Eilbeck Crane Operacion Electrica

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 15

Operación del

Winche de Eilbeck Crane


PROCESS PLANT ENGINEERING - MINERA PANAMA

CODIGO: MPSA-TED-ELEC-001

Desarrollado por: Julio Mosaja – Training Engineering

TRAINING DEPARTMENT - ENGINEERING PROCCESS PLANT


Nro. TED - 001
Manual de Operación del Winche Página 1/11
Eilbeck Crane

1. OBJETIVOS

Este documento contiene la descripción detallada del funcionamiento, operación y filosofía de control
del winche eléctrico con cabrestante del proveedor Eilbeck cranes.

2. ALCANCE Y APLICACIÓN

Este documento es de carácter informativo abierto a todo el personal que quiera familiarizarse con la
operación y filosofía de control del winche.

3. DOCUMENTOS DE REFERENCIA

Referencia de Lycopodium:

Z:\PAN\1824 Cobre Panama site\Cobre Controlled Documentation\VENDOR DATA\1824-V0185 –


Conveyor Take Up Equipment (Eilbeck)

- Manuales de Instalación y Operación:

o 1824-V0185-GE-IOM-0001_C-C4
o 1824-V0185-GE-IOM-0002_C_C4
o 1824-V0185-GE-IOM-0003_A_C4
o 1824-V0185-GE-IOM-0004_A_CF

Dentro de estos manuales se encuentra los siguientes diagramas:

o Esquemas Mecánicos

 70159-DMS-100
 70159-DMS-200
 70159-DMS-300
 70159-DMS-400

o Esquemas Eléctricos

 70159-DES-101,103,106, 107, 112, 140, 148 y 149.


 70159-DES-201, 203, 206, 207, 212, 240, 248 y 249.

- Filosofía de Control:

o 1824-V0185-PR-PCP-0001_B_C1

4. LISTA DE EQUIPOS EN CAMPO

- 314-CN-9019, 314-CN-9020
- 311-CN-2004, 311-CN-4004
- 313-CN-9019, 313-CN-9020
- 713-CN-9003, 713-CN-9004
- 321-CN-1001; 321-CN-2001; 321-CN-3001;
- 323-CN-9003; 323-CN-9009; 323-CN-9015; 323-CN-9016.
- 311-CN-1004, 311-CN-3004, 315-CN-9001, 315-CN-9002

5. ORDEN DE COMPRA

- 1824-0185

Propietario : Entrenamiento Ingeniería MPSA Fecha emisión: 31/05/2019 Aprobado por : Engineering Training Department Doc. ID : MPSA – TED – IC – 300. Rev01 Página : 1
Nro. TED - 001
Manual de Operación del Winche Página 2/11
Eilbeck Crane

6. ABREVIACIONES Y DEFINICIONES

7. INTRODUCCION

Una faja transportadora en una maquina muy eficiente diseñada para transportar materia sobre grandes
distancias. Para las industrias que usan estos elementos, optimizar su diseño y operación es una
búsqueda constante, ya que tiene impactos directos sobre la velocidad de transporte, confiabilidad y costo
energético por Tonelada transportada. Una de las variables más importantes en la operación de estos
equipos es fijar la tensión de la faja, ya que una adecuada configuración es fundamental para permitir que
los accionamientos eléctricos puedan impartir correctamente el movimiento a lo largo de toda la
estructura, maximizando el desempeño e incrementando el tiempo de vida de todos los elementos
mecánicos involucrados. Es por esta razón que existe técnicas y equipos diseñados para poder regular
la tensión de las fajas transportadoras. En Cobre Panamá empleamos los dispositivos de tensión de fajas
mediante torres gravitatorias accionadas con winche eléctrico, como el que se muestra en el siguiente
plano:

Contrapeso
Poleas

Cables de
transmisión

Tambor de Cola

Faja
Transportadora

Cabrestante
Motor
`

TAKE-UP LIMIT LOWER LIMIT SWITCH UPPER LIMIT SWITCH


Proximity Limit Switch

Estos dispositivos se caracterizan por poseer numerosas poleas que transmiten la tensión hacia el tambor
de cola de la faja a tensar. Para elevar la tensión de la faja, el operador debe elevar el contrapeso
mediante el accionamiento del motor eléctrico, el cual irá enrollando los cables en el cabrestante
permitiendo que el contrapeso se eleve, se incremente la tensión en los cables y tire del tambor de cola
permitiendo su tensado. De la misma forma cuando se desea relajar la tensión en la faja, el operador
debe bajar el contrapeso liberando los cables del cabrestante con el motor eléctrico.

Existen unos límites mecánicos para la máxima posición del tambor de cola ya recogido (TAKE-UP
LIMIT), así como la altura mínima (COUNTERWEIGHT LOWER LIMIT) y máxima (COUNTERWEIGHT
UPPER LIMIT) del contrapeso en los cuales la operación es segura. Estas 3 señales son llevadas al
Sistema de Control de Procesos y conforman los interlocks del motor de accionamiento de la faja
correspondiente, más no son permisivos/interlocks para la operación del winche eléctrico propiamente.

Propietario : Entrenamiento Ingeniería MPSA Fecha emisión: 31/05/2019 Aprobado por : Engineering Training Department Doc. ID : MPSA – TED – IC – 300. Rev01 Página : 2
Nro. TED - 001
Manual de Operación del Winche Página 3/11
Eilbeck Crane

Sensores en
Campo

Interfaz Hombre-Máquina del


DCS
(WinCC - Sala de Control)

8. DESCRIPCION DEL WINCHE

 Cada winche es vendido como una unidad totalmente ensamblada desde fábrica. El motor del
winche es un motor de inducción trifásico, tipo jaula de ardilla de 460 V.
 Cada winche actuará con la polea de carrito (trolley) asociado a través de un sistema de cable
con poleas.
 El cable metálico también forma parte del winche y se suministra suelto.

Ventanilla de Pedal del Pedal de la Bomba


Inspección para Trinquete hidráulica manual
el Sistema de (liberar freno)
Trinquete

Motor 460V
3

Cabrestante Armazón del Winche Brake Power Unit Caja de Freno


(interno) (Unidad Hidráulica) (Planetario) Marca
Brevini

Propietario : Entrenamiento Ingeniería MPSA Fecha emisión: 31/05/2019 Aprobado por : Engineering Training Department Doc. ID : MPSA – TED – IC – 300. Rev01 Página : 3
Nro. TED - 001
Manual de Operación del Winche Página 4/11
Eilbeck Crane

8.1 SISTEMA DE FRENO

El sistema hidráulico de frenado permite aplicar Pedal de la


o liberar presión en la caja reductora del sistema Bomba
Manual
planetario de frenado. Este elemento es de suma
Acumulador
importancia ya que se deberá procurar liberar los
frenos hidráulicos antes de elevar/bajar el
contrapeso. La unidad del freno de potencia
Motor 0.37 kW
(BPU) ha sido diseñada para operar un freno de
liberación hidráulica/mecánica. El sistema
hidráulico para la BPU se divide en 3 circuitos
separados. Estos circuitos son la bomba, el
motor y el circuito de liberación del freno
Brake Power
Unit (Unidad
Bomba Acumulador Visor nivel Hidráulica)
Hidraulica

depósito

8.1.1 Componentes del Sistema de Frenos

Diagrama Superior▲

# Descripción Tag
1 Reservorio
2 Tubo de succión
3 Bomba hidráulica
4 Manifold principal
5 Motor 0.37kW, 460V, 60Hz

Diagrama Derecho ►

# Descripción Tag
11 Acumulador 0.32 litros ACC-P

8 Válvula solenoide de 24Vdc


12 Válvula de alivio
6 Pressure switch Accumulator SWP
9 Bomba manual
10 Punto de Test – presión Freno TPB
18 Pedal para la bomba

Propietario : Entrenamiento Ingeniería MPSA Fecha emisión: 31/05/2019 Aprobado por : Engineering Training Department Doc. ID : MPSA – TED – IC – 300. Rev01 Página : 4
Nro. TED - 001
Manual de Operación del Winche Página 5/11
Eilbeck Crane

Diagrama Derecho ►

# Descripción Tag
19 Manómetro Glicerina
20 Adaptador
10 Punto de Test de Presión TPP
13 Válvula purgadora de presión

8.1.2 Descripción del Funcionamiento del Circuito Hidráulico

Overview

Esta descripción hace referencia al plano


BPU- 004, el cual se encuentra en cualquiera
de los manuales de instalación y operación (7)
de los documentos de referencia.

Cuando la electroválvula (8) se energiza y el


motor (5) funcionando, el flujo de aceite
hidráulico ingresa al sistema cargando el
acumulador (11) y también ejerciendo
contrapresión suficiente para liberar el freno (11)
(6)
(brake).

Existe una válvula check a la salida del motor


que impide un flujo de retorno de aceite (8)
cuando la bomba se apaga.
(13) (12)
Los interruptores de presión SWB (6) y SWP
(7) experimentarán una acumulación de (5)(9)
presión a medida que se libere el freno.

Cuando la presión en la línea alcance los 60


bares, el interruptor SWP (cableado normally Brake Power
closed) se abrirá permitiendo desernegizar la Unit (Unidad
bobina que activa el motor de la bomba. Hidráulica)
Propietario : Entrenamiento Ingeniería MPSA Fecha emisión: 31/05/2019 Aprobado por : Engineering Training Department Doc. ID : MPSA – TED – IC – 300. Rev01 Página : 5
Nro. TED - 001
Manual de Operación del Winche Página 6/11
Eilbeck Crane

Por lo tanto, en condiciones normales de funcionamiento, el


motor funcionará solo durante el tiempo necesario para cargar Aux Contactor
el acumulador, activar el interruptor de presión SWP. Se Principal
entiende que cuando se alcanzó la presión necesaria para
activar SWP el freno se ha liberado por completo.

El motor puede funcionar durante cortos períodos de tiempo,


para recargar el sistema si se producen fugas internas dentro
del sistema. Cuando se libera el freno, si la presión del circuito
de freno disminuye por debajo de la configuración de presión
SWP, el interruptor de presión SWP le indicará al motor que
opere. El sistema se repondrá hasta que el acumulador se
recargue a la configuración de presión SWP. El diagrama de
contactos de la figura superior resume la lógica de control de
la bomba (Ver 70159-DES-212). SWP

Atención:

Mientras el contacto principal alimente al


sistema, siempre habrá posibilidad que el
motor eléctrico se active
automáticamente ante una baja de
presión indicada por SWP.

Existe también una válvula de alivio (12) que está configurada


(PR1 = 100 bar) para proteger el sistema de sobrepresión.

Cuando la electroválvula (8) se desenergiza, el aceite


hidráulico en el circuito de freno regresa al tanque. La presión
en el freno va cayendo aplicándose el freno, lo suficiente como
para activar el interruptor de presión SWB (fijado en 40 bares
en caída), el cual indicará que el freno está a punto de
Motor Pump
aplicarse.

El manómetro (19) y los puntos de prueba (TPP y TPB) se han


instalado para ayudar con el mantenimiento preventivo y con
fines de diagnóstico. El punto de prueba TPB se puede usar
para monitorear la presión del freno y el punto de prueba TPP
se puede usar para establecer/verificar la presión en el
acumulador.

La válvula purgadora del acumulador (13) debe usarse antes de cualquier mantenimiento.

En funcionamiento normal, la bomba manual (9) no se utiliza.


Propietario : Entrenamiento Ingeniería MPSA Fecha emisión: 31/05/2019 Aprobado por : Engineering Training Department Doc. ID : MPSA – TED – IC – 300. Rev01 Página : 6
Nro. TED - 001
Manual de Operación del Winche Página 7/11
Eilbeck Crane

Atención:

Se debe tener mucho cuidado al trabajar con el sistema de frenado hidráulico debido
a que el aceite está almacenado a alta presión (40 bares a 60 bares)

8.1.3 Descripción del sistema de trinquete (Ratchet & Pawl Holding System (RPHS))

Overview

El Sistema de Retención con Rueda Dentada + Trinquete (RPHS) es una combinación de


Trinquete/Rueda Dentada de retención operado manualmente, el cual permite bloquear mecánicamente
la bajada del contrapeso cuando se encuentra activado (engranado).

El trinquete debe engranarse una vez que se alcanza la posición deseada del contrapeso (tensión
adecuada en la faja).

De la misma, cuando se requiera bajar el contrapeso, el trinquete debe desengranarse.

Una vez que se completa la bajada requerida, el trinquete debe volver a engranarse.

Trinquete
desactivado Rueda
(desengranado) dentada

Trinquete

Trinquete
activado
(engranado)

Limit
Switch

Antes del Arranque

Cuando el equipo no se encuentra operando, el trinquete debe ser activado (engranado en la rueda
dentada), de esta forma todas las tensiones ejercidas por el contrapeso descansarán mecánicamente
sobre la ranura de la rueda dentada del trinquete. De esta forma también se asegura que estas fuerzas
no se transmitan al motorreductor del motor.

Propietario : Entrenamiento Ingeniería MPSA Fecha emisión: 31/05/2019 Aprobado por : Engineering Training Department Doc. ID : MPSA – TED – IC – 300. Rev01 Página : 7
Nro. TED - 001
Manual de Operación del Winche Página 8/11
Eilbeck Crane

Atención:

Antes de operar el winche elevador, se debe de leer el manual de operación y


completar todos los procedimientos/verificaciones previas al arranque. Solo personal
autorizado debe operar el sistema.

Verifique el estado de la parada de emergencia y desactívelo si es necesario. El elevador no podrá


comenzar ningún movimiento si la parada de emergencia se mantiene presionado.

Secuencias de Operación (sección 2.3.3. Manual de Instalación y Operación)

↑ Elevar el contrapeso (Elevar Tensión de la Faja) – (Presionar “RAISE”) en el Panel de Operador

 Por seguridad, el trinquete debe estar engranado antes de apretar “RAISE”.


 Se requiere que, desde sala de control, habiliten la operación del winche. Si se confirma la
habilitación y no arranca el motor eléctrico, el especialista revisará la señal de habilitación de
24Vdc en la bobina – K0601 (Según Plano 70159-DES-206). Si no hay habilitación de sala de
control, el motor del winche no podrá operar.
 Cuando el operador presiona “RAISE”, se libera el freno hidráulicamente y a la vez se energizará
el motor eléctrico del winche en la dirección de arrastre del cable, permitiendo elevar el contrapeso.
De esta forma se incrementa la tensión en la faja transportadora.
 El sistema de trinquete debe seguir en la posición activada/engranada, ya que el posee un
mecanismo que solo permite elevar el contrapeso mientras es aplicado, mas no permite bajar,
esto por tema de seguridad.
 Cuando el operador deja de apretar “RAISE”, el motor eléctrico del winche se apaga y se aplica el
freno automáticamente.

↓ Bajar el contrapeso (Relajar Tensión de la Faja) – (Presionar “LOWER”) en el Panel de Operador

 El trinquete debe encontrase en la posición desactivada (desengranada). Este permisivo se


transmite hacia el circuito de mando a través del Limit Switch (normalmente abierto) ubicado
debajo del trinquete.
 Asegurarse que el trinquete quede totalmente desconectado mecánicamente de la rueda dentada
del cabrestante.
 Ahora el operador puede presionar “LOWER”, mientras lo mantenga presionado se libera el freno
del motorreductor y a la vez se energizará el motor eléctrico del winche en la dirección de
aflojamiento del cable, permitiendo que el contrapeso descienda. De esta forma se relaja la tensión
en la faja transportadora.
 En cualquier momento si se libera el Limit Switch del trinquete, el motor eléctrico se detendrá y se
aplicará el freno en el motorreductor.
 De la misma forma, cuando el operador libera el pulsador “LOWER”, el motor eléctrico se detendrá
y se aplicará el freno en el motorreductor.

Atención:

Una vez terminado el descenso del contrapeso, es necesario que el operador


active nuevamente el sistema de trinquete a la rueda dentada.

Propietario : Entrenamiento Ingeniería MPSA Fecha emisión: 31/05/2019 Aprobado por : Engineering Training Department Doc. ID : MPSA – TED – IC – 300. Rev01 Página : 8
Nro. TED - 001
Manual de Operación del Winche Página 9/11
Eilbeck Crane

Paso final: Fijar la posición deseada – solo procedimiento manual

Pedal de la
Una vez encontrada la posición final para el contrapeso, se debe asegurar Bomba
que toda la tensión del sistema se transfiera al sistema trinquete/rueda Manual
dentada del winche. No es posible realizar este procedimiento mediante
los pulsadores de operador, por lo cual debe seguirse los siguientes
pasos:

 Con el contrapeso en la posición final y asegurando que el


trinquete es aplicado completamente, debemos liberar
manualmente el freno del motorreductor.

 Procedimiento para liberar manualmente el freno (sección 2.8.2.5 Manual de Instalación y


Operación).

Activar manualmente la
|
válvula solenoide (8).
Esto se logra presionando y
girando 90 grados en sentido
anti horario tal como se
muestra en la figura.
Cuando la válvula solenoide
es accionada manualmente,
permanecerá en esta
(8)
posición hasta que se retorne
a su posición original. (13)
Con la válvula solenoide
(9)
activada manualmente, la NO PRESURICE
presión existente en el DEMASIADO el
acumulador (ACC-P) se sistema, ya que no
transferirá al freno, por lo cual hay protección de
solo bastará un par de vueltas válvula de alivio
en el pedal de la bomba cuando se usa la
manual (9) para terminar de bomba manual
liberar el freno.
 Liberado el freno, toda la tensión ejercida por el contrapeso descansará mecánicamente sobre el
sistema trinquete/rueda dentada. Ahora debemos regresar manualmente el freno a su posición de
seguridad (activado).
 Procedimiento para aplicar manualmente el freno (sección 2.8.2.5 Manual de Instalación y
Operación).

Presionar y girar 90 grados en sentido horario la válvula solenoide (8) tal |


como se muestra en la figura.
La válvula volverá a su posición de funcionamiento normal. La presión en
el freno retornará al tanque y esto se confirmará en el manómetro (0 bar en
TPB), consiguiendo con esto que el freno se aplique al motorreductor.

Propietario : Entrenamiento Ingeniería MPSA Fecha emisión: 31/05/2019 Aprobado por : Engineering Training Department Doc. ID : MPSA – TED – IC – 300. Rev01 Página : 9
Nro. TED - 001
Manual de Operación del Winche Página 10/11
Eilbeck Crane

 Con esta operación final, el motorreductor queda aislado completamente de las fuerzas de tensión
del contrapeso, lo que aumenta significativamente el uso de estos componentes a largo plazo.

Atención:
Nunca liberar manualmente el freno del motorreductor sin que el trinquete este
aplicado. Esto podría ocasionar que el contrapeso descienda bruscamente, lo cual
podría causar daños a la instalación y al personal pueda estar trabajando cerca
del equipo.

Mantenimiento o reparación del sistema hidráulico de frenado (2.8.2.4. Manual de Instalación y


Operación)

Cualquier mantenimiento o reparación del sistema hidráulico de la unidad de potencia del freno requiere
condiciones de energía cero en el sistema, esto es, liberar cualquier presión existente en el sistema. Se
requiere los siguientes pasos.

 Asegúrese que el trinquete este correctamente aplicado.


 Pulse la parada de emergencia.
 Aísle el equipo desernegizando el contactor principal de winche (-K1201 en plano 70159-DES-
206) y
 Realice la comprobación de energía cero.
 Efectué el bloqueo eléctrico en el panel de control respectivo.
 Libere la presión remanente en el circuito hidráulico (Acumulador).

o La presión hidráulica almacenada en el acumulador se liberará abriendo la válvula


purgadora del acumulador (13).
o Esto se logra girando la perilla de la válvula completamente en sentido anti horario (CCW).

Atención:
El mantenimiento solo se puede comenzar cuando se confirma que no hay
presión presente en el puerto TPP (0 bar en el manómetro).

Para devolver la unidad de potencia del freno para funcionamiento normal, la válvula purgadora del
acumulador deberá cerrarse girando la perilla de la válvula completamente en sentido horario (CW).

9. OPERACIÓN ELÉCTRICA DEL WINCHE

Documento Adjunto

Propietario : Entrenamiento Ingeniería MPSA Fecha emisión: 31/05/2019 Aprobado por : Engineering Training Department Doc. ID : MPSA – TED – IC – 300. Rev01 Página : 10
Operación Eléctrica del Winche de EilbeckCrane
17/04/2020

1. Diagrama Eléctrico General Motor del Winche

460V- 3
Alimentación

480V - 3

Motor de la
unidad hidráulica
de frenado

Habilitación de
Sala de Control
Operación Eléctrica del Winche de EilbeckCrane
17/04/2020

2. Condiciones para enclavamiento contactor principal

Aux. Temporizador 1s de perdida de


presión en Freno liberado (SWB)

 Parada de Emergencia –S1201 liberada


Contacto Termistor
N.O.  Termistor –F1201 cerrado

 Circuit Breaker energizado –F0702


Auxiliar Circuit
Breaker  No fallo por perdida de presión en freno (SWB) mientras operador

presiona “RAISE” / “LOWER”.

Bobina
Contactor
Principal
Bobina fallo por
perdida de presión
en Freno Liberado
Operación Eléctrica del Winche de EilbeckCrane
17/04/2020

3. Condiciones para ELEVAR/BAJAR contrapeso

auxiliar
Contactor
Principal

Pulsador
RAISE/LOWER en
panel de Control

Para bajar necesario Limit


Switch Trinquete Activado
Overload
(Trinquete desengranado)

Overload

Habilitación 24Vdc de
Sala de Control

Asegura el enclavamiento de una sola


bobina (ya sea RAISE/LOWER)

Bobina Subir Contrapeso


(Recoger Cabrestante)

Bobina Bajar Contrapeso


(Liberar Cabrestante)
Operación Eléctrica del Winche de EilbeckCrane
17/04/2020

4. Condiciones para accionar fallo por perdida de presión/accionar válvula solenoide/motor bomba hidráulica/heater motor winche

auxiliar Contactor
Principal Si se pierde presión (SWB  40bar) en el freno
cuando este es accionado para liberarse
(Subida/Bajada) por más de 1 segundo,
entonces el temporizador –K1205 se enclava
des energizando el contactor principal –K1201
Auxiliares así como todos su contactos auxiliares.
bobinas
RAISE/LOWER
Bobina Válvula
Solenoide
Liberación Freno SWP  40bar
Acumulador
Calentador
Motor Winche

Bobina Motor
Bomba Hidráulica

También podría gustarte