Wa0001
Wa0001
Wa0001
OPERACIONES TALARA
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS
DE TRABAJO
SUPERINTENDENCIA DE REFINACIÓN
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE
TRABAJO
Preparado por:
Revisado por:
Aprobado por:
INDICE
C. PREPARACIÓN
D. ENVASADO
E. DESPACHO
F. ANEXOS
1.O OBJETIVO
2. TERMINOS Y CONDICIONES
2.4 Los Procedimientos para medir y determinar el volumen del petróleo crudo vendido
– comprado en el Punto de Fiscalización estarán basados en los estándares
adoptados por la Industria del Petróleo en general: ASTM, ANSI, API - MPMS
(American Petroleum Institute – Manual of Petroleum Measurement Standards).
2.6 Los instrumentos de medición utilizados deberán ser calibrados con respecto a un
patrón de calibración, tener certificados en donde se indique la frecuencia, período
de calibración y última fecha de los mismos.
3. PUNTO DE FISCALIZACIÓN
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 7 de 206
PRODUCTOS
3.1 La Fiscalización del petróleo crudo proveniente del Lote Z-1 de la Empresa BPZ
EXPLORACION & PRODUCCION S.R.L., se efectuará en cualquiera de los tanques
de almacenamiento N° 253, 254, 255, 256, 257 y 259 ubicados en el Patio de
Tanques de Refinería Talara, los mismos que se encuentran debidamente
cubicados y con sus tablas respectivas certificadas.
4.1 El petróleo crudo entregado por BPZ EXPLORACIÓN & PRODUCCIÓN S.R.L debe
cumplir las especificaciones de calidad establecidas en el Contrato Vigente de
Compra – Venta:
Características Técnicas
4.2 La calidad del crudo suministrado, para verificar que cumpla con la calidad
estipulada en el Contrato. Se determinará del análisis de las muestras obtenidas de
los tanques de a bordo de la nave que efectúa el transporte del campo de la
Contratista a Refinería Talara.
4.4 Si el petróleo crudo no cumple la calidad establecida según contrato, puede ser
devuelto a BPZ EXPLORACIÓN & PRODUCCIÓN S.R.L para su tratamiento, ó ser
aceptado por PETROLEOS DEL PERU - PETROPERU S.A. con la aplicación de la
penalidad por ajuste de calidad correspondiente.
5.1 La medición del nivel de crudo y corte de agua se debe efectuar bajo el estándar
API MPMS, Capítulo 3, Sección 1. Se utilizará cinta metálica flexible graduada en
pies, pulgadas, décimas de pulgada y plomada de bronce. Para el corte de agua se
deberá usar pastas indicadoras de nivel.
6.1 La determinación de la Gravedad API se debe efectuar bajo los estándares API
MPMS, Capítulo 9 Secciones 1 y 3 ó ASTM D-287. Para la medida del API debe
utilizarse un hidrómetro simple Tipo 1 a 10H ó tipo combinado hidrómetro –
termómetro.
6.2 El contenido de Agua y Sedimentos, BS&W se debe obtener bajo los estándares
API MPMS, Capítulo 10 Sección 3 ó ASTM D-4007. Para el análisis se debe utilizar
solvente Tolueno ó similar y centrífuga temperada.
VI.6.3 El contenido de Sal se debe obtener bajo el estándar ASTM D-3230. Para el
análisis se debe utilizar solvente Xileno y Alcohol para el blanco, usado como
patrón; además un amperímetro que mida miliamperios.
7.1 Las muestras obtenidas, del tanque de Refinería antes y después del recibo, son
extraídas de acuerdo a los estándares API MPMS Capítulo 8 Sección 1 ó ASTM
D-4057.
7.2 La muestra corrida tomada desde el fondo hasta la superficie será utilizada para
determinar la gravedad API del crudo y la muestra fija tomada a 3 niveles: tapa,
centro y fondo en compósito será para obtener el porcentaje de agua y
sedimentos BS&W.
VI.7.3 Las muestras que se retiran en forma conjunta entre comprador y vendedor,
deben ser tres (03), una para analizar en Laboratorio de BPZ EXPLORACIÓN &
PRODUCCIÓN S.R.L, otra para la verificación de PETROLEOS DEL PERU -
PETROPERU S.A. y una tercera muestra quedará en custodia de Refinería
Talara para análisis en casos de discrepancia.
8.1 El volumen de petróleo crudo entregado por BPZ EXPLORACIÓN & PRODUCCIÓN
S.R.L a PETROLEOS DEL PERU - PETROPERU S.A. en sus tanques de
Refinería Talara, es el que resulte de la diferencia de volúmenes inicial y final
obtenidos por las medidas de nivel del tanque que recibió.
8.3 Para obtener el volumen inicial ó final se debe registrar en el formato 25628 “Medida
de Tanques de Refinería”, las medidas de nivel, corte de agua, temperatura,
BS&W y API, tanto inicial como final, luego dichos datos se ingresarán al
software TMS – “Sistema de Medida de Tanques” que calculará los volúmenes
netos de crudo aplicando el VCF factor de corrección por volumen y luego se
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 9 de 206
PRODUCTOS
8.4 El volumen de venta debe ser el volumen determinado por la diferencia entre
volumen inicial y final, Ticket emitido por el TMS. Dicho documento debe ser
aceptada y firmada por los representantes de ambas partes y no debe contener
borrones ni enmendaduras.
9.1 El Contratista, BPZ EXPLORACIÓN & PRODUCCIÓN S.R.L. deberá alcanzar antes
del día 20 de cada mes a PETROLEOS DEL PERU - PETROPERU S.A. un
cronograma de entrega del petróleo crudo del mes siguiente, para la elaboración
correspondiente del Programa de Producción de la Refinería Talara.
9.3 Los lotes de crudo que entregará la contratista, por cada viaje, serán de un
volumen aproximado de 30,000 barriles. La embarcación que efectúe el
transporte deberá tener una capacidad de bombeo de tal manera que mantenga
la presión máxima de 100 psig. en el múltiple de descarga de la embarcación o
un rate de 4,500 BPH, mínimo.
9.4 El Práctico, Capitán de la nave y Personal del Muelle de Carga Líquida coordinarán
las maniobras de amarre de dicha nave.
9.6 Representantes de ambas empresas, retiran muestras para calidad (°API, BS&W,
SAL, %S) y efectúan ullages para verificar el volumen de crudo que trae la nave.
Precisar las acciones que debe cumplir el personal involucrado en las operaciones de
transferencia de productos de tanque a tanque.
2. Alcance
3. Responsables
4. Definiciones y Abreviaturas
Recibida la orden del Supervisor de turno, el Bombero I coordina con el Bombero III y el
Bombero Medidor, las acciones a realizar (previamente debe analizar con ayuda de la
pizarra, los movimientos a efectuar).
Luego de efectuado los pasos anteriores, comunica al Bombero I que se puede dar
inicio a la transferencia.
Ingresa los Tickets de medición de los tanques involucrados al sistema TMS y hace un
análisis de los volúmenes transferidos. Si existiera una diferencia significativa entre lo
recibido y lo entregado por los tanques comunica de inmediato al Bombero I para
identificar la causa.
7. Registros
1. Objetivo
Fijar las pautas para efectuar un control seguro del llenado de tanques de hidrocarburos en
el Patio de Tanque de la Refinería Talara.
2. Alcance
3. Responsables
4. Definiciones y Abreviaturas
5. Descripción
Coordina con el Supervisor de turno de Procesos, los productos que se recibirán o que
se esta recibiendo de las unidades y el tanque receptor.
Ordena en forma clara y precisa al Bombero I, el control a ejercer a los tanques que
están en proceso de llenado
Es informado de forma inmediata, vía teléfono o radio, de los cambios, anormalidades o
inconvenientes que pudieran presentarse, durante el llenado de un tanque.
Recibida la indicación del Bombero I, coordina con el Bombero Medidor las acciones
que tomará cuando el tanque a controlar llegue a su nivel máximo.
Informa la hora de inicio y término de llenado del tanque o del cambio de tanque
receptor de productos de la Unidad de Proceso.
Recibe la confirmación del Bombero Medidor del momento en que debe parar la bomba
de transferencia o efectuar el cambio de tanque receptor de producto.
Ingresa los Tickets de medición del tanque receptor, al sistema TMS, donde quedan
registrados todos los movimientos de control o movimientos cerrados
Recibe la indicación del Bombero I, del momento en que debe muestrear el tanque que
ha sido llenado, para las pruebas que la operación requiera.
7. Registros
1. Objetivo
Fijar las pautas para efectuar un drenado seguro de tanques de hidrocarburos, excepto
tanques de GLP, en el Patio de Tanque de la Refinería Talara.
2. Alcance
3. Responsables
4. Definiciones y Abreviaturas
Drenado de tanque: Operación consistente en evacuar el nivel de agua y/o soda contenido
en un tanque de almacenamiento de hidrocarburo, luego de haber reposado por un tiempo
determinado.
5. Descripción
Concepto El crudo por naturaleza, desde los reservorios se encuentra asociado al agua por
lo que siempre será necesario someterlo a procesos de decantación y drenado. Los
productos destilados como GLP, Gasolinas, Kerosene, Turbo A1 y Diesel 2, son
sometidos a procesos de tratamiento cáustico y lavado con agua de los cuales arrastran
líquidos acuosos que también requieren procesos de decantación y drenado.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 16 de 206
PRODUCTOS
Para efectuar el drenado de los tanques, debe considerarse los siguientes parámetros:
Determinación del volumen drenado (se calcula) tomado medidas al término del
drenado: nivel de producto y corte de agua.
El drenado de los tanques se hace hacia las escuadras del sistema colector oleoso, el
cual descarga a los separadores CPI.
Tiempo de reposo
Antes de efectuar el drenado de un tanque, este debe tener un tiempo de reposo después
del último movimiento de recepción o salida del tanque, para su decantación. Se
recomienda:
Para tanques de crudo : de 8 a 12 horas
Para tanques de productos restantes : de 4 a 8 horas
Operación de drenado
Una vez definido el drenado de un tanque, se efectuará siguiendo los siguientes pasos:
Controlar el drenado, observando la apariencia del producto haciendo contacto con una
paleta de madera y muestreando en forma continua con una botella transparente.
Cuando se observe la ausencia de agua en el drenado, de inmediato se cierra la
válvula.
Durante la operación de drenado la presencia del operador debe ser permanente para
evitar la pérdida de hidrocarburos al desagüe.
Tiempo de drenado
Los tiempos anteriores son referenciales y están supeditados al nivel del tanque y su corte
de agua, pero es determinante la observación del operador mediante la paleta de madera y
el resultado del muestreo que realiza en la operación del drenado.
Una vez determinado el drenado, se toma nuevamente las medidas de aceite y corte de
agua, dichas medidas se ingresan al Sistema TMS a fin de tener el dato numérico del
volumen drenado.
Los tanques con hidrocarburos generalmente se drenan cuando han terminado de recibir
llenos o un buen volumen de la Unidad de Proceso. También se realiza el drenado de los
tanques cada vez que van a salir a buques, como un paso previo al bombeo, para evitar
que el producto se emulsione en la bomba con el agua y/o soda.
En el caso de los tanques con crudo el drenado de agua se efectúa antes que el tanque
alimente a la UDP.
Los tanques de petróleos industriales deben drenarse solo cada vez que se detecte agua
en las medidas de corte de agua.
7. Registros
1. Objetivo
Fijar las pautas para obtener las diferencias internas en las transferencias de tanque a
tanque.
2. Alcance
3. Responsables
4. Definiciones y Abreviaturas
Diferencias internas: Diferencia entre el volumen salido de un tanque y el recibido por otro.
Tanque: Recipiente que contiene hidrocarburo. En este procedimiento de trabajo, se refiere
a los tanques de almacenamiento de petróleo y productos derivados de petróleo.
5. Descripción
Los tanques que reciben productos de las Unidades no deben tener transferencias
mientras dure esta maniobra operativa.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 19 de 206
PRODUCTOS
Para iniciar una transferencia de tanque a tanque, estos deben estar en reposo, para
obtener una medida inicial confiable.
Terminada una transferencia, los tanques deben permanecer en reposo, mínimo una (01)
hora para obtener una medida final confiable
Las medidas de nivel y toma de temperaturas deben hacerse bajo los estándares
establecidos por API. Para el caso de la Gravedad Específica, debe enviarse muestra
inicial y final al laboratorio, de los tanques involucrados para obtener datos actuales que
permite efectuar las correcciones a 60 ºF con datos actuales.
Si por razones operativas una transferencia dura un período de tiempo que involucra dos
(02) o más turnos, la responsabilidad del cierre del movimiento y sus registros, estará a
cargo del Medidor e Inventariador del turno donde termina el movimiento.
7. Registros
e
tanqu
ea
tanqu
as de
erenci
transf
as en
intern
ncias
difere
ol de
Contr
de
Hoja
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 21 de 206
PRODUCTOS
a) OBJETIVO
El objetivo del presente procedimiento es establecer y dar a conocer los lineamientos para la
recepción de crudo importado por buque tanque.
b) ALCANCE
c) ACCIONES PREVIAS
1. El Departamento de Mercadeo Internacional contrata los servicios de una Cía. Inspectora
Independiente, que se encargará de la inspección de la descarga del producto,
supervisando principalmente la cantidad y calidad del crudo importado.
2. El Departamento de Mercadeo Internacional emite un fax de instrucciones a la Cía.
Inspectora Independiente seleccionada, con copia a Refinería Talara.
3. El programa semanal de Transporte Marítimo de Crudo y Productos que se coordina los
viernes de cada semana, indica el programa tentativo de llegada de los buques de cabotaje
de combustibles y también los de crudo, los cuales pueden ser Nacional (Mayna o Loreto) o
Importado: Oriente Ecuatoriano, etc.
4. Seleccionar los tanques de tierra que recibirán el crudo. Normalmente estos pueden ser los
tanques N.L. 253, 254, 255, 256, 257 y 259.
5. Designar el sistema de recepción del crudo, por el Terminal Submarino Multiboyas o por el
Muelle de Carga Líquida. Esta designación se hace en función de la disponibilidad de los
sistemas y de acuerdo a las características de la nave transportadora.
6. En caso se seleccione el Terminal Submarino, se debe coordinar con la Cía. de Buzos
contratada para inspeccionarlo mecánicamente (Líneas, cuello de ganso, mangueras,
boyas, etc.) y grado de arenamiento para definir su operatividad para la recepción del
crudo.
7. Obtener, previo a la descarga, la confirmación del Área de Suministros y Aduanas de la
Unidad Talara – OPERCOM, del pago a la Aduana del Estado de todos los derechos de
Ley.
d) PROCEDIMIENTO OPERATIVO
- Para el caso de Descarga por el Terminal Submarino
1). Prueba hidrostática a 100 psig, de las líneas Submarinas Norte y Sur.
2). Desplazamiento del agua de las líneas Submarinas Norte y Sur para dejarlas con crudo e
iniciar la descarga. En lo posible se hará con las bombas y crudo del buque, en caso contrario
se hará con las bombas y crudo de los tanques de la Refinería.
3). Fiscalización de los tanques que recibirán la descarga de crudo (medidas iniciales), con
Inspector Independiente.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 22 de 206
PRODUCTOS
4). Proceder con la descarga de crudo hasta completar la descarga de todo el crudo de abordo.
5). Realizar el desplazamiento final de las líneas submarinas, dichas líneas deben quedar con
agua. Tener presente para la cuantificación del volumen recibido, si el desplazamiento inicial se
efectuó con crudo propio de Refinería, o crudo del buque, para el primer caso el crudo
desplazado no debe considerarse en el volumen descargado.
6). Efectuar la fiscalización final de los tanques de tierra con el Inspector Independiente con el
fin de definir el volumen recibido en tierra.
1). Desplazamiento con crudo de las líneas 3 y 10 de Petróleo Industrial del Muelle, para
dejarlas con crudo e iniciar la descarga. Se hará con crudo de los tanques de la Refinería.
2). Fiscalización inicial de tanques que recibirán la descarga de crudo, con Inspector
Independiente.
3). Proceder con la descarga de crudo hasta completar la descarga de todo el crudo de abordo.
4). Realizar el desplazamiento final de las líneas de Petróleo Industrial del Muelle, dichas líneas
deben quedar con petróleo industrial. Tener presente para la cuantificación del volumen
recibido, si el desplazamiento inicial se efectuó con crudo propio de Refinería, no considerarlo
en el volumen descargado.
5). Efectuar la fiscalización final con el Inspector Independiente de los tanques de tierra, con el
fin de definir el volumen recibido en tierra.
e) ACCIONES FINALES
f) VIGENCIA Y MODIFICACIONES
Este procedimiento entra en vigencia desde la fecha de la firma por el Jefe de Movimiento de
Productos debiendo ser actualizado en un máximo de 12 meses por los funcionarios que
ocupen los cargos de los que originaron el presente documento
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 24 de 206
PRODUCTOS
El programa semanal de Operaciones que se coordina los viernes de cada semana, indica el
programa tentativo de llegada de los buques de cabotaje de combustibles y también los de
crudo, los cuales pueden ser Nacional (Mayna o Loreto) o Importado: Oriente Ecuatoriano, etc.
a) Definir los tanques de tierra que recibirán el crudo. Normalmente estos pueden ser los tanques
N.L. 253, 254, 255, 256, 257 ó 259. Esto significa que de acuerdo a la cantidad por descargar
cualquiera de estos tanques esta habilitado para almacenar dando origen así el plan de
descarga del crudo.
c) Las acciones operativas previas e inmediatas a realizar antes de la descarga de crudo son:
2) Desplazamiento del agua de líneas Submarinas Norte y Sur para dejarlas habilitadas e
iniciar la descarga de crudo. Se hará con crudo de los tanques de la Refinería.
d.1) Realizar el desplazamiento final de las líneas submarinas o las líneas Residuales
Muelle, según el Amarradero por donde se haya efectuado la descarga. Dichas líneas
deben quedar con agua o residual. Tener presente para la cuantificación del volumen
recibido, si el desplazamiento inicial se efectuó con crudo propio de Refinería, no
considerarlo como parte de la descarga.
d.2) Efectuar las fiscalizaciones finales de los tanques de crudo con el fin de definir las
cantidades volumétricas recibidas en tierra y poder realizar las comparaciones con las
cantidades volumétricas de abordo. El tiempo mínimo de reposo para proceder a la
fiscalización de un tanque de crudo es de 12 horas, en casos especiales por
requerirse crudo para su procesamiento, el Supervisor de Turno de Procesos podrá
autorizar se fiscalicen tanques de crudo con un tiempo menor a 12 horas, siempre y
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 25 de 206
PRODUCTOS
cuando el BSW y el corte de agua estén bien definidos que permitan la correcta
cuantificación del crudo recibido en el tanque.
2 El Armador del Buque contrata los servicios de una Agencia Marítima Principal en Lima, la
cual sub contrata una Agencia Marítima que los represente en Talara.
4 Mercado externo envía fax al Dpto. de Logística con copia a Movimiento de Productos,
donde entrega las instrucciones de la descarga.
6 Los Inspectores de Refinería Talara reciben la documentación de la carga que trae la nave
(Bill Of Lading, Certificados de calidad, etc.) y coordinan con el Capitán o Primer Piloto del
buque, el plan de descarga y asimismo realizan medición de tanques de abordo y sacan
muestras de cada tanque para enviar al laboratorio de Refinería, chequean regímenes y
presiones de la descarga.
7 La Sub Agencia en Talara se encarga de avisar a las autoridades del arribo del buque a:
Capitanía de Puerto, Migraciones, Area de Salud y Aduana, con quienes asiste a bordo al
momento de la recepción y el despacho de la nave.
8 Esta Agencia atiende al Buque desde el arribo hasta el zarpe de todas las necesidades que
la nave solicite.
10 PETROPERÚ y el Primer Piloto del buque verifican que los tanques queden secos en su
totalidad.
11 El Inspector Independiente en tierra chequea las medidas finales de los tanques de tierra
conjuntamente con el Medidor de Movimiento de Productos, emitiendo posteriormente los
certificados correspondientes, los cuales son entregados al Jefe de Planta de turno para su
aprobación.
12 La oficina de Operaciones Marítimas es la encargada archivar todos los documentos de la
descarga (Importación) y envía reporte de informe de cargamento y suplementario a
Unidad de Abastecimiento Lima.
13 Los documentos originales emitidos por el Inspector Independiente son entregados al Dpto.
Logística (Aduana) prepara el Documento Unico de Información del Manifiesto (DUIM),
donde se anotan los volúmenes despachados en el puerto de Origen y los volúmenes
recibidos en Talara, considerando las diferencias tanto en barriles como en kilos.
EJECUTADO RESPONS
PASOS ACCIÓN
POR: ABLE
Operador MP
I) OBJETIVO
El objetivo del presente procedimiento es precisar las acciones que debe cumplir el personal
involucrado en las operaciones de transferencia de crudos desde el Patio de Tanques de
Refinería Talara al Patio de Tanques Tablazo.
II) INTRODUCCION
En la Refinería Talara se recepcionan crudos foráneos, pero por falta de capacidad de recibo
en el Patio de Tanques en la refinería es necesario transferir crudo al Patio de Tanques
Tablazo.
- Supervisor de Turno
- Operador MP
- Operador de Tanques Tablazo
- Bombero
- Bombero – Medidor
- Inventariador
IV) PROCEDIMIENTO
4.2.1 Recibida la orden el Operador MP, coordina con el operador de Tanques Tablazo, el
Bombero y el Bombero-Medidor, las acciones a realizar (previamente debe analizar con
ayuda de la pizarra, los movimientos a efectuar).
4.3.2 Procede a medir el tanque involucrado en la transferencia, tanto como nivel y corte de
agua.
4.3.3 Luego de efectuado los pasos anteriores, procede al alineamiento correcto y seguro
para recibir el crudo y comunica al Operador MP, que se puede dar inicio a la
transferencia.
4.3.6 Durante y terminada la transferencia, efectúa la medición del tanque que recibe la
transferencia.
4.3.2 Procede a medir el tanque involucrado en la transferencia, tanto como nivel y corte de
agua.
4.3.4 Efectúa las mediciones necesarias para el cálculo del rate de bombeo y determinar la
hora de término del mismo. (Cuando se necesita precisión en el volumen a transferir, el
Bombero-medidor debe dar por terminado la transferencia en la boca del tanque).
4.4.1 Recibe las indicaciones del Operador MP, a fin de que efectúe la transferencia (volumen
a transferir, tqs involucrados, bomba, válvulas y líneas a utilizar).
4.4.2 Recibe la orden de iniciar la transferencia.
4.4.3 Verifica en el campo, que el sistema a utilizar en la transferencia, no comprometa otros
movimientos.
4.4.4 Alista el sistema a utilizar, para lo cual debe abrir y/o cerrar las válvulas necesarias e
inicia la transferencia poniendo en servicio la bomba, cuidando del buen funcionamiento
de esta
44.5 Comunica al Operador MP, la hora de inicio del movimiento y esta atento a la indicación
del término de la transferencia.
4.4.6 Recibe la orden de término del movimiento, pone fuera de servicio la bomba y cierra
todas las válvulas comprometidas en la transferencia.
4.5.1 Ingresa los TICKETS de medición de los tanques involucrados al sistema T.M.S. y hace
un análisis de los volúmenes transferidos, si existiera una diferencia significativa entre
lo recibido y lo entregado por los tanques comunica de inmediato al Operador MP para
identificar la causa.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 32 de 206
PRODUCTOS
1.0 Tener el tanque preparado (volumen y calidad). Procesos debe haber drenado adecuadamente
el tanque; por experiencia se considera una calidad promedio y aceptable de: corte de agua
libre = 0’3”0 máx. y BSW = 0.30% máx.
2.0 Movimiento de Productos se encarga del muestreo y toma de corte de agua, si no tuviera la
calidad requerida se comunicará a Procesos para que drene el tanque que alimentará la
Unidad.
3.0 La alimentación de crudo a UDP se hace a través de la línea 16, los tanques que poseen esta
línea son TQ-253, 254, 255 y 256, en los tanques 259 y 257 la línea 16 pega a través de la
línea 2, de cualquiera de estos tanques se puede alinear como carga a UDP.
4.0 Previa coordinación entre MP y Procesos proceder con el alineamiento del tanque alimentador
a la UDP. Mantenerse en el área de crudos hasta que Procesos indique la normalidad de la
operación en la UDP.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 33 de 206
PRODUCTOS
Se deja reposar el tanque de crudo para lograr la separación del agua y sedimentos
que podría contener el crudo (mínimo 8 horas).
El Operador de Slop se encarga del drenado de agua del tanque de crudo. (El es el
único que debe manipular la válvula de drenaje de los tanques de crudo). Este drenado se
realizará por etapas hasta confirmar que el tanque quede sin nivel de agua. Es obligatorio
tomar niveles del tanque después de cada drenado.
Calidad de Crudo:
Agua: Cero
BS&W : < 0.30% máximo
Sales: < 10 lb / 1000 Bbls
- MANIOBRAS PREVIAS:
o Antes de que el tanque que alimenta en mezcla junto con el tanque de crudo ONO
de Tablazo llegue a su nivel mínimo de alimentación, se tendrá que haber realizado lo
siguiente:
- CAMBIO DE TANQUE:
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 34 de 206
PRODUCTOS
Una vez comprobado que prácticamente no hay presencia de agua en el sistema (tanque y
líneas de alimentación) se procederá al cambio de tanque de la siguiente manera:
o Generalmente se alimenta crudo foráneo a la UDP por la Línea #16 que está
alineado a la succión de las bombas boosters P-100A/B
Terminar de cerrar la válvula del tanque que deja de alimentar a la UDP ( L# 16) cuando se
tenga un 70% de abertura en la válvula de la Línea HCT A ó B que alimentará crudo ONO.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 36 de 206
PRODUCTOS
1. ANTECEDENTES
2. INSTALACIONES
N° DE POZOS: 15
PROFUNDIDAD/DIAMETRO/ESPESOR: 12 m x 10”x ¼”
ENTUBADO DEL POZO:2 m de tubería ciega (Superficie)ASTM 53 SCH40
7.5 m de filtro ranurado, Acero Inoxidable marca NAHUELCO
3.0 m. de tubería ciega (Fondo) ASTM 53 SCH 40
Para unir el tramo de tubería ciega y el filtro se utilizó una unión y un niple roscado de 10”
en acero SCH-40.
En el anular entre el tubo (10”) y la pared de la formación (16”) se colocó empaque de
grava seleccionada y tamizada (1/4”-1/2”).
2.3 TUBERIA
3.2 EXTRACCIÓN POR CONIFICACIÓN: Cuando los niveles de hidrocarburo en el pozo son
menor a 0.05 m y la succión se direcciona a la zona de emulsión arrastrando gran
volumen de agua.
Filtros limpios
Manguera: Punto inicial de succión ubicarlo en el nivel mínimo de H.C. y/o a 0.30 m
debajo de este (fase de emulsión).
4.7 Parada
1. OBJETIVO
El objetivo del presente procedimiento es establecer y dar a conocer los lineamientos para
la recepción de slop de buques.
2. ALCANCE
3. PERSONAL INVOLUCRADO
Supervisor de Turno
Operador MP
Bombero MP
Medidor MP
Operador de Plataforma de Despacho
Personal de Procesadora de Gas Pariñas
4. ACCIONES PREVIAS
4.4. La descarga de Slop puede realizarse por el Muelle de Carga y/o por el Terminal
Submarino Multiboyas Punta Arenas.
5. PROCEDIMIENTO OPERATIVO
Realizar la Prueba hidrostática a 100 psig, de las líneas Submarinas Norte y Sur.
Esta prueba siempre será necesaria antes de cualquier operación de carga ó
descarga.
a su vez comunica al Operador Balastro para que alinee la línea UTY a la Línea de
Lastre (fibra de vidrio) de 16”Ø. Alinear al TQ-903 ó TQ-905.
6. REGISTROS
Bitácora de reporte del Panelista del Muelle (si la descarga de Slop es por el Muelle de
Carga Líquida)
Bitácora de reporte del Operador MP (si la descarga de Slop es por el Terminal
Submarino Multiboyas Punta Arenas)
Bitácora de reporte Balastro
Bitácora de reporte del Supervisor de Turno Movimiento de Productos
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 42 de 206
PRODUCTOS
A. OBJETIVO
Almacenar el HAL (Hidrocarburo Alifático Ligero) en el tanque NL-551 de Refinería Talara.
B. ALCANCE
Brindar el servicio de alquiler de la capacidad de almacenamiento del tanque NL-551 a la
compañía PETRO-TECH PERUANA S.A. de acuerdo a lo indicado en el CONTRATO DE
ALQUILER DEL SERVICIO DE ALMACENAMIENTO DEL TANQUE NL. 551 A FAVOR
DE LA CIA. PETRO-TECH PERUANA S.A.
El tanque NL-551 se entrega vacío y se deberá devolver vacío al término del presente
contrato.
La recepción del producto HAL será mediante cisternas, las cuales serán descargadas en
la plataforma de despacho de combustibles (ubicado en el Portón N°6).
C. PERSONAL INVOLUCRADO
Supervisor de Turno
Operador MP
Bombero MP
Medidor MP
Operador de Plataforma de Despacho
Personal de Procesadora de Gas Pariñas
D. PROCEDIMIENTO
Las cisternas que descarguen el HAL deberán coordinar su arribo con el Supervisor de
Turno MP, quien a su vez coordinara con Planta de Ventas para la priorización del
ingreso de las cisternas.
E. REGISTROS
Bitácora de reporte del Operador MP
Bitácora de reporte del Supervisor de Turno Movimiento de Productos
F. ANEXOS
Diagrama N°1: RECEPCIÓN Y ALMACENAMIENTO DE HAL EN TANQUE NL-551
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 44 de 206
PRODUCTOS
Plataforma
de
despacho
P-399
Diagrama N°1: RECEPCIÓN Y ALMACENAMIENTO DE HAL EN TANQUE NL-551
4"Ø
4"Ø
DRENA
6"Ø
SECAR 4"Ø
6"Ø
PTA.VENTAS
551
6"Ø
6 CIRCULAR
4"Ø
SECAR
8"Ø
10
6"Ø
REF
Planta Etilo
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 45 de 206
PRODUCTOS
A. OBJETIVO
Establecer y dar a conocer los lineamientos para la recepción de biodiesel B-100 por buque
tanque.
B. ALCANCE
Utilizar para el control de las descargas de biodiesel B-100 por buque y su recepción en el
tanque NL 299
C. ANTECEDENTES
Con el fin de cumplir con lo establecido en el Art. 10 del D.S. Nº 021-2007-EM,
“Reglamento para la Comercialización de Biocombustibles”, que establece la obligatoriedad
del uso del combustible Diesel B2 (2% de Biodiesel y 98% de Diesel Nº 2) a partir del 01 de
Enero de 2009 y del Diesel B5 (5% de Biodiesel y 95% de Diesel Nº 2) a partir del 01 de
Enero de 2011, en reemplazo del Diesel Nº 2, es que el equipo de trabajo de
Biocombustibles de Refinería Talara, a gestionado la Adecuación del Tanque 299 para la
Recepción y Almacenamiento de Biodiesel B100 por buque tanque.
D. BASE LEGAL
Ley Nº 28054, Ley de Promoción del Mercado de Biocombustibles, publicada el
15.07.2003, la cual establece el marco general para promover el desarrollo del mercado
de los Biocombustibles, con el objetivo de diversificar el mercado, generar empleo, y
disminuir la contaminación ambiental.
D.S. Nº 013-2005-EM Reglamento de la Ley de Promoción del Mercado de
Biocombustibles, publicada el jueves 31 de Marzo de 2005.
Art. 10 del D.S. Nº 021-2007-EM, “Reglamento para la Comercialización de
Biocombustibles”, publicada el 20 de Abril de 2007.
Minuta de Reunión Nº RFTL-01-2008 (27.10.08), Coordinaciones para el
Almacenamiento de Biodiesel B100 y Despacho de Diesel B2 en Refinería Talara.
Memorando MEXT-2044-2008 (11.11.2008), Remisión Informe Indagación de Mercado
para el Suministro de Biodiesel para Refinería Talara durante tres meses.
Norma Técnica Peruana NTP 321.125-2008 Calidad del Biodiesel requerido por las
Refinería de Petroperú S.A.
E. DEFINICIONES
Biocombustibles: Productos químicos que se obtienen a partir de materias primas de
origen agropecuario, agroindustrial o de otra forma de biomasa y que cumplen con las
normas de calidad establecidas por las autoridades competentes para su uso como
combustible.
F. PERSONAL INVOLUCRADO
Supervisor de Turno
Operador MP
Inspector de Embarque
Bombero
Medidor
G. PROCEDIMIENTO
MÉTODO DE BIODIESEL
PROPIEDAD UNIDADES
ENSAYO B100
Contenido de calcio y magnesio,
EN 14538 5 Máx. ppm
combinado
Punto de Inflamación (Copa
ASTM D 93 93 min. ºC
cerrada)
Control de Alcohol (uno de los siguientes debe ser cumplido:)
1. Contenido de Metanol EN 14110 0,2 Máx. %volumen
2. Punto de Inflamación ASTM D 93 130,0 mín. ºC
Agua y Sedimento ASTM D 2709 0,050 Máx. %volumen
Viscosidad cinemática a 40ºC ASTM D 445 1,9 – 6,0 mm2/s
Ceniza Sulfatada ASTM D 874 0,02 Máx. %masa
Azufre (c) ASTM D 5453 0,005 Máx. %masa (ppm)
Corrosión a la lámina de cobre ASTM D 130 Nº 3
Número Cetano ASTM D 613 47 mín.
Punto nube ASTM D 2500 Reportar ºC
Residuo de carbón ASTM D 4530 0,005 Máx. %masa
Número acidez ASTM D 664 0,50 Máx. Mg KOH/g
Glicerina libre ASTM D 6584 0,02 Máx. %masa
Glicerina total ASTM D 6584 0,24Máx. %masa
Contenido de Fósforo ASTM D 4951 0,001 Máx. %masa
Temperatura de destilación del
90% de recuperado equivalente a ASTM D 1160 360 Máx. ºC
Presión atmosférica
Contenido de Sodio y Potasio,
EN 14538 5 Máx. ppm
combinado
Estabilidad a la oxidación EN 14112 3 mín. horas
a. Verificar al término del recibo del Biodiesel B-100 que queden cerradas las
válvulas del tanque 299.
H. REGISTROS
Bitácora de reporte del Operador MP
Bitácora de reporte del Bombero Casa Bombas Nº 6
Bitácora de reporte del Supervisor de Turno Movimiento de Productos
I. ANEXOS
Esquema Nº1 – Sistema de Recepción de Biodiesel B-100 por Buque Tanque.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 49 de 206
PRODUCTOS
6'' 12''
6'' 12''
6''
12''
TQ - 506
6''
TQ - 177 TQ - 20
12''
TQ - 504
REF 6''
6''
L-2 12''
12''
CASA DE BOMBAS
REF 8'' L-2 Nº 6
L-2 P-520
TQ - 603
12'' 6''
TQ - 299 L-2 P-519
REF L-2
6'' 12''
12'' 6''
6'' 12''
KEROSENE /
SAV-121
REF 6''
TURBO A-1
HCV-111
K-103
SAV-134 SAV-114
K-102
SAV-122
DIESELN°2
HCV-112
SAV-133 SAV-115
SAV-123
VER DETALLE A
HCV-113
TQ - 204 TQ - 181 CASA DE BOMBAS Nº 7 TQ - 180 TQ - 377 REF 8'' L-2 12''
SAV-116
A BRAZO K-102
L-Die se l 2 Muelle
O K-103 - MCL
L-1 12'' L-1 12''
L-2 12'' L-2 12'' L-2 12'' L-2 12''
iesel2
L-2 12''
-D
-2
L
L
2
-1 1
L ''
-4
31
P
-4
P
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 50 de 206
PRODUCTOS
1. Objetivo
Fijar las pautas para efectuar el llenado seguro de tanques de techo flotante en el Patio de
Tanque de la Refinería Talara.
2. Alcance
3. Responsables
4. Definiciones y Abreviaturas
5. Descripción
Verificar el estado mecánico exterior del cilindro del tanque; de igual manera los
accesorios (válvulas, bridas, etc.) y tuberías de de las líneas que llegan y/o salen de
éste, verificándose especialmente que en estas últimas no exista en las uniones
bridadas, platos ciegos. De detectarse la presencia de platos ciegos, proceder a
retirarlos, caso contrario debe existir una justificación para haberse colocado.
Buen estado mecánico de las planchas centrales y de los pontones; que no existan
perforaciones.
Buen estado del sello flexible (Neoprene) ubicado en el perímetro circuferencial del
techo, verificando su posición con la finalidad de evitar obstrucciones en el
desplazamiento durante el llenado del tanque.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 51 de 206
PRODUCTOS
Durante el llenado del tanque, chequear atentamente el comportamiento de éste, tal como:
6. Registros
Ninguno
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 52 de 206
PRODUCTOS
a) OBJETIVO
Efectuar el tratamiento de 4,000 Bls de GLP corrosivo que se encuentra en el TQ. 603.
b) RESUMEN:
Tratar el G.L.P. haciéndolo pasar primero a través de un cojín de soda contenido en el TQ.548
y luego pasarlo a través de un cojín de agua contenido en el TQ.547
c) ACCIONES PREVIAS
d) PROCEDIMIENTO:
1.0 Bombear la soda y agua de Planta Tratamientos desde el TQ.410 ó TQ.411 utilizando la
bomba P-341A/B hacia los tanques 548 y 547 respectivamente. USAR EL SISTEMA
DEL DIAGRAMA 1.
2.0 Iniciar el bombeo de GLP del TQ.603 utilizando la bomba P-516A/B. El GLP se alineará
hacia el TQ.602/TQ.603 o podría recircularse de ser necesario de acuerdo a la calidad
del producto (Corrosión). USAR EL SISTEMA DEL DIAGRAMA 2.
3.0 Cuando el TQ.547 esté lleno y se inicie la salida del GLP tratado y lavado, proceder a
muestrear para analizar el GLP periódicamente con el fin de asegurar la calidad del
producto en la salida del Sistema de Tratamiento (TQS.547/548). De igual forma
analizar periódicamente el % de gastado de soda del TQ.548 y el arrastre cáustico en el
agua de lavado.
4.0 Será necesario efectuar el cambio de soda y agua en los tanques 548 y 547
respectivamente. Cuando el % gastado soda sea mayor a 25% se procederá al cambio
de soda en el TQ.548.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 53 de 206
PRODUCTOS
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 54 de 206
PRODUCTOS
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 55 de 206
PRODUCTOS
1. Objetivo
2. Alcance
3. Responsables
4. Descripción
Antes de la Recepción:
Antes de la Recepción:
- Informado del Stock del MMT o Tintas por parte del Operador de mezclas, informa al
Auxiliar MP para que realice el Pedido necesario del Producto.
Después de la Compra:
Antes de la Recepción:
Después de la Compra
- Es informado de la Recepción Conforme del Producto Químico por parte del Operador
de Mezcla.
De Unidad Logística
2.0 MP alineará el movimiento hacía el tanque recibidor, abriendo la válvula del TQ.N.L. 20 y las
retenciones existentes en la esquina del TQ.N.L. 221.
4.0 El Operador de la Planta de Tratamientos deberá verificar el alineamiento del Sistema del
SOLVENTE N° 3 desde la Planta de Tratamientos al múltiple ubicado en la zanja al noroeste
del TQ N.L. 182, detectando posibles puntos de contaminación y garantizando la calidad del
producto con muestra tomada a la salida del Filtro S-3.
En la zanja al noroeste del TQ.N.L. 182, el Operador de Planta de Tratamientos deberá
verificar el alineamiento correcto y seguro de acuerdo al diagrama que se muestra en la Fig. N°
2.
6.0 Es necesario que el Laboratorio efectué inmediatamente los análisis del SOLVENTE N° 3 de
los diferentes puntos de muestreo y comunique de inmediato los resultados al Operador I de
Destilación Primaria.
7.0 De existir duda o detectar indicios de contaminación en algún punto de muestreo, proceder a la
corrección, luego tomar nuevas muestras y solicitar con la misma prioridad nuevos análisis al
Laboratorio.
NOTA:
Por ser una operación que se realiza no frecuentemente, es recomendable que los Ingenieros
de Turno de Procesos y Movimiento de Productos, de ser posible, se encuentren presentes en
las maniobras de alineamiento que se efectúan dentro de su área.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 58 de 206
PRODUCTOS
FIG N° 1
MANIFOLD SISTEMA DE ALINEAMIENTO SOLVENTE N° 3
ESQUINA TQ-221
N
VALV.
HAMMER
LINEA SOLV. 1 BTX
TOMA MUESTRA
VALV. PUNTO DE MUESTREO
HAMMER
3 1 2 LINEA SOLV. 3 A TQ 20
4
PLATO C IEGO
5 7
A TQ. 552 LINEA # 3 REF.
VALVULAS 6 7 8 y 9 CERRADAS
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 59 de 206
PRODUCTOS
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 60 de 206
PRODUCTOS
1. Objetivo
Fijar pautas para la recepción segura de productos de las diferentes Unidades de Proceso
en los tanques de almacenamiento de Refinería Talara.
2. Alcance
3. Responsables
Supervisor de turno MP
Operador MP (Bombero I)
Bombero medidor MP
Bombero MP (Bombero III)
4. Definiciones y Abreviaturas
5. Descripción
Verificar el estado mecánico exterior del cilindro del tanque receptor; de igual manera los
accesorios (válvulas, bridas, etc.) y tuberías de las líneas que llegan y/o salen de éste,
verificándose especialmente que en estas últimas no exista en las uniones bridadas,
platos ciegos. De detectarse la presencia de platos ciegos, proceder a retirarlos, caso
contrario debe existir una justificación para haberse colocado.
Verificar las válvulas que deben estar abiertas y las válvulas que deben estar cerradas.
7. Registros
1. OBJETIVO – FUNCIONES
1.1 Asegurar el abastecimiento periódico de G.L.P. a Planta de Ventas Talara por parte
de Refinería Talara, enmarcados dentro de las normas de calidad expresamente
establecidas.
2. REQUERIMIENTOS DE G.L.P.
Refinería Talara realizará las entregas de los volúmenes de G.L.P. de acuerdo a los
requerimientos de Planta de Ventas Talara.
3.1 Planta de Ventas Talara formulará el día anterior a la transferencia y a través de una
“Orden de Entrega”, sus requerimientos de G.L.P., tal como lo hace con los demás
productos como son: Gasolina, Kerosene, Turbo y Diesel.
3.2 Refinería Talara cuenta con 3 tanques: 602 (10 MB), 603 y 604 (20 MB), desde los
cuales bombeará G.L.P. a Planta de Ventas Talara.
3.3 El manejo de G.L.P. implica mayor coordinación, por lo tanto, en todo momento será
necesario contar con equipo transmisor – receptor portátil en adición al sistema
telefónico, de modo que las coordinaciones durante la operación de transferencia sea
continua.
3.4 El horario de bombeo se coordinará antes de las 09:00 horas, debido a que será
necesario la participación conjunta de Refinería Talara y Planta de Ventas Talara.
3.7 La reparación y el control del estado físico de la línea se efectuará bajo los siguientes
criterios:
4.1 Todos los cálculos de los volúmenes se realizarán en barriles americanos a 60°F (42
Gls.), debiéndose redondear las cantidades al barril mas próximo según práctica
universal.
4.3 Dado que el control de volúmenes de G.L.P. es un problema universal, hasta que no
se cuente con un mejor sistema, tanto Refinería como Planta de Ventas convienen en
usar indicadores de presión, temperatura y nivel de líquido, para determinar
indirectamente el volumen de la transferencia.
4.5 Ambas partes determinarán por separado los volúmenes entregados o recibidos y al
final compararán las diferencias; para esto, en acuerdo conjunto, se debe establecer
límites teóricos de variaciones que permitan realizar la verificaciones pertinentes. Este
procedimiento será usado cuando Refinería Talara cuente con un sistema de medición de
mayor exactitud.
- Ambos representantes deberán llenar un formato con los datos del tanque al inicio
y al término de la recepción, el cálculo del volumen recibido deberá ser hecho por
el Supervisor de Planta de Ventas Talara.
- El formato debe ser llenado en original y copia, y el original con firma y sello
deberá ser remitido a la Unidad Movimiento de Productos de Refinería Talara para
su respectiva verificación y aprobación.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 65 de 206
PRODUCTOS
5. METODO DE CALCULO
El volumen de una transferencia se calcula en base a los datos iniciales y finales de los
siguientes indicadores:
El nivel es porcentaje de la fase líquida respecto a la capacidad total del tanque (el 100%
equivale a la capacidad total del tanque), por diferencia se saca la cantidad de la fase
gaseosa. Los volúmenes deben expresarse en barriles.
Mediante las tablas adjuntas (II y III extraídas del “Hadbook Butane Propane Gases”),
se encuentra los factores de presión y temperatura, respectivamente.
VL60°F = VL x fT
Vg60°F = Vg x fP
_______________
VT60°F = VL60°F + Vg60°F
Donde:
FORMATO
El formato a usar para el cálculo debe ser el: LIMA 25494 – Jul. 70- 100, que de requerir
algunas modificaciones se adoptarían de mutuo acuerdo entre las partes (Adjunto I).
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 66 de 206
PRODUCTOS
ADJUNTO N° I
TANQUE N° _______________
ANTES:
DESPUES :
ADJUNTO Nº II
B. REFERENCIAS
FP = V° vapor d liquido
3. d Líquido = Densidad del propano fase líquida a 60°F y 14.7 psia, en un rango de
30 a 60% C3 en lb/pie3.
4. Ejemplo :
lb. Pie3
fp =101.9
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 69 de 206
PRODUCTOS
ADJUNTO N° III
50 1.013 76 0.979
51 1.011 77 0.978
52 1.010 78 0.977
53 1.009 79 0.975
54 1.007 80 0.974
55 1.006 81 0.973
56 1.005 82 0.971
57 1.004 83 0.970
58 1.002 84 0.968
59 1.001 85 0.967
60 1.000 86 0.966
61 0.999 87 0.964
62 0.997 88 0.963
63 0.996 89 0.962
64 0.995 90 0.960
65 0.993 91 0.959
66 0.992 92 0.957
67 0.991 93 0.956
68 0.990 94 0.954
69 0.988 95 0.953
70 0.987 96 0.952
71 0.986 97 0.950
72 0.984 98 0.949
73 0.983 99 0.948
74 0.982 100 0.946
75 0.980
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 70 de 206
PRODUCTOS
A. OBJETIVO
El objetivo del presente procedimiento es establecer y dar a conocer los lineamientos para
la preparación del biocombustible B2 en tanques de Refinería Talara.
B. ALCANCE
Este procedimiento de trabajo se aplicará desde el momento de su aprobación en el
documento único de procedimiento operativo y de control para la preparación del
biocombustible B2 en Refinería Talara.
C. ANTECEDENTES
Con el fin de cumplir con lo establecido en el Art. 10 del D.S. Nº 021-2007-EM,
“Reglamento para la Comercialización de Biocombustibles”, que establece la obligatoriedad
del uso del combustible Diesel B2 (2% de Biodiesel y 98% de Diesel Nº 2) a partir del 01 de
Enero de 2009 y del Diesel B5 (5% de Biodiesel y 95% de Diesel Nº 2) a partir del 01 de
Enero de 2011, en reemplazo del Diesel Nº 2, es que el equipo de trabajo de
Biocombustibles de Refinería Talara, a gestionado la Adecuación del Tanque 299 para la
Recepción y Almacenamiento de Biodiesel B100 tanto por buque como cisternas; y así
posteriormente efectuar las transferencias necesarias para la preparación del
biocombustible B2.
D. BASE LEGAL
Ley Nº 28054, Ley de Promoción del Mercado de Biocombustibles, publicada el
15.07.2003, la cual establece el marco general para promover el desarrollo del mercado
de los Biocombustibles, con el objetivo de diversificar el mercado, generar empleo, y
disminuir la contaminación ambiental.
D.S. Nº 013-2005-EM Reglamento de la Ley de Promoción del Mercado de
Biocombustibles, publicada el jueves 31 de Marzo de 2005.
Art. 10 del D.S. Nº 021-2007-EM, “Reglamento para la Comercialización de
Biocombustibles”, publicada el 20 de Abril de 2007.
Minuta de Reunión Nº RFTL-01-2008 (27.10.08), Coordinaciones para el
Almacenamiento de Biodiesel B100 y Despacho de Diesel B2 en Refinería Talara.
Memorando MEXT-2044-2008 (11.11.2008), Remisión Informe Indagación de Mercado
para el Suministro de Biodiesel para Refinería Talara durante tres meses.
Norma Técnica Peruana NTP 321.125-2008 Calidad del Biodiesel requerido por las
Refinería de Petroperú S.A.
E. DEFINICIONES
Biocombustibles: Productos químicos que se obtienen a partir de materias primas de
origen agropecuario, agroindustrial o de otra forma de biomasa y que cumplen con las
normas de calidad establecidas por las autoridades competentes para su uso como
combustible.
F. PERSONAL INVOLUCRADO
Supervisor de Turno
Operador MP
Bombero
Bombero Medidor
Inventariador
G. PROCEDIMIENTO
Recibe las indicaciones del Operador MP, a fin que efectué la transferencia. En
cualquiera de los 02 - Punto 7.1.2., es como sigue:
H. REGISTROS
Bitácora de reporte del Operador MP
Bitácora de reporte del Bombero Casa Bombas Nº 6
Bitácora de reporte del Supervisor de Turno Movimiento de Productos
I. ANEXOS
Esquema Nº1 – Sistema de Transferencia de Biodiesel B100 de Tanque 299 a otro tanque de
Diesel 2.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 74 de 206
PRODUCTOS
6'' 12''
6'' 12''
6''
12''
TQ - 506
6''
TQ - 177 TQ - 20
12''
TQ - 504
REF 6''
6''
L-2 12''
12''
CASA DE BOMBAS
REF 8'' L-2 Nº 6
L-2 P-520
TQ - 603
12'' 6''
TQ - 299 L-2 P-519
REF L-2
6'' 12''
SISTEMA DE DESPACHO DE DIESEL N°2 & KEROSENE / TURBO A-1 POR EL MUELLE DE CARGA LÍQUIDA 12'' L-2 12''
TQ - 379 REF 8'' L-2 12''
6''
REF 6''
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 75 de 206
PRODUCTOS
A. OBJETIVO
El objetivo del presente procedimiento es establecer y dar a conocer los lineamientos para
la recepción de Biodiesel B-100 por camiones/tanque.
B. ALCANCE
Este procedimiento de trabajo se aplicará desde el momento de su aprobación en el
documento único de procedimiento operativo y de control de las descargas de biodiesel B-
100 a través de camiones/tanques.
C. ANTECEDENTES
Con el fin de cumplir con lo establecido en el Art. 10 del D.S. Nº 021-2007-EM,
“Reglamento para la Comercialización de Biocombustibles”, que establece la obligatoriedad
del uso del combustible Diesel B2 (2% de Biodiesel y 98% de Diesel Nº 2) a partir del 01 de
Enero de 2009 y del Diesel B5 (5% de Biodiesel y 95% de Diesel Nº 2) a partir del 01 de
Enero de 2011, en reemplazo del Diesel Nº 2, es que el equipo de trabajo de
Biocombustibles de Refinería Talara, a gestionado la Adecuación del Tanque 299 para la
Recepción y Almacenamiento de Biodiesel B100 por camiones/tanque (cisternas).
D. BASE LEGAL
Ley Nº 28054, Ley de Promoción del Mercado de Biocombustibles, publicada el
15.07.2003, la cual establece el marco general para promover el desarrollo del mercado
de los Biocombustibles, con el objetivo de diversificar el mercado, generar empleo, y
disminuir la contaminación ambiental.
D.S. Nº 013-2005-EM Reglamento de la Ley de Promoción del Mercado de
Biocombustibles, publicada el jueves 31 de Marzo de 2005.
Art. 10 del D.S. Nº 021-2007-EM, “Reglamento para la Comercialización de
Biocombustibles”, publicada el 20 de Abril de 2007.
Minuta de Reunión Nº RFTL-01-2008 (27.10.08), Coordinaciones para el
Almacenamiento de Biodiesel B100 y Despacho de Diesel B2 en Refinería Talara.
Memorando MEXT-2044-2008 (11.11.2008), Remisión Informe Indagación de Mercado
para el Suministro de Biodiesel para Refinería Talara durante tres meses.
Norma Técnica Peruana NTP 321.125-2008 Calidad del Biodiesel requerido por las
Refinería de Petroperú S.A.
E. LINEAMIENTOS GENERALES
Para la descarga del biodiesel B-100 por camiones-tanque, la Refinería Talara utilizará la
bomba P-399 ubicados en la plataforma de despacho de camiones-tanque (cisternas).
F. DEFINICIONES
Biocombustibles: Productos químicos que se obtienen a partir de materias primas de
origen agropecuario, agroindustrial o de otra forma de biomasa y que cumplen con las
normas de calidad establecidas por las autoridades competentes para su uso como
combustible.
G. PERSONAL INVOLUCRADO
Supervisor de Turno
Operador MP
Bombero
Bombero Medidor
Operador Plataforma Despacho
H. PROCEDIMIENTO
3. Coordinar con el Operador MP, el alineamiento del sistema para la descarga del
biodiesel B-100 por camiones/tanque al tanque 299.
Verificar al término del recibo del Biodiesel B-100 que queden cerradas las
válvulas del tanque 299, es decir las válvulas de 3 y 6 pulg. antes mencionadas.
2. Una vez terminada la descarga, deberá parar la bomba P-399 y cerrar los
válvulas de succión y descarga de la misma.
I. REGISTROS
Bitácora de reporte del Operador MP
Bitácora de reporte del Bombero Casa Bombas Nº 6
Bitácora de reporte del Operador Plataforma
Bitácora de reporte del Supervisor de Turno Movimiento de Productos
J. ANEXOS
Esquema Nº1 – Sistema de Recepción de Biodiesel B-100 por Camiones/Tanque
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 79 de 206
PRODUCTOS
P - 399
ucio
c n
3''
S
Cisternas
6'' 12
6''
3'' 12
6''
TQ - 506
12
TQ - 177 TQ - 20
TQ - 504
6''
L-2
12
12
6''
3''
TQ - 299 12 6''
TQ -
EX PLANTA DE ETILO
REF L-2
1
TQ - 551 4'' 4'' 6''
6''
VÁLV. COMP.
3'' X 150 .
3
2 12'' 12'' 6''
3''
VÁLV. COMP.
6'' X 150
C. PREPARACION
C.1. PREPARACION DE PETROLEOS INDUSTRIALES
PROCEDIMIENTO DE SEGREGACIÓN DE RESIDUAL ASFALTICO
TANQUE No179
a) OBJETIVO
Preparar residual asfáltico en el TQ. NL 179 para lo cual se tendrá que recibir los Fondos de
Vacío I y Fondos de Vacío II en dicho tanque y el Aceite Clarificado, Slop Wax , LCO y HCO
en otro tanque de residual, de acuerdo a la necesidad. También se puede recibir por CUT
BACK el LCO y el HCO en tanque de material de corte.
b) PROCEDIMIENTO
2.0 Solicitar a Procesos el alineamiento de los Fondos de Vacío I por los VE-14A/B/C y de aquí
a la línea Nº 1 Refinería-Residuales que es por donde normalmente se reciben dichos
fondos en el TQ. NL 179 (en ciertos casos se pueden recibir dichos fondos por la Línea Nº3
Refinería-Residuales). Asimismo, solicitar a UDVII alinear sus fondos por la Línea Nº 1
Refinería - Residuales.
3.0 Alinear la producción de Aceite Clarificado, Slop Wax, LCO y HCO por la línea Nº 3
Refinería-Residuales si deseamos que todos estos flujos lleguen a tanque recibidor de
residual normal.
En ciertos casos el Aceite Clarificado se envía por la línea de 2”Ø hacia la “W” de
Residuales y de aquí a la línea N°2 Refinería – Residuales que es la que normalmente
permanece en stand-by.
Asimismo la producción de LCO y HCO puede enviarse por línea CUT BACK hacia tanque
de Material de Corte cuando existe la necesidad de dicho requerimiento.
OBSERVACIÓN :
Si aún con las acciones anteriores la temperatura del TQ.N.L. 179 sigue subiendo, será
necesario efectuar momentáneamente el cambio de fondos a otro tanque hasta bajar la
temperatura del TQ. N.L. 179.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 81 de 206
PRODUCTOS
1.0 OBJETIVO
El objetivo del presente procedimiento es precisar las acciones que se deben desarrollar para
efectuar la homogenización de un tanque de residual usando mezclador eléctrico.
2.0 ANTECEDENTES
2.3. Considerando que la operación anterior implica alto consumo de energía y demanda
ocupar las bombas y líneas del sistema por largos periodos de tiempo, se ha optado por
utilizar mezcladores eléctricos cuyas consideraciones de operación se mencionan en el
siguiente procedimiento.
NOTAS:
4.0. PROCEDIMIENTO
4.1. El tanque a homogenizar habrá recibido un nivel mínimo de 9’.00.0’’ antes de arrancar el
mezclador. Esto se explica porque niveles menores a 9’.00.0’’ producirán vórtices o
remolinos aumentando las cargas hidráulicas sobre el eje, el cual se podría deflectar con
serios daños al sello mecánico.
4.2. Antes de arrancar el mezclador proceder a chequear todas sus partes (pernos,
pasadores, etc) verificando que estén bien ajustadas.
Para el caso de preparación del Residual Asfáltico, el tanque antes de recibir Fondos de
Vacío recibirá un colchón de Kerosene (2,500 Bls). Conforme reciba, el tanque debe ser
agitado por etapas y ajustar progresivamente la viscosidad del producto haciéndolo
recibir kerosene
4.4. Verificar el amperaje del mezclador. De estar cercano al amperaje máximo, chequear en
forma continúa la operación del mezclador.
El mezclador tiene un sistema de protección eléctrica. Si el amperaje llega al máximo, el
mezclador se detendrá. Esto se puede deber a una alta viscosidad del producto por no
tener una temperatura adecuada. Se debe alinear producto liviano o subir la temperatura
del producto en el tanque.
4.5. Muestrear el tanque mientras reciba, para chequear la viscosidad del producto. El
mezclador se pondrá en servicio por etapas las veces que sea necesario, de acuerdo al
ajuste gradual de la viscosidad del producto y al volumen que se desea preparar.
La temperatura de operación recomendada es de 140ºF. Temperaturas menores a 140ºF
implican un mayor tiempo de agitación.
4.6 Después que el tanque ha dejado de recibir, se agitará por un tiempo mínimo de 04
horas.
4.10. Volver a muestrear el tanque. Solicitar a Laboratorio certificación del producto cuando
quede en especificación.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 83 de 206
PRODUCTOS
4.11. Asegurarse que el mezclador esté parado una vez que el producto esté en especificación
y el tanque entre en fase de reposo (sin movimiento).
El mezclador no deberá nunca operar sin fluido. Cuando el tanque tenga movimiento de
despacho a buques o transferencia a otro tanque el mezclador debe estar parado ya que si
éste estuviera operando y el nivel del líquido llegara a bajar por debajo del sello mecánico, éste
sufriría un daño irreversible puesto que el fluido contenido en el tanque es el medio lubricante
de las caras del sello.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 84 de 206
PRODUCTOS
El presente procedimiento tiene por finalidad establecer las acciones operativas para la
puesta en servio de los calentadores de succión.
b) PROCEDIMIENTO
Luego que la temperatura del tanque haya alcanzado la indicada por el Supervisor de
Turno-MP, se procederá a cerrar la válvula de entrada al calentador de succión.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 85 de 206
PRODUCTOS
a) OBJETIVO
Efectuar el tratamiento de 75,000 Bls de Nafta Virgen corrosivo que se encuentra en el TQ 549.
b) RESUMEN:
Tratar la Nafta Virgen en el TQ 549; haciéndolo recibir 250 BLS de Soda 15 Be°
conjuntamente con la producción de Liviana de la unidad (esta adición será controlada por
Tratamientos.) Luego se procederá a circular el tanque por un lapso de 06:00 horas. Y por
ultimo su respectivo reposo y drenado.
d) ACCIONES PREVIAS
1.0 Coordinar con el Supervisor de Procesos la preparación de 250 BLS de soda de 15 Be°,
o una cantidad mayor si se considera necesario.
2.0 Invertir Ocho de Línea- N° 8 del TQ549.
3.0 Acondicionar succión-descarga de la P-523 de la siguiente forma :
o Succión habilitada para sistema de BTX (líneas de succión de los TQs 549-554).
Aislar, invirtiendo el ocho, el manifold de gasolinas de la P-523.
e) PROCEDIMIENTO:
5.0 Inyectar los 250 BLS de soda 15Be° a la línea de producción de nafta
los cuales ingresaran al TQ 549 conjuntamente con la producción de la unidad. El
volumen de soda será controlado por tratamientos.
6.0 Luego se hara circular el TQ 549 con la P-523 tomando como succión las
líneas BTX N°4 y N°6 y empuje la Línea N°8 circular. Por un lapso de seis horas.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 86 de 206
PRODUCTOS
9.0 Verificar calidad del TQ 549 luego del tratamiento realizado. De mantenerse la
corrosividad. Se realizara el procedimiento nuevamente.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 87 de 206
PRODUCTOS
1. OBJETIVO
2. ALCANCE
Este procedimiento de trabajo se aplicará para la formulación de nafta de alto octanaje en
los tanques NL 551 y NL 555.
3. PERSONAL INVOLUCRADO
a. Supervisor de Turno
b. Operador MP
c. Bombero
d. Bombero Medidor
4. PROCEDIMIENTO
Del Operador MP
Del Bombero
1. En coordinación con el Operador MP, alinear en el Manifold del Tanque 221. Abrir
primero la válvula de la Nafta Craqueada (respetando el orden y porcentaje
establecido por laboratorio), comunicándola a la línea de Refinería que va a los
tanques NL 551, NL 555 y NL 2002.
2. Alinear la línea de refinería, abriendo la válvula en el tanque recibidor (Tanque NL 551
ó 555), cerrando previamente las válvulas de la línea de refinería en los demás
tanques.
Del Bombero-Medidor
1. Anotar los volúmenes recibidos de la nafta craqueada, nafta pesada y nafta liviana de
FCC.
2. Constatar la calidad y volumen del producto recibido.
3. Coordinar con el operador MP para circular el tanque y poder enviar a laboratorio una
muestra representativa para determinar su calidad final.
Del Operador MP
Del Bombero
5. Verificar al término del recibo de las naftas que queden cerradas las válvulas de
manifold del tanque 221 y las válvulas de la línea de refinería en los tanques NL 551,
555 y 2002.
6. En coordinación con el Operador MP, alinear el Tanque NL 551 ó 555 para efectuar la
circulación abriendo la válvula en la línea 10 del tanque a circular, cerrando la válvula
en el tanque NL 551 ó 555 según sea el caso, luego abrir la retención de la línea 10
que va a la bomba P-407 y abrir la válvula en la succión de la P-407.En la descarga
de la bomba P-407 comunicar a la línea 6 circular de los tanques NL 551 ó 555,
manteniendo cerrada la válvula la línea circular del tanque NL 2002.
Del Bombero-Medidor
5. REGISTRO
6. ANEXOS
Esquema Nº1 – Sistema de Nafta de Alto Octanaje del Tanque NL 551 y 555
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 90 de 206
PRODUCTOS
N.P.FCC Manifold
Tanque 221
N. Craqueada 6"
L-Refinería
Tanque NL 551 Tanque NL 555
L-Refinería 6"
L-10
P-407
L-10 Línea-10
L-Circular TQ-2002
L-6 Auxi Manifold
P-523 CSB Nº 6 LEYENDA
Casa de Bombas Nº 6 L-10 Línea de Refinería
L-6 Auxiliar Línea 10 de gasolina
Tanque NL 2002 Línea Circular TQ-551/555/2002
Tanque NL 556
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 91 de 206
PRODUCTOS
1.0 DESCRIPCION
Este sistema sólo permite adicionar tinta a las gasolinas de 84 y 90 octanos debido a que esta
interconectado con las bombas P-522 y P-523 que son las que manejan estos productos.
En primer lugar se pone a circular la gasolina en el tanque con las bombas P-522 / P-
523, utilizando como succión las líneas Nº 5 y/o Nº 6 de gasolinas y como descarga la
línea Nº 8 Circular.
Llenar el depósito cilíndrico con gasolina hasta el 75% de su nivel, para esto se abre
válvula 3 y válvula 4 respectivamente. El depósito se llena en 5 minutos
aproximadamente. (Ver diagrama adjunto).
Adicionar al depósito cilíndrico la cantidad y color de tinta requerida para teñir la
gasolina. (Para gasolina de 84 octanos añadir 2 libras de tinta naranja por cada 1,000
barriles; para gasolina de 90 octanos añadir 2.5 libras de tinta púrpura por cada 1,000
barriles y para gasolina de 95 octanos añadir 6.5 libras de tinta azul por cada 1,000
barriles).
A continuación se abre la válvula 1 ó 2 de acuerdo a la bomba usada para circular la
gasolina en el tanque, permitiendo la circulación de la gasolina por línea de 2” hacia
el eyector originando de esta forma el vacío necesario para inyectar la tinta a la
gasolina, la operación de inyectar el total de la tinta a la línea toma un tiempo de 10 a
12 minutos. (Continúan abiertas válvulas 3 y 4).
De ser necesario se vuelve a repetir los pasos anteriores de llenado del recipiente e
inyección de la tinta a la línea para un mejor lavado de la tinta remanente en el
recipiente cilíndrico.
Las áreas aledañas al sistema de inyección de tintas dejarlas en buen estado de orden
y limpieza encontradas.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 92 de 206
PRODUCTOS
3 1
2
Depósito
Cilíndrico
4 5
MANIFOLD
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 93 de 206
PRODUCTOS
1. Objetivo
Establecer las pautas para las operaciones de inyección de MMT a las gasolinas, en el
área de Casa de Bombas 6 de la Unidad Movimiento de Productos.
2. Alcance
3. Responsables
Operador de Mezclas.
Operador de Casa de Bombas 6.
Supervisor de turno MP.
4. Definiciones y Abreviaturas
Numero de Octano
Medida de la resistencia a la autoignición de una gasolina (detonancia, knocking), ensayada
en un motor de gasolinas. El número que caracteriza a la muestra en ensayo representa el
porcentaje de isooctano en una mezcla con normal heptano que tiene el mismo
comportamiento que la gasolina en cuestión en un motor.
5. Descripción
5.1.1 Deben asegurarse que las siguientes válvulas deben estar cerradas: 1, 3, 5, 6, 7, 9,
10, 11, 12, 13, 15, 16, 18, 20, 21, 22, 24, 25, 26, 27, 28 y 30.
5.1.6 De la Tabla de MMT a 18 mg. Mn/Lt (Anexo 8.2) determinar el volumen en litros
que se adicionara al tanque
5.1.11 Abrir la válvula Nº 1 del cilindro de nitrógeno. Verificar que la presión del cilindro
esté sobre 100 psig, si la lectura es menor de 100 psig será necesario el cambio del
cilindro de nitrógeno.
5.1.12 Verificar que la lectura de presión del manómetro PI·3 de salida de nitrógeno
sea de 20 – 25 psig. Si la presión es menor girar el regulador en sentido de las
agujas del reloj para incrementar la presión.
5.1.13 Si la presión del manómetro sea demasiado alta seguir los siguientes pasos:
5.1.14 Abrir lentamente la válvula 5 de 3/4” de entrada de nitrógeno del primer cilindro
de MMT, para presurizarlo.
5.1.24 Abrir válvula 16 para dar inicio a la inyección de MMT al tanque de gasolina, si
no existiera flujo abrir la válvula globo 17 hasta que aparezca. El máximo flujo que
se debe setear a través del contómetro debe ser 12 litros/minuto. La válvula globo
17 sirve para ajustar y fijar el flujo de inyección de MMT.
5.1.29 Verificar la lectura final del contómetro y verificar que sea igual a la lectura
calculada. De haber diferencia informar al supervisor de turno
5.1.30 Verificar y anotar el peso del cilindro balanza, si existiera pérdida de peso, el
cilindro alimentador de MMT podría estar vacío. Chequear el volumen total de litros
de MMT inyectados, desde que el cilindro alimentador fue instalado. Si el valor es
mayor de 450 litros y el peso del cilindro balanza esta disminuyendo, el cilindro
alimentador necesita ser cambiado, el cilindro balanza es permanente y no debe ser
cambiado. Ver Procedimiento de cambio del cilindro alimentador.
5.1.31 Si el peso del cilindro balanza quede por debajo de 600 Kgs, entonces es
necesario ventear el gas contenido en el interior del cilindro.
6. Registros
7. Anexos
Lote N°
Fecha
Operador
Tanque NL
Volumen de Mezcla BBLs
MMT Requerido Litros
MMT Lectura Totalizador Litros
Lectura Objetivo del Medidor Litros
Peso Inicial Kg
Hora de Inicio de Mezcla
Hora Final de Mezcla
Lectura final del medidor Litros
Lectura Objetivo del Medidor Litros
Peso Final Kg
Inicio de la circulación
Termino de la circulación
Comentarios y otros
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 99 de 206
PRODUCTOS
D. ENVASADO
D.1 ENVASADO DE SOLVENTE 3
3 Luego pesar una parihuela de madera. Este peso se representa por (B).
5 El peso bruto (cilindro lleno) se representa (D), donde: D = C – B. Este peso se rotula en el
cilindro.
6 El peso neto de cada cilindro se representa por (E), donde: E=D-A. Este peso se rotula en
el cilindro.
Cualquier anomalía registrada en el pesado que efectúa la balanza debe ser corregida
inmediatamente por personal instrumentista quiénes harán los ajustes necesarios.
8 Estibar los cilindros pesados y debidamente identificados. Cada cilindro debe tener
rotulado: número de tanda, número de cilindro, peso bruto y peso neto en kilogramos y la
fecha de envasado.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 101 de 206
PRODUCTOS
2 Preparar con anticipación los cilindros que van a conformar el envasado de la tanda y
efectuar una inspección minuciosa externa e interna al estado de los cilindros. De
presentarse cualquier anomalía en un cilindro, desecharlo.
4 Iniciar el llenado de los cilindros que conforman la tanda. Cada cilindro se llena utilizando
una regleta graduada, la misma que tiene una señal referencial de llenado. La temperatura
máxima de envasado debe ser de 150°F, medidos en el agitador.
5 Una vez llenos los diez (10) primeros cilindros paralizar la operación de llenado y enviar
muestras a laboratorio. Aprobada la calidad de los mismos, reiniciar el llenado hasta
finalizarlo. La secuencia total de muestreo es la siguiente : cilindros
1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,13,15,20,25,30,40,50,100,150 y el último.
6 Debido a la formación de espuma del producto dentro del cilindro, se hace necesario
reposar los cilindros y rellenarlos hasta llegar a la señal de referencia. Una vez efectuada
esta operación, recién los cilindros están en condiciones de pasar el spot check del peso.
7 Realizar operación de pesaje tipo spot check utilizando la balanza tipo báscula (dial con
escala graduada). Esta operación se realiza de manera aleatoria tomando diez(10) cilindros
de la tanda, el peso promedio obtenido se usará para marcar los cilindros para su
despacho (se considera como tara 22 Kg.).
E. ENVASADO
1. OBJETIVOS – FUNCIONES
Los acuerdos del mismo, constituyen los procedimientos a seguir con respecto a las
funciones de coordinación, ejecución, control y consolidación de los volúmenes de
productos a granel, entregados y recepcionados por la Superintendencia de Refinación
y el Departamento Comercialización respectivamente.
2. REQUERIMIENTOS DE PRODUCTOS
Gasolina 84
Gasolina 90
Gasolina 95
Kerosene
Turbo A-1
Diesel Nº 2
GLP
Planta de ventas formulará sus requerimientos diarios de productos haciendo uso del
Formato “Orden de Entrega de Productos de Refinería” (PP-25217 Rev.Dic.77)
Dicha orden en original y dos copias, manteniendo una relación correlativa exclusiva para
estos pedidos, y firmado por el personal autorizado, deberá alcanzarla a Refinación el día
anterior a las transferencias para incluirlas en el planeamiento de las operaciones. Cuando
por razones operativas, de Planta de Ventas o de Refinación, se requiera modificar la
Orden de Entrega, esta deberá ser alcanzada a más tardar a las 10:00 horas del día
siguiente, a fin de que estos pedidos se ajusten a las necesidades de Planta de Ventas.
Las transferencias de los productos se efectuaran a partir de las 06:00 horas, luego de
fiscalizados los tanques de despacho.
A fin de asegurar un eficiente control del estado físico de las tuberías y evitar el ingreso de
personas extrañas al área de Refinación, se conviene lo siguiente:
Los bomberos terminaran como máximo a las 05:00 horas del dia siguiente, hora
establecida para la medición de tanques, lectura de totalizadores y apertura de despachos
en Planta de Ventas.
Sin embargo en caso de necesidad operativa, Mov. de Productos podrá atender de otros
tanques, haciendo previamente de conocimiento a Planta de Ventas.
Para el caso de Gas Licuado de Petróleo (GLP), considerando que es un producto que por
sus características requiere un manejo especial, las operaciones de planeamiento,
coordinación y control de las transferencias aparecen normadas en el Anexo II.
Siendo propiedad de la Planta de Ventas los productos en las líneas a partir de las bridas
posteriores de los contómetros, es de su responsabilidad realizar los desplazamientos de
las líneas o “tacos” cuando se utilizan para dos productos. Mov. de Productos brindara todo
el apoyo necesario para estas operaciones.
Antes de iniciar el bombeo de Turbo A-1 y cada vez que el tanque de Movimiento de
Productos reciba producto, esta deberá alcanzar a Planta de Ventas de acuerdo a normas
establecidas para productos de aviación, el certificado de pruebas completas, el mismo que
además debe consignar el numero correlativo y numero de tanda.
El bombeo de turbo A-1 de Mov. De productos a Planta de Ventas se efectuara del Tanque
N°177 de 10 MB y eventualmente del Tanque 203.
Movimiento de Productos coordinara anticipadamente con Planta de Ventas cada vez que
tenga que llenar el Tanque N° 177 y/ o tanque N° 203, de tal forma que no interrumpa el
normal abastecimiento y despachos de este producto.
Por limitaciones de tanques en Planta de Ventas, se acordó que esta pueda efectuar
operaciones simultaneas de recepción y despacho a cisternas (c/ t’ s).
Todos los cálculos de los volúmenes transferidos se realizaran en Barriles Americanos (42
Gls) a 50°F, debiéndose redondear las cantidades al barril mas próximo, según practica
universal.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 105 de 206
PRODUCTOS
Queda expresamente establecido que los contómetros están dotados de los dispositivos de
conversión por temperatura. Implica entonces que las cantidades indicadas en el
Registrador Visible, o lo que es lo mismo, a la diferencia resultante de los totalizadores
acumulativos antes y después de los bombeos, estarán ajustados a 60°F.
Ambas partes acuerdan, siguiendo normas experimentales, establecer los Limites Teóricos
de Variaciones, que permitan realizar las verificaciones en las Entregas/Despachos
pertinentes, las que se precisan en la siguiente Tabla:
PORCENTAJE
Ambas partes declaran, encontrarse revisando y ultimando los nuevos valores permisibles
de variación, los mismos que reemplazaran a los indicados teniéndose en cuenta las
condiciones actuales y la experiencia obtenida hasta el momento.
A las 08:00 horas de cada día la Planta de Ventas se comunicara telefónicamente con Mov.
De Productos y proporcionara las cantidades en barriles de los productos recepcionados el
día anterior inmediatamente después y no antes, Mov. De Productos proporcionara las
cantidades bombeadas hasta las 05:00 horas.
5. SISTEMA DE CONTROL
Así mismo Planta de Ventas se reserva el derecho de verificar las medidas de los tanques
de Refinación y tomar las lecturas de los contómetros, antes y después de los bombeos.
Copia del Registro de Comprobación (Forma 01001) será emitida a Planta de Ventas.
Los limites Teóricos de Variaciones que deberán prevalecer como base de verificaciones
para los ajustes mensuales, así como para dilucidar los reclamos que pudieran
presentarse.
Queda establecido que será considerada valida para la liquidación, aquella medida que se
“verifique” con las medidas de los tanques de recepción de Planta de Ventas, o si se
verifican entre si.
VARIACION
I II SOBRANTE/FALTANTE Verifica?
BARRILES %
Entregado
Entregado según Tanque A
según Tanque de Refinería
Mov. Productos
Recibido
según Tanque B
de Planta de
Ventas
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 107 de 206
PRODUCTOS
Refinación dentro de los primeros cinco días de cada mes enviara a Planta de Ventas una
copia del resumen de la liquidación correspondiente al mes anterior.
Así mismo se llevaran a cabo reuniones trimestrales (Marzo, Junio, Setiembre y Diciembre)
entre ambas unidades para evaluar la eficacia del presente procedimiento y los avances de
los compromisos que a continuación se indican:
A través del tendido de nuevas líneas para Diesel 2 y para Gasolina 95 se lograra
independizar los bombeos Kerosene/ Diesel 2 y Gasolina 84/ Gasolina 95, evitándose
desplazamientos que pongan en riesgo la calidad de los productos y fundamentalmente la
autonomía en los bombeos, proyecto a cargo de Planta de Ventas.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 108 de 206
PRODUCTOS
1. OBJETIVOS – FUNCIONES
2. ANTECEDENTES
3. LINEAMIENTOS GENERALES
La Unidad Movimiento de Productos entregará la Nafta Craqueada del tanque NL. 556,
directamente a la plataforma de despacho de camiones-tanque de la Planta de Ventas
Talara. Es decir no habrá transferencia de producto de tanque a tanque.
Planta de Ventas Talara emitirá en la misma fecha de atención, a través de una “Orden de
entrega” formato PETROPERU N° 25217, su requerimiento de Nafta Craqueada a la Unidad
Movimiento de Productos. Alternativamente podrá enviar a su(s) cliente(s) con una Guía de
Remisión, en cuyo caso Unidad Movimiento de Productos devolverá esta(s) Guía(s) de
Remisión a planta de Ventas Talara, y ésta le dará una única Orden de Entrega que
consignará el volumen despachado de Nafta Craqueada a los camiones-tanque.
Efectuado los despachos, se tomará nota del volumen entregado por el contómetro y se
verificará contra la cubicación de los camiones-cisterna. También se registrará el volumen
despachado por medida de tanque pero será sólo referencial.
Culminado los despachos del día, se toma la medida final, corte de agua y
temperatura del producto en el tanque NL. 556.
Se ingresan los datos de las medidas inicial y final al TMS y se obtiene el volumen
total entregado.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 111 de 206
PRODUCTOS
1. OBJETIVOS – FUNCIONES
2. ANTECEDENTES
El despacho de Gasolina 90, se venía haciendo desde el tanque NL 506, tanque intermedio, al
cual la Refinería (Movimiento de Productos) despachaba el producto. Luego el tanque se hacía
entrega a Planta de Ventas Talara debidamente medido en forma conjunta. Desde este tanque,
Planta de Talara efectuaba sus despachos hasta que el tanque llegaba a su nivel mínimo, y
efectuaba un nuevo pedido a Refinería.
Tanque NL 555, del servicio de Gasolina 84 (para Planta de Ventas Talara), pasa al
servicio de Nafta de Alto Octanaje.
Tanque NL 520, del servicio de Nafta Craqueada, pasa al servicio de gasolina 90.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 112 de 206
PRODUCTOS
Tanque NL 521, del servicio de Gasolina 90, pasa al servicio de gasolina 84.
3. LINEAMIENTOS GENERALES
Esta modalidad de transferencia será temporal, hasta que Planta de Ventas Talara, logre la
autorización de las tablas de cubicación y uso y funcionamiento del tanque NL 488, ubicado en
su área, al cual en el futuro se le transferirá la Gasolina 90 desde la Refinería.
4. REQUERIMIENTOS DE GASOLINA 90
Planta de Ventas Talara emitirá en la misma fecha de atención, a través de una “Orden de
entrega” formato PETROPERU N° 25217, su requerimiento de Gasolina 90 a la Unidad
Movimiento de Productos. Alternativamente podrá enviar a su(s) cliente(s) con una Guía
de Remisión, en cuyo caso Unidad Movimiento de Productos devolverá esta(s) Guía(s)
de Remisión a planta de Ventas Talara, y ésta le dará una única Orden de Entrega que
consignará el volumen despachado de Gasolina 90 a los camiones-tanque.
debe ser el volumen que reciba la cisterna, según su cubicación (nivel a la flecha). El
producto existente hasta la succión de la bomba P-399 pertenece a Unidad Movimiento
de Productos.
Las lecturas iniciales y finales del contómetro para el despacho a cada cisterna será verificado
por el operador de Movimiento de Productos. En el caso que el contómetro esté fuera
servicio, el operador de Movimiento de Productos efectuará la verificación de llenado de
la cisterna a la flecha.
El contómetro estará provisto con los sellos de seguridad que garanticen la inviolabilidad del
mismo. La numeración de los sellos será llevada en un libro de registro que será
verificado diariamente por la Supervisión de Planta de Ventas Talara y el Supervisor de la
Unidad Movimiento de Productos.
Efectuado el despacho diario, se tomará nota del volumen entregado por el contómetro y se
verificará contra la cubicación de los camiones-cisterna. También se registrará el volumen
despachado por medida de tanque pero será sólo referencial.
Culminado los despachos del día, se toma la medida final, corte de agua y
temperatura del producto en el tanque NL. 521.
Se ingresan los datos de las medidas inicial y final al TMS y se obtiene el volumen
total entregado.
El volumen obtenido será tomado sólo como referencia debido a que se trata de un
tanque de 120 pies de diámetro, cuya medida por wincha puede acarrear un error
de más o menos 700 galones por cada operación de medición.
7. FORMATO DE LIQUIDACIÓN
ANEXO 1
Entregado a :
Fecha :
Hora :
N° Liquidación :
N° Cisterna :
OBSERVACIONES:
___________________________ _________________________
Supervisor de Mov. Productos – TL Supervisor Planta de Ventas-TL
MMM-AAAA
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 116 de 206
PRODUCTOS
1.0 OBJETIVO
El presente procedimiento tiene por finalidad establecer las acciones operativas a realizar para
poner en servicio el sistema de despacho de Turbo JP-5 desde el Tanque NL 221 a cisternas,
por la Plataforma de despacho de Planta de Ventas Talara.
2.0 PROCEDIMIENTO
Para la puesta en servicio del sistema se deberá efectuar los siguientes trabajos previos:
1. Desembridar la línea de 6”ø en los extremos y, proceder a inyectar vapor de 125 psi
en el línea de Turbo JP-5, con la finalidad de efectuar limpieza interna de la tubería y
eliminar escorias o cuerpos extraños presentes, la conexión de vapor se instalará en
la línea de 6”ø, a la altura del tanque NL 221 y descargará a la altura de la Plataforma
de despacho de Planta de Ventas Talara.
4. Para garantizar la calidad del Turbo JP-5 en la línea, efectuar un despacho de 2500
galones, a una cisterna a través del brazo de carga de la Plataforma de despacho de
Planta de Ventas Talara, el producto recibido en la cisterna se descargará al Pool de
Kerosene de la Refinería Talara.
1.1 Asegurar el abastecimiento sostenido de Gas Licuado de Petróleo (GLP) por parte de
Unidad Movimiento de Productos – Superintendencia de Refinación a Planta de Ventas
Talara – Departamento Comercialización.
2.1 Los despachos de GLP por parte de Unidad Movimiento de Productos, se efectuarán al
término de la atención diaria de cisternas por parte de Planta de Ventas Talara, y/o de
acuerdo a la necesidad de atención a clientes de Planta de Ventas Talara.
2.2 La Unidad Movimiento de Productos entregará GLP de los tanques NL. 602 (10 MB), NL.
603 (20 MB) y/o NL. 604 (20 MB), a través de tubería, siendo recibidos en los tanques
NL. 605 (1.6 MB) y NL. 606 (1.6 MB) de Planta de Ventas Talara. Es decir habrá
transferencia de producto de tanque a tanque.
2.3 Para el despacho de GLP, la Unidad Movimiento de Productos, utilizará la(s) bomba(s) P-
516A / P-516B y su contómetro ubicados en la Casa de Bombas Nº 8, área industrial de
Refinería Talara.
1.1 Planta de Ventas Talara emitirá en la misma fecha de atención del despacho, a través de
una “Orden de entrega” formato PETROPERU N° 25217, su requerimiento de GLP a la
Unidad Movimiento de Productos.
1.2 Unidad Movimiento de Productos entregará GLP a Planta de Ventas Talara, desde los
tanques NL. 602 (10 MB), NL. 603 (20 MB) y/o NL. 604 (20 MB); mediante bombeo a los
tanques NL. 605 (1.6 MB) y NL. 606 (1.6 MB).
1.3 El despacho de GLP bajo la modalidad indicada en el punto anterior, requiere de una
coordinación estrecha entre el operador de GLP de Planta de Ventas Talara y el operador
de Movimiento de Productos, de modo de asegurar una buena transferencia. El operador
de GLP de Planta de Ventas Talara deberá informar vía radio o teléfono, al operador de
Movimiento de Productos, el término de la transferencia.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 119 de 206
PRODUCTOS
1.5 El producto entregado a Planta de Ventas Talara y que será consignado a Unidad
Movimiento de Productos, será el recibido en los tanques NL. 605 y NL. 606 de Planta de
Ventas Talara. Como referencia se tomará nota del volumen registrado en el contómetro
de Casa de Bombas Nº 8 y el indicado por instrumentos de los tanques de GLP de
Refinería Talara. El producto existente hasta la succión de la(s) bomba(s) P-516A / P-
516B pertenece a Unidad Movimiento de Productos y el producto contenido en la línea
posterior a la válvula de descarga de la(s) bomba(s), a Planta de Ventas Talara.
1.6 La reparación y el control del estado de operatividad de la línea de GLP se efectuará bajo
los siguientes criterios:
2.1 El volumen consignado se determinará por la lectura del contómetro N° 11, ubicado en la
Plataforma de despacho de camiones-tanque. En el caso que el contómetro esté fuera de
servicio, el volumen consignado será el correspondiente a la cubicación de la cisterna, es
decir a la flecha. Esta situación será eventual por lo que el contómetro deberá ser
calibrado o reparado a la brevedad siendo esta gestión de responsabilidad de Planta de
Ventas Talara.
2.2 Las lecturas iniciales y finales del contómetro para el despacho a cada cisterna será
verificado por el operador de Movimiento de Productos. En el caso que el contómetro
esté fuera servicio, el operador de Movimiento de Productos efectuará la verificación de
llenado de la cisterna a la flecha.
2.3 El contómetro estará provisto con los sellos de seguridad que garanticen la inviolabilidad
del mismo. La numeración de los sellos será llevada en un libro de registro que será
verificado diariamente por la Supervisión de Planta de Ventas Talara y el Supervisor de la
Unidad Movimiento de Productos.
2.4 Efectuado el despacho, se tomará nota del volumen entregado por el contómetro y se
verificará contra la cubicación del camión-cisterna. También se registrará el volumen
despachado por medida de tanque pero será sólo referencial.
2.5 La determinación del volumen despachado por el tanque se efectuará de acuerdo a las
medidas inicial y final, en el TMS se obtiene el volumen total entregado.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 120 de 206
PRODUCTOS
ANEXO 1
Entregado a :
Fecha :
Hora :
N° Liquidación :
N° Cisterna :
OBSERVACIONES:
___________________________ _________________________
Supervisor de Mov. Productos – TL Supervisor Planta de Ventas-TL
MMM-AAAA
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 121 de 206
PRODUCTOS
I. RESUMEN.
El despacho de GLP a Camiones – Tanque en la Plataforma de los Tanques N.L. 547 y 548 se
realiza a través de un sistema de tuberías instaladas en forma permanente y haciendo uso de
una Electrobomba de despacho (N.L. P- 402) de 150 HP de potencia.
II. EXTENSIÓN
III. PROCEDIMIENTO
2 A las 07:00 hrs, los choferes de las cisternas que serán cargadas pasaran a la zona de
facturación de la planta e indicaran su forma de pago y el valor (deposito en efectivo,
cheque de negocio, cheque de gerencia, etc.) que dispone para que este comunique vía
telefónica al Área de Facturación. Así mismo indicaran los datos del conjunto tractor-
cisterna para su revisión en la maestra de vehículos sobre alguna restricción por
documentación fuera de vigencia
3 Una vez superada la revisión anterior el chofer conducirá su cisterna a las instalaciones de
Refinería Talara (portón Nº 1).
4 A la llegada del Camión – Tanque (cisterna) a Refinería Talara, el chofer deberá solicitar al
personal de vigilancia en el Portón Nº 1 la separación de su turno para el ingreso a la
Plataforma de Despacho.
6 En dicha zona se efectuarán las siguientes verificaciones por parte del personal de
seguridad:
6.1. El chofer y la cisterna deberán contar con todos los implementos de seguridad
necesarios.
7 Luego de verificados los datos indicados en el item anterior, la unidad procederá a dirigirse
hacia la Plataforma de Despacho y estacionarse correctamente.
10 Previo a realizarse la carga el chofer del vehículo, deberá indicar el porcentaje de llenado
del tanque y colocar el Rotary Gauge en el nivel que indica dicho porcentaje (verificado por
el operador)
12 Una vez revisada por el operador la correcta conexión de las mangueras de despacho y
retorno de la cisterna al sistema de abastecimiento de GLP, el operador de despacho
indicará al chofer de la cisterna la apertura de sus válvulas, primero la de retorno y luego la
de despacho. Posteriormente se procede a poner en servicio la bomba de despacho.
13 Al observarse por el venteo del Rotary Gauge (Previamente se ha graduado, tal como se
indica en el punto 7) de la cisterna, la salida de gas licuado en forma líquida, el chofer
inmediatamente avisará al operador de despacho para que finalice la carga, procediendo a
parar la bomba mediante el swicth local.
14 Finalizado el despacho, el operador deberá tomar los datos de temperatura y presión final
en la cisterna y porcentaje de nivel. Luego procederá a cerrar las válvulas en la cisterna de
igual manera, en las mangueras y líneas de despacho y retorno. Dichos datos se anotaran
en el cuaderno de control respectivo
15 La cisterna cargada se retirara del área de despacho de los Tqs 547 y 548 y se dirigirá
hacia la zona libre de la Ex Planta Solventes por la pista que conduce a la Planta al Vacio
II: En esta zona sera precintada y esperara hasta tener todos sus documentos (factura y
pase de salida de hidrocarburos) para poder salir.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 123 de 206
PRODUCTOS
16 Con la información inicial y final tomada en la cisterna se procederá a realizar el calculo del
volumen de la fase liquida y vapor cargado en la cisterna; luego usando el factor de
equivalencia de galones a Kilogramos se determinara la cantidad a facturar.
22 El chofer antes de iniciar su viaje a destino deberá haber recibido copias de los siguientes
documentos:
Hoja de Liquidación.
Factura Original y Copia SUNAT.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 124 de 206
PRODUCTOS
2. Plantas de Ventas debe cerrar el Tq. o Retención en Gasómetros (según donde sea la
fuga).
3. Invertir Válvula Check para poder revisar el secado, coordinar con Mantenimiento.
4. Conectar Manguera en Línea Succión Tq. 555(en casa bomba N° 5 retención de Tq.
555 cerrada y succión cerrada con el Manifold de P-416.
a) OBJETIVO
Despacho de exportación de Gasolina 84 desde el tanque 557 mediante las bombas P-523 /
P-522 y P-521 y utilizando las líneas de BTX y Gasolina L#3 – L#12 Muelle.
b) PROCEDIMIENTO
El sistema se preparará de la siguiente manera:
5. Efectuar desplazamiento con 1,500 Bls. desde tanque 557 y con la bomba P-522 a la
línea 3 conectada en CB-5 a la línea 12 hacia el Muelle donde conectará con la línea 10
de gasolinas hacia un tanque de gasolina por línea 4. Luego muestrear en spitch de la
línea 12 de gasolina.
Se obvia el Paso 5 y se efectuará un solo desplazamiento con 2500 Bls. desde tanque
557 y con la bomba P-522 a la línea 3 conectada en CB-5 a la línea 12 hacia el Muelle
donde se conectará con la línea BTX (previo volteo de plato ciego) hacia un tanque de
gasolina. Luego muestrear en spitch de línea de BTX y 12 de Gasolinas.
TIEMPO
VNC TNC RATE
FECHA BUQUE TOTAL EN
(BLS) (HRS) (BLS/HR)
PUERTO
15/04/03 SUN 82,160 12:00 6,847 54:20
22/03/03 CH. FORTITUTE 79,936 18:35 4,302 70:48
02/03/03 ALMA 79,993 20:50 3,840 73:30
16/02/03 SUN 80,038 17:00 4,708 67:40
30/01/03 CHEMBULK 79,700 19:10 4,158 81:48
Como podemos observar el último despacho realizado el 15/04/03 al B/TQ SUN, se realizó a
mayor régimen debido a la utilización de dos líneas de descargas la BTX y L#3 - L#12 Muelle.
Esta innovación logro que el régimen mejore en 61% con respecto al promedio de los
anteriores despachos realizados tan solo por una línea de descarga.
Cabe mencionar que el día 15/04/03 se contaba en CB-6 tan sólo con dos bombas la P-523 y
la P-521, es decir quedaría pendiente la evaluación del régimen contando con la tres bombas
de gasolinas.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 127 de 206
PRODUCTOS
La operación de alije de propano se realizará entre dos buques gaseros con la finalidad de
dejar a ambos con la cantidad requerida de propano para enriquecer hasta 60% de propano el
gas licuado de petróleo de Refinería cuya composición promedio actual es de 45% de propano
y 55% de butano, después de la operación de alije se procederá a la carga con GLP de cada
buque gasero.
Para buques gaseros de 15.0 MB de capacidad, dejar abordo 4.5 MB de propano y cargar 10.5
MB de GLP de Refinería, para buques gaseros de 22.0 MB de capacidad, dejar abordo 6.5 MB
y cargar el volumen restante con GLP de Refinería.
2. Conexión de manguera de 4” (300 psi) formada de dos paños a la toma de retorno de
ambos buques, longitud aproximada de 20 metros.
6. Iniciar la operación con bomba, verificar presiones y sondas en tanques de nave que recibe
el propano, según control de carga y requerimientos se irá incrementando el régimen de
trasvase, observando la presión de salida de la nave que sale el propano hasta llegar al
régimen acordado.
7. Antes del término del alije (media hora) se disminuirá el régimen de trasvase, esto permitirá
un mejor control de la cantidad de propano a alijar y evitará posibles elevaciones de presión
en los tanques del buque que recibe el trasvase.
9. Tomar ullages (sonda) de los tanques de ambos buques, solicitar a Laboratorio informe
gravedad específica, peso molecular y API para realizar los cálculos de los volúmenes
alijados, reportar cantidades al Supervisor de Turno, etc.
11. Proceder a conexión de las mangueras en el brazo K-105, iniciar la carga por gravedad
durante 15 minutos, luego poner bomba.
12. Una vez terminada la carga, realizar ullages, cálculos de volúmenes y reportar cantidades
al Supervisor de Turno.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 128 de 206
PRODUCTOS
1. Realizar el muestreo de los tanques que van a ser utilizados para el despacho de nafta
craqueada:
Los tanques a muestrear son 556 y 557. Se deben tomar 04 muestras a todo nivel de cada
tanque: 01 para realizar el composito, 01 para Petroperú, 01 para el comprador y 01 para el
inspector independiente.
El compósito se realizará en el laboratorio y se formará tomando un porcentaje de la muestra
corrida de cada tanque en proporción al volumen que se despachará de cada tanque.
5. Realizar los desplazamientos de las líneas de succión desde los tanques a despachar
hacia los múltiples de Casa de Bombas N° 6 y las líneas de descarga 10 y 12 de gasolinas y
de BTX Muelle (y de Solvente N°1 Muelle si se requiere) :
Las succiones a utilizar de cada tanque son: en el tanque 556, líneas 3 Auxi y 6 Auxi. ; en el
tanque 557, líneas 6 y 8 directa.
Para desplazar las líneas 3 y 4 Gasolina, la línea de descarga será la línea 3 (puede utilizarse
cualquiera de las 03 bombas de Casa de Bombas N° 6) y ésta conectada a la línea 12 en Casa
de Bombas N° 5, la línea 12 conectada a la 10 en el Muelle N° 1 y ésta a la 4 en Casa de
Bombas N° 5 hacia un tanque del pool de Gasolina 84.
6. Obtener muestras de las líneas, por las cuales se realizará el despacho, en la punta del
Muelle N°1.
7. Verificar que le RON de las líneas sea mayor o igual al mínimo pedido para la
exportación (92.2).
8. Comenzar con el bombeo de Nafta Craqueada, para lo cual pueden comunicarse todas
las succiones al múltiple de las bombas P – 521 y P – 522 y al múltiple de la bomba P – 523.
Utilizar las bombas P – 521 y P – 522 (y su múltiple) para descargar por las líneas 3 y 4 y
éstas a su vez comunicadas a las líneas 12 y 10 respectivamente.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 129 de 206
PRODUCTOS
Utilizar la bomba P – 523 (y su múltiple) para descargar por la línea BTX Muelle.
Todas estas líneas de descarga llegarán hasta el brazo de carga K – 100 de Gasolinas y por
medio del by-pass de 6” Ø hasta el brazo K – 102 de Kerosene / Diesel.
10. Cada 02 horas tomarle nivel a los tanques de tierra relacionados en el despacho para
verificar el régimen que se esta realizando y poder hacer alguna modificación en el sistema
(retirar una línea de succión, restringir las válvulas de descarga, etc.).
11. Al término del despacho, fiscalizar de los tanques de tierra con la presencia del
inspector independiente asignado para el despacho, el asistente de inventariador y el
supervisor de turno si es necesario. Debe tomarse correctamente el nivel del producto, el nivel
de corte de agua y la temperatura de cada tanque.
12. Contrastar el volumen de abordo con el de tierra y aplicar el factor de experiencia del
buque si cumple con las condiciones para aplicarlo. Verificar las diferencias y aprobarlas. Si la
diferencia es mayor a 0.50 %, realizar una nueva medición de los tanques de tierra y los
tanques de abordo para descartar cualquier error de medición.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 130 de 206
PRODUCTOS
1. Invertir el plato ciego en posición cerrada en el brazo K – 102 y comunicar las líneas de
Kerosene Muelle de 12” con la línea de Diesel Muelle de 12” , aperturando las válvulas
HCV – 111 y 112 y las válvulas SAV – 114 y 115.
Se debe tener en cuenta que para realizar el muestreo debe contarse con trapo y botellas
limpias con corchos para almacenar el producto.
8. Iniciar el despacho de Turbo JP-5 poniendo en servicio la bomba P – 446, succionando por
la línea de Kerosene Nº 2 y descargando por la línea de Kerosene Muelle.
10. Concluido el despacho, anotar la lectura final del contómetro, el cual dará los galones
observados despachados al buque.
12. Calcular el volumen neto despachado al buque teniendo como datos los galones
observados, el API de la muestra llevada a Laboratorio y la temperatura del producto en el
tanque 221. En el ticket de despacho del tanque 221 obtenido del TMS puede leerse el factor
de corrección de volumen, VCF (o de lo contrario se utilizará la tabla 6 B ASTM – 1250), el cual
al multiplicar por los galones observados se obtienen los galones netos.
01 OBJETIVO:
El objetivo del presente procedimiento es precisar las acciones que se deben desarrollar para
efectuar el despacho de IFO-380 por el Terminal Submarino.
02 OBSERVACION:
El despacho de IFO-380 se realiza tan solo a buques de bandera extranjera, que realizan las
operaciones de descarga de crudo de importación y carga de residual 6 de exportación; puesto
que estas naves lo utilizan como combustible.
03 PROCEDIMIENTO:
A continuación, se detalla cada una de las tres etapas en que consiste este procedimiento.
3.1.2. El Operador MP informa del hecho al Inpector Petroperú quien procede a coordinar
la desconexión de las mangas del manifold de la nave y proceder a la conexión de
estas a la unión bridada tipo U sobre la cubierta de la nave e indica al Operador MP.
que la nave esta lista para proceder al desplazamiento: Tierra – Tierra con IFO-380.
Nota:
Con este volumen ha desplazar estaríamos asegurando la calidad del IFO-380 tan
sólo de una línea submarina por la que se realizará la carga.
Nota:
04. OTROS:
a) OBJETIVO
El objetivo del presente procedimiento es establecer las acciones operativas a realizar para el
despacho del Turbo A-1 a Buques-Tanque a través del Muelle de Carga Liquida, a fin de
garantizar la óptima calidad del Turbo A-1 que se despache.
b) ALCANCE
c) PROCEDIMIENTO DE DESPACHO
6 Previo a la carga, se desplazará la línea de Kerosene al Muelle con la bomba P-518 con
un volumen 1500 barriles para una línea ó 2000 barriles de Turbo A-1 para las dos líneas.
7 Luego se verificará la calidad del Turbo obtenido en la línea del muelle enviando muestras
a Laboratorio a fin de verificar que se encuentre dentro de especificaciones en dicho punto.
De acuerdo a los resultados de Laboratorio se dará por concluido el desplazamiento de
líneas o de ser necesario se continuará desplazando la línea hasta que el producto quede
dentro de las especificaciones.
9 El Inspector que se encuentre abordo verificará que el buque esté listo para recepcionar el
producto, y los tanques que recepcionarán el mismo estén secos y limpios, que el brazo y/o
manguera estén conectados y las válvulas en el muelle y abordo abiertas; y procederá a
coordinar con el Operador MP y el Operador de Muelle el inicio del cargamento.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 136 de 206
PRODUCTOS
10 Una hora después de haber iniciado la carga ó cuando haya suficiente producto en los
tanques de abordo; se parará el cargamento y el Inspector obtendrá las “Muestras Iniciales”
del producto, y enviarlos a Laboratorio, para su análisis respectivo.
12 En caso que la muestra esté fuera de especificaciones se volverá a tomar una segunda
muestra de los tanques del buque, y al mismo tiempo de la línea y del tanque de Refinería
del cual se despachó. Si las muestras de chequeo arrojan producto “Apto” se reiniciará el
cargamento. No es necesario que se analicen las muestras de la línea y el tanque.
17 Laboratorio analizará con carácter prioritario las “Muestras Finales” en base a cuyos
resultados dará por concluido el embarque si el producto cumple las especificaciones. En
caso de que las “Muestras finales” arrojen que el Turbo A-1 está fuera de especificación el
Inspector deberá enviar nuevas muestras en base a cuyos resultados se decidirá el
despacho de la nave o la descarga.
18 Una vez que se verifique el producto abordo está dentro de las especificaciones, en base a
los resultados de las muestras finales y del tanque de despacho, el Laboratorio emitirá el
Informe de Ensayos del Turbo A-1 de acuerdo a los procedimientos que tiene establecidos.
Este reporte pasará a ser parte de la documentación que acompañará al despacho del
buque.
19 Concluida la carga el Inspector preparará las contra muestras del producto, asegurando su
integridad con sellos de seguridad debidamente identificados y controlados, entregará un
juego al Oficial de la Nave, y enviará otro al Laboratorio para su custodia durante 3 meses.
La preparación de las contra muestras deberá efectuarse cumpliendo estrictamente el
procedimiento establecido al respecto.
20 Al término del cargamento el Inspector en presencia del piloto de guardia del buque
procederá a tomar medidas de los tanques de abordo (ullages), temperaturas y cortes de
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 137 de 206
PRODUCTOS
agua. Coordina la desconexión del brazo o mangueras una vez conocidos los resultados de
Laboratorio.
d) VIGENCIA Y MODIFICACIONES
Este procedimiento entra en vigencia desde la fecha de la firma por el Jefe de Unidad
Movimiento de Productos debiendo ser actualizado máximo de 12 meses por los funcionarios
que ocupen los cargos de los que originaron el presente documento.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 138 de 206
PRODUCTOS
a) OBJETIVO
El objetivo del presente procedimiento es establecer las acciones operativas a realizar para el
despacho de GLP a Buques Gaseros a través del Muelle de Carga Liquida, a fin de garantizar
la óptima calidad del GLP que se despache.
b) ALCANCE
c) PROCEDIMIENTO DE DESPACHO
6 Antes de la carga, laboratorio sacará muestra para verificar la calidad del GLP contenido
en la línea del muelle, para garantizar la calidad de la carga.
7 El Inspector que se encuentre abordo verificará que el buque esté listo para recepcionar el
producto, tomará medidas de los tanques de abordo (sondas), temperatura y presión de los
tanques par determinar el volumen inicial de la nave antes de la carga; que el brazo y/o
manguera estén conectados y las válvulas en el muelle y abordo abiertas; y procederá a
coordinar con el Operador MP y el Operador de Muelle el inicio del cargamento por
gravedad luego de 15 minutos de iniciada la carga coordinará la puesta en servicio de la
bomba P-517 A ó B.
8 Una hora después de haber iniciado la carga ó cuando haya suficiente producto en los
tanques de abordo; se parará el cargamento y el analista de laboratorio obtendrá las
“Muestras Iniciales” del producto, para su análisis de corrosión.
10 En caso que la muestra esté fuera de especificaciones se volverá a tomar una segunda
muestra de los tanques del buque, y al mismo tiempo de la línea y del tanque de Refinería
del cual se despachó. Si las muestras de chequeo arrojan producto “Apto” se reiniciará el
cargamento.
13 Laboratorio analizará con carácter prioritario las “Muestras Finales” en base a cuyos
resultados dará por concluido el embarque si el producto cumple las especificaciones,
luego emitirá el reporte de calidad respectivo y lo alcanzará a la oficina de Operaciones
Marítimas para que forme parte de la documentación que acompañará al despacho del
buque. En caso de que las “Muestras finales” arrojen que el GLP está fuera de
especificación se procederá de la misma manera que lo contemplado en el punto 11.
14 Al término del cargamento el Inspector en presencia del piloto de guardia del buque
procederá a tomar medidas finales de los tanques de abordo (sondas), temperaturas y
presión. Coordina la desconexión del brazo o mangueras una vez conocidos los resultados
de Laboratorio.
d) VIGENCIA Y MODIFICACIONES
Este procedimiento entra en vigencia desde la fecha de la firma por el Jefe de Unidad
Movimiento de Productos debiendo ser actualizado máximo de 12 meses por los
funcionarios que ocupen los cargos de los que originaron el presente documento.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 140 de 206
PRODUCTOS
2 MP emitirá con la debida anticipación la lista de tanques de los cuales se despachará los
productos. En lo posible todos los tanques deben estar preparados.
4 Se verificarán cada una de las líneas del muelle enviando muestras a laboratorio a fin de
hacer los desplazamientos necesarios para que las líneas contengan los productos de
acuerdo a lo que se va a despachar.
6 El Inspector de Petroperú verificará que el buque esté listo para recepcionar los productos
a cargar, tanques secos y limpios abordo, mangueras conectadas y válvulas en el muelle y
abordo abiertas, coordinando con el Operador MP el inicio y término del cargamento.
7 7.0 El Inspector Petroperú hará llegar el Plan de Estiba del buque, copia del cual se hará
llegar a Laboratorio para el control de las muestras de abordo.
8 Se sacarán las muestras iniciales de los tanques de abordo para verificar su calidad, para
el caso de los productos Turbo A-1, Solvente Nº 1 y Solvente Nº 3 el despacho se parará a
la hora de iniciado y se continuará cuando laboratorio indique que la muestra inicial está en
especificación, una muestra inicial de cada producto quedará en el buque.
9 Se sacarán muestras finales de los tanques de abordo poco antes de terminar la carga o al
final de esta. Se sacarán además dos (02) contramuestras, una se entregará al Capitán del
buque y la otra quedará en el Laboratorio de Refinería.
Laboratorio al tener el íntegro de las muestras finales de los tanques de abordo procederá
a realizar un compósito para hacer todas las pruebas físicas. La contramuestra se guardará
por un período mínimo de tres (03) meses.
10 Laboratorio emitirá reporte de calidad de los productos a bordo del buque, y deberá ser
aprobado por el Supervisor de Laboratorio. Este reporte pasará a ser parte de la
documentación que acompañara al despacho del buque.
11 Al término del cargamento el Inspector en presencia del piloto de guardia del buque
procederá a tomar medidas de los tanques de abordo (ullages), temperaturas y cortes de
agua. Coordina la desconexión de mangueras una vez conocidos los resultados de
Laboratorio.
12 El Inspector reporta por radio a Operaciones Marítimas los ullages, temperatura y corte de
agua para determinar el volumen neto de abordo.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 141 de 206
PRODUCTOS
Fijar las pautas para efectuar el control de las operaciones de carga y/o descarga de buques
por el Terminal Submarino.
2. Alcance
Este procedimiento de trabajo se aplica a todas las operaciones carga y/o descarga de
productos de buques por el Terminal Submarino. Este procedimiento es de aplicación por
parte del personal involucrado en dicha operación.
3. Responsables
4. Definiciones y Abreviaturas
5. Descripción
5.1 Introducción
Las líneas submarinas Norte y Sur, deben someterse a una prueba de presión de 100
psig, antes de iniciar la carga / descarga de producto a Buque, con el fin de garantizar
la operatividad de las líneas.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 143 de 206
PRODUCTOS
Cualquier anomalía en esta prueba debe ser inmediatamente reportada por el Operador
con el fin de tomar las acciones necesarias para subsanar la falla.
El Terminal Submarino es inspeccionado por los buzos durante la prueba de presión con el
fin de verificar la correcta operatividad del sistema. En caso se manifestara alguna falla en
alguna de las líneas, manguerotes, cuello de ganso, etc., se tiene que intervenir para
corregir la falla. Los resultados de la inspección de los buzos son plasmados en el Formato
“Inspección subacuatica del Terminal Multiboyas” (Anexo 1).
La carga / descarga debe ser parada con el fin de intervenir la falla del sistema y al
reiniciarse la misma se debe volver a verificar el comportamiento del sistema con el fin de
confirmar su correcta operatividad.
Se llevará un control cada 2 horas del régimen de bombeo (Bls/hora) y volumen acumulado
(Bls), durante la carga / descarga del buque. Estos datos serán reportados por el inspector
de embarque en el buque y por Asistente de Inventariador en Refinería. Estos regímenes y
acumulados serán llenados por el Asistente de Inventariador en el Formato “Control de
carga / descarga a buques tanques” (Anexo 2).
Cuando un tanque de tierra que esta recibiendo producto de buque esté por llenarse (le
falte 5 pies para llenarse), se calculará el régimen de bombeo cada hora.
El recorrido anual del terminal submarino es efectuado por una compañía especializada
con el fin de determinar la operatividad del sistema y las necesidades de mantenimiento,
modificación y optimización del mismo.
El sistema de protección catódica de acuerdo al estándar debe ser inspeccionado cada seis
(06) meses y el control de la operatividad del mismo debe ser ejecutado cada tres (03)
meses con el fin de determinar las correcciones a efectuar para optimizar el
comportamiento del sistema que por cierto es el único que protege al terminal submarino
de los efectos de la corrosión.
7. Registros
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 144 de 206
PRODUCTOS
8. Anexos
Anexo 1
Inspección subacuática del Terminal Multiboyas
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 146 de 206
PRODUCTOS
Anexo 2
Control de carga / descarga de Buques Tanque
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 147 de 206
PRODUCTOS
a) OBJETIVO
Desarrollar la primera carga de un buque después que sus tanques han sido sometidos a una
actividad de mantenimiento o limpieza que haya involucrado abrir los tanques y haya habido
ingreso de aire.
b) INTRODUCCIÓN
Después que los tanques del buque hayan sido sometidos a una actividad de mantenimiento,
es necesario que estos tanques sean sometidos a un proceso de limpieza que finalmente
garantice que no queden remanentes de agua ni sedimentos, así mismo después del cerrado
de los tanques, éstos deben ser inertizados para evitar la presencia de oxigeno que
posteriormente podria mezclarse con los hidrocarburos que constituyen la carga comercial.
c) PROCEDIMIENTO
4 Desplazar el gas inerte de los tanques de abordo inyectando GLP en fase gaseosa por la
línea de carga para que desde el fondo desplace al gas inerte hacia arriba y evacuarlo por
los venteos de los tanques.
La mezcla de gases evacuado de ser monitoreado hasta que el contenido de gas inerte
baje a niveles de 4.0%.
5 Cuando haya concluido el desplazamiento del gas inerte, es necesario que el laboratorio
saque muestras de todos los tanques para determinar el contenido de hidrocarburo, asi
mismo deberá hacer la prueba de corrosión a la lámina de cobre.
6 Iniciar la carga de GLP y parar aproximadamente a la hora de la carga, cuando los tanques
de abordo tengan nivel suficiente para sacar las primeras muestras.
7 Laboratorio efectuará el muestreo de los tanques de abordo y el operativo esperará los
resultados de corrosión. Si el resultado de la corrosión es 1, entonces la carga se
continuará de acuerdo al procedimiento normal.
De obtenerse un resultado de corrosión a la lámina mayor que 1, el Supervisor de Turno de
MP, comunicará al jefe de la Unidad de Movimiento de Productos para las coordinaciones con
el laboratorio, para las acciones a seguir que dependerán de la naturaleza especial de cada
cargamento.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 148 de 206
PRODUCTOS
1. OBJETIVO
Contar con un procedimiento a seguir en Refinería Talara, para el llenado del Documento
Único de Información de Manifiesto (DUIM) que se presenta a la Agencia Aduanera de Talara
al término de una descarga de Importación de Hidrocarburos.
2. CONSIDERACIONES
(2) FECHA DE LLEGADA: Anotar la fecha que llega la nave a Puerto Talara.
(4) NOMBRE DEL MEDIO DE TRANSPORTE: Anotar el nombre de la nave que transportó
el hidrocarburo desde el Puerto de Embarque a Puerto Talara.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 149 de 206
PRODUCTOS
(9) CODIGO CONDICION O TIPO DE MANIFIESTO: Tipo de transporte por donde viene el
producto importado, se anotará MARITIMO.
(17) CONTENIDO: Se anotará el tipo de producto que se importó ( Ej. Crudo Oriente
Ecuatoriano).
(18) MANIFIESTO BLS: Se anotará el volumen neto en barriles que se consigna en el o los
Bill Of Lading.
(20) MANIFIESTO KLS: Se anotará el peso en kilos que se consigna en el o los Bill Of
Lading correspondiente al volumen manifestado.
(21) RECEPCIONADO KLS: Se anotará el peso en kilos que se consigna en el reporte del
Inspector Independiente equivalente al volumen recepcionado.
ALMACEN CARGA LIQUIDA: Firma y sello del Jefe de Unidad Movimiento de Productos
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 151 de 206
PRODUCTOS
1. OBJETIVO
Asegurar el abastecimiento de combustibles derivados de petróleo para consumo propio de
laS naves de cabotaje y buques internacionales, enmarcados dentro de las normas de
calidad y cantidad expresamente establecidas.
2. ALCANCE
Se aplica a todas las actividades de abastecimiento de combustibles para consumo propio
de Naves de Cabotaje y Buques Internacionales, atendidas en el Muelle de Carga Líquida
y/o Terminal Submarino Multiboyas Punta Arenas.
3. PERSONAL INVOLUCRADO
5. PROCEDIMIENTO:
a despachar (el producto del tanque se desplaza previamente en las líneas por
donde se le atenderá al buque).
Obtenida la certificación del Producto en Calidad de las líneas por parte del
Laboratorio de Refinería, el supervisor autoriza el despacho del combustible a
Buque Tanque.
7. DESCRIPCIONES
Para el despacho del Combustible Marino IFO-380, el producto se certifica con una
viscosidad de 360 cSt @ 50°C, lo cual garantizará no exceder el valor máximo de 380
cSt @ 50°C.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 156 de 206
PRODUCTOS
a) ANTECEDENTES
Los Buques de servicio eventual, a veces tienen la necesidad de abastecerse de combustibles
para consumo propio.
En estos casos intervienen las siguientes dependencias: Movimiento de Productos
(Superintendencia Refinación) y Planta de Ventas Talara (Dpto. Comercialización).
b) PROCEDIMIENTO
La atención a estos Buques se efectúa a través de las siguientes etapas:
1.1 La realiza la Agencia Marítima del B/T por escrito a la Planta de Ventas Talara
oportunamente.
1.2 Esta solicitud debe incluir con detalle la siguiente información necesaria para poder
efectuar posteriormente su despacho y facturación inmediata:
3.0 Facturación
3.1 La facturación se realiza en Planta de Ventas Talara inmediatamente después del despacho
con los datos reportados en el Recibo para Búnkers. ( Búnker Receipt).
3.2 La entrega de la factura original y la copia SUNAT se hace al cliente (Agencia Marítima).
4.0 Cobranza
4.1 La cobranza la realiza la Planta de Ventas Talara conforme a los procedimientos
establecidos
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 157 de 206
PRODUCTOS
a) OBJETIVO
Atención de exportación de Nafta Virgen desde tanques 549/554 utilizando las bombas P-
523 y P-518 (ó P-519) y las líneas de BTX y Kerosene.
Así mismo se atiende del tanque 550 por la línea de Solvente 1 y BTX con la bomba P-407 y P-
518
b) PROCEDIMIENTO
El sistema se preparará de la siguiente manera:
5.3 Invertir plato en “8” de 6”Ø a posición abierto en sobrepaso que une
brazo K-100 con brazo K-102.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 158 de 206
PRODUCTOS
5.4 Efectuar desplazamiento con 1,200 Bls. desde tanque 549 y con la
bomba P-523 a la línea BTX hacia el Muelle donde conectará con la línea 10 ó 12 de
gasolinas a un tanque de gasolina. Luego muestrear en spitch de la línea de gasolina.
5.5 Efectuar desplazamiento con 1,200 Bls. desde tanque 549 y con la bomba P-518 (ó P-
519) a la línea de Kerosene hacia el Muelle donde conectará a través del sobrepaso de
6”Ø con la línea 10 ó 12 de gasolinas a un tanque de gasolina. Luego muestrear en
spitch de la línea de gasolina.
6.0 En caso que los resultados de análisis de las líneas estén dentro de la especificación requerida
(60 ppb Plomo), se procederá a normalizar el sistema en el Muelle de la siguiente manera:
7.1 Retirar plato ciego de 12” de la succión del lado plomado é instalarlo en la succión
del lado no plomado.
7.2 Retirar plato ciego de 12” de la descarga del lado plomado é instalarlo en la descarga
del lado no plomado.
10.1 Invertir plato en “8” a posición abierto en línea secar 4”Ø, en múltiple de bomba P-416.
10.2 Retirar plato ciego de 8” en múltiple de Kerosene, bomba P-266
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 159 de 206
PRODUCTOS
1. Objetivo
Fijar las pautas para efectuar el control de las operaciones de envasado y despacho de
cilindros con Ácido Nafténico, en el área de envases de la Unidad Movimiento de Productos.
2. Alcance
3. Referencias
4. Responsables
Supervisor de turno MP
Supervisor de despacho
Operador de llenado de cilindros (Cía. Contratista).
5. Definiciones y Abreviaturas
6. Descripción
6.3 Actividades de prevención y control del envasado y despacho de cilindros con Ácido
Nafténico.
6.3.1 Envasado
Verificar el estado de válvulas, mangueras antes, durante y después del envasado
de cilindros con ácido Nafténico.
Emitir las órdenes de trabajo respectivas, en el caso de ser necesario reparaciones
y/o reemplazos de alguno de los componentes del sistema de envasado de
cilindros.
Verificar las condiciones de seguridad durante la operación del envasado (uso de
implementos de seguridad por parte del personal involucrado, manipulación de
cilindros etc.).
6.3.1 Despacho
Verificar las condiciones de seguridad durante el estibado con montacargas, de
cilindros al camión de la compañía transportista.
7. Registros
Inspección de seguridad.
Cuaderno de envases.
8. Anexos
Anexo 1
FECHA:
TANDA:
PESO PESO
PESO PESO PESO PESO
N° CIL BRUTO N° CIL BRUTO
TARA kg NETO kg TARA kg NETO kg
kg kg
1 21
2 22
3 23
4 24
5 25
6 26
7 27
8 28
9 29
10 30
11 31
12 32
13 33
14 34
15 35
16 36
17 37
18 38
19 39
20 40
PESO BRUTO
PESO NETO
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 162 de 206
PRODUCTOS
Anexo 2
Control periódico a camiones cisterna
REFINERIA TALARA
1. Producto
2. Compañía ala que pertenece el Camión cisterna:
3.1.1 N° placa:
3.1 Identificación: 3.1.2 N° Tractor:
3.1.3 N° Cisterna:
3. Vehículo
3.2 Capacidad (rotulado):
3.3.1 N° de ficha:
3.3 Cubicación
3.3.2 Fecha de vencimiento
4.1 Nombre:
4.2.1 N° Brevete:
4.2 Licencia de conducir
4.2.2 Fecha de vencimiento:
4. Conductor
4.3 Autorización para 4.3.1 N° Credencial:
manipuleo de
4.3.2 Fecha de vencimiento:
combustibles
5.1 N° de Pase 5.2 Nivel del tanque:
5. Pase de salida
5.3 Cantidad despachada:
6.1 Estado de extintores
6.2 Estado de válvulas de seguridad:
Fecha:
1. Objetivo
Fijar las pautas para efectuar el control de las operaciones de despacho de cilindros con
Solvente 3, en el área de envases de la Unidad Movimiento de Productos.
2. Alcance
Este procedimiento de trabajo se aplica a las operaciones de despacho de cilindros con
Solvente 3, y es aplicable al personal involucrado en dichas operaciones.
3. Responsables
Supervisor de turno MP
Supervisor de despacho
Operador de llenado de cilindros (Cía. Contratista).
4. Definiciones y Abreviaturas
5. Descripción
5.2.1 Despacho
Verificar las condiciones de seguridad durante el estibado con montacargas, de
cilindros al camión de la compañía transportista.
1.- Objetivo
Establecer las pautas para las operaciones de cambio de cilindro alimentador de MMT, en el
área de Casa de Bombas 6 de la Unidad Movimiento de Productos.
2.- Alcance
Este procedimiento de trabajo se aplica a las operaciones de cambio de cilindro alimentador de
MMT, y es aplicable al personal involucrado en las mismas.
3.-Referencias
1. Manual de Procedimientos de Trabajo de la Unidad de Movimiento de Productos
2. Hoja de datos de Seguridad del Producto (MSDS, Material Safety Data Sheet)
3. Procedimiento de Inyección de MMT a las Gasolinas.
4.- Responsables
Operador de Mezclas.
Operador de Casa de Bombas 6.
Supervisor de turno MP.
el volumen usado desde que se puso en servicio el cilindro alimentador debe ser MAYOR a
450 litros.
Para el cambio de cilindro el operador debe tener puesto su equipo de seguridad completo:
Lentes de seguridad, respirador, guantes de goma, careta protectora, zapatos de seguridad
y ropa especial de colores claros para manipuleo del producto.
Debe además de disponer dos depósitos (cubetas ó baldes), uno con kerosene ó diesel y el
otro vacío. Se debe limpiar cualquier derrame inmediatamente con los paños y el kerosene
ó diesel.
Para efectuar el cambio de cilindro alimentador, no se debe estar efectuando adición de
MMT a tanques de gasolina, de ser así, la adición debe ser parada así como la circulación
de gasolina y todo el sistema se debe cerrar.
1.1 Cerrar las válvulas 9 y 11, de entrada y salida del cilindro de la balanza.
1.2 Cerrar las válvulas 5 y 6, de entrada y salida del cilindro vacío a cambiar.
1.3 Verificar que la válvula 1, del cilindro de nitrógeno esté cerrada.
1.4 Cerrar la válvula 2 del manifold de nitrógeno.
1.5 Colocar el depósito vacío debajo de la válvula de venteo Nº 3 del manifold de
nitrógeno.
1.6 Abrir lentamente la válvula 5 de ¾” Ø de entrada de nitrógeno del cilindro
alimentador.
1.7 Remover el tapón de venteo y abrir lentamente la válvula 3 del manifold de
nitrógeno. Ventear lentamente a la atmósfera hasta que la lectura del
manómetro del manifold de nitrógeno, sea cero.
1.8 Terminado de ventear, cerrar la válvula 5 entrada del cilindro de MMT.
1.9 Verificar que la válvula 9 de entrada del cilindro de la balanza, esté cerrada.
1.10 Abrir válvula 6 del cilindro vacío de MMT. Verificar que la válvula 8 esté abierta a
fin de descompresionar la manguera al cilindro vacío.
1.11 Abrir lentamente la válvula 5 del cilindro de MMT vacío y luego cerrarla de
nuevamente.
1.12 Verificar el peso del cilindro de la balanza. Si es inferior de 650 kgs se debe
proceder a ventear el cilindro de la balanza, si el peso es superior, saltar al paso
6.2.17
Venteo del cilindro de la balanza:
1.45 Ver si hay fugas con agua jabonosa. Si no hay fugas incrementar la presión del
sistema con el regulador de nitrógeno hasta 50 psig girando la válvula
reguladora en sentido horario
1.46 Ver si hay fugas en los acoplamientos
1.47 Cerrar la válvula 1 de nitrógeno
1.48 Lentamente abrir la válvula 3 del manifold de nitrógeno para ventear el nitrógeno
1.49 Si no hay fugas cerrar la válvula 7. Si hay fugas repararlas y repetir la prueba de
hermeticidad
1.50 Sacar la manguera de nitrógeno de la válvula 7 y colocar su tapón
1.51 Instalar la manguera de nitrógeno en la válvula 5 (no se requieren teflón para
esta junta)
1.52 Asegurar que la válvula 5 este cerrada
1.53 Cerrar la válvula 3
1.54 Abrir la válvula 1 de nitrógeno y ver si hay fugas en el manifold de nitrógeno y en
la manguera
1.55 Cerrar la válvula 1 de nitrógeno
1.56 Si no hay fugas abrir la válvula 3 para ventear la presión de nitrógeno
1.57 Regular la presión de nitrógeno con la válvula reguladora en sentido antihorario
1.58 Leer la presión en PI-3 en el manifold de nitrógeno y debería leerse 25 ± 2 psig.
Si es muy baja ajustar con la válvula reguladora en sentido horario para subir la
presión
Si la presión es muy alta:
7 Registros
7.1. Cuaderno del operador de Casa de Bombas 6.
7.2. Cuaderno del operador del Operador de Mezclas.
7.3. Registro de Cambio de Cilindro alimentador de MMT.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 170 de 206
PRODUCTOS
Anexos
* Nota: No usar las lecturas del totalizador como cantidad de MMT inyectado si antes a
habido algún mantenimiento (la gasolina para lavar el sistema puede dar una mala
lectura).
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 171 de 206
PRODUCTOS
F. ANEXOS
a) OBJETIVO
Este procedimiento tiene por finalidad evitar la contaminación del suelo y subsuelo con crudo o
sus derivados y en general con cualquier sustancia líquida considerada nociva para el medio
ambiente.
b) EXTENSIÓN
Este procedimiento de trabajo será extensivo a:
Instalación de platos ciegos.
Retiro de válvulas bridadas, o cualquier accesorio que se encuentre en la línea.
Desacoplamiento de uniones roscadas.
Cualquier otra acción que implique destapar una tubería por la cual ha circulado un producto
contaminante.
c) PROCEDIMIENTO
1.0 Efectuar un cálculo aproximado del volumen remanente de producto que pudiera haber en las
líneas a intervenir y acopiarse de cilindros vacíos y baldes plásticos necesarios para transferir
ese producto.
2.0 Verificar que el producto se pueda recibir en los baldes plásticos, de ser necesario escarbar un
pequeño agujero para facilitar la operación.
3.0 Aflojar los pernos o la unión roscada (lo que corresponda), lo suficientemente para recibir el
producto en los baldes evitando se produzca derrame sobre el suelo o piso.
4.0 Transferir el producto de los baldes a los cilindros que deberán ubicarse en lo posible en
lugares accesibles para su fácil transporte o recolección.
5.0 Para el caso de crudo y productos livianos estos cilindros deberán llevarse a las cajas de
slop, para los productos pesados y otros tipos como ácidos, álcalis, etc, deberá
consultarse al personal operativo sobre el lugar más apropiado para su depósito final.
6.0 Si a pesar de todas las precauciones tomadas, algo de producto contaminara el terreno,
éste deberá retirarse y colocar terreno limpio. El depósito final del terreno contaminado
deberá ser consultado con el personal de la Unidad de Protección Ambiental.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 173 de 206
PRODUCTOS
b) Buscar el valor del nivel de agua + volumen muerto (pies, pulgadas y octavas) en
la tabla de cubicación del tanque respectivo
c) Una vez obtenido dichos valores se resta el nivel de aceite con el nivel de agua.
b) Buscar el valor del nivel de agua + volumen muerto (pies, pulgadas y octavas) en
la tabla de cubicación del tanque respectivo
c) Una vez obtenido dichos valores se resta el nivel de aceite con el nivel de agua.
b) Buscar el valor del nivel de agua + volumen muerto (pies, pulgadas y octavas) en
la tabla de cubicación del tanque respectivo
c) Una vez obtenido dichos valores se resta el nivel de aceite con el nivel de agua y
a dicho valor se le restara el volumen de desplazamiento del techo.
d) Si el nivel del tanque llega a su nivel crítico se utilizara la tabla de ajuste por
cubicación.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 174 de 206
PRODUCTOS
b) Buscar el valor del nivel de agua + volumen muerto (pies, pulgadas y octavas) en
la tabla de cubicación del tanque respectivo.
c) Una vez obtenido dichos valores se resta el nivel de aceite con el nivel de agua.
d) Si el nivel del tanque llega a su nivel crítico se utilizara la tabla de ajuste por
cubicación
I.- DATOS
II.- CÁLCULO
1.- Con los ullages medidos en los tanques del buque se establece el volumen
grueso, m3.
2.- Con el tipo de metal de los tanques de abordo y la temperatura de la pared del
metal (asumida como la temperatura del producto en cada tanque), se establece
el “factor Shrinkage”.
3.- El volumen grueso de (1) multiplicado por el factor Shrinkage de (2) da como
resultado el volumen corregido (3), m3.
5.- El volumen corregido (3) multiplicado por el V.C.F. (4) da el volumen a 60ºF, m3.
6.- El volumen a 60ºF (5) multiplicado por la gravedad específica, da el peso del
producto, TM.
5. Se multiplica el volumen grueso (3) por el factor Shrinkage (4) para hallar el
volumen corregido, m3.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 176 de 206
PRODUCTOS
7. Multiplicando el volumen corregido (5) por el factor (6) se halla el peso del
producto en cada tanque, TM
III. La cantidad total del producto en cada tanque es la suma de la fase líquida más la
fase gas.
a) TRABAJOS PREVIOS
4.0 Desacoplar boquilla de 6” de línea C.I. en el tope y girar para utilizar en llenado.
5.0 Efectuar tendido de línea de drenaje 4”Ø hasta línea Nº 5 ó 6 de gasolina, para
habilitar sistema de drenaje de la esfera.
6.0 Suministrar bomba portátil que levante mínimo 600 lb/pul2, instalarle línea de
succión de 3” desde hidrante a bomba y descarga de 4” pegar a línea de drenaje
de la esfera con válvula, para la presurización por la parte inferior del tanque.
7.0 Instalar venteo con válvula de bloqueo de 1”Ø en el tope. Colocar línea o
manguera de drenaje hacia parte inferior para evitar manchar el tanque por la
parte exterior.
1.0 Llenar totalmente la esfera con agua de mar utilizando línea de CC.I.I del tope.
2.0 Retirar boquilla de línea CC.I.I usada para llenar y colocar tapa del manhole
superior.
3.0 Utilizando bomba portátil presurizar hasta 30 lb/pulg2 por 5 minutos para probar
hermetecidad de bridas y tapas de manhole. Previamente desalojar todo el aire
de la esfera por el venteo.
4.0 Presurizar con bomba hasta 325 lb/pulg2 durante 5 minutos luego bajar a 200
lb/pulg2 y mantener durante 15 minutos.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 178 de 206
PRODUCTOS
5.0 Efectuar inspección de todas las conexiones, válvulas, bridas, manholes, láminas
y cordones de soldadura de paredes del tanque y líneas adyacentes si la presión
se mantiene y no hay fugas durante 15 minutos dar por concluida la prueba
hidrostática.
1.0 Concluida en forma satisfactoria la prueba hidrostática, proceder a bajar dos (02)
metros el nivel de agua de la esfera utilizando la línea de drenaje de 4” conectada
a la línea 5 ó 6” de gasolina y con bomba P-416 drenar al tanque 114 de slop.
Durante maniobra mantener abierto venteo en el tope.
3.0 Utilizando compresor inyectar aire a presión a 100 lb/pulg2 por la parte superior
de la esfera con la finalidad de presurizar el colchón de aire existente en el área
libre interna del tanque. El manómetro del tope debe indicar mínimo 80 lb/pulg2.
4.0 Abrir bloqueo de válvula de seguridad de mayor set de presión. Luego presuarizar
con bomba por la parte inferior de la esfera, hacerlo lentamente hasta alcanzar la
presión de apertura de la válvula, 260 lb/pulg2. Verificar su apertura, en caso no
se produzca a la presión deseada volver a calibrar y repetir prueba.
5.0 Abrir bloqueo de válvula de seguridad de menor set de presión luego presurizar
con bomba por la parte inferior de la esfera hacerlo lentamente hasta alcanzar la
presión de apertura de la válvula, 250 lb/pul2. Verificar su apertura, en caso no se
produzca a la presión deseada volver a calibrar y repetir prueba.
a) Que la esfera esté totalmente limpia, que se haya cubicado el tanque y se tenga el
recorrido mínimo y máximo de la cinta.
d) Que los equipos e instrumentos innecesarios se hayan removido del área, de tal modo
que quede apropiadamente limpia.
PROCEDIMIENTO
2.0 Retirar platos ciegos de la línea de retorno de 4”Ø y válvulas de seguridad de 6”Ø.
Instalar medidor de nivel pero sin ponerlo en servicio.
4.0 Verificar que la presión en el tope de la esfera sea mínimo 15 lb/pulg2, si la presión
disminuye cerrar válvula de salida de agua de mar o presionar la esfera que
alimenta vapores de GLP.
7.0 Retirar platos ciegos de línea de refinería principal de 4”Ø, línea de carga de 8”Ø y
otros platos ciegos. Inhabilitar conexión desde línea de drenaje hasta línea 5 ó 6 de
gasolina y habilitar línea de drenaje del tanque a la escuadra.
8.0 Poner en servicio en forma normal y recibir GLP
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 180 de 206
PRODUCTOS
Antes de sacar de servicio un tanque de GLP, deben haberse instalado todas las
facilidades y realizado las siguientes maniobras:
Efectuar el secado del tanque bajando el nivel hasta el mínimo. De ser posible
transferir el producto remanente a otro tanque por la línea de retorno.
PROCEDIMIENTO
4.0 Depresurizar el tanque por la línea de retorno hacia el flare.
5.0 Conectar la línea de drenaje de 4”Ø de la esfera con la línea del sistema CCII
para posterior inyección de agua salada.
6.0 Con 40 psig proceder al llenado del tanque con agua del sistema CCII para
desplazar el gas hacia otro tanque de bajo nivel y baja presión. Controlar el
llenado del tanque y evitar el pase de agua al otro tanque.
7.0 Cuando esté por llenarse de agua el tanque, ventear al ambiente y bloquear la
línea de retorno. Asegurarse de llenar el tanque hasta detectar agua en el domo.
5.0 Instalar platos ciegos en las líneas de retorno y líneas de válvulas de seguridad
del tanque.
6.0 Una vez instalados los platos ciegos, volver a inyectar agua de CCII hasta rebosar
para eliminar la presencia de gas remanente.
9.0 Abrir los manholes de los domos superior e inferior del tanque.
10.0 Efectuar lavado interno del tanque usando agua dulce hasta eliminar las sales
presentes y los residuos sólidos.
Planta de Ventas
1. Instalar las facilidades necesarias para transferir agua hacia la Refinería con el
objetivo de desplazar el GLP de la línea.
Movimiento de Productos
2. en brida lado oeste de línea donde se retiró válvula de control, instalar válvula de
2” y línea de drenaje aprox. 3.5 m., hacia el canal de drenaje, con el objetivo de
verificar el llenado de la línea de GLP con agua, mantener la válvula instalada en
posición cerrada.
5. Verificar en el drenaje abriendo válvula de 2” instalada si sale agua, de ser así,
coordinar con Planta de Ventas para que corte el envío, caso contrario se deberá
continuar hasta que no haya presencia de GLP en la línea.
PUNTOS PREVIOS:
SECUENCIA DE TRABAJOS:
Bajar nivel de tanque usando P – 402 a tanque 602 por línea de Refinería
Auxiliar 4” hasta nivel ().
4. Llenado de agua.
6. Drenado de agua.
7. Apertura de tanque.
Dejar abierto la tapa superior del tanque por media hora y tomar prueba de
explosividad esperar que marque cero, de lo contrario seguir ventilando.
1.- Objetivo
Realizar un trabajo en la línea de Carga de GLP 8”Ø, sin problemas de presencia de GLP
(altamente inflamable) que puedan ocasionar una chispa.
Supervisor de Turno
Operador MP.
Bombero
3.- Procedimiento
1. Verificar que se tiene al 100% el Cerrar retención de 8”Ø en línea de Carga de GLP
(altura C.B. 5).
5. Durante la madrugada, para apoyar venteo de línea, alinear por línea y válvula de 4”Ø
a punto de venteo (cachimba) de 2”Ø a la atmósfera. Ventear mientras exista presión
en la línea.
6. Una vez drenada la línea el cambio de línea puede darse de dos formas:
1.- OBJETIVO
Se otorga cuando la ejecución del trabajo, no requiere el uso de llama abierta, no hay
aplicación o generación de calor, no hay generación de chispas, pero implican cierto
riesgo por la presencia de sustancias, combustibles o explosivas, así como de otros
elementos dañinos a la salud o la seguridad de las instalaciones.
Prueba Hidrostática de las líneas del terminal Submarino para detectar fugas
Ingreso del buzo al mar para inspección de Líneas submarinas.
Instalación de bridas ciegas
Reemplazo de sartas de mangueras, cuello de ganso
Toma de espesores de las líneas, etc.
Para la ejecución de trabajos de Inspección de líneas por parte del buzo, el permiso de
trabajo deberá ser firmado por el Supervisor de Turno de Movimiento de Productos como
Supervisor Responsable del Area y por el Supervisor de Operaciones Marítimas como
Supervisor Responsable del Trabajo.
Se otorga cuando para la ejecución del trabajo, se hace uso de llama, generación de
calor o que pueda generar chispas o calor como resultado propio del trabajo o de las
herramientas y equipos que se usen, se consideran como permiso de trabajo en caliente,
todas las actividades que figuran como ejemplos en el estándar de Ingeniería de
Permisos de Trabajos aprobado por la Gerencia General.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 186 de 206
PRODUCTOS
Para la emisión del permiso de trabajo para el ingreso del buzo al mar, el Supervisor
Responsable del área y el Supervisor Responsable del trabajo deberán considerar lo
siguiente:
5 Colocar un sobre relleno de arcilla (lutita) de 0,30 mts. De altura y otro de 0,50 mts.
Con tierra limpia del lugar, los que deben estar compactados manualmente y quedar
perfectamente nivelados.
6 Demarcar con hitos el terreno ocupado (tubería, estacas de madera o piedras), los
que deberán pintarse de color blanco.
NOTAS ADICIONALES
Además de los implementos normales de seguridad, el personal que manipula el
asbesto, lanas y/o fibras minerales que fueron utilizadas para el aislamiento térmico
de los equipos deberá estar provisto de guantes de badana preferentemente de
manga larga, máscara para polvo, mandiles y lentes de seguridad, entre otros.
Las condiciones del contrato respecto al retiro de asbesto, fibras o lanas minerales
deberá especificar la prohibición de depositar el material retirado al aire libre.
Inmediatamente después del retiro debe embolsarse para evitar el esparcimiento del
material en el aire y en el suelo, cuyas partículas tienen un gran potencial
contaminante a la salud humana.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 188 de 206
PRODUCTOS
Al finalizar el trabajo, el área deberá quedar limpia, uniforme, tal como estaba al inicio
del mismo. Se deberán tomar precauciones para no deformar o perder las áreas
demarcadas, vías de acceso o canaletas de drenaje, si las hubieran.
El sistema consta de una POZA colectora y un pozo de napa freática con residuos de
petróleo, el cual llamaremos POZA y pozo.
Para el funcionamiento de la POZA se tiene que cerrar la válvula del pozo y abrir la de la
POZA.
El selector del PLUS BOTTON colocar en HAND
Presionar ON
Apagar con OFF
ALTERNATIVAS
1.0 En automático
Selector en HAND
No imprimir ON
Automático de arranque y parada funciona solo.
2.0 Manual
Selector en HAND o automático
Iniciar ON
Finalizar OFF
CARACTERÍSTICAS
BOMBA
MARCA : INGERSOLL DRESSER PUMPS-WORTHINGTON
PRESION : 225 PSI
VELOCIDAD : 880 R.P.M.
CAPACIDAD : 750 BLS/HORA
TEMPERATURA : 122 °F
MOTOR
MARCA : GENERAL ELECTRIC
POTENCIA : 125 HP
VOLTAJE : 460 V
AMPERAJE : 156 AMP
ARRANCADOR
MARCA : CURLEE MANUFACTURING INC.
MAX.AMPERAJE : 270 AMP
MAX. VOLTAJE : 600 V.
UBICACIÓN : SALA DE TRANSFORMADORES DEL NUEVO MUELLE
(CERCA DE COMPRESORES)
PROCEDIMIENTO DE OPERACIÓN
NOTA :
El sistema nos permite regular la presión de descarga ya sea recirculando parte
del producto al TQ.406 ó utilizando el by-pass instalado en la línea de succión.
PRUEBA EFECTUADA
NOTA :
Los resultados arriba anotados servirán como datos referenciales para el despacho
de RC-250 en el Buque/Tanque.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 192 de 206
PRODUCTOS
1.- OBJETIVOS
Eliminar contaminación del rack de tuberías desde altura del TK300 a C.B. # 5 (250
m3 aprox.)
Determinar el punto o los puntos exactos que ocasionan la acumulación de residual
en el rack de tuberias.
Culminar trabajo en un periodo de 30 días hábiles
2.- PRECAUCIONES
6.- OPERACIONES
MOV. PRODUCTOS
Coordinador de facilidades: Sup. de Turno
UNIDAD PROCESOS
Coordinador de facilidades: Sup. de Turno
PROCEDIMIENTO
2. Mantener temperatura del residual dentro del Rack alrededor de 145 °F ; con el
uso controlado de los serpentines instalados; para que resulte fácil su manipuleo
o recolección.
Efectuar flushing con producto liviano a la línea de refinería que contiene fondos
de la UDV.
Inspector y/o Operador del Muelle, paran las Cargas de carácter de Urgencia.
Pone en conocimiento al Supervisor de Turno y a Oficina Marina para el apoyo
respectivo.
El Operador de Plataforma abre las válvulas de vacío de los brazos para evacuar
el producto que queda en el brazo interno. En el extremo del brazo los gavieros
que están a bordo, abren la válvula de drenaje.
Pero si las condiciones del mar no permiten una buena Operación, los cuatro
gavieros que están en Plataforma ocuparán sus puestos para largar amarras, las
cuales no deberán ser largadas hasta que el capitán de la nave lo ordene.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 197 de 206
PRODUCTOS
Cuando el motor de una bomba no pare al término de un bombeo se debe tomar las
siguientes acciones:
5. Cuando el manómetro indique cero “0”, y ya no salga gas, retirar bomba para
reparación.
3. Muestreo del Tq. para ver calidad y tomar acciones correctivas, informar al
supervisor o Protección Ambiental sobre lo ocurrido y preparar Reporte de
derrame.
Al término del secado del tanque, coordinar con supervisor de Mantenimiento de Plantas
para abrir manholes y ventilar, luego efectuar limpieza e inspección por parte de
Ingeniería de Mantenimiento.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 201 de 206
PRODUCTOS
6. De ser necesario retirar remanente de producto y/o borra del interior del tanque y
efectuar limpieza para inspección de Ingeniería.
Revisión: 03
SUPERINTENDENCIA DE MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
REFINACION
UNIDAD MOVIMIENTO DE Página 202 de 206
PRODUCTOS
Temperatura ≤ 90 °F
Medición de Tanques
Puestas a Tierra de los
Equipos.
Conexión y Desconexión de Electricidad Estática
Uso de equipos Explosión
Mangueras y/o brazos de Prof.
carga
Circulación de Tanques de
Preparación de Productos *100 – 130 °F en Productos
Blancos.
Temperatura del Producto
Transferencias – *140 °F en Productos
Preparación de Productos Negros
en Tanques
Muestreo y Certificación de
tanques
Monitoreo de aceite en
tomas de muestreo en
tanques Volumen de RRSS
Materiales y Equipos generados (Winchas,
Utilizados en la Medición Plomadas, Trapo Industrial,
Muestreo de Soda y Agua
EPP’s contaminados)
Muestreo de Cilindros
Alineamiento de Sistema
Conexión y Desconexión de
Mangueras y/o Brazos de Volumen de RRSS
Carga Uso de equipos de generados (Winchas,
Protección Personal Plomadas, Trapo Industrial,
Envasado de Cilindros EPP’s contaminados)
Sellado y Rotulado de
Cilindros
Adición MMT
Cantidad de Producto
N° de cilindros Utilizados
Utilizado
Adición de Tintas