.74
1.4.1 653,836.21 674,057.95 694,279.69 674057.95 6740.58 45435412.00 674057.95 8255.49 68153117.99
1.4.2 77,243.02 79,631.98 82,020.94 79631.98 796.32 634125.22 79631.98 975.29 951187.84
1.4.3 574,872.81 592,652.38 610,431.95 592652.38 5926.52 35123684.35 592652.38 7258.48 52685526.53
1.4.4 247,313.96 254,962.85 262,611.74 254962.85 2549.63 6500605.49 254962.85 3122.64 9750908.23
1.4.5 245,875.44 253,479.83 261,084.22 253479.83 2534.80 6425202.42 253479.83 3104.48 9637803.63
1.4.6 424,783.31 437,920.94 451,058.57 437920.94 4379.21 19177474.97 437920.94 5363.41 28766212.45
1.4.7 482,547.82 497,471.98 512,396.14 497471.98 4974.72 24747837.09 497471.98 6092.76 37121755.63
1.4.8 358,560.33 369,649.82 380,739.31 369649.82 3696.50 13664098.94 369649.82 4527.27 20496148.41
1.4.9 68,827.25 70,955.93 73,084.61 70955.93 709.56 503474.40 70955.93 869.03 755211.60
1.4.10 96,409.67 99,391.41 102,373.15 99391.41 993.91 987865.24 99391.41 1217.29 1481797.86
1.4.11 237,728.60 245,081.03 252,433.46 245081.03 2450.81 6006471.13 245081.03 3001.62 9009706.69
68153117.99
1.5.2 77,243.02 79,631.98 82,020.94 79631.98 796.32 634125.22 79631.98 975.29 951187.84
1.5.3 574,872.81 592,652.38 610,431.95 592652.38 5926.52 35123684.35 592652.38 7258.48 52685526.53
1.5.4 247,313.96 254,962.85 262,611.74 254962.85 2549.63 6500605.49 254962.85 3122.64 9750908.23
1.5.5 245,875.44 253,479.83 261,084.22 253479.83 2534.80 6425202.42 253479.83 3104.48 9637803.63
1.5.6 424,783.31 437,920.94 451,058.57 437920.94 4379.21 19177474.97 437920.94 5363.41 28766212.45
1.5.7 482,547.82 497,471.98 512,396.14 497471.98 4974.72 24747837.09 497471.98 6092.76 37121755.63
1.5.8 358,560.33 369,649.82 380,739.31 369649.82 3696.50 13664098.94 369649.82 4527.27 20496148.41
1.5.9 68,827.25 70,955.93 73,084.61 70955.93 709.56 503474.40 70955.93 869.03 755211.60
1.5.10 96,409.67 99,391.41 102,373.15 99391.41 993.91 987865.24 99391.41 1217.29 1481797.86
1.5.11 237,728.60 245,081.03 252,433.46 245081.03 2450.81 6006471.13 245081.03 3001.62 9009706.69
1.6.1 653,836.21 674,057.95 694,279.69 674057.95 6740.58 45435412.00 674057.95 8255.49 68153117.99
1.6.2 77,243.02 79,631.98 82,020.94 79631.98 796.32 634125.22 79631.98 975.29 951187.84
1.6.3 574,872.81 592,652.38 610,431.95 592652.38 5926.52 35123684.35 592652.38 7258.48 52685526.53
1.6.4 247,313.96 254,962.85 262,611.74 254962.85 2549.63 6500605.49 254962.85 3122.64 9750908.23
1.6.5 245,875.44 253,479.83 261,084.22 253479.83 2534.80 6425202.42 253479.83 3104.48 9637803.63
1.6.6 424,783.31 437,920.94 451,058.57 437920.94 4379.21 19177474.97 437920.94 5363.41 28766212.45
1.6.7 482,547.82 497,471.98 512,396.14 497471.98 4974.72 24747837.09 497471.98 6092.76 37121755.63
1.6.8 358,560.33 369,649.82 380,739.31 369649.82 3696.50 13664098.94 369649.82 4527.27 20496148.41
1.6.9 68,827.25 70,955.93 73,084.61 70955.93 709.56 503474.40 70955.93 869.03 755211.60
1481797.86
1.6.11 237,728.60 245,081.03 252,433.46 245081.03 2450.81 6006471.13 245081.03 3001.62 9009706.69
1.7.1 653,836.21 674,057.95 694,279.69 674057.95 6740.58 45435412.00 674057.95 8255.49 68153117.99
1.7.2 77,243.02 79,631.98 82,020.94 79631.98 796.32 634125.22 79631.98 975.29 951187.84
1.7.3 574,872.81 592,652.38 610,431.95 592652.38 5926.52 35123684.35 592652.38 7258.48 52685526.53
1.7.4 247,313.96 254,962.85 262,611.74 254962.85 2549.63 6500605.49 254962.85 3122.64 9750908.23
1.7.5 245,875.44 253,479.83 261,084.22 253479.83 2534.80 6425202.42 253479.83 3104.48 9637803.63
1.7.6 424,783.31 437,920.94 451,058.57 437920.94 4379.21 19177474.97 437920.94 5363.41 28766212.45
1.7.7 482,547.82 497,471.98 512,396.14 497471.98 4974.72 24747837.09 497471.98 6092.76 37121755.63
1.7.8 358,560.33 369,649.82 380,739.31 369649.82 3696.50 13664098.94 369649.82 4527.27 20496148.41
1.7.9 68,827.25 70,955.93 73,084.61 70955.93 709.56 503474.40 70955.93 869.03 755211.60
1.7.10 96,409.67 99,391.41 102,373.15 99391.41 993.91 987865.24 99391.41 1217.29 1481797.86
1.7.11 237,728.60 245,081.03 252,433.46 245081.03 2450.81 6006471.13 245081.03 3001.62 9009706.69
1.8.1 540,728.16 557,451.71 574,175.26 557451.71 5574.52 31075240.90 557451.71 6827.36 46612861.35
1.8.2 77,243.02 79,631.98 82,020.94 79631.98 796.32 634125.22 79631.98 975.29 951187.84
1.8.3 574,872.81 592,652.38 610,431.95 592652.38 5926.52 35123684.35 592652.38 7258.48 52685526.53
1.8.4 247,313.96 254,962.85 262,611.74 254962.85 2549.63 6500605.49 254962.85 3122.64 9750908.23
1.8.5 245,875.44 253,479.83 261,084.22 253479.83 2534.80 6425202.42 253479.83 3104.48 9637803.63
1.8.6 424,783.31 437,920.94 451,058.57 437920.94 4379.21 19177474.97 437920.94 5363.41 28766212.45
1.8.7 482,547.82 497,471.98 512,396.14 497471.98 4974.72 24747837.09 497471.98 6092.76 37121755.63
20496148.41
755211.60
1.8.10 96,409.67 99,391.41 102,373.15 99391.41 993.91 987865.24 99391.41 1217.29 1481797.86
1.8.11 238,790.26 246,175.53 253,560.80 246175.53 2461.76 6060239.16 246175.53 3015.02 9090358.74
1.9.1 520,932.67 537,043.99 553,155.31 537043.99 5370.44 28841624.72 537043.99 6577.42 43262437.08
1.9.2 77,243.02 79,631.98 82,020.94 79631.98 796.32 634125.22 79631.98 975.29 951187.84
1.9.3 574,872.81 592,652.38 610,431.95 592652.38 5926.52 35123684.35 592652.38 7258.48 52685526.53
1.9.4 247,313.96 254,962.85 262,611.74 254962.85 2549.63 6500605.49 254962.85 3122.64 9750908.23
1.9.5 245,875.44 253,479.83 261,084.22 253479.83 2534.80 6425202.42 253479.83 3104.48 9637803.63
1.9.6 424,783.31 437,920.94 451,058.57 437920.94 4379.21 19177474.97 437920.94 5363.41 28766212.45
1.9.7 482,547.82 497,471.98 512,396.14 497471.98 4974.72 24747837.09 497471.98 6092.76 37121755.63
1.9.8 358,560.33 369,649.82 380,739.31 369649.82 3696.50 13664098.94 369649.82 4527.27 20496148.41
1.9.9 68,827.25 70,955.93 73,084.61 70955.93 709.56 503474.40 70955.93 869.03 755211.60
1.9.10 96,409.67 99,391.41 102,373.15 99391.41 993.91 987865.24 99391.41 1217.29 1481797.86
1.9.11 238,790.26 246,175.53 253,560.80 246175.53 2461.76 6060239.16 246175.53 3015.02 9090358.74
1.10.1 520,932.66 537,043.98 553,155.30 537043.98 5370.44 28841623.65 537043.98 6577.42 43262435.47
1.10.2 77,243.02 79,631.98 82,020.94 79631.98 796.32 634125.22 79631.98 975.29 951187.84
1.10.3 574,872.81 592,652.38 610,431.95 592652.38 5926.52 35123684.35 592652.38 7258.48 52685526.53
1.10.4 247,313.96 254,962.85 262,611.74 254962.85 2549.63 6500605.49 254962.85 3122.64 9750908.23
1.10.5 245,875.44 253,479.83 261,084.22 253479.83 2534.80 6425202.42 253479.83 3104.48 9637803.63
1.10.6 424,783.31 451,058.57 437920.94 4379.21 19177474.97 437920.94 5363.41 28766212.45
202
437,920.94
1.10.7 482,547.82 497,471.98 512,396.14 497471.98 4974.72 24747837.09 497471.98 6092.76 37121755.63
1.10.8 358,560.33 369,649.82 380,739.31 369649.82 3696.50 13664098.94 369649.82 4527.27 20496148.41
1.10.9 68,827.25 70,955.93 73,084.61 70955.93 709.56 503474.40 70955.93 869.03 755211.60
1.10.10 96,409.67 99,391.41 102,373.15 99391.41 993.91 987865.24 99391.41 1217.29 1481797.86
1.10.11 238,790.26 246,175.53 253,560.80 246175.53 2461.76 6060239.16 246175.53 3015.02 9090358.74
1.11.1 132,580.05 136,680.46 140,780.87 136680.46 1366.80 1868154.81 136680.46 1673.99 2802232.22
1.12.1 35,052.41 36,136.51 37,220.61 36136.51 361.37 130584.74 36136.51 442.58 195877.10
1.12.2 48,289.40 49,782.89 51,276.38 49782.89 497.83 247833.61 49782.89 609.71 371750.42
1.12.4 106,195.83 109,480.24 112,764.65 109480.24 1094.80 1198592.30 109480.24 1340.85 1797888.44
1.12.6 12,899.64 13,298.60 13,697.56 13298.6 132.99 17685.28 13298.6 162.87 26527.91
1.12.7 39,129.64 40,339.83 41,550.02 40339.83 403.40 162730.19 40339.83 494.06 244095.28
1.13.1 852,205.83 878,562.71 904,919.59 878562.71 8785.63 77187243.54 878562.71 10760.15 115780865.31
1.13.2 142,240.96 146,640.17 151,039.38 146640.17 1466.40 2150333.95 146640.17 1795.97 3225500.92
1.14.1 942,230.14 971,371.28 1,000,512.42 971371.28 9713.71 94356216.36 971371.28 11896.82 141534324.54
SUMA 35,797,215.59 35797215.6 $357,972.16 1701566286.44 35797215.6 $ 438,424.56 2552349430
Con este análisis, el presupuesto se ampliará en $357,972.16, ya que con el presupuesto original se tiene una probabilidad del 50 % de cumplirlo y con esta
ampliación se obtiene una probabilidad del 84% de cumplirlo. (12), (13).
203
MAS
EDT OPTIMISTA PROBABLE PESIMISTA MEDIA DESV. STD. VARIANZA
1.1.1 Topografía 3 3 5 3.33 0.33 0.11
1.1.2 Terracerías 15 20 25 20.00 1.67 1.00
1.1.3 Pilas 20 21 26 21.67 1.00 0.11
1.1.4 C.T y dados 15 15 20 15.67 1.00 0.00
1.1.5 Cisterna 15 15 20 15.50 1.17 0.00
1.1.7 Losa de cimentación 12 12 17 12.50 1.17 0.00
1.2.1 Jardines 5 5 10 5.67 1.00 0.00
1.3.1 Estructura P.B. 15 15 20 15.67 1.00 0.00
1.4.1 Estructura N-1 15 15 20 15.67 1.00 0.00
1.5.1 Estructura N-2 15 15 20 15.67 1.00 0.00
1.6.1 Estructura N-3 15 15 20 15.67 1.00 0.00
1.7.1 Estructura N-4 15 15 20 15.67 1.00 0.00
1.8.1 Estructura N-5 15 15 20 15.67 1.00 0.00
1.9.1 Estructura N-6 15 15 20 15.67 1.00 0.00
1.10.1 Estructura N-7 15 15 20 15.67 1.00 0.00
1.12.1 Estructura C.M. 15 15 20 15.67 1.00 0.00
1.12.2 Albañilería C.M. 15 15 17 15.17 0.50 0.00
1.13.1 Albañilería fachada 34 35 40 35.50 1.17 0.11
1.13.2 Acabados fachada 34 35 40 35.50 1.17 0.11
1.14.1 Sum. e inst. elev. 29 30 32 30.00 0.67 0.11
19.83
Con este análisis, el cronograma se ampliará en 19.83 días, ya que con el cronograma original se
tiene una probabilidad del 50 % de cumplirlo y con esta ampliación se obtiene una probabilidad del
84% de cumplirlo. (12), (13).
204
Tiempo Costo
EDT
BAC PV EV AC
SV($) SV (%) SPI CV($) CV (%) CPI EAC
TOTALES
1200
1100
1000
900
800
700
600
500
400
300
200
100
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
SEMANAS
214
ROLES Y RESPONSABILIDADES
215
216
217
218
CONCLUSIONES
219
Por lo extenso del desarrollo de este trabajo se agrupan las conclusiones por campo de conocimiento.
1.1 Una de las principales responsabilidades del Gerente de Proyecto es actuar como integrador. El Gerente de
Proyecto debe integrar a las personas, a los procesos y a los recursos a fin de alcanzar efectividad y
eficiencia en el logro de los objetivos del proyecto.
1.2 Si bien la tradicional generación del cronograma del proyecto a puertas cerradas por parte del Gerente de
Proyecto, es hoy considerada una mala práctica, tampoco es muy común discutir el cronograma tarea por
tarea con todo el equipo. Lo deseable es hacer una puesta en común, donde cada miembro del equipo ve
como su aporte se integra con el resto del proyecto.
1.3 El objetivo principal de un taller de riesgos es generar la matriz de riesgos, pero como esta actividad
involucra a todas las áreas del proyecto, se necesita unificar criterios, discutir alternativas y de estimar
escenarios, es la oportunidad ideal para promover la integración del equipo de proyecto.
2.1 Uno de los procesos más útiles que tiene el equipo del proyecto para definir el alcance es la EDT
(Estructura de Desglose del Trabajo). Con la ayuda de la EDT el equipo del proyecto puede definir cuáles
son y cómo se descomponen los entregables del proyecto. De esta forma es posible crear un cronograma
de trabajo basado en la EDT que aumente las probabilidades de éxito: Si ejecutamos todas las tareas del
cronograma entonces construiremos todos los entregables y subentregables de la EDT, y por lo tanto
cumpliremos con el alcance prometido.
2.2 El proceso de Verificación del Alcance (Scope Verification, 5.4. en el PMBOK Third Edition 2004) es el
proceso por el cual se obtiene la aceptación formal del alcance y entregables del proyecto por parte de las
partes interesadas ("stakeholders"). El principal problema de la aceptación formal de los entregables, y
solicitar esto por escrito, con una firma del cliente al pie, consiste en que no es parte de nuestra cultura
latinoamericana (el cliente puede ser el cliente interno en una organización). En muchos proyectos esta
aceptación es oral y nunca se firma.
3.1 Un cronograma consistente, una buena administración del alcance, un buen plan de administración de
riesgos, y un buen plan de comunicación, ayudarán para negociar las fechas de entrega total o parcial de
un proyecto.
3.2 La programación de tareas se debe realizar después de que la EDT fue terminada y se tienen las
estimaciones de duraciones, después se elabora el presupuesto y no como a veces tradicionalmente
sucede que por la emergencia de un concurso se elabora primero el presupuesto.
220
3.3 El control del trabajo es la base para tomar decisiones durante la ejecución del proyecto a medida que
surgen problemas.
3.4 Una de las cosas más difíciles al implementar un proyecto es encontrar un balance entre el tiempo y
recursos necesarios para hacer el proyecto ideal, y el tiempo y recursos disponibles en la organización,
para esto existe una serie de pasos bien definidos para partir del alcance del proyecto y llegar a calcular la
fecha de terminación con los recursos dados.
4.1 El control de costos no es solamente el monitoreo y registro de los costos del proyecto, sino el análisis
de los datos para tomar acciones correctivas y preventivas antes de que sea demasiado tarde.
4.2 Existen dos entregables importantes en materia de costos en cualquier proyecto: la Línea de Base de
Costos (Cost Baseline) y el Reporte de Desempeño de Costos. El gerente del proyecto debe producir estos
dos documentos para controlar el costo del proyecto y así minimizar los costos más allá de lo
presupuestado.
4.3 No se debe involucrar Costo con Tiempo, sobre todo en proyectos de servicios, porque las dos variables
quizás no progresen sincronizadamente. Podría ser que se esté en la mitad del proyecto y que se haya
"consumido" la mitad de las horas de trabajo estimadas, pero que se haya gastado el 75% del presupuesto.
Los patrocinadores querrán saber esto, el gerente de proyecto también, y juntos deberán analizar si esto es
normal y tomar acciones correctivas si es necesario.
5.1 Si bien la Triada está compuesta por tres variables, tiempo, costo y calidad, la variable que más se
encuentra cercana al cliente del proyecto es la calidad. La calidad refleja el deseo original del cliente que ha
dado impulso al proyecto, y será la variable que determine si el cliente estará satisfecho o no con los
resultados.
5.2 El control de la calidad es posible solamente si se parte de especificaciones claras, previamente definidas
y conocidas por todas las partes involucradas. Si no hay especificaciones técnicas no se puede controlar la
calidad. El control de la calidad debe ser preventivo y no "a-posteriori".
5.3 En muchos proyectos la calidad es lo primero que se sacrifica. Recordemos que el gerente de proyecto
debe cumplir con tiempo, costo y calidad, se deben dar las tres cosas. Dentro de la calidad están factores
como el alcance del proyecto, características de los entregables, facilidad de uso y cumplimiento con los
requerimientos.
221
5.4 “La calidad se planifica, no se verifica”, dice la teoría moderna de calidad. Se debe insertar la
administración de la calidad en el mismo plan del proyecto desde la fase de planificación.
6.1 Los proyectos se llevan a cabo mediante un equipo y no simplemente con un grupo de gente que trabaja
junta.
7.1 Una de las responsabilidades del gerente de proyecto es estar en contacto con los patrocinadores y comité
ejecutivo del proyecto, y a la vez estar en contacto con su equipo día a día.
7.2 La confianza es la que hace posible nuestras relaciones personales y comerciales, y nos afecta tanto en el
quehacer diario como en nuestra proyección a largo plazo.
7.3 Cuando se planifica, se deberá tener en cuenta tanto las características de la compañía, como las del
cliente (y si podemos las del los proveedores también), conocer su forma de trabajo, sus tiempos, y el nivel
de compromiso que podemos esperar de las partes.
7.4 Aunque los entregables fuesen los mismos, no se deberá tener el mismo plan por ejemplo para un cliente
privado que para uno público, para una compañía nacional que para una multinacional, para una
compañía industrial que para una comercial.
7.5 Cada empresa posee su propia cultura y procesos, y esto afecta a su forma de comunicarse y tomar
decisiones. Tener en consideración estos aspectos nos permite ajustar la gestión de proyecto a cada
cliente, tal que resulte eficaz y eficiente, y por lo tanto confiable.
7.6 En clientes donde se sabe que no poseen procesos de gestión de proyectos, o que los tienen pero no
están maduros, se debería prever una mayor carga horaria del Gerente de Proyecto, a fin facilitar temas
propios de gestión, y con el objeto de evitar retrasos, retrabajos y malos entendidos.
7.7 Con el equipo de proyecto, se debe ser claro en la definición de objetivos desde el primer momento,
promover un clima de colaboración y respeto que permita su desarrollo y el de sus miembros, aislarlo de
interferencias externas, y estar atento a las necesidades del grupo para poder actuar preventivamente.
222
7.8 Con respecto a nuestra relación con los proveedores, se debe hacerle saber que se le exigirá todo lo
contratado, y nada más de lo contratado. Que se cuidarán sus intereses, y no se le pedirán trabajos
extras, ni se le harán hacer retrabajos debidos a una mala gestión o a nuevas exigencias del cliente fuera
del alcance convenido.
7.9 Un proyecto sin formatos, sin documentación y sin registro de lo analizado y pactado, puede ser un
verdadero caos, por otro lado, un proyecto en donde para cada tarea se debe llenar un formato y para
cada decisión se deba escribir un documento, puede resultar en una enorme carga administrativa que
desviaría a los miembros del equipo de su fin más importante: construir los entregables. Se debe buscar el
equilibrio entre estos dos escenarios.
8.1 Es necesario valorar la Gestión de Riesgos como un área de importancia comparable a tiempo, costo
y calidad.
8.2 En la práctica la gestión de riesgos nos permite: Generar conciencia de que existe el riesgo y que
debe ser gestionado, Alinear e integrar al equipo de proyecto con respecto a las respuestas al riesgo,
Detectar más riesgos, e identificar a los responsables de alertar sobre los disparadores, Evaluar
mejor los riesgos, Estar mejor preparado ante la activación de los riesgos y Tener un plan de
proyecto más sólido.
8.3 La Gestión de Riesgos si no es un tema ya instalado en los equipos de proyecto, implica tener que
primero educar al equipo, hay que vencer la resistencia, lograr la madurez del equipo y aplicar las
herramientas adecuadas.
9.2 Una entrada muy importante al proceso "Planificar las Compras y Adquisiciones" son los factores
ambientales de la empresa: Condiciones del mercado, qué productos y servicios están disponibles en el
mercado, qué experiencia hay en el mercado para utilizarlos, quien los provee y bajo que términos y
condiciones se proveen.
9.3 El objetivo del proceso de Planificación de las Contrataciones en el proyecto es identificar qué trabajo
relacionado al proyecto se realizará con un proveedor externo y qué trabajo se realizara con recursos
internos de la organización. y su patrón debe siempre ser enfocarse en el beneficio de la organización
antes que en el beneficio personal de alguno de las partes interesadas (stakeholders).
Esta decisión se conoce como el Análisis Hacer o Comprar, y debe ser tomada por el gerente del proyecto
y los patrocinadores.
223
10.1 Para lograr buenos resultados se debe seguir la metodología en forma ordenada como en cualquier
disciplina administrativa, esto es, sin saltar u omitir procesos.
10.2 La metodología de PMI es ampliamente aplicable a obras privadas, limitándose un poco su uso en
la obra pública, debido a las restricciones que la ley establece.
10.4 Concluyendo con la investigación, se comprueba la hipótesis de trabajo que al contar con una
metodología de Gerencia de proyectos estaremos en condiciones de dirigir y controlar el talento
humano y los recursos materiales para lograr objetivos previamente fijados, dentro de parámetros
de costo, calidad y tiempo. El Gerente de Proyectos debe aplicar conocimientos, habilidades y
técnicas para satisfacer lo solicitado por los usuarios. El contar con una herramienta para aplicar la
Gerencia de Proyectos, es de gran utilidad. Esta metodología se integra con nueve áreas:
Integración, Alcance, Tiempo, Costo, Calidad, Recursos Humanos, Comunicaciones, Riesgo y
Adquisiciones, y 44 procesos.
10.5 Se puede dar continuidad a la presente investigación en base a los procesos que no se trataron,
sobre todo en los procesos de ejecución y de seguimiento y control.
10.6 Se recomienda que en futuras investigaciones sobre este tema se utilicen las técnicas de
investigación de observación indirecta a través de archivos privados y datos estadísticos, así como
las técnicas de observación directa ordinaria y participante, ya que en los procesos de ejecución y
control se aplican los procesos que no se trataron.
224
ANEXOS
225
ANEXO A
ANEXO B
ÍNDICE TEMÁTICO
A. D.
acción correctiva, 54, 72, 92, 103, 111, 114, definición de las actividades, 73-76, 80.
116, 128, 137-138, 166. definición del alcance, 23, 33, 61, 63-65.
aceptación, 17, 21, 27, 29, 49, 51, 59, 61, desarrollar el acta de constitución del
63, 65, 69, 70, 96, 164, 168. proyecto, 21, 33, 47-50, 170.
acta de constitución del proyecto, 20-21, desarrollar el enunciado del alcance del
46-48, 50-51, 63-64, 98, 175. proyecto preliminar, 21, 33, 50-51, 170,
actividad, 23, 73, 76-93, 95, 97-99, 102- 177.
103, 108, 110-111, 115-116, 121, 126, 135, dirigir y gestionar la ejecución del proyecto,
140. 25, 33, 53-54, 70.
actividad crítica, 91 duración de la actividad, 81-85, 135.
actividad del cronograma, 23, 73, 76, 80,
81-82, 84-87, 89-91, 95, 97-99, 102-103. E.
activos de los procesos de la organización, equipo de gerencia del proyecto, 31, 34-
48, 51-52, 59-60, 62, 64, 67, 72, 75, 80, 82, 35, 39, 50, 52, 54-56, 58-59, 63, 75, 78-79,
84, 93, 95, 103, 107, 111-112, 117, 120, 84, 90, 106-107, 109, 111, 119-120, 122-
123, 127-128, 132, 134, 137-138, 140, 143- 124, 127, 132, 158, 164, 166.
144, 147, 153, 157, 161-162, 166, 168. estimación, 23, 33-34, 48, 51, 56, 65, 73,
Alcance, 1-3, 7, 17, 20-24, 27, 29, 32, 38, 79-84, 93, 95-99, 102, 147, 150, 158, 163.
50-55, 57-58, 60-67, 69-72, 75-76, 82, 84- estructura de desglose del trabajo (EDT), 2,
85, 92, 96, 101, 103, 106, 108, 110, 113, 61, 65-69, 74-76, 96, 98, 157, 170, 179-
128, 132, 135, 140, 143-147, 152, 157, 165. 180.
análisis cualitativo de riesgos, 24, 34, 138,
144-146, 150-151,170, 194-196.
análisis cuantitativo de riesgos, 24, 34, 83, F.
138, 144, 146-148, 150-151, 170, 197-212. factores ambientales de la empresa, 48, 51-
52, 59, 62, 74, 80-81, 95, 107, 120, 123,
132, 140, 143, 157.
B. fase del proyecto, 8-11, 17-21, 28-29, 59,
base de conocimientos de lecciones 146.
aprendidas, 49, 55, 60, 63, 75, 144.
G.
C. grupo de procesos de gerencia de
calidad,1, 3, 7, 17, 24-25, 27, 29, 32, 34, proyectos, 17-20, 22-27, 169.
38, 48, 53-57, 60, 64, 70, 97, 101, 104-112,
114, 116-117, 128, 135, 146, 165,178.
camino crítico, 85-86. H.
cerrar proyecto, 28, 33, 59-60, 167. herramienta, 62, 87, 91, 109, 112, 114, 138,
ciclo de vida del proyecto, 8-16, 28, 68, 95, 144, 170.
138. hito, 75-76.
comunicación, 1, 3, 24, 36, 49, 129, 131-
134, 137. I.
control de cambios, 2, 49, 53, 56-58, 63, identificación de riesgos, 2, 24, 34, 138,
65, 70-72, 91, 101, 165. 142-144, 151.
costo, 1-3, 9-10, 17, 21, 23, 27, 55, 60, 65, índice de rendimiento del costo (CPI), 102.
79, 86, 93-103, 106-108, 136, 146, 152, índice de rendimiento del cronograma
158, 160, 165, 170, 178, 188-193. (SPI), 92, 102.
cronograma del proyecto, 23, 27, 64, 73,
75-76, 78-79, 83-87, 89-93, 96, 99, 147,
152, 158, 160, 167, 170,181-187.
229
L. T.
lecciones aprendidas, 49, 53, 55, 60, 63, técnica del valor ganado, 101.
72, 75, 93, 96, 103, 107, 117, 120, 128, triple restricción, 32
132, 134, 137-138, 142-144, 153, 168.
línea base, 23, 52, 57, 64, 69, 71-72, 82, V.
90-92, 98-101, 103, 109, 116, 135, 158, valor ganado (EV), 102.
160, 178. valor planificado (PV), 102
M.
matriz de asignación de responsabilidades
(RAM), 2, 121.
matriz de probabilidad e impacto, 49, 140,
142, 145, 153, 219.
método de cadena crítica, 85-86.
N.
nivelación de recursos, 85-87, 90.
O.
objetivo, 17, 65, 92, 111, 120, 124, 126,
128, 140-141, 145-146, 167, 178.
organización, 8-9, 11, 21, 25, 32, 37-41, 43-
44, 47-52, 59-60, 62-65, 67-69, 72, 75, 80,
82, 84, 93, 95, 100, 103, 107, 111-112,
120-121, 123, 127-128, 132, 134, 137-138,
140, 143-144, 147, 153-154, 156-157, 161-
162, 166-168.
P.
paquete de trabajo, 2, 69, 75-76, 81, 98,
102-103, 121.
plan de gestión del proyecto, 2, 23-26, 51-
59, 63, 65, 72, 75, 80, 82, 85, 90-91, 93, 96,
98-101, 103, 109, 111, 117, 120, 122, 129,
132-133, 135, 138, 140, 143, 147, 151, 153,
157, 160, 163, 167.
proyecto, 1-3, 6-13, 15-21, 23-29, 31-45,
47-65, 67-87, 89-111, 113-114, 116-117,
119-129, 131-138, 140-147, 149, 151-154,
156-161, 163-167, 170.
R.
recurso, 1, 3, 79-81, 87, 97, 164.
riesgo, 1-3, 10, 24, 27, 48-49, 53, 69, 83,
96, 138-153, 158, 160, 163,170.
S.
software de gerencia de proyectos, 77, 80,
87, 91, 97, 103.
230
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS.
1.- El Sistema de Gerencia de Proyectos. Ing. Carlos Uriegas Torres; sin editorial; diciembre de 2003; 490
págs.
2. - A Guide to the Project Management Body of Knowledge (PMBOK Guide) Third Edition 2004 Project
Management Institute (PMI).
4. - Muench, Dean. 1994. The Sybase Development Framework. Oakland Calif.: Sybase Inc.
5. - Morris, Peter W.G. 1981. Managing Project Interfaces: Key Points for Project Succes. In
Cleland and King, Project Management Handbook, Second Edition. Englewood Cliffs, N.J.:
Prentice-Hall.
6. - The American Heritage Dictionary of the English Language, Third Edition. 1992. Boston,
Mass.: Houghton Mifflin Company.
8. - Kotter, John P.1990. A Force for Change: How Leadership Differs from Management. New
York, N.Y.: The Free Press.
9. - Pfeffer, Jeffrey. 1992. Managing with Power: Politics and Influence in Organizations. HBS
Press.
10. - Eccles, Robert, et al. 1992. Beyond Hype. Cambridge, Mass.: Harvard University Press.
11. - International Organization for Standardization. 1994. Code of Good Practice for
Standardization (Draft International Standard). Geneva, Switzerland: ISO Press.
13. - Risk Management and Construction, Roger Flanagan and George Norman, Ed. Blackwell
Scientific Publications, 1993, 208p. Primera Edición.