Seguridad Trabajo Final A Grupo1
Seguridad Trabajo Final A Grupo1
Seguridad Trabajo Final A Grupo1
TEMA:
CURSO:
SEGURIDAD EN LA CONSTRUCCIÓN
INGENIERO ENCARGADO:
INTEGRANTES
Este PLAN, es parte integral de todas las labores que se realizará durante sus operaciones y
se ha diseñado con la finalidad de identificar los peligros y riesgos existentes a los cuales se
enfrentará el personal. Esto permitirá aplicar las medidas de eliminación, control o
minimización de riesgos laborales.
Para cumplir esta política y poder alcanzar un alto nivel de desempeño nos concentramos en
el desarrollo de los estándares laborales, de seguridad, salud ocupacional y control ambiental,
relacionados con sistemas y procedimientos aceptados por normativas y reglamentos
nacionales, y referenciados a las normas internacionales.
Se analiza y se administra todo riesgo contra la salud, seguridad del personal y contaminación
ambiental, involucrado en los procesos, operaciones y/o productos.
Para desarrollar esta política se designa los recursos humanos, tecnológicos y económicos
necesarios; promovemos la participación de todo el personal, capacitando a todo nivel, con el
objetivo de concientizar y lograr el entendimiento que la seguridad es nuestra primera
responsabilidad y que depende de cada uno.
3. OBJETIVOS
El propósito de este PLAN, para el desarrollo de este proyecto, es lograr la integración de la
prevención de riesgos laborales a los procedimientos que se aplicarán durante su ejecución, a
fin de preservar la integridad física y salud de los trabajadores, sin dejar de cumplir con los
requerimientos de calidad, costo y plazo durante la ejecución del Proyecto: “OFICINAS -
DEPARTAMENTOS Y ALMACENES, CANA DYNE S.A.”.
Todo accidente e incidente es una preocupación para los ejecutores del proyecto, afectando a
las labores donde estas se realicen manifestándose en lesiones a trabajadores, deterioros a los
recursos materiales, demoras en la eficiencia de las operaciones y daños al medio.
· Minimizar los riesgos que puedan conllevar a cualquier tipo de accidentes que se
puedan presentar en la ejecución de los trabajos.
· Motivar a los trabajadores hacia el empleo permanente de las prácticas seguras en sus
actividades cotidianas.
· Difundir este PLAN a todo el personal, para crear una cultura de Prevención.
Capacitación de puestos
Registro de capacitación
claves en obra
Capacitación, Sensibilización y
evaluación de competencias Sensibilización y
capacitación de los Programa de Capacitaciones
trabajadores
Matriz de Control
Operacional de seguridad
Procedimientos de Trabajo
Análisis de Trabajo Seguro
Control de las operaciones Estándares de Seguridad,
(ATS)
Salud y Medio Ambiente
Permisos de Trabajo
Listas de verificación
Plan de Emergencias Plan de Contingencias
Monitoreo y Medición del
ALTA DIRECCIÓN VERIFICACIÓN Y ACCIÓN CORRECTIVA
Indicadores de desempeño
desempeño
No conformidades, incidentes,
Procedimiento de Control Reporte de Investigación de
accidentes y acciones
de No Conformidades No Conformidades
correctivas
Procedimientos de
Auditorias Informe de Auditoria
auditorias internas
- Instalaciones
- Vista global
- Departamentos
- Oficinas
- Taller Metálico
6. REFERENCIAS NORMATIVAS
- Decreto Supremo 011-2019-TR
- Norma Técnica G050
- D.S. 022-2019-TR
- Ley N°29783 Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo
- Ley General de Inspección del Trabajo
- Ley General de Residuos Sólidos
- NTP 400.033 “Andamios. Definiciones y clasificación y sus modificaciones”.
- NTP 400.034 “Andamios. Requisitos y sus modificaciones”.
- NTP 399.010 “Señales de seguridad. Colores, símbolos, formas y dimensiones de
señales de seguridad. Parte 1: reglas para el diseño de las señales de seguridad”.
7. RESPONSABILIDADES EN LA IMPLAMENTACIÓN Y
EJECUCIÓN DEL PLAN
- El Ingeniero Residente:
- Preside el Comité de Seguridad y Salud de la obra y convocarlo a reunión de acuerdo
al cronograma establecido.
- Será el responsable del cumplimiento del Plan de Seguridad, Salud en el trabajo, él es
quién delegará al ingeniero de campo, maestro de obra y capataces, la implementación
del mismo.
- Difundir oportunamente los procedimientos de trabajo de seguridad y salud así como
su aplicación, con el fin de garantizar su estricto cumplimiento en la obra.
- Participar como instructor e inspector en el programa de capacitación y el programa
de inspecciones.
- Auditar periódicamente la obra conjuntamente con el Ingeniero de Seguridad para
verificar la implementación de acciones correctivas necesarias y cumplir con los
estándares establecidos en la empresa.
- El Ingeniero de Campo:
Planificar oportunamente el desarrollo de los trabajos, en coordinación con el Ing.
de Seguridad, a fin de garantizar que se implementen las medidas preventivas y de
control establecidos en los procedimientos de trabajo de prevención de riesgos
antes del inicio de las actividades.
Desarrollar el análisis de riesgos de todos los trabajos que se realicen en la obra
conjuntamente con el Ingeniero de Seguridad.
Coordinar con el administrador de obra, el ingreso de trabajadores nuevos tanto de
contratación directa como de subcontrata, a fin de garantizar el conocimiento del
Plan de Seguridad y Salud de la Obra.
Verificar la disponibilidad de los equipos de protección personal y sistemas de
protección colectiva necesarios, antes del inicio de los trabajos.
Participar como instructor e inspector en los programas de capacitación y de
inspecciones.
- Capataces
Verificar que los trabajadores a su cargo hayan recibido la "Inducción para
Personal Nuevo" para iniciar sus labores en obra.
Impartir todos los días y antes del inicio de la jornada, la "capacitación de cinco
minutos", a todo su personal.
Desarrollar el ATS (Análisis de Trabajo Seguro), antes del inicio de cada
actividad y cuando surjan variaciones en las condiciones iníciales de la misma.
Con el fin de informar a los trabajadores sobre los peligros asociados al trabajo
que realizan y tener conocimiento de las medidas preventivas y de control
adecuadas para evitar accidentes que generen lesiones personales y materiales.
Instruir a su personal respecto a los procedimientos de trabajo de prevención de
riesgos y verificar el cumplimiento de los mismos durante el desarrollo de los
trabajos.
Solicitar oportunamente al almacén de obra, los equipos de protección personal y
sistemas de protección colectiva requeridos para el desarrollo de los trabajos que
le han sido asignados.
Instruir a su personal sobre el correcto uso y conservación de los equipos de
protección personal y sistemas de protección colectiva requeridos para el
desarrollo de los trabajos asignados y solicitar oportunamente la reposición de los
que se encuentren deteriorados.
Utilizar permanentemente los equipos de protección personal requeridos para el
desarrollo de los trabajos y exigir a su personal el uso correcto y obligatorio de los
mismos.
Velar por el orden, la limpieza y la preservación del ambiente en su área de
trabajo.
Si ocurriese algún incidente o accidente en su frente de trabajo deberá reportarlo
de inmediato al ingeniero residente y al Ing. de Seguridad asimismo brindará
información detallada de lo ocurrido durante el proceso de investigación de
incidentes/accidentes.
Participar en los programas de capacitación y de inspecciones.
- Administrador:
Garantizar el proceso formal de contratación del personal de obra (incluido
subcontratistas y proveedores) en estricto cumplimiento de las disposiciones
legales vigentes, en especial en lo referente al Seguro Complementario de Trabajo
de Riesgo (SCTR).
Comunicar de manera oportuna al Ingeniero de Seguridad el ingreso de personal
nuevo, para efectos de que reciban la Capacitación de Inducción, antes del inicio
de sus labores en obra.
Garantizar el abastecimiento oportuno de los equipos de protección personal y
sistemas de protección colectiva requeridos para el desarrollo de las actividades de
la obra.
- Jefe de almacén:
Verificar que las herramientas, materiales y equipos de protección personal, estén
en buen estado, antes de entregarlos al trabajador que lo solicite.
Conocer el correcto almacenamiento de los equipos de protección personal y
sistemas de protección colectiva, con el fin de mantener en buen estado estos
implementos al momento de entregarlos al trabajador.
Mantener un registro de los equipos de protección personal entregados al personal
de obra en el cual se indiquen: Nombres, Apellidos, DNI del trabajador, EPP
entregado y firma en señal de conformidad. Así como también registrar la fecha
en el cual se entregan los equipos de protección personal con el fin de estimar el
tiempo de vida promedio de cada EPP para llevar un mejor control de los
implementos de seguridad requeridos en obra.
Tramitar de forma oportuna los requerimientos de compra de equipos de
protección personal y sistemas de protección colectiva, y mantener un stock
mínimo que asegure el abastecimiento permanente y reemplazo inmediato en caso
de deterioro, durante el transcurso de la obra.
- Ingeniero de Seguridad:
Conocer los alcances y características de la obra, así como también las
obligaciones legales y contractuales de la empresa.
Desarrollar el Plan de Seguridad y Salud de la obra y administrarlo.
Asistir a la línea de mando en el cumplimiento de las funciones que les compete
en la implementación y ejecución del Plan de Seguridad y Salud en el trabajo.
Capacitar al personal.
El Ingeniero de Seguridad es responsable de elaborar los siguientes documentos o
registros:
• Matriz de Identificación de Peligros (MIP).
• Programa de Capacitaciones.
• Matriz de Control operacional de seguridad (MCO).
• Reporte de investigación de incidentes / accidentes.
• Reporte de investigación de no conformidades.
• Resumen mensual de accidentes.
• Programa de auditorías internas en obra.
• Informe de auditoría.
• Acta del comité de Seguridad, Salud y Medio Ambiente.
Comité de Instala y
SSMA convoca
Informe
Valida Desarrolla
Semanal
Aprueba y
Análisis de dispone Desarrolla Desarrolla y
Riesgos (MIP) cumplimie y difunde difunde
nto
Aprueba y
Verifica
Procedimientos dispone
Difunde cumplimient
de Trabajo cumplimie
nto o
ATS
Revisa y Desarrolla e
(Análisis de Revisa
Aprueba implementa
Trabajo Seguro)
Equipo de
Protección
Personal (EPP) y Abastece stock Solicita y
Sistema de mínimo proporciona
Protección
Colectiva (SPC)
Seguro
Verifica
Complementario
de Trabajos de cumplimiento
Riesgo
8. IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y EVALUACIÓN DE RIESGOS
Id e n t if ic a c io n d e l pe l ig r o
o r ie s g o
e Va l u a r e x po s ic io n e Va l u a r e x po s ic io n y
r e s pu e s t a
Ca r a c t e r iz a c io n d e l
r ie s g o
Ad min is t r a c io n d e l
r ie s g o
a) Definiciones importantes
Peligro: Cualquier situación (condición y/o acto sub estándar), que tiene potencial de causar
daño o pérdidas materiales, humanas o al medio ambiente.
b) Identificación de Peligros
Esta herramienta nos permitirá, antes del inicio de los trabajos y como parte de la
planificación, evaluar todas las actividades que se ejecutarán durante el desarrollo del
proyecto, identificando los peligros asociados a cada una de ellas, valorándose para poder
definir los mecanismos de control.
MATRIZ DE VALORACIÓN:
Consecuencias
Leve Moderado Grave
Baja 1 2 3
Probabilidad Media 2 4 6
Alta 3 6 9
Magnitud Riesgo
1 No es significativo
Riesgo tolerable 2 Bajo
3 Moderado
4 Medio
6 Alto
9 Muy alto Control de Riesgos
- Probabilidad
Probabilidad
Baja El daño o la pérdida ocurrirá raras veces
Media El daño o la pérdida ocurrirá ocasionalmente
Alta El daño o la pérdida ocurrirán casi siempre o siempre.
- Consecuencias
Las acciones que se tomarán para controlar los riesgos de cada actividad en el Proyecto serán
las siguientes:
Según valores de la Matriz de Valoración de Riesgos:
En construcción debemos aplicarlo siempre, antes de empezar la jornada laboral del día, para
ello debemos enfocarnos en los siguientes criterios, por ejemplo:
En tareas rutinarias con potencial de incidentes posibles.
Deben participar todos los integrantes de la cuadrilla (operario, oficial y ayudante) bajo la
dirección del capataz y/o jefe de cuadrilla y la participación del ingeniero responsable del
frente de trabajo y el Prevencionista, este último en caso que sea necesario.
A. Peligro: Es todo aquello con potencial de producir daño al GEMA (gente, equipos,
materiales y ambiente).
Los ATS ayudan a reducir los peligros del trabajo mediante el estudio de cualquier tarea o
trabajo para desarrollar la manera más segura y efectiva para desarrollarla. El proceso de
ATS puede aplicarse a todas las tareas o procesos claves, y se desarrolla del siguiente modo:
Los puntos importantes que debe contener un ATS son los mostrados en el siguiente cuadro,
el cual forma parte del desarrollo de un Análisis de Trabajo Seguro.
Antes de iniciar una actividad se elaborará el Análisis Preliminar de Tarea o APT, documento
que detalla la labor a realizarse por el personal involucrado, quienes harán constar las etapas,
los peligros y su evaluación y las acciones de control de riesgos o acciones correctivas de la
actividad. Este documento será debidamente autorizado por los Ingenieros comprometidos en
la labor, sin este requisito ninguna labor se iniciará.
En caso que una labor sea de riesgo, y diagnosticada como tal, requerirá del permiso de
Trabajo de Riesgo.
b) Autorización
Todo APT, detalla al personal capacitado y competente para la autorización del trabajo a
realizar.
13. CAPACITACIÓN
Durante el desarrollo de las actividades del proyecto, la capacitación de los trabajadores
consistirá en charlas de seguridad, entendiendo que todo trabajador debe ser capacitado en
reconocer los peligros asociados a las actividades de trabajo, y que pudiesen ocasionar algún
tipo de lesión. Esta capacitación tiene como fin de corregir las prácticas de trabajo incorrectas
y formar una conciencia de prevención y fomentar una cultura de concientización y seguridad
en el desarrollo de sus labores.
a) Charlas de Inducción
Todos los trabajadores sin excepción (incluye visitas técnicas y trabajos por hora) que se
encuentren con la documentación, apto para su ingreso y/o que ingresen por primera vez a
trabajar en el proyecto recibirán una charla de inducción en las instalaciones destinadas por la
Entidad.
b) Inducción Específica
c) Charlas de 5 minutos
Actividad que se realizará todos los días laborables antes del inicio de la jornada y/o antes del
inicio de algún trabajo puntual durante la jornada y dirigida a todos los trabajadores sin
excepción. El contenido de estas charlas es seleccionado con anterioridad y acorde con la
naturaleza de los trabajos a ejecutar en la jornada o trabajo puntual. De preferencia serán los
Supervisores los encargados de dar esta charla como parte integral de las instrucciones
operativas correspondientes, pudiendo ser también el personal mismo a través de lecturas
cortas o experiencias testimoniales los que den estas charlas considerando que estas charlas
de 5 minutos de seguridad, forman parte integral de las instrucciones y disposiciones
operativas dadas al personal antes de iniciar la jornada y/o cualquier trabajo puntual realizado
durante ella.
Se llevará un registro de las charlas de 5 minutos en el formato establecido para este fin, por
cada frente de trabajo u oportunidad en que se realicen estas, anotando el expositor, tema
tratado, tiempo utilizado y la relación completa y firmada de cada uno de los asistentes a ella
cuyo propósito es promover la protección y seguridad de todo el personal asociado a las
actividades de construcción del proyecto en ejecución.
ALTO 6y9
MODERADO 3y4
BAJO 1y2
ANEXOS
Formato ATS
TRABAJO A REALIZAR
LUGAR SUPERVISOR
MATRIZ DE RIESGO
PROBABILIDAD
VALOR DE RIESGO
BAJA MEDIA ALTA
LEVE 1 2 3
MODERADA 2 4 6 CONSECUENCIA
SEVERA 3 6 9
- Ingeniero Residente
- Ingeniero de campo
Duración: 2 horas.
Símbolo de Identificación: M
- Ingeniero Residente
- Maestro de obra
- Trabajadores que realizarán la operación.
Prevención de Riesgos
Orden y limpieza
Herramientas
Soldadura eléctrica
Trabajos en altura
Seguridad en la obra
Actos Inseguros
Carpintería metálica
Uso de arnés
Trabajos en caliente
ACTA DE REUNION DEL COMITE DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
Asistentes:
18
29
310
411
512
613
714
Puntos Tratados
Acuerdos
Puntos Pendientes
Presidente Secretario
REPORTE DE INSPECCIÓN
AREA : ……………………………………………………………………………………………………
FECHA : ……………………………………………………………………………………………………
NÚMERO : ……………………………………………………………………………………………………
EQUIPO : ……………………………………………………………………………………………………
SUPERVISOR : ……………………………………………………………………………………………………
CLASIFICACION DEL
PLAZO DE CONFORMIDAD CHEQUEO
RIESGO
ITEM UBICACIÓN DESVIACIONES MEDIDA CORRECTIVA RESPONSABLE CUMPLIMIENT %
O AVANCE
A/M/B SI / NO FECHA FIRMA
PROCEDIMIENTO PARA EL CONTROL DE NO CONFORMIDADES
Fecha de elaboración:
Cargo / área:
Fecha de revisión:
Cargo / área:
Fecha de aprobación:
Cargo / área:
NOTIFICACION DE RIESGO
1. INFRACCION
2. DESCRIPCION DE LO OCURRIDO
Describa claramente lo ocurrido:
3. ACCIONES CORRECTIVAS
3.1 SI SE TOMARON ACCIONES CORRECTIVAS
SI CUANDO SE TOMO?
CUAL FUE?
QUIEN LA EJECUTO?
NO POR QUE?
CUANDO SE TOMARA?
CUAL SERA?
QUIEN LA EJECUTARA?
PREVENCIONISTA DE OBRA:
Nombres y Apellidos: Firma: Fecha:
ING. RESIDENTE:
Nombres y Apellidos: Firma: Fecha:
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE PETS
CANA TRABAJO SEGURO
DYNE TRABAJO EN ALTURA FECHA 12/12/20
S.A.
I. OBJETIVO
Establecer la secuencia, medidas técnicas y de control para asegurar que la actividad
realizada en altura se ejecute de forma segura, eficiente y evitando accidentes.
II ALCANCE
El presente procedimiento se aplica a las actividades y trabajos realizados en la CANA
DYNE S.A. tanto por personal propio como por las empresas contratistas.
III NORMATIVA DE REFERENCIA
- Ley N° 29783- Ley de Seguridad y salud en el Trabajo
- D.S. N° 011- 2019 TR- Reglamento de la Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo.
- G.050 Seguridad en la Construcción.
- ANSI Z359.1- Equipos de protección contra caídas.
- ANSI A 14.7 Estándar para escaleras portátiles.
- OSHA 29 CFR 1910.66 - Regulaciones OSHA para la industria en general Sistemas
personales de detención de caídas.
- OSHA 29 CFR 1910.27- Regulaciones OSHA para la industria en general Escaleras fijas.
Dispositivos para escaleras.
- OSHA 2-1.29 - Inspección en actividades de construcción de torres, acceso seguro y
protección contra caídas.
IV. CONTENIDO
Definiciones y Abreviaturas
1.1. Permiso de Trabajo (PDT): Formato mediante el cual se verifican las medidas de
seguridad necesarias para realizar una actividad de alto riesgo.
1.2. Actividades de Alto Riesgo: Estas actividades son entre otras, los trabajos en caliente,
intervención en equipos energizados, trabajos en espacios confinados, trabajos en altura,
elevación de cargas críticas, excavaciones y zanjas y/u otras consideradas por la sección de
SST cuya realización implica un alto potencial de daño grave a la salud o muerte del
trabajador.
1.3. Trabajo en altura: Actividades que se realice por encima de 1.8 m de altura sobre el nivel
del piso.
1.4. Sistema personal de detención de caídas (SPDC): Un sistema personal de detención de
caídas, está compuesto de tres (3) elementos:
• Punto de anclaje,
• Arnés de cuerpo completo, que incluye el Sistema de argollas de posicionamiento.
• Dispositivo de conexión con amortiguación de impacto.
1.5. Anclaje o punto de anclaje: Es la parte estructural, punto seguro el cual se emplea para
fijar o conectar cualquier sistema/equipo de protección contra riesgos de caída accidental,
tales como: líneas de vida y líneas de sujeción con dispositivo amortiguador de impacto, el
cual debe tener una resistencia por persona mayor a 5000 lbs.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE PETS
CANA TRABAJO SEGURO
DYNE TRABAJO EN ALTURA FECHA 12/12/20
S.A.
1.6. Arnés de cuerpo completo: Arnés de sujeción para detener la caída de una persona,
siendo obligatorio su uso para todo el personal que trabaja a una altura a partir de 1.80
metros.
1.7. Amortiguador de Impactos: Es un dispositivo diseñado para disipar la energía del
impacto en caso de caídas reduciendo la fuerza máxima de suspensión y ampliando la
distancia de desaceleración.
1.8. Doble Línea de Anclaje: Es un accesorio parte del arnés, que utiliza el trabajador en los
trabajos de altura, para cambio de posición y de seguridad ante caídas, la distancia dependerá
de la altura de caída.
1.9. Mosquetón: Equipo metálico en forma de argolla que permite realizar conexiones
directas del arnés a los puntos de anclaje.
1.10. Línea de Vida: Son componentes de un sistema/equipo de protección de caídas,
consistentes en una cuerda de nylon o cable de acero galvanizado instalada en forma
horizontal o vertical, estirada y sujetada a dos puntos de anclaje para otorgar movilidad al
personal que trabaja en altura, dependiendo de las distancias se instalarán accesorios para
disipar la energía que se produce durante la caída.
2. Fases del proceso
2.1. Generalidades
2.1.1. Se considera trabajo en altura, aquel que se realice a una altura superior a los 1.8
metros, y en excavaciones de 1.5 metros; como los realizados en escaleras, andamios,
estructuras elevadas u otras superficies a desnivel.
Durante la realización de trabajos en altura, se deberá cumplir lo siguiente:
2.1.1.1. Las personas que realicen trabajos en áreas sin andamios, barandas y estén expuestas
a una potencial caída de 1.8 metros o más, utilizarán un equipo para detención de caídas.
2.1.1 2. En situaciones donde una caída podría dar lugar una lesión, deberán ser usados
equipos para detención de caídas, sin importar la distancia potencial de caída.
2.1.1.3. El equipo para detención de caídas debe ser inspeccionado antes de su uso por el
trabajador.
2.1.1 Los equipos para detención de caídas, tales como líneas de vida verticales (cuerdas
estáticas) u horizontales (cables de acero), redes colectivas, así como sistema de barandales u
otros medios convenientes, serán utilizados por el personal cuando este tenga que laborar a
más de 1.80 metros, y deben contar con la resistencia adecuada para soportar una caída.
2.1.1.5. Los dispositivos para la detención de caldas tales como líneas de vida, arneses de
seguridad con línea de anclaje, dispositivos de amortiguación de impacto, etc. serán
examinados antes de su uso para detectar daño o deterioro. El equipo defectuoso será retirado
de servicio inmediatamente, llevado a la sección de SST y posteriormente destruido sin lugar
a reclamo.
S.A.
2.1.1.6. Las líneas de anclaje con doble gancho, no serán unidas entre sí "gancho a gancho"
alrededor de las estructuras de anclaje, ya que esto puede ocasionar, si llegaran a soltarse los
ganchos, el fallo al 100% del sistema para detención de caídas.
2.1.1.7. Los trabajadores que sean observados sin utilizar el equipo para detención de caídas,
serán retirados de la labor sea personal contratista o de la PUCP
2.1.1.8. Los trabajadores únicamente deberán utilizar equipos para detención de caídas
compuesto por el arnés de cuerpo completo, línea de anclaje con amortiguador de impacto
(dependiendo el nivel de caída libre), así como puntos de anclaje, y redes, que cumplan con
los criterios de la OHSAS 29 CFR sub-parte E 1926.104 y 1926.105, ANSI Z359.11992,
estándares CSA, BS o CE aplicables. Se prohíbe el uso de correas o cinturones de seguridad
2.1.1.9. El Supervisor, con el asesoramiento de la Sección de SST o la Coordinación de SST
de la Dirección de Infraestructura, analizarán todos los trabajos en altura, verificando que se
proporcionen todas las medidas necesarias para asegurar un adecuado sistema de protección
contra caídas, después de analizar las tareas, los Supervisores, en coordinación con la Sección
de SST o la Coordinación de SST de la Dirección de Infraestructura, determinarán las
medidas específicas de protección contra caídas a ser empleadas.
2.1.1.10. Los dispositivos para detención de caída que hayan sido expuestos al impacto de
detención durante una caída, serán retirados inmediatamente de servicio.
2.1.1.11. Todas las herramientas manuales, cajas de herramientas y cualquier otro dispositivo
usado para transportar estas, deben encontrarse atadas.
2.1.2. Capacitación y entrenamiento
2.1.2.1 Todos los trabajadores que realicen trabajos en altura, serán capacitados y entrenados
en:
• Reconocimiento de riesgo de caída en trabajos a desnivel.
• Uso e inspección adecuada de los sistemas y equipos de detención de caídas.
• Los procedimientos relacionados a las actividades de trabajos en altura que sean aplicables.
2.1.2.2. Los trabajadores recibirán capacitación y entrenamiento mediante Charlas
Específicas, y una acreditación para poder desarrollar los conocimientos, destrezas y
habilidades requeridas.
2.1.2.3. Esta capacitación y entrenamiento, deberá renovarse cuando:
• Se efectúen cambios en el programa de entrenamiento. Se cuente con un nuevo dispositivo
y/o equipo para detención de caídas.
• se cuente con un nuevo dispositivo y/o equipo pata detención de caidas
• El empleado demuestre incompetencia en el uso adecuado del equipo de detención de caída.
2, 1.3. Sistema de Protección contra Caídas
2.1.3.1. Los sistemas incluyen, pero no se limitan a: Andamios, plataformas fijas y/o elevadas
(articuladas, de tijeras, etc.) u otros dispositivos aprobados para la elevación del personal y
verificados por la Sección de SST o Coordinación de SST de la Dirección de Infraestructura.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE PETS
CANA TRABAJO SEGURO
DYNE TRABAJO EN ALTURA FECHA 12/12/20
S.A.
S.A.
S.A.
2.2.3.2 Verificar el buen estado de los equipos, accesorios, equipos de protección personal y
señalización.
2.2.3.3. Verificar que el personal haya sido capacitado en trabajos en altura.
2.2.4. Del Supervisor de servicio y contratista.
2.2.4.1. Cumplir el presente procedimiento
2.2.4.2. Realizar, completar y/o gestionar el Análisis de Trabajo Seguro (ATS).
2.2.4.3. Realizar, completar y/o gestionar el Permiso de Trabajo en Altura.
2.2.4.4. Reportar de inmediato al Inspector y/o Supervisor de SST, cualquier accidente e
incidente que se produzca durante la ejecución de los trabajos.
2.2.4.5 Asegurar que el personal haya recibido la Inducción en SST
2.2.4.6. Coordinar con el personal ejecutante ras actividades operativas antes del inicio de las
actividades (mínimo 2 horas) con anticipación.
2.2.5. Del Personal.
2.2 5.1. Asistir a la capacitación, participar en las actividades de entrenamiento y
reentrenamiento programados por su empresa y la que brinde la PUCP.
2.2.5.2. Completar el formato de Análisis de Trabajo Seguro (ATS) y el Permiso de Trabajo.
2.2.5.3. Informar sobre cualquier condición de salud que se observe antes de realizar
cualquier tipo de trabajo de altura.
2.2.5.4. Utilizar la protección contra caídas implementada por su empleador y las
recomendadas por la PUCP.
2.2.5.5. Acatar las instrucciones verbales o escritas impartidas por el Supervisor, las
instrucciones deben ser escritas en el ATS el cual debe estar firmado antes de ejecutar la
acción indicada.
2.2.5.6. Reportar el deterioro o daño de los sistemas colectivos, de prevención y protección
contra caídas.
2.2.5.7. Participar en la elaboración del permiso de trabajo en alturas, así como acatar las
disposiciones del mismo.
2.2.5.8. Contar con capacitación acreditada en la labor