Plan de Seguridad y Salud en Obra
Plan de Seguridad y Salud en Obra
Plan de Seguridad y Salud en Obra
INDICE DE CONTENIDO
CAPITULO I
1.1 OBJETO
1.3 DEFINICIONES
1.3.1 Andamio
1.3.2 Aparato elevador
1.3.3 Accesorio de izado
1.3.4 Construcción
1.3.5 Empleador
1.3.6 Entibaciones
1.3.7 Estrobos
1.3.8 Eslingas
1.3.9 Lugar de trabajo
1.3.10 Obra
1.3.11 Persona competente
1.3.12 Representante de los trabajadores (o del empleador)
1.3.13 Trabajador
CAPITULO II
ANEXO Nº 01
BOTIQUIN BÁSICO DE PRIMEROS AUXILIOS
ANEXO Nº 02
GESTOS GENERALES
ANEXO Nº 03
CUADRO DE CODIGOS PARA LA INVESTICACION DE ACCIDENTES
ANEXO Nº 4
FORMATO DE INDICES DE ACCIDENTES
ANEXO Nº 05
CODIGO INTERNACIONAL DE SEÑALES - IZAJE
ANEXO Nº 06
CALIFICACIÓN DE LAS EMPRESAS EN FUNCIÓN DE INDICES DE SEGURIDAD
CAPITULO III
“MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE FORMACION PROFESIONAL EN INGENIERIA AGRONOMA DE LA FACULTAD
DE INGENIERIA DE LA UNIVERSIDAD NACIONAL DEL SANTA, DISTRITO DE NUEVO CHIMBOTE - PROVINCIA DE
SANTA-DEPARTAMENTO DE ANCASH”
CAPITULO I
GENERALIDADES
“MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE FORMACION PROFESIONAL EN INGENIERIA AGRONOMA DE LA FACULTAD
DE INGENIERIA DE LA UNIVERSIDAD NACIONAL DEL SANTA, DISTRITO DE NUEVO CHIMBOTE - PROVINCIA DE
SANTA-DEPARTAMENTO DE ANCASH”
1.1 OBJETO
La presente Norma E-120, especifica las consideraciones mínimas indispensables de seguridad a
tener en cuenta en las actividades de construcción civil. Asimismo, en los trabajos de montaje y
desmontaje, incluido cualquier proceso de demolición, refacción o remodelación.
1.3 DEFINICIONES
Para los propósitos la aplicación de la norma E-120 se aplica las siguientes definiciones:
1.3.1 Andamio:
Estructura provisional con estabilidad fija, suspendida o móvil, y los componentes en el que se
apoye. Que sirve de soporte en el espacio a trabajadores, equipos, herramientas y materiales, con
exclusión de los aparatos elevadores.
1.3.4 Construcción:
Abarca las siguientes acepciones: Edificación, incluidas las excavaciones y las construcciones
provisionales, las transformaciones estructurales, la renovación la reparación, el mantenimiento
(incluidos los trabajos de limpieza y pintura), y la demolición de todo tipo de edificios y estructuras.
Obras de uso y servicio público: movimiento de tierras, trabajos de demolición, obras viales,
cunetas, terminales, intercambios viales, aeropuertos, muelles. Puertos, canales, embalses, obras
“MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE FORMACION PROFESIONAL EN INGENIERIA AGRONOMA DE LA FACULTAD
DE INGENIERIA DE LA UNIVERSIDAD NACIONAL DEL SANTA, DISTRITO DE NUEVO CHIMBOTE - PROVINCIA DE
SANTA-DEPARTAMENTO DE ANCASH”
1.3.5 Empleador:
Abarca las siguientes acepciones: Persona natural o jurídica que emplea a tino o varios
trabajadores en una obra, y según el caso: el propietario, el contratista general, subcontratista y
trabajadores independientes.
1.3.6 Estrobos:
Cabo unido por sus chicotes que sirve para suspender cosas pesadas.
1.3.7 Eslingas:
Cuerda trenzada prevista de ganchos para levantar grandes pesos.
1.3.9 Obra:
Cualquier lugar o jurisdicción en el que se realice alguno de los trabajos u operaciones descritas
en 1.3.4.
1.3.12 Trabajador:
Persona empleada en la construcción.
Área administrativa.
Área de servicios (SSHH, comedor y vestuarios).
Área de Operaciones de obra.
Área de preparación y habilitación de materiales y elementos prefabricados.
Área de almacenamiento de materiales.
Área de parqueo de equipos.
Vías de circulación peatonal y de transporte de materiales.
Guardianía.
Áreas de acopio temporal de desmonte y de desperdicios.
Para obras ubicadas y fuera del radio urbano, y según sus características, el empleador
establecerá las condiciones para garantizar la alimentación de los trabajadores, tanto en calidad
como higiene.
1.5.7 Señalización
Se deberán señalarlos sitios indicados-por el responsable de seguridad de conformidad a las
características de señalización de cada caso en particular. Estos sistemas de señalización
(carteles, vallas, balizas, cadenas, sirenas, etc.) se mantendrán, modificarán y adecuarán según la
evolución de los trabajos y sus riesgos emergentes.
Las señales deberán cumplir lo indicado en el indicado en el código Internacional de Señales de
Seguridad. (Anexo 02)
Para las obras en la vía pública deberá cumplirse lo indicado por la normativa vigente 'Manual de
dispositivos de Control de Transito Automotor para Calles y Carreteras" RM Nº N0413-93 TCC-15-
15 del 13 de Octubre de 1993, del Ministerio de Transportes, Comunicaciones, Vivienda y
Construcción.
Todo el personal que labore en una obra de construcción, deberá usar el siguiente equipo de
protección personal:
a. Ropa de trabajo adecuada a la estación y a las labores por ejecutar (overol o camisa y
pantalón o mameluco).
b. Casco de seguridad tipo jockey para identificar a la categoría ocupación de los
trabajadores, los cascos de seguridad serán de colores específicos. Cada empresa definirá
los colores asignados a las diferentes categorías y especialización de los obreros.
c. Zapatos de seguridad y adicionalmente, botas impermeables de jebe, para trabajos en
zonas húmedas.
d. En zonas donde el ruido alcance niveles mayores de 80 dB, los trabajadores deberán usar
tapones protectores de oído. Se reconoce de manera práctica un nivel de 80 dB, cuando
una persona deja de escuchar su propia voz en tomo normal.
e. En zonas expuestas a la acción de productos químicos se proveerá al trabajador de ropa y
de elementos de protección adecuados.
f. En zonas de gran cantidad de polvo, proveer al trabajador de anteojos y respiradores
contra el polvo, o colocar en el ambiente aspersores de agua.
g. En zonas lluviosas se proporcionará al trabajador "ropa de agua".
h. Para trabajos en altura, se proveerá al trabador un cinturón de seguridad formado por el
cinturón propiamente dicho, un cabo de Manila de diámetro mínimo de y longitud suficiente
que permita libertad de movimientos al trabajador, y que termine en un gancho de acero con
tope de seguro.
i. El trabajador, en obras de altura, deberá contar con una línea de vida. consistente en un
cable de cuero de 3/8'' su equivalente de un material de igual o mayor resistencia.
“MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE FORMACION PROFESIONAL EN INGENIERIA AGRONOMA DE LA FACULTAD
DE INGENIERIA DE LA UNIVERSIDAD NACIONAL DEL SANTA, DISTRITO DE NUEVO CHIMBOTE - PROVINCIA DE
SANTA-DEPARTAMENTO DE ANCASH”
CAPITULO II
ACTIVIDADES ESPECÍFICAS: CONDICIONES DE SEGURIDAD EN EL DESARROLLO DE UNA OBRA DE
CONSTRUCCION
Toda obra contará con un cerco de protección que limite el área de trabajo. Este cerco deberá
contar con accesos adecuados, cada acceso de entrada y salida contará con elementos
adecuados de cerramiento, el ingreso será controlado por un vigilante que registre el ingreso y
salida de materiales y personas de la obra.
El acceso a las oficinas de la obra, deberá preverse en la forma más directa posible desde la
entrada, buscando en lo posible que la ubicación de las mismas sea perimétrica.
Si para llegar a las oficinas de la obra, fuera necesario cruzar la zona de trabajo, el acceso deberá
estar cubierto para evitar accidentes por la caída de herramientas o materiales.
“MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE FORMACION PROFESIONAL EN INGENIERIA AGRONOMA DE LA FACULTAD
DE INGENIERIA DE LA UNIVERSIDAD NACIONAL DEL SANTA, DISTRITO DE NUEVO CHIMBOTE - PROVINCIA DE
SANTA-DEPARTAMENTO DE ANCASH”
2.1.1 El área de trabajo estará libre de todo elemento punzante (clavos, alambres, fierros, etcétera.) y de
sustancias tales como grasas, aceites u otros, que puedan causar accidentes por deslizamiento.
Asimismo se deberá eliminar los conductores con tensión, proteger las instalaciones públicas
existentes: agua, desagüe, etcétera.
2.1.2 La circulación se realizará por rutas debidamente señalizadas con un ancho mínimo de 60 cm.
2.1.3 El contratista deberá señalar los sitios indicados por el responsable de seguridad, de conformidad
a las características de señalización de cada caso en particular. Estos sistemas de señalización
(carteles, vallas, balizas, cadenas, sirenas, etcétera.) se mantendrán modificarán, y adecuarán
según la evolución de los trabajos y sus riesgos emergentes.
2.1.4 Se deberá alertar adecuadamente la presencia de obstáculos que pudieran originar accidentes.
2.1.5 En las horas diurnas se utilizarán barreras, o carteles indicadores que permitan alertar
debidamente el peligro.
2.1.7 En horas nocturnas queda prohibido colocar balizas de las denominadas de fuego abierto
2.1.8 En forma periódica se realizarán charlas acerca de la seguridad en la obra. Luego de cada charla
sobre seguridad en obra, el responsable de la seguridad en la obra, debe realizar una evaluación
al personal participante para ver el grado de conocimiento del personal obrero sobre los aspectos
de seguridad y organización.
2.2.2 Ubicación del área de almacenamiento y disposición de los materiales (combustible lejos de
balones de oxígeno, pinturas, etcétera.)
2.2.5 Los mate dales se apilarán hasta la altura recomendada por el fabricante.
o La inclinación de la escalera será tal que la relación entre la distancia del apoyo al pie del
parámetro y la altura será de 1: 4.
o La altura máxima a cubrir con una escalera portátil, no excederá de 5 m.
o Antes de subir por una escalera deberá verificarse la limpieza de la suela de calzado.
o Para el uso de este tipo de escalera, se deberá exigir que el personal obrero se tome con
ambas manos de los peldaños.
o Las herramientas se llevarán en bolsos especiales o serán izadas.
o Subirá o bajará una sola persona a la vez.
o Se deberá desplazar la escalera para alcanzar puntos distantes, no inclinarse
exageradamente (no saliéndose de la vertical del larguero más de medio cuerpo.)
o Estarán provistas de taco antideslizantes en la base de los largueros.
o Las escaleras provisionales deberán tener como máximo 20 contrapasos, cuya altura no
excederá de 20cm, para alturas mayores se preverá descansos.
o Las escaleras provisionales deberán contar con barandas de seguridad.
o El ancho útil de las escaleras provisionales será de 60cm como mínimo,
o Las escaleras provisionales serán construidas con madera en buen estado de
conservación, sin nudos que puedan alterar su resistencia.
2.4.1 Todo equipo de elevación y transporte será operado exclusivamente por personal que
cuente con la formación adecuada para el manejo correcto del equipo.
2.4.2 Los equipos de elevación y transporte deberán ser operados de acuerdo a lo establecido en
el manual de operaciones correspondientes al equipo
2.4.4 Las tareas de armado y desarmado de las estructuras de los equipos de izar, serán
realizadas bajo la responsabilidad de un Técnico y por personal idóneo y con experiencia.
2.4.6 Se deberá suministrar todo el equipo de protección personal requerido, así como previos
elementos para su correcta utilización (cinturones de seguridad y puntos de enganche
efectivos).
2.4.8 Los equipos de izar que se construyan o importen, tendrán indicadas en lugar visible las
recomendaciones de velocidad y operación de las cargas máximas y las condiciones
especiales de instalación tales como contrapesos y fijación.
2.4.14 Al circular la grúa, lo hará con la pluma baja, siempre que las circunstancias del terreno lo
permitan.
2.4.15 Al dejar la maquina, el operador bloqueará los controles y desconectará la llave principal.
2.4.16 Antes del inicio de las operaciones se deberá verificar el estado de conservación de
estrobos, cadenas y ganchos. Esta verificación se hará siguiendo lo establecido en las
recomendaciones del fabricante.
2.4.17 Cuando después de izada la carga se observe que no está correctamente asegurada,
e¡ maquinista hará sonar la señal de alarma y descenderá la carga para su arreglo.
2.4.19 Cuando sea necesario guiar las cargas se utilizarán cuerdas o ganchos.
2.4.21 Los sistemas de operación del equipo serán confiables y especial los sistemas de frenos
tendrán características de diseño y construcción que aseguren una respuesta segura en
cualquier circunstancia de uso normal. Deberán someterse a mantenimiento permanente
ven caso de duda sobre su funcionamiento, serán inmediatamente puestos fuera de
servicios y sometidos a las reparaciones necesarias.
2.4.22. Para los casos de carga y descarga en que se utilice winche con plataforma de caída libre;
las plataformas deberán estar equipadas con un dispositivo de seguridad capaz de
sostenerla con su carga en esta etapa.
2.4.24. Las operaciones de usar se suspenderán cuando se presente vientos superiores a 80 k/h.
2.4.25. Todo equipo accionado con sistemas eléctricos deberán contar con conexión a tierra.
2.4.27 Ganchos
Los ganchos cumplirán las siguientes prescripciones:
Los ganchos serán de material adecuado y estarán provistos de pestillo u otros dispositivos de
seguridad para evitar que la carga pueda soltarse.
Los ganchos deberán elegirse en función de los esfuerzos a que estarán sometidos.
Las partes de los ganchos que puedan entrar en contacto con las eslingas no deben tener aristas
vivas.
La carga de trabajo será mayor a la quinta parte de la carga de rotura.
Por cada equipo de Izaje se designará a una persona para que, mediante el código gestual,
indique las maniobras que el operador debe realizar paso a paso. (Anexo Nº 5).
El señalado indicará al operador la maniobra más segura y pasará la carga a la menor altura
posible.
“MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE FORMACION PROFESIONAL EN INGENIERIA AGRONOMA DE LA FACULTAD
DE INGENIERIA DE LA UNIVERSIDAD NACIONAL DEL SANTA, DISTRITO DE NUEVO CHIMBOTE - PROVINCIA DE
SANTA-DEPARTAMENTO DE ANCASH”
2.6.1 Excavaciones
Antes de iniciar las excavaciones se eliminarán todos los objetos que puedan desplomarse y que
constituyen peligro para los trabajadores, tales como; árboles, rocas, rellenos, etcétera.
Toda excavación será aislada y protegida mediante cercos con barandas u otros sistemas
adecuados, ubicados a una distancia del borde de acuerdo a la profundidad de la excavación, y en
ningún caso a menos de 1 m.
Los taludes de la excavación se protegerán apuntalamientos apropiados o recurriendo a otros
medios que eviten el riesgo de desmoronamiento por pérdida de cohesión o acción de presiones
originadas por colinas o edificios colindantes a los bordes o a otras causas tales como la
circulación de vehículos o la acción de equipo pesado, que generen incremento de presiones y
vibraciones.
Si la profundidad de las excavaciones va a ser mayor de 2 m., se requiere contar con el estudio de
mecánica de suelos que contenga las recomendaciones del proceso constructivo y que estén
refrendadas por un Ingeniero Civil colegiado.
Se deberá prevenir los peligros de caída de materiales u objetos, o de irrupción de agua en la
excavación; o en zonas que modifiquen el grado de humedad de los taludes de la excavación.
En el caso anterior, el lado adyacente a la vía pública se apuntalará adecuadamente para evitar la
posible socavación de la vía.
Si la excavación se realiza en zona adyacente a una edificación existente. se preverá que la
cimentación del edificio existente esté suficientemente garantizada.
Al excavar bajo el nivel de las cimentaciones existentes, se cumplirá con una estricta programación
del proceso constructivo, el mismo que cumplirá con las exigencias del diseño estructural realizado
por el ingeniero estructural responsable de las estructuras del edificio.
El constructor o contratista de la obra, bajo su responsabilidad, propondrá, si lo considera
necesario, modificaciones al proceso constructivo siempre y cuando mantenga el criterio
estructural del diseño del proyecto.
En los casos en que las zanjas se realicen en terrenos estables, se evitará que el material producto
de la excavación se acumule a menos de 2 m. del borde de la zanja.
Para profundidades mayores de 2 m., el acceso a las zanjas se hará siempre con el uso de
escaleras portátiles.
En terrenos cuyo ángulo de deslizamiento no permita la estabilidad de la zanja, se realizará un
entablamento continuo cuyo diseño estará avalado por el ingeniero responsable.
En ningún caso el personal obrero que participe en labores de excavación, podrá hacerlo sin el
uso de los elementos de protección adecuados y, específicamente, el casco de seguridad.
Cuando las zanjas se ejecuten paralelas a vías de circulación, éstas serán debidamente
señalizadas de modo que se evite el pase de vehículos que ocasionen derrumbes en las zanjas.
Cuando sea necesario instalar tuberías o equipos dentro de la zanja, estará prohibida la
permanencia de personal obrero bajo la vertical del equipo o tubería a instalarse.
Durante la operación de relleno de zanja, se prohibirá la permanencia de personal obrero de la
zanja, En los momentos de nivelación y compactación del terreno, el equipo de colocación del
material del relleno, trabajará a una distancia no menor de 20 m de la zona que se esté nivelando o
compactando.
Antes de iniciar la excavación en terrenos saturados, se requerirá de un estudio de mecánica de
suelos, en el que se establezca las características del suelo, -que permitan determinar la magnitud
de los empujes a los que estarán sometidos los muros de sostenimiento definitivo o las ataguías
provisionales, durante la construcción.
“MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE FORMACION PROFESIONAL EN INGENIERIA AGRONOMA DE LA FACULTAD
DE INGENIERIA DE LA UNIVERSIDAD NACIONAL DEL SANTA, DISTRITO DE NUEVO CHIMBOTE - PROVINCIA DE
SANTA-DEPARTAMENTO DE ANCASH”
Antes de iniciar la excavación se contará con el diseño, debidamente avalado por el profesional
responsable, de por lo menos:
2.6.2 Demoliciones
Antes del inicio de la demolición se elaborará un ordenamiento y planificación de la obra, la que
contará con las medidas de protección de las zonas adyacentes a la demolición.
Todas las estructuras colindantes a la zona de demolición serán debidamente protegidas y
apuntaladas cuando la secuencia de la demolición elimine zonas de sustentación de estructuras
vecinas.
La eliminación de los materiales provenientes de los niveles altos de la estructura demolida, se
ejecutará a través de canaletas cerradas que descarguen directamente sobre los camiones
usados en la eliminación, o en recipientes especiales de almacenaje.
Se limitará la zona de tránsito del público y las zonas de descarga, señalizando, o si fuese
necesario, cerrando los puntos de descarga y carguío de desmonte.
Los equipos de carguío y de eliminación circularán en un espacio suficientemente despejado y libre
de circulación de vehículos ajenos al trabajo.
El acceso a la zona de trabajo se realizará por escaleras provisionales que cuenten con los
elementos de seguridad adecuados (barandas, descansos).
Se ejercerá una supervisión frecuente por parte del responsable de la obra, que garantice que se
ha tomado las medidas de seguridad indicadas.
2.7.2 Antes de cortar la tubería existente, verificar en los domicilios cercanos que el agua este perdiendo
presión y caudal, de no ser así esperar durante un tiempo prudencial.
2.7.3 La(s) persona(s) que bajará dentro de la zanja deberá contar con los siguientes implementos de
seguridad: casco, guantes de jebe, botas musleras de jebe, arnés de seguridad.
2.7.4 El trabajo sobre tuberías en funcionamiento se realizará con una cuadrilla de mínimo tres
personas, una de las cuales permanecerá obligatoriamente en la parte alta de a zanja, contar con
por lo menor una bomba con su operador y un personal de seguridad para estar atento y prevenir
accidentes o sucesos lamentables.
“MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE FORMACION PROFESIONAL EN INGENIERIA AGRONOMA DE LA FACULTAD
DE INGENIERIA DE LA UNIVERSIDAD NACIONAL DEL SANTA, DISTRITO DE NUEVO CHIMBOTE - PROVINCIA DE
SANTA-DEPARTAMENTO DE ANCASH”
ANEXO Nº 01
BOTIQUIN BÁSICO DE PRIMEROS AUXILIOS
(El botiquín deberá implementarse de acuerdo a la magnitud y tipo de obra así como a la posibilidad de auxilio
externo tomando en consideración su cercanía a centros de asistencia médica hospitalaria.)
ANEXO Nº 02
GESTOS GENERALES
“MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE FORMACION PROFESIONAL EN INGENIERIA AGRONOMA DE LA FACULTAD
DE INGENIERIA DE LA UNIVERSIDAD NACIONAL DEL SANTA, DISTRITO DE NUEVO CHIMBOTE - PROVINCIA DE
SANTA-DEPARTAMENTO DE ANCASH”
ANEXO Nº 03
CUADRO DE CODIGOS PARA LA INVESTICACION DE ACCIDENTES
“MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE FORMACION PROFESIONAL EN INGENIERIA AGRONOMA DE LA FACULTAD
DE INGENIERIA DE LA UNIVERSIDAD NACIONAL DEL SANTA, DISTRITO DE NUEVO CHIMBOTE - PROVINCIA DE
SANTA-DEPARTAMENTO DE ANCASH”
ANEXO Nº 4
FORMATO DE INDICES DE ACCIDENTES
“MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE FORMACION PROFESIONAL EN INGENIERIA AGRONOMA DE LA FACULTAD
DE INGENIERIA DE LA UNIVERSIDAD NACIONAL DEL SANTA, DISTRITO DE NUEVO CHIMBOTE - PROVINCIA DE
SANTA-DEPARTAMENTO DE ANCASH”
ANEXO Nº 05
CODIGO INTERNACIONAL DE SEÑALES - IZAJE
SEÑALES GESTUALES
1. CARACTERÍSTICAS
Una señal gestual deberá ser precisa, simple, amplia, fácil de realizar y comprender y claramente distinguible
de cualquier otra señal gestual.
La utilización de los dos brazos al mismo tiempo se hará de forma simétrica y para una sola señal gestual.
Los gestos utilizados, por lo que respecta a las características indicadas anteriormente, podrán variar o ser
más detallados que las representaciones recogidas en el apartado 3, condición de que su significado y
compresión sean, por lo menos, equivalentes. (Ver Fig. I).
1. La persona que emite las señales, denominada "encargado de las señales denominada dará las
instrucciones de maniobra mediante señales gestuales al destinatario de las mismas, denominado
"operador".
2. El encargado de las señales deberá poder seguir visualmente el desarrollo de las maniobras sin
estar amenazado por ellas.
3. El encargado de las señales deberá dedicarse exclusivamente a dirigir las maniobras y a la
seguridad de los trabajadores situados en las proximidades.
4. Si no se dan las condiciones previstas en el punto 2.2. se recurrirá a uno o vados encargados de las
señales suplementadas.
5. El operador deberá suspender la maniobra que esté realizando para solicitar nuevas instrucciones
cuando no pueda ejecutar las órdenes recibidas con las garantías de seguridad necesarias.
6. Accesorios de señalización general.
3. GESTOS CODIFlCADOS
Consideración previa.
El conjunto de gestos codificados que se incluyen no impiden que puedan emplearse otros códigos, en
particular en determinados sectores de actividad, aplicables a nivel comunitario e indicadores de idénticas
maniobras.
“MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE FORMACION PROFESIONAL EN INGENIERIA AGRONOMA DE LA FACULTAD
DE INGENIERIA DE LA UNIVERSIDAD NACIONAL DEL SANTA, DISTRITO DE NUEVO CHIMBOTE - PROVINCIA DE
SANTA-DEPARTAMENTO DE ANCASH”
“MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE FORMACION PROFESIONAL EN INGENIERIA AGRONOMA DE LA FACULTAD
DE INGENIERIA DE LA UNIVERSIDAD NACIONAL DEL SANTA, DISTRITO DE NUEVO CHIMBOTE - PROVINCIA DE
SANTA-DEPARTAMENTO DE ANCASH”
“MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE FORMACION PROFESIONAL EN INGENIERIA AGRONOMA DE LA FACULTAD
DE INGENIERIA DE LA UNIVERSIDAD NACIONAL DEL SANTA, DISTRITO DE NUEVO CHIMBOTE - PROVINCIA DE
SANTA-DEPARTAMENTO DE ANCASH”
ANEXO Nº 06
CALIFICACIÓN DE LAS EMPRESAS EN FUNCIÓN DE INDICES DE SEGURIDAD
o Índice de Gravedad: Es el número de días perdidos o no trabajados por el personal de la obra por
efecto de los accidentes relacionándolos a un periodo de 200,000 horas de trabajos (OSHA). Para el
efecto acumulativo se suman todos los días perdidos por los lesionados durante los meses
transcurridos en lo que va del año. Si el descanso médico de un lesionado pasara de un mes a otro
se sumarán los días no trabajados correspondientes a cada mes.
o Índice de Accidentabilidad: Este índice establece una relación entre los dos índices anteriores
proporcionando una medida comparativa adicional.
Tipos de estadísticas
Se deberá llevar dos tipos de estadísticas:
o Mensual
o Acumulativa
En la estadística mensual sólo se tomarán en cuenta los accidentes ocurridos y los días perdidos durante el
mes.
En la estadística acumulativa se hará la suma de los accidentes ocurridos y los días no trabajados en la parte
del año transcurrido.
Fórmulas para el cálculo de los índices para obtener los índices se usarán las formulas siguientes:
Índice de Frec acum. = Suma de Acc. Reportables en lo que va del año x 200,000
Número de horas/ hombre trabajadas en lo que va del año
De acuerdo a la legislación vigente, deberán incluirse para efectos estadísticos las horas hombres trabajados
y accidentes de empresas subcontratistas vinculadas contractualmente con el contratista principal.
CAPITULO III
“MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE FORMACION PROFESIONAL EN INGENIERIA AGRONOMA DE LA FACULTAD
DE INGENIERIA DE LA UNIVERSIDAD NACIONAL DEL SANTA, DISTRITO DE NUEVO CHIMBOTE - PROVINCIA DE
SANTA-DEPARTAMENTO DE ANCASH”
El Plan de Seguridad del Contratista debe poseer como mínimo los siguientes Programas:
La identificación de los riesgos laborales que puedan ser evitados, indicando las medidas
técnicas necesarias.
Población : Estudiantil
Importante: El especialista encargado de elaborar el Estudio Básico deberá elegir las fases de obra, los
riesgos más frecuentes y las medidas preventivas aplicables a cada caso.
Medidas preventivas
Protecciones individuales
Sobreesfuerzos
Vibraciones
Ambiente pulvígeno
Explosiones e incendios
Entibaciones
Casco de seguridad
Guantes impermeables
Gafas de seguridad
Protectores auditivos
Cinturón de seguridad
Cinturón antivibratorio
Ropa de Trabajo
Medidas Preventivas
Protecciones Individuales
Sobreesfuerzos
Vibraciones
Ambiente pulvígeno
Inhalación de vapores.
Explosiones e incendios.
Marquesinas rígidas
Barandillas.
Pasos o pasarelas.
Redes verticales.
Redes horizontales.
Andamios de seguridad.
Mallazos.
maquinaria.
Casco de seguridad.
3.3.3 Botiquín
En el área de trabajo, se dispondrá de un botiquín, con los medios necesarios para efectuar las curas
de urgencia en caso de accidente y estará a cargo de la persona capacitada designada por la empresa
Contratista (Ver Anexo N° 01 Especificación E- 120).
El Plan de Seguridad, contemplará también las previsiones y las informaciones para efectuar en su
oportunidad las debidas condiciones de seguridad y salud previsibles para trabajos posteriores,
como es el caso de los Manuales de Operación y Mantenimiento de las Instalaciones, equipos,
etc.
El redactor del Estudio Básico deberá elegir para los previsibles trabajos posteriores, los riesgos más
frecuentes y las medidas preventivas aplicables en cada caso.
“MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE FORMACION PROFESIONAL EN INGENIERIA AGRONOMA DE LA FACULTAD
DE INGENIERIA DE LA UNIVERSIDAD NACIONAL DEL SANTA, DISTRITO DE NUEVO CHIMBOTE - PROVINCIA DE
SANTA-DEPARTAMENTO DE ANCASH”
Antes del inicio de los trabajos, el Contratista designará un Coordinador en materia de Seguridad y
Salud (Jefe de Seguridad e Higiene Ocupacional), quien se encargará de desarrollar y ejecutar el Plan
de Seguridad en la Obra.
El Contratista antes del inicio de las trabajos, deberá comunicar al Equipo Seguridad e Higiene
Ocupacional de SEDAPAL y laautoridad laboral competente, sobre el requerimiento de contar
con la conformidad del Plan de Seguridad e Higiene ocupacional que aplica ra en la obra, debiendo
exponerse en forma visible los elementos propuestos.
La elección del emplazamiento de los puestos y áreas de trabajo, teniendo en cuenta sus condiciones
de acceso y la determinación de las vías o zonas de desplazamiento o circulación.
La adaptación del período de tiempo efectivo que habrá de dedicarse a los distintos trabajos o fases
de trabajo.
Atender las indicaciones y cumplir las instrucciones del Coordinador durante la ejecución de la
obra.
Serán responsables de la ejecución correcta de las medidas preventivas fijadas en el Plan y en lo
relativo a las obligaciones que le correspondan directamente o, en su caso, a los trabajos
autónomos p o r e l l o s c o n t r a t a d o s . Además responderán solidariamente de las
“MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE FORMACION PROFESIONAL EN INGENIERIA AGRONOMA DE LA FACULTAD
DE INGENIERIA DE LA UNIVERSIDAD NACIONAL DEL SANTA, DISTRITO DE NUEVO CHIMBOTE - PROVINCIA DE
SANTA-DEPARTAMENTO DE ANCASH”
El Contratista deberá contar con los servicios de un Coordinador en Materia de Seguridad e Higiene
Ocupacional, quien será un profesional con formación especializada y experiencia mayor a 5
años en Seguridad e Higiene Ocupacional.
el Coordinador será responsable de dirigir e implementar el Plan Seguridad elaborado por el proyectista
y aprobado por la Entidad, considerando las modificaciones al mismo durante la ejecución de la obra.
El Coordinador de Seguridad e Higiene deberá coordinar las actividades de la obra, para garantizar que
las empresas y el personal actuante apliquen de manera coherente y responsable los principios
de acción preventiva que se recogen en la presente Especificación. Así mismo, coordinará las acciones y
funciones de control de la aplicación segura de los métodos de trabajo.
El Coordinador de Seguridad será aprobado por la Entidad, para tal efecto su currículum vitae
será incluido en el Expediente Técnico del Contratista.
Los trabajadores autónomos contratados por el Contratista de una Obra, están obligados a
cumplir con lo establecido en el Plan de Seguridad e Higiene Ocupacional.
En cada Obra existirá, con fines de control y seguimiento del Plan de Seguridad e Higiene
Ocupacional, un Cuaderno de Incidencias que constará de hojas por duplicado y que será facilitado por el
Contratista, el mismo que será debidamente foliado.
Deberá mantenerse siempre en obra y en poder del Coordinador. Tendrán acceso al Cuaderno, los
Órganos competentes, el Contratista, Subcontratistas, trabajadores autónomos, las personas con
responsabilidades en materia de prevención de las empresas intervinientes (proveedores), los
representantes de los trabajadores, y los técnicos especializados, designados por la Empresa
Competente, competentes en esta materia, quienes podrán hacer anotaciones en el mismo.
Cuando el Coordinador y durante la ejecución de las obras, observase incumplimiento de las medidas
de seguridad y salud, advertirá al Contratista y dejará constancia de tal incumplimiento en el Cuaderno
de Incidencias, quedando facultado para que en coordinación con la Supervisión, en circunstancias
de riesgo grave e inminente para la seguridad y salud de los trabajadores, disponer la paralización
de trabajos o en su caso, de la totalidad de la obra.
Dará cuenta de este hecho a los efectos oportunos, a la Inspección de Trabajo y Seguridad Social
del lugar donde se realiza la obra. Igualmente notificará al contratista, y en su caso a los
subcontratistas y/o autónomos afectados de la paralización y a los representantes de los
“MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE FORMACION PROFESIONAL EN INGENIERIA AGRONOMA DE LA FACULTAD
DE INGENIERIA DE LA UNIVERSIDAD NACIONAL DEL SANTA, DISTRITO DE NUEVO CHIMBOTE - PROVINCIA DE
SANTA-DEPARTAMENTO DE ANCASH”
trabajadores.
Los mayores gastos y ampliaciones del plazo que se ocasione por la paralización antes señalada,
serán de responsabilidad del Contratista de la Obra.
Los Contratistas y subcontratistas, deberán garantizar que los trabajadores reciban una información
adecuada y comprensible de todas las medidas que hayan de adoptarse en lo que se refiere a su
seguridad y salud en la obra.
Una copia del Plan de Seguridad y Salud y de sus posibles modificaciones, a los efectos de su
conocimiento y seguimiento, será facilitada por el Contratista a los representantes de los
trabajadores de una Obra.
Exigencias Mínimas del Reglamento y Plan de Seguridad e Higiene Ocupacional que deben cumplir
los Contratistas
1. Generalidades
Estamos convencidos que estas Normas traen una serie de beneficios para todos, haciéndolas
componentes integrales de las actividades de nuestro Proyecto de Obra.
2. Definiciones Particulares:
Cliente: Es la persona jurídica (UNS), que contrata los servicios de terceros para realizar la ejecución de
obras.
Personal del C o n t r a t i s t a : Es todo trabajador dependiente del Contratista sea Gerente, Administrador,
Supervisor, Asesor, Capataz, Obrero, etc.
3. Condiciones:
Esta Especificación tendrá vigencia desde el momento en que se firma el contrato, y se aplicará en
forma irrestricta en todas las áreas del proyecto en donde se desarrollen los trabajos y/o servicios
subcontratados.
Todo Contratista deberá elaborar y poner en práctica el Plan de Seguridad e Higiene Ocupacional,
basados en la presente Especificación, el mismo que deberá contar con la aprobación del Equipo de
Seguridad e Higiene Ocupacional.
ƒ Casco de Protección.
ƒ Anteojos de Seguridad
ƒ Protectores auditivos.
ƒ Zapatos de Seguridad
ƒ Guantes de cuero
• El personal del Contratista no deberá transitar ni ocupar otra zona o área de trabajo que no
“MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE FORMACION PROFESIONAL EN INGENIERIA AGRONOMA DE LA FACULTAD
DE INGENIERIA DE LA UNIVERSIDAD NACIONAL DEL SANTA, DISTRITO DE NUEVO CHIMBOTE - PROVINCIA DE
SANTA-DEPARTAMENTO DE ANCASH”
• Trabajos en Altura o en Distintos Niveles: Cuando exista riesgo de caída a diferente nivel
el Contratista deberá cumplir lo siguiente:
• El personal que trabaje en alturas deberá demostrar que cuenta con la debida
experiencia.
circuitos.
ƒ Según los requerimientos, el Contratista deberá contar con el número necesario de
tableros portátiles de pedestal con su correspondiente interruptor con protección a la
sobrecarga.
ƒ Por ningún motivo se aceptará cables eléctricos en mal estado de conservación (rotos,
pelados, alambre expuestos, etc.)
ƒ Toda instalación eléctrica contará con un sistema de protección a tierra, de acuerdo a las
normas eléctricas nacionales.
ƒ Para toda norma adicional de seguridad que se deba establecer en trabajos eléctricos
se deberá consultar el Reglamento de
Seguridad para el Sub-sector Electricidad.
ƒ Los trabajadores que manipulen explosivos deberán contar con las autorizaciones
respectivas para el uso y manejo de explosivos.
ƒ Deberán contar en el frente de trabajo con todas las herramientas y accesorios que
para el uso y manejo de explosivos se exija como por ejemplo: alicates de seguridad,
punzones de bronce, cobre o aluminio, cucharas de bronce, cobre o aluminio,
taqueadores de madera, etc.
ƒ En toda tarea de voladura se deberá contar con el número de señaleros necesarios para
cerrar los caminos y accesos.
Trabajos de Pintura:
• Las pinturas y recubrimientos protectores, requieren para su aplicación una
cantidad adicional de solventes orgánicos, los cuales por ser volátiles e inflamables
hacen necesario observar las siguientes precauciones.
ƒ Escarpines.
ƒ Guantes de soldador.
ƒ Las máquinas de soldar deberán contar con sus cordones en buen estado al
igual que las tenazas de tierra y portaelectrodos. Además se instalará
conexiones para descarga a tierra.
ƒ En toda operación con soldadura se deberá contar con extintores portátiles.
ƒ Antes de empezar trabajos de soldaduras, se deberá revisar las
instalaciones cercanas a fin de evitar dañar las mismas con caídas de chispas
y provocar un incendio.
ƒ En sectores confinados de soldadura, se deberá instalar un sistema de
ventilación apropiado, para asegurar la provisión de aire al soldador.
• Trabajos de Hormigón:
ƒ Es prohibido viajar dentro de los baldes vacíos de concreto, y trabajar bajo ellos,
mientras los baldes estén siendo elevados o bajados.
ƒ Los trabajadores de vaciado de concreto deberán utilizar, además de la ropa
apropiada: guantes de jebe, lentes de protección o antiparras y casco.
ƒ Antes del vaciado de concreto se debe chequear el encofrado y la
Ubicación y número de puntales para el vaciado de techos.
ƒ Durante el vaciado de techos no se permitirá la presencia de personal en la parte
baja y se chequeará el comportamiento de los elementos de soporte.
ƒ Los trabajadores que trabajen en la planta concretera deberán de
Utilizar máscara cuando rompan las bolsas de cemento.
derrumbes.
ƒ Cuando se muevan paquetes de fierro de construcción se usarán Vientos para movilizar
la carga.
• Escaleras Portátiles:
ƒ Las escaleras portátiles no deberán tener más de 6 m. de longitud.
ƒ Las escaleras de tramos corredizos (extensión), no deberán tener más de 11 m. (36 pies)
de longitud.
ƒ Las escaleras deberán ser construidas de acuerdo a las normas nacionales y no
deberán tener largueros y peldaños rotos o rajados.
ƒ Las escaleras deberán de tener una soga con la cual serán amarradas a una
estructura estable.
ƒ Cuando se use una escalera para acceder a un área de trabajo elevada, la parte
superior de la escalera deberá sobresalir por lo menos 1 m. por encima del objeto en que
ha sido apoyada
ƒ Después de extender uno de los tramos corredizos a la altura deseada, se debe verificar
que los pestillos o retenes de seguridad estén enganchados. Las escalas de tramos
corredizos deben de tener un mínimo de 3 escalones de traslape.
ƒ Las escaleras de tijeras deben ser instaladas con sus patas totalmente separadas y
bien plantadas. Está prohibido usar una escalera de tijera como escalera recta y
jamás usar el último escalón para poner herramientas o pararse sobre él.
ƒ La inclinación de la escalera será tal, que la relación entre la Distancia del apoyo al pie
del paramento y la altura será de 1: 4.
• Bloqueo de Seguridad:
ƒ El sistema de bloqueo de seguridad, es un conjunto de dispositivos que permite enclavar
de tal manera una máquina o parte móvil, que impide que esta pueda moverse y
lesionar a las personas.
ƒ Los bloqueos de seguridad, deberán de ser colocados en forma conjunta tanto por
personal de la entidad contratante y por los trabajadores de la empresa Contratista.
ƒ Los bloqueos de seguridad en el sistema eléctrico serán realizados por un electricista.
ƒ Los bloqueo de seguridad serán realizados con un candado y una tarjeta, los mismos que
sólo serán retirados por el trabajador que los colocó.