ASUS VG27V - Spanish

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 30

Monitor LCD

de la Serie VG27V

Gúia del usuario


Primera edición V1
Agosto de 2019

Copyright © 2018 ASUSTeK COMPUTER INC. Todos los Derechos Reservados.

Ninguna parte de este manual, incluyendo los productos y el software descritos en éste, podrá
ser reproducida, transmitida, transcrita, almacenada en un sistema de recuperación o traducida
a cualquier idioma de cualquier forma o modo, a excepción de la documentación conservada
por el comprador por propósitos de copia de seguridad, sin el permiso explícito por escrito de
ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).

No se extenderá la garantía del producto o servicio técnico en el caso de que: (1) el producto
sea reparado, modificado o alterado, a menos que tal reparación, modificación o alteración
esté autorizada por escrito por ASUS; (2) el número de serie del producto esté deteriorado o se
haya extraviado.

ASUS PROPORCIONA ESTE MANUAL “TAL Y COMO ESTÁ” SIN GARANTÍA DE NINGÚN
TIPO, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO PERO NO LIMITÁNDOSE A LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS O LAS CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA
UN FIN EN PARTICULAR. EN NINGÚN CASO ASUS, SUS DIRECTORES, DIRECTIVOS,
EMPLEADOS O AGENTES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO,
ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE (INCLUIDOS LOS DAÑOS CAUSADOS
POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DE NEGOCIO, PÉRDIDA DE USO O DATOS,
INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO Y CASOS SIMILARES), AUNQUE ASUS HUBIERA
RECIBIDO NOTIFICACIÓN DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS QUE SURJAN DE
CUALQUIER DEFECTO O ERROR EN ESTE MANUAL O PRODUCTO.

LAS ESPECIFICACIONES E INFORMACIÓN CONTENIDAS EN ESTE MANUAL SE


PROPORCIONAN SÓLO A TÍTULO INFORMATIVO Y EN CUALQUIER MOMENTO PUEDEN
CAMBIAR SIN PREVIO AVISO, Y NO SE DEBEN CONSIDERAR COMO UNA OBLIGACIÓN
PARA ASUS. ASUS NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR NINGÚN ERROR
O IMPRECISIÓN QUE PUDIERA APARECER EN ESTE MANUAL, INCLUIDOS LOS
PRODUCTOS Y EL SOFTWARE DESCRITOS EN ÉL.

Los productos y nombres de empresas que aparecen en este manual pueden o no ser marcas
registradas o propiedad intelectual de sus respectivas compañías y solamente se usan para
identificación o explicación y en beneficio de los propietarios sin intención de infringir ningún
derecho.

ii
Contenido

Avisos...............................................................................................iv
Información de seguridad................................................................v
Limpieza y mantenimiento..............................................................vi
Takeback Services..........................................................................vii
Capítulo 1: Presentación del producto
1.1 ¡Bienvenido!........................................................................1-1
1.2 Contenido del paquete.......................................................1-1
1.3 Presentación del monitor...................................................1-2
1.3.1 Vista frontal.............................................................1-2
1.3.2 Vista posterior.........................................................1-3
1.3.3 Función GamePlus..................................................1-4
1.3.4 Función GameVisual...............................................1-5
Capítulo 2: Setup
2.1 Ensamblar el brazo y la base del monitor........................2-1
2.2 Ajustar el monitor...............................................................2-2
2.3 Extraer el brazo/base (para montaje de pared VESA).....2-3
2.4 Conectar los cables............................................................2-4
2.5 Encender el Monitor...........................................................2-4
Capítulo 3: Instrucciones Generales
3.1 Menú en pantalla (OSD) ....................................................3-1
3.1.1 Cómo reconfigurar.....................................................3-1
3.1.2 Introducción a la función OSD................................3-1
3.2 Resumen de especificaciones...........................................3-7
3.3 Dimensiones de contorno..................................................3-9
3.4 Solucionar problemas (Preguntas más frecuentes)......3-10
3.5 Modos de funcionamiento soportados...........................3-11

iii
Avisos
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones
Este dispositivo cumple la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El
funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones:
• Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y
• Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida
la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
Este equipo se ha probado y se ha demostrado que cumple los límites
de un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con el Apartado 15 de
la normativa FCC. Estos límites se crearon con el fin de proporcionar
una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación
residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía en
frecuencias de radio y, si no se instala y usa de acuerdo con las
instrucciones, puede causar interferencias dañinas a las comunicaciones
de radio. Sin embargo, no se puede garantizar que la interferencia
no ocurrirá en una instalación en particular. Si el equipo produjera
interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual
puede probarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda
al usuario corregir dichas interferencias tomando una o varias de las
siguientes medidas:
• Reorientar o colocar en otro lugar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a una toma de corriente que se encuentre en un
circuito distinto al que está conectado el receptor.
• Solicitar ayuda al proveedor o a un profesional de radio y TV con
experiencia.
Es necesario utilizar cables apantallados para la conexión del monitor
a la tarjeta gráfica para garantizar el cumplimiento de las normas FCC.
Los cambios o modificaciones a esta unidad que no estén aprobados
expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían
invalidar la autoridad del usuario para usar este equipo.

Declaración del Departamento Canadiense de Comunicaciones


Este aparato digital no supera los límites de la Clase B para emisiones
de ruido de radio desde aparatos digitales establecidas en las
Normativas de Interferencias de Radio del Departamento Canadiense de
Comunicaciones.
Este aparato digital de Clase B cumple la norma canadiense ICES-003.
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian
Interference - Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les
exigences du Réglement sur le matériel brouiller du Canada.

iv
Información de seguridad
•• Antes de instalar el monitor, lea atentamente toda la documentación
incluida en el paquete.
•• Para evitar incendios o descargas eléctricas, no exponga el monitor a
la lluvia ni a la humedad.
•• No abra la carcasa del monitor. En el interior del mismo hay
componentes con voltaje alto y peligroso que puede provocar graves
daños personales.
•• Si la fuente de alimentación se avería, no intente arreglarla usted
mismo. Póngase en contacto con un profesional cualificado o con su
proveedor.
•• Antes de usar el producto, asegúrese de que todos los cables están
correctamente conectados y que los cables de alimentación no
están dañados. Si detecta algún daño, póngase en contacto con su
distribuidor inmediatamente.
•• Las ranuras y aberturas situadas en la parte posterior y superior
de la carcasa están pensadas para la ventilación del aparato. No
las bloquee. No coloque nunca este aparato cerca de un radiador
o fuentes de calor ni sobre ellas a menos que se proporcione la
ventilación adecuada.
•• El monitor debe alimentarse solamente con el tipo de fuente de
alimentación indicado en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de
alimentación de su domicilio, póngase en contacto con su distribuidor
o con la compañía eléctrica local.
•• Use el enchufe adecuado que cumpla la normativa eléctrica local.
•• No sobrecargue las tomas de corriente ni los alargadores. Si lo hace,
podría provocar fuego o descargas eléctricas.
•• Evite el polvo, la humedad y las temperaturas extremas. No coloque el
monitor en un área donde se pueda mojar. Coloque el monitor en una
superficie estable.
•• Desenchufe la unidad durante una tormenta o si no la va a utilizar
durante un prolongado período de tiempo. Esto protegerá el monitor
de daños provocados por las subidas de tensión.
•• Nunca inserte objetos ni derrame líquidos de ningún tipo en las
ranuras de la carcasa del monitor.
•• Para garantizar el funcionamiento correcto, utilice el monitor solamente
con los equipos que cumplan la norma UL, que tengan las tomas
de corriente correctamente configuradas y con valores nominales
comprendidos entre 100-240 VCA.
•• Si tiene problemas técnicos con el monitor, póngase en contacto con
un profesional cualificado o con su distribuidor.
• El adaptador sólo se utiliza con este monitor, no lo utilice con otros
fines.
Su dispositivo utiliza uno de los siguientes suministros de corriente:
- Fabricante: Delta Electronics Inc., Modelo: ADP-40KD BB

v
Este símbolo de la papelera con ruedas tachada indica que el producto
(equipo eléctrico y electrónico y pila de botón que contiene mercurio)
no se debe arrojar a la basura municipal. Consulte las normas locales
sobre desecho de productos electrónicos.

Limpieza y mantenimiento
•• Antes de levantar o reparar el monitor, debe desconectar los cables y
el cable de alimentación. Siga las técnicas correctas para levantar el
monitor cuando lo coloque. Cuando levante o transporte el monitor,
agárrelo por los bordes. No levante la pantalla por la base ni el cable
de alimentación.
•• Limpieza. Apague el monitor y desenchufe el cable de alimentación.
Limpie la superficie del monitor con un paño sin pelusas y no abrasivo.
Las manchas resistentes se pueden eliminar con un paño humedecido
con un producto de limpieza suave.
•• No utilice productos de limpieza que contengan alcohol o acetona. Use
un producto de limpieza indicado para el uso con el LCD. Nunca rocíe
productos de limpieza directamente en la pantalla, ya que pueden
gotear dentro del monitor y causar descargas eléctricas.

Los siguientes síntomas son normales en el monitor:


•• Debido a la naturaleza de la luz fluorescente, la pantalla puede
parpadear durante el uso inicial. Desconecte la alimentación y vuelva
a conectarla para asegurarse de que el parpadeo desaparece.
•• Puede detectar un brillo ligeramente irregular en la pantalla
dependiendo del patrón de escritorio que utilice.
•• Cuando la misma imagen se muestra durante horas, una imagen
remanente de la pantalla anterior puede mantenerse en pantalla al
cambiar de imagen. La pantalla se recuperará lentamente. Si no es
así, desconecte la corriente durante varias horas.
•• Cuando la pantalla se quede en blanco, parpadee o ya no funcione,
póngase en contacto con su distribuidor o centro de servicio para
repararla. ¡No repare la pantalla usted mismo!

vi
Convenciones utilizadas en esta guía
ADVERTENCIA: información para evitar daños personales al
intentar completar una tarea.
PRECAUCIÓN: información para evitar daños en los
componentes al intentar completar una tarea.
IMPORTANTE: información que DEBE seguir para completar
una tarea.
NOTA: sugerencias e información adicional que ayudan a
completar una tarea.

Dónde encontrar más información


Consulte las siguientes fuentes para obtener información adicional y las
actualizaciones del software.
1. Sitios Web de ASUS
Los sitios Web de ASUS en todo el mundo proporcionan información
actualizada del hardware y los productos de software de ASUS.
Consulte la página Web http://www.asus.com
2. Documentación opcional
El paquete del producto puede incluir documentación opcional que
puede haber agregado su distribuidor. Estos documentos no forman
parte del paquete estándar.

Takeback Services
ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the
highest standards for protecting our environment. We believe in providing
solutions for our customers to be able to responsibly recycle our products,
batteries and other components as well as the packaging materials.
Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for detail recycling
information in different region.

vii
viii
1.1 ¡Bienvenido!
¡Gracias por comprar el monitor de LCD de ASUS®!
El último monitor LCD de pantalla ancha de ASUS proporciona una
imagen más amplia, brillante y clara además de incluir funciones que
mejoran su experiencia visual.
¡Con estas funciones, disfrutará de la comodidad y la experiencia visual
agradable que proporciona el monitor!

1.2 Contenido del paquete


Compruebe que el paquete contiene los siguientes artículos:
Monitor de LCD
Base del monitor
Guía de inicio rápido
Tarjeta de garantía
Adaptador de corriente
Cable de alimentación
Cable DisplayPort (opcional)
Cable HDMI (opcional)
Cable DVI (Dual-Link) (opcional)
Cable de audio (opcional)

Si alguno de los artículos anteriores falta o está dañado, póngase en


contacto son su distribuidor inmediatamente.

Monitor de LCD de la serie ASUS VG27V 1-1


1.3 Presentación del monitor
1.3.1 Vista frontal

1. Botón ( de 5 direcciones):
• Activa el menú OSD. Activa el elemento seleccionado en el menú
OSD.
• Aumenta/disminuye los valores o mueve su selección arriba/
abajo/izquierda/derecha.
• Muestra la barra de selección de entrada cuando el monitor entra
en modo de espera o muestra el mensaje “SIN SEÑAL“.

2. Botón
• Sale del elemento del menú OSD.
• Muestra la barra de selección de entrada cuando el monitor entra
en modo de espera o muestra el mensaje “SIN SEÑAL“.
• Activa o desactiva la función Bloqueo de teclas al pulsar durante
5 segundos.

3. Botón :
• Tecla de acceso rápido a GamePlus. Mueva el botón ( )
arriba/abajo para seleccionar y pulse ( ) para confirmar la
función necesaria.
• Muestra la barra de selección de entrada cuando el monitor entra
en modo de espera o muestra el mensaje “SIN SEÑAL“.

1-2 Capítulo 1: Presentación del producto


4. Botón
• Tecla de acceso rápido de GameVisual. Esta función contiene
otras 7 secundarias que puede seleccionar según su preferencia.
• Muestra la barra de selección de entrada cuando el monitor entra
en modo de espera o muestra el mensaje “SIN SEÑAL“.

5. Botón de alimentación o indicador de alimentación


• Permite encender o apagar el monitor.
• En la tabla siguiente encontrará la definición del color del
indicador de alimentación.
Estado Descripción
Blanco ENCENDIDO
Ámbar Modo de espera/No hay señal
APAGADO APAGADO

1.3.2 Vista posterior

1. Puerto DC-IN. Este puerto permite conectar el cable de alimentación.


2. Puerto DVI (Dual-Link). Este puerto de 24 patillas es para la
conexión de la señal digital DVI-D al PC (ordenador personal).
3. Puerto HDMI. Este puerto es para la conexión con un dispositivo
compatible con HDMI.
4. Displayport. Este puerto permite la conexión de un dispositivo
compatible con DisplayPort.
5. Puerto de entrada de audio. Este puerto conecta la fuente de audio
del PC mediante un cable de audio en haz.
6. Toma de auricular. Este puerto sólo está disponible cuando se
conecta un cable HDMI/DisplayPort.
7. Ranura de bloqueo Kensington.
8. Botones de control.

Monitor de LCD de la serie ASUS VG27V 1-3


1.3.3 Función GamePlus
La función GamePlus ofrece un kit de herramientas y crea un ambiente de
juego óptimo para los usuarios en los diferentes juegos. El punto de mira
superpuesto con cuatro opciones diferentes le permite elegir la que mejor
se adapte al juego al que esté jugando. También hay un temporizador en
pantalla que se puede colocar a la izquierda de la pantalla para controlar
el tiempo de juego transcurrido; por otra parte, el contador de FPS (cuadros
por segundo) le permite saber la fluidez con la que se está ejecutando el
juego. La opción Alineación de pantallas muestra líneas de alineación en
los 4 lados de la pantalla, por lo que constituye una herramienta útil para
alinear múltiples monitores a la perfección.
Para activar GamePlus:
1. Pulse la tecla de acceso directo GamePlus.
2. Mover el botón ( ) arriba/abajo para seleccionar entre las
diferentes funciones.
3. Pulse el botón ( ) o mueva el botón ( ) a la derecha para
confirmar la función elegida, y mueva el botón ( ) arriba/abajo
para navegar por los ajustes. Mover el botón ( ) a la izquierda
para volver, apagar y salir.
4. Destaque el ajuste deseado y pulse el botón ( ) para activarlo.
Pulsar el botón para inactivarlo.
Menú principal de GamePlus — Punto de GamePlus —
GamePlus mira Temporizador
GamePlus GamePlus GamePlus


Punto de mira
(Modo de prácticas)



Temporizador


FPS

Contador de FPS


Alineación de pantallas

NEXT BACK/EXIT NEXT BACK/EXIT NEXT BACK/EXIT

1-4 Capítulo 1: Presentación del producto


1.3.4 Función GameVisual
La función GameVisual ayuda a elegir entre diversos modos de imagen de
manera cómoda.
Para activar GameVisual:
Pulse la tecla de acceso rápido de GameVisual varias veces hasta
seleccionar el modo preferido.
• Modo Escenario: Ésta es la mejor opción para la reproducción
de fotografías de escenarios con la tecnología GameVisualTM de
inteligencia de vídeo.
• Modo Carrera: Ésta es la mejor opción para la reproducción de
juegos de carreras con la tecnología GameVisualTM de inteligencia
de vídeo.
• Modo Cine: Ésta es la mejor opción para la reproducción de
películas con la tecnología GameVisualTM de inteligencia de vídeo.
• Modo RTS/RPG: Ésta es la mejor opción para reproducir
videojuegos de estrategia en tiempo real (RTS) o videojuegos
de rol (RPG) con la tecnología GameVisualTM de inteligencia de
vídeo.
• Modo FPS: Ésta es la mejor opción para la reproducción de
juegos de disparos en primera persona (FPS) con la tecnología
GameVisualTM de inteligencia de vídeo.
• Modo sRGB: Ésta es la mejor opción para ver fotografías y
gráficos de ordenadores.
• MOBA Mode: Ésta es la mejor opción para la reproducción
de juegos de batalla online multijugador con la tecnología
GameVisualTM de inteligencia de vídeo.

• En el Modo Carrera, la(s) siguiente(s) funcion(es) no son


configurables por el usuario: Saturación, Tono de piel, Nitidez,
ASCR.
• En el Modo sRGB, la(s) siguiente(s) funcion(es) no son
configurables por el usuario: Brillo, Contraste, Saturación, Temp
del color, Tono de piel, Nitidez, ASCR.
• En el Modo MOBA, la(s) siguiente(s) funcion(es) no son
configurables por el usuario: Saturación, Tono de piel, Nitidez,
ASCR.

Monitor de LCD de la serie ASUS VG27V 1-5


1-6 Capítulo 1: Presentación del producto
2.1 Ensamblar el brazo y la base del
monitor
Para montar la base del monitor:

1. Coloque la parte frontal del monitor boca abajo en una mesa.


2. Acople la base al brazo asegurándose de que la pestaña del brazo
ajusta en la ranura de la base.
3. Fije la base al brazo apretando el tornillo incluido.
4. Tamaño del tornillo base : M6 * 20mm
Es recomendable colocar un paño suave sobre la mesa donde apoyará
el monitor con el fin de no dañarlo.

Monitor de LCD de la serie ASUS VG27V 2-1


2.2 Ajustar el monitor
• Para conseguir la mejor visualización posible, es recomendable mirar
a toda la superficie del monitor y, a continuación, ajustarlo con el
ángulo que le resulte más cómodo.
• Sujete la base para impedir que el monitor se caiga cuando cambie su
ángulo.
• El ángulo de ajuste recomendado es de +26˚ a -5˚ (para la
inclinación)/de +90˚ a -90˚ (para el giro)/ de ±120 mm (para ajuste de
altura)/90˚ (para vista vertical).

-5° ~ +26°

120mm

90° 90°

Es normal que el monitor tiemble un poco mientras está ajustando el


ángulo de visión.

Cómo girar el monitor

1. Levante el monitor hasta la posición más alta.


2. Incline el monitor hasta su ángulo máximo.

-5° ~ +26°

Es normal que el monitor tiemble un poco mientras está ajustando el


ángulo de visión.

2-2 Capítulo 2: Setup


2.3 Extraer el brazo/base (para
montaje de pared VESA)
El brazo/base extraíble de este monitor está especialmente diseñado para
un montaje de pared VESA.
Para extraer el brazo/ base:

1. Coloque la parte frontal del monitor boca abajo en una mesa.


2. Quite las gomas de los cuatro orificios de tornillo. (Figura 1)
3. Quite la base (Figura 2).
4. Utilice un destornillador para extraer el tornillo de la bisagra
(Figura 3), y luego quite la bisagra.
5. Utilice sólo el soporte de montaje en pared listado UL con un
peso/carga mínimo de 5,66 kg (tamaño del tornillo: M4 * 12
mm)

2 1

(Figura 1) (Figura 2)

(Figura 3)

Recomendamos que coloque un paño suave sobre la mesa donde


apoyará el monitor con el fin de no dañar el monitor.

Monitor de LCD de la serie ASUS VG27V 2-3


2.4 Conectar los cables
Conecte los cables siguiendo estas instrucciones:

• Para conectar el cable de alimentación:


a. Conecte el adaptador de corriente de forma segura a la entrada
de CC del monitor.
b. Conecte un extremo del cable de alimentación al adaptador de
corriente, y el otro extremo a una toma de corriente eléctrica.
• Para conectar el cable DisplayPort/DVI/HDMI:
a. Enchufe un extremo del cable DisplayPort/DVI/HDMI en el
puerto de entrada DisplayPort/DVI/HDMI del monitor.
b. Conecte el otro extremo del cable DisplayPort/DVI/HDMI al
puerto DisplayPort/DVI/HDMI de su ordenador.
c. Apriete los dos tornillos para fijar el conector DVI.
• Cómo conectar el cable de audio: conecte un extremo del cable de
audio al puerto de entrada de audio en el monitor, y el otro extremo al
puerto de salida de audio en el ordenador.
• Para utilizar el auricular: conectar el extremo de tipo enchufe a la
toma de auricular del monitor cuando se reciba una señal HDMI o
DisplayPort.

2.5 Encender el Monitor


Pulse el botón de encendido . Consulte la página 1-2 para localizar
el botón de encendido. El indicador de alimentación se iluminará en
blanco para mostrar que el monitor está ENCENDIDO.

2-4 Capítulo 2: Setup


3.1 Menú en pantalla (OSD)
3.1.1 Cómo reconfigurar
ASUS VG27V
GameVisual Modo Carrera 1920x1080@ 165Hz

Modo E s c e n a r i o

Modo C a r r e r a

Modo C i n e

Modo R T S / R P G

Modo F P S

Modo s R G B

MOBA M o d e

1. Presione el botón ( ) para activar el menú OSD.


2. Mueva el botón ( ) arriba/abajo para navegar por las funciones.
Destaque el ajuste deseado y pulse el botón ( ) para activarlo.
60HzSi la función seleccionada tiene un submenú, mueva el botón
( )arriba/abajo de nuevo para recorrer las funciones de dicho
submenú. Resalte la función de submenú que desee y presione
el botón ( ) o mueva el botón ( ) a la derecha para
activarla.
3. Mueva el botón ( ) arriba/abajo para cambiar la configuración
de la función seleccionada.
4. Para salir y guardar el menú OSD, pulse el botón o mueva el
botón ( ) a la izquierda repetidamente hasta que dicho menú
OSD desaparezca. Para ajustar otras funciones, repita los pasos 1-3.

3.1.2 Introducción a la función OSD


1. GameVisual
ASUS VG27V
GameVisual Modo Carrera 1920x1080@ 165Hz

Modo E s c e n a r i o

Modo C a r r e r a

Modo C i n e

Modo R T S / R P G

Modo F P S

Modo s R G B

MOB A M o d e

Consulte la sección “1.3.4 Función GameVisual”.

Monitor de LCD de la serie ASUS VG27V 3-1


2. Filtro de luz azul
En esta función, puede ajustar el nivel del filtro de luz azul.
ASUS VG27V
Filtro de luz azul Modo Carrera 1920x1080@ 165Hz

Nivel 0

Nivel 1

Nivel 2

Nivel 3

Nivel 4

• Nivel 0: Sin cambios.


• Nivel 1 a 4: Cuanto mayor sea el nivel, menor será la dispersión
de la luz azul.
Cuando se active el Filtro de luz azul, los ajustes predeterminados
del Modo Carrera se importarán automáticamente. Entre el
Nivel 1 y el Nivel 3, la función Brillo es configurable por el
usuario. El Nivel 4 es un ajuste optimizado. Éste es compatible
con la Certificación de luz azul baja TUV. La función Brillo no es
configurable por el usuario.
Consulte lo siguiente para aliviar la tensión ocular:

• Quienes pasan muchas horas trabajando delante de la pantalla


deben alejarse de ella en ciertos momentos. Se recomienda
realizar pequeños descansos (de al menos 5 min) después de
estar una hora trabajando de forma continuada en el ordenador.
Resulta más eficaz realizar descansos cortos y frecuentes que
hacer un único descanso largo.
• Para minimizar la tensión ocular y la sequedad de los ojos, los
usuarios deben descansar la vista de forma periódica dirigiendo la
mirada a objetos que estén lejos.
• Realizar ejercicios con los ojos puede ayudar a reducir la tensión
ocular. Repita estos ejercicios con frecuencia. Si la tensión ocular
continúa, consulte a un médico. Ejercicios oculares: (1) Mire arriba
y abajo repetidamente. (2) Gire los ojos lentamente. (3) Mueva los
ojos en diagonal.
• La luz azul de alta energía puede provocar tensión ocular y
degeneración macular asociada a la edad. El filtro de luz azul
reduce la luz azul perjudicial en un 70% (máx.) para evitar el SVI
(Síndrome Visual Informático).

3-2 Capítulo 3: Instrucciones Generales


3. Color
Configure la configuración de color deseada desde este menú.
ASUS VG27V
Color Modo Carrera 1920x1080@ 165Hz

Brillo

Contraste

Saturación

Temp del color

Tono de piel

Smart View

• Brillo: el rango de ajuste va de 0 a 100.


• Contraste: el rango de ajuste va de 0 a 100.
• Saturación: el rango de ajuste va de 0 a 100.
• Temp del color: contiene cuatro modos de color: Frío, Normal,
Cálido y Usuario.
• Tono de piel: contiene tres modos de color: Rosado, Natural y
Amarillento.

4. Imagen
Configure la configuración relacionada con la imagen desde este menú.
ASUS VG27V
Imagen Modo Carrera 1920x1080@ 165z

Nitidez

Trace Free

Controle de Aspecto

VividPixel

ASCR

Adaptive-Sync/FreeSync

ELMB

Shadow Boost

• Nitidez: El rango de ajuste oscila entre 0 y 100.


• Trace Free: permite ajustar el tiempo de respuesta del monitor.
• Controle de Aspecto: ajuste la relación de aspecto en Pantalla
Completa o 4:3.

4:3 solamente está disponible cuando la fuente de entrada tiene el


formato 4:3.

• VividPixel: permite mejorar el contorno de la imagen mostrada y


genera imágenes de alta calidad en la pantalla.

Monitor de LCD de la serie ASUS VG27V 3-3


• ASCR: permite encender y apagar la función ASCR (Relación de
control Inteligente de ASUS).
• Adaptive-Sync/FreeSync (solo DisplayPort/HDMI): permite que
una fuente de gráficos compatible con Adaptive-Sync/FreeSync*
ajuste de forme dinámica la tasa de actualización de la pantalla
en velocidades de cuadros de contenido típicas para conseguir
una actualización de la pantalla de baja latencia, más eficiente en
cuanto al consumo de energía y prácticamente sin parpadeo.

Para activar Adaptive-Sync/FreeSync, desactive primero la función ELMB.


* Adaptive-Sync/FreeSync solo se puede activar en el rango de
frecuencias 40 Hz ~ 165 Hz.
* Para saber las GPU compatibles, los requisitos mínimos del sistema
PC y los controladores, póngase en contacto con los fabricantes de la
GPU.
• ELMB (solo DisplayPort/DVI): permite encender y apagar la función
ELMB (Extreme Low Motion Blur). Esta función está disponible
cuando la frecuencia de actualización es 120 Hz, 144 Hz
o 165 Hz (solo DisplayPort).

Para activar ELMB, desactive primero la función Adaptive-Sync/


FreeSync.

• Shadow Boost: La mejora de color oscuro ajusta la curva gamma


del monitor para enriquecer los tonos oscuros de una imagen
haciendo que las escenas y los objetos oscuros resulten mucho
más fáciles de ver.

Esta función solo está disponible en los modos Carreras, RTS/


RPG, FPS o sRGB.

5. Sonido
Configure los ajustes relacionados con el sonido en este menú.
ASUS VG27V
Sonido Modo Carrera 1920x1080@ 165Hz

Volumen

Silencio

Fuente

• Volumen: el rango de ajuste oscila entre 0 y 100.


• Silencio: alterna entre activar y desactivar el sonido del monitor.
• Fuente: decide la fuente de la que procede el sonido del monitor.

3-4 Capítulo 3: Instrucciones Generales


6. Selección de entrada
En esta función, puede seleccionar la fuente de entrada que desea.
ASUS VG27V
Selección de entrada Modo Carrera 1920x1080@ 165Hz

DVI

HDMI

DisplayPort

7. Config. Sistema
Permite ajustar el sistema.
ASUS VG27V
Config. Sistema Modo Carrera 1920x1080@ 165Hz

GameVisual Demo Mode

ECO Mode

Config. OSD

Idioma

Bloqueo de teclas

Información

Indicador de encendido

Bloq. botón encendido

Reset Todo

• GameVisual Demo Mode: active el modo demo para la función


GameVisual.
• ECO Mode: reduce el consumo de energía.
• Config. OSD:
* Ajusta el temporizador OSD entre 10 y 120 segundos.
* Activa o desactiva la función DDC/CI.
* Ajusta el fondo del menú OSD de opaco a transparente.
• Idioma: hay 21 idiomas que puede seleccionar: Inglés, Francés,
Alemán, Italiano, Español, Holandés, Portugués, Ruso, Checo,
Croata, Polaco, Rumano, Húngaro, Turco, Chino Simplificado,
Chino Tradicional, Japonés, Coreano, Tailandés, Indonesio, Persa.
• Bloqueo de teclas: permite deshabilitar todas las teclas de
función. Pulse durante 5 segundos para cancelar la función de
bloqueo de teclas.

Monitor de LCD de la serie ASUS VG27V 3-5


• Información: muestra la información del monitor.
• Indicador de encendido: enciende/apaga el indicador de
encendido LED.
• Bloq. botón encendido: habilita o deshabilita la tecla de encendido.
• Reset Todo: “Sí” permite restaurar la configuración predeterminada.
8. MyFavorite
Carga/guarda todos los ajustes en el monitor.
ASUS VG27V
MyFavorite Modo Carrera 1920x1080@ 165Hz

Configuración 1

Configuración 2

Configuración 3

3-6 Capítulo 3: Instrucciones Generales


3.2 Resumen de especificaciones
Tipo de panel LCD TFT
Tamaño del panel Pantalla ancha de 27" (16:9, 68,6 cm)
Resolución máxima 1920 x 1080
Densidad de píxeles 0,311 mm x 0,311 mm
Brillo (típ.) 400 cd/m2
Relación de contraste (típ.) 3000:1
Relación de contraste (Máx.) 100.000.000:1 (con ASCR activado)
Ángulo de visión (H/V) CR>10 178˚/178˚
Colores de visualización 16,7 millones
Tiempo de respuesta 4ms (Gris a gris), 1ms MPRT
Selección de temperatura de 4 temperaturas de color
color
Entrada analógica No
Entrada digital HDMI x 1, DisplayPort v1.2 x 1,
DVI (Dual Link) x 1
Toma de auricular Sí
Entrada de audio Sí
Altavoz (integrado) 2 W x 2 estéreo, RMS
Puerto USB 3.0 No
Colores Negro
LED de alimentación Blanco (Encendido) / Ámbar (Standby)
Inclinación +26˚ ~ -5˚
Giro +90˚~ -90˚
Ajuste de la altura 120 mm
Montaje de pared VESA 100 x 100 mm
Candado Kensington Sí
Rango de Voltaje CA: 100 ~ 240 V
CC: 19 V, 2,1 A (adaptador de CA)
Consumo de energía Encendido: < 40 W; Espera: < 0,5 W,
Apagado: < 0,5 W
Temperatura de funcionamiento 0˚C ~ 40˚C
Temperatura (No funcionando) -20˚C ~ +60˚C
Dimensiones (A x L x F) sin 606 x 360 x 44 mm
base
Dimensiones (A x L x F) con 609 x 507 x 211 mm (máximo)
base 609 x 387 x 211 mm (mínimo)
688 x 558 x 209 mm (paquete)
Peso (Estimado) 6 kg (Neto); 3,8 kg (sin base); 8,7 kg
(Bruto)

Monitor de LCD de la serie ASUS VG27V 3-7


Varios idiomas 21 idiomas: Inglés, Francés, Alemán,
Italiano, Español, Holandés, Portugués,
Ruso, Checo, Croata, Polaco, Rumano,
Húngaro, Turco, Chino Simplificado, Chino
Tradicional, Japonés, Coreano, Tailandés,
Indonesio, Persa.
Accesorios Cable DisplayPort (opcional), cable HDMI
(opcional), cable DVI (Dual-Link) (opcional),
cable de audio(opcional), adaptador de
corriente, cable de alimentación, guía de
inicio rápido y tarjeta de garantía
Cumplimiento y normas UL/cUL, CB, CE, ErP, FCC, CCC, CU,
RCM, BSMI, VCCI, RoHS, J-MOSS, WEEE,
Windows 7 & 8.1 & 10 WHQL, CEL, MEPS,
PSE, UkrSEPRO, KCC, E-Standby, TUV-
Flicker Free, TUV-Low Blue Light, ICES-3 y
PC Recycle
*Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.

3-8 Capítulo 3: Instrucciones Generales


3.3 Dimensiones de contorno

Monitor de LCD de la serie ASUS VG27V 3-9


3.4 Solucionar problemas
(Preguntas más frecuentes)
Problema Solución posible
El indicador LED de • Pulse el botón para comprobar si el
alimentación no se ENCIENDE. monitor está en modo ENCENDIDO.
• Compruebe si el cable de alimentación está
correctamente conectado al monitor y a la
toma de corriente.
El LED de alimentación se • Compruebe si el monitor y el equipo se
ilumina en ámbar pero no se encuentran en el modo ENCENDIDO.
muestra ninguna imagen en la • Asegúrese de que el cable de señal está
pantalla. correctamente conectado al monitor y al
equipo.
• Inspeccione el cable de señal y asegúrese
de que no hay ningún contacto doblado.
• Conecte el equipo a otro monitor disponible
para comprobar si dicho equipo funciona
correctamente.
La imagen de la pantalla es • Ajuste los parámetros Contraste y Brillo
demasiado clara o demasiado mediante el menú OSD.
oscura.
La imagen de la pantalla bota o • Asegúrese de que el cable de señal está
hay un efecto de onda en dicha correctamente conectado al monitor y al
imagen. equipo.
• Aleje los dispositivos eléctricos que puedan
estar causando interferencia.
La imagen de la pantalla • Inspeccione el cable de señal y asegúrese
presenta defectos de color (el de que no hay ningún contacto doblado.
blanco no parece blanco). • Ejecute la acción All Reset (Restablecer
todo) mediante el menú OSD.
• Ajuste la configuración de color R/G/B o
seleccione Temp del Color mediante el
menú OSD.

3-10 Capítulo 3: Instrucciones Generales


3.5 Modos de funcionamiento
soportados
Frecuencia de Resolución Frecuencia de actualización Horizontal
640 x 350 70Hz 31,469KHz
640 x 350 85Hz 37,861KHz
640 x 480 60Hz 31,469KHz
640 x 480 67Hz 35KHz
640 x 480 75Hz 37,5KHz
640 x 480 85Hz 43,269KHz
720 x 400 70Hz 31,469KHz
720 x 400 85Hz 37,927KHz
800 x 600 56Hz 35,156KHz
800 x 600 60Hz 37,897KHz
800 x 600 72Hz 48,077KHz
800 x 600 75Hz 46,875KHz
800 x 600 85Hz 53,674KHz
832 x 624 75Hz 49,725KHz
848 x 480 60Hz 31,02KHz
1024 x 768 60Hz 48,363KHz
1024 x 768 70Hz 56,476KHz
1024 x 768 75Hz 60,023KHz
1024 x 768 85Hz 68,677KHz
1152 x 864 75Hz 67,5KHz
1280 x 720 60Hz 44,444KHz
1280 x 720 60Hz 44,772KHz
1280 x 720 75Hz 56,456KHz
1280 x 768 60Hz 47,396KHz
1280 x 800 60Hz 49,306KHz
1280 x 800 60Hz 49,702KHz
1280 x 800 75Hz 62,795KHz
1280 x 960 60Hz 60KHz
1280 x 1024 60Hz 63,981KHz
1280 x 1024 75Hz 79,976KHz
1366 x 768 60Hz 47,712KHz
1440 x 900 60Hz 55,469KHz
1440 x 900 60Hz 55,935KHz
1440 x 900 75Hz 70,635KHz
1680 x 1050 60Hz 64,674KHz
1680 x 1050 60Hz 65,29KHz

Monitor de LCD de la serie ASUS VG27V 3-11


Frecuencia de Resolución Frecuencia de actualización Horizontal
1920x1080 60Hz 66.587KHz
1920x1080 60Hz 67.5KHz
1920x1080 (DVI/DP) 85Hz 95.43KHz
1920x1080* (DVI/DP/HDMI) 100Hz 113.3KHz
1920x1080* (DVI/DP/HDMI) 120Hz 138KHz
1920x1080* (DVI/DP/HDMI) 144Hz 160KHz
1920x1080* (HDMI/DP) 165Hz 185KHz
640x480P (HDMI) 59.94/60Hz 31.469KHz/31.5KHz
720x480P (HDMI) 59.94/60Hz 31.469KHz/31.5KHz
720x576P (HDMI) 50Hz 31.25KHz
1280x720P (HDMI) 50Hz 37.5KHz
1280x720P (HDMI) 59.94/60Hz 44.955KHz/45KHz
1440x480P (HDMI) 59.94/60Hz 31.469KHz/31.5KHz
1440x576P (HDMI) 50Hz 31.25KHz
1920x1080P (HDMI) 50Hz 56.25KHz
1920x1080P (HDMI) 165Hz 67.433KHz/67.5KHz

Nota: Debe seleccionar uno de los tiempos “*” para habilitar la función ELMB o 165 Hz
con una tarjeta gráfica GPU compatible.

3-12 Capítulo 3: Instrucciones Generales

También podría gustarte