NS-32D511NA15_14-0789_IMP_INFO_V2_SP_Final_lr

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 8

INFORMACIÓN IMPORTANTE

Televisor LED de 32 pulg.

NS-32D511NA15

¡CONSULTE SU GUÍA DEL USUARIO EN LÍNEA!


Tenemos como prioridad, la ecología, es por eso que no le
suministramos la
Guía del usuario con el producto,
pero está disponible en línea.
Visite el sitio www.insigniaproducts.com,
haga clic en Support & Service (Asistencia y servicio).
Ingrese el número de modelo en el campo
Manual, Firmware, Drivers & Product Information (Guía,
Firmware, Controladores e Información del producto), y haga
clic en X.

Antes de usar su producto nuevo, lea estas instrucciones para evitar


cualquier daño.
f

SEGURIDAD INFANTIL
Hace una gran diferencia cómo y dónde usa
su pantalla de panel plano

Al mismo tiempo que disfruta de su nuevo


producto, recuerde estos consejos de
seguridad
¿De qué se trata?
La experiencia de entretenimiento del cine en casa es una tendencia que se desarrolla cada día más,
y televisores de grandes dimensiones son compras muy populares. Sin embargo, los televisores no
siempre están colocados en bases adecuadas o instalados según las recomendaciones del
fabricante. Nuestra compañía y la industria de los productos electrónicos de consumo se han
comprometido a hacer del entretenimiento en casa algo agradable y seguro.
Los televisores que se colocan de forma inadecuada en tocadores, libreros, estantes, escritorios,
altavoces, baúles o carros pueden voltearse y causar lesiones.

La seguridad primera
• El tamaño de la base para el televisor no puede acomodar
todos los modelos. Use solamente una base para televisor
recomendada para el peso de su televisor.
• Lea cuidadosamente y entienda las instrucciones que se
incluyen para el uso adecuado de este producto.
• No deje que los niños suban o jueguen con los sistemas de
entretenimiento ni con televisores.
• No coloque televisores sobre muebles que pueden usarse con
facilidad como escalones, tales como un cajón o una cómoda.
• Recuerde que los niños pueden emocionarse fácilmente
viendo programas, especialmente en televisores de grandes
dimensiones. Asegúrese de colocar o instalar el televisor en un
lugar donde no pueda empujarlo, jalarlo o hacerlo caer.
• Asegúrese de encaminar todos los cables de manera que
niños curiosos no los puedan jalar o agarrar.

Montaje en pared
Si decide montar su televisor en la pared, siempre recuerde:
• Un tamaño de soporte de montaje en pared no puede acomodar todos los modelos. Use sólo
un soporte de montaje en pared diseñado para el peso de su televisor y que ha sido
recomendado por el fabricante de este televisor, que se mencione en este manual o que de otra
forma se encuentre listado por un laboratorio independiente como recomendado para su
televisor.
• Siga todas las instrucciones suministradas por los fabricantes del televisor y del soporte de
pared.
• En caso de duda sobre su habilidad de instalar su televisor en pared, llame a un instalador
profesional.
• Asegúrese de que la pared donde se instala el televisor sea la
adecuada. Ciertos soportes de montaje en pared no están
diseñados para el montaje en una pared adosada a vigas de acero o
bloques de hormigón ligero. Si no está seguro, llame a un
instalador profesional.
• Los televisores pueden ser pesados. Se necesita por lo menos dos personas para una
instalación en pared segura.

2 www.insigniaproducts.com
NS-32D511NA15

17 Este aparato no debe exponerse a goteo o salpicaduras y no


Instrucciones importantes deben colocarse objetos llenos de líquidos, tales como
vasijas, sobre el aparato.
de seguridad ADVERTENCIA
CUIDADO Peligro de choque eléctrico
Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no remueva
RIESGO DE CHOQUE ninguna cubierta ni exponga el equipo a la lluvia o la humedad.
ELÉCTRICO En el interior no hay piezas que requieran mantenimiento por el
usuario. Para realizar reparaciones acuda a técnicos de servicio
NO ABRIR calificado.

Este símbolo que indica voltaje


Rayos
peligroso que puede constituir un Para protección adicional del receptor del equipo durante una
riesgo de choque eléctrico está tormenta eléctrica, o cuando se deje sin supervisión o sin usar
presente dentro de su televisor. por largos periodos de tiempo, desconéctelo del tomacorriente y
Esta etiqueta se encuentra ubicada desconecte la antena o el sistema de cable. Esto ayudará a evitar
en la parte posterior de su daños a su equipo y lesiones personales debidos a rayos o
televisor. sobretensiones en las líneas de alimentación.
Líneas de alto voltaje
Este símbolo indica que hay Un sistema de antena externa no debe ubicarse en las
instrucciones importantes de inmediaciones de líneas de corriente u otros circuitos de luz
operación y mantenimiento en la eléctrica o de energía, o donde pueda caer sobre dichos circuitos
literatura que acompaña a su o líneas de corriente. Al instalar un sistema de antena exterior, se
televisor. debe tener cuidado extremo para no tocar los circuitos o líneas
de alimentación ya que el contacto con ellos podría ser fatal.
1 Lea estas instrucciones.
2 Conserve estas instrucciones. Manejo del panel LCD
3 Preste atención a todas las advertencias. • La pantalla de su televisor está hecha de vidrio. No deje
4 Siga todas las instrucciones. caer su televisor ni golpee, sacuda o aplique presión fuerte
al panel LCD. Si la pantalla se quiebra, tenga cuidado al
5 No utilice este aparato cerca del agua. recoger el vidrio quebrado.
6 Limpie únicamente con un paño seco. • Si se quiebra el panel LCD, asegúrese de no tocar el líquido
7 No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale dentro del panel. Esto podría causar inflamación de la piel.
siguiendo las instrucciones del fabricante. • Si el líquido entra en su boca, haga gárgaras
8 No instale la unidad cerca de fuentes de calor tales como inmediatamente, enjuague y consulte con su doctor.
radiadores, estufas u otros aparatos (por ejemplo También, si el líquido entra en sus ojos o toca su piel,
amplificadores) que produzcan calor. consulte con su doctor después de enjuagarse por lo
menos por 15 minutos o más con agua limpia.
9 No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o
con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos Piezas de repuesto
clavijas planas, una más ancha que la otra. Un enchufe del
tipo de conexión a tierra tiene dos espigas y una tercera Cuando se necesiten repuestos, asegúrese de que el técnico de
clavija de tierra. La clavija plana o tercera clavija se reparación use repuestos especificados por el fabricante o que
proporciona para su seguridad. Si el enchufe proporcionado tengan las mismas características que la pieza original. Las
no entra en el tomacorriente, consulte con un electricista substituciones no autorizadas pueden resultar en incendio,
para reemplazar el tomacorriente obsoleto. choque eléctrico, lesiones personales u otros peligros.
10 Evite caminar sobre el cable de alimentación o que éste sea Verificación de seguridad
aplastado especialmente en los enchufes, los receptáculos y
el punto donde éste sale del aparato. Después de completar la revisión o reparación de este equipo,
pídale al técnico de servicio que realice verificaciones de
11 Se deben utilizar únicamente los aditamentos y accesorios seguridad rutinarias para determinar que el televisor se
especificados por el fabricante. encuentra en perfecto estado de funcionamiento.
12 Use solamente con carros, bases, trípodes,
plataformas, o mesas especificadas por el Fuente de alimentación
fabricante o que se vendan con el producto. Su televisor debe funcionar únicamente con el tipo de fuente de
Cuando se usa un carro, debe tener precaución alimentación indicada en la etiqueta de marca. Si no está seguro
al mover la combinación del carro y el aparato S3125A del tipo de fuente de alimentación en su casa, consulte un
para evitar lesionarse si el conjunto se da electricista o a la compañía local de energía.
vuelta.
13 Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o Reparación
cuando no se utilice por un periodo de tiempo extendido. Estas instrucciones de servicio son para uso del personal de
14 Remita todas las reparaciones a personal de servicio servicio calificado solamente. Para reducir el riesgo de choque
calificado. Se requiere reparar el aparato cuando éste ha sido eléctrico, no realice ningún tipo de servicio excepto lo indicado
dañado de cualquier manera, como cuando se ha dañado el en las instrucciones de operación, a menos que esté calificado
cable de corriente o el enchufe, o se ha derramado líquido u para hacerlo.
objetos han caído dentro del aparato, o el aparato ha sido
expuesto a la lluvia o humedad, cuando éste no funciona
normalmente o cuando se ha caído.
15 El tomacorriente de pared es el dispositivo de desconexión. El
enchufe deberá permanecer listo para su uso.
16 Las pilas del control remoto no deben ser expuestas al calor
excesivo tal como la luz del sol, el fuego, etc.

www.insigniaproducts.com 3
CUIDADO Instrucciones de fin de vida útil
Su televisor podría tener materiales que son regulados por
Daños que requieren reparación razones ambientales. Su televisor contiene también materiales
Desconecte este televisor del tomacorriente y encomiende su que pueden ser reciclados y reutilizados. Para ayudar a proteger
reparación a personal calificado bajo las siguientes condiciones: el medio ambiente, contacte las autoridades locales para obtener
• Cuando el cable de alimentación o el enchufe esté dañado información sobre el desecho o reciclaje, y sobre la búsqueda de
o expuesto. una planta de reciclaje en su área antes de deshacerse de su
• Si se ha derramado líquido u objetos han caído dentro de televisor.
su televisor.
• Si el televisor ha sido expuesto a la lluvia o al agua.
Píxeles inactivos
• Si su televisor no funciona normalmente aún siguiendo las El panel de LCD contiene casi 3 millones de transistores de
instrucciones de operación. Ajuste únicamente los película fina, que proporcionan una calidad de video
controles que se describen en las instrucciones de excepcionalmente nítida. Ocasionalmente unos cuantos píxeles
operación, ya que el ajuste incorrecto de otros controles inactivos pueden aparecer en la pantalla como un punto fijo de
puede resultar en daño y frecuentemente requerirá trabajo color azul, verde o rojo. Estos píxeles inactivos no afectan
intensivo de un técnico calificado para restaurar la adversamente el rendimiento de su televisor, y no se consideran
operación normal del televisor. defectos.
• Si su televisor se ha caído o dañado de cualquier forma.
• Cuando su televisor exhiba un cambio significativo en el
rendimiento.
Localización y corrección de fallas
Advertencia
Conexión a tierra de la antena exterior
No intente reparar su televisor usted mismo.
Si una antena externa o un sistema de cable están conectados al Póngase en contacto con el personal de servicio
televisor, asegúrese de que la antena o el sistema de cable están autorizado.
conectados a tierra, para proveer una protección contra sobre
voltajes y la acumulación de cargas estáticas. Artículo 810 del
Código Nacional de Electricidad, ANSI/NFPA No. 70, proporciona Control remoto
información con respecto a la conexión correcta a tierra del poste
y la estructura de soporte, la conexión a tierra del alambre Problema Solución
principal de una unidad de descarga de antena, el tamaño de los
conductores de la conexión a tierra, la ubicación de la unidad de El control remoto no • Asegúrese de que el cable de alimentación esté
descarga de la antena, la conexión a los electrodos de tierra y los funciona enchufado correctamente a un tomacorriente.
requisitos de los electrodos de conexión a tierra. • Asegúrese de que no haya obstáculos entre el control
Cable conductor de entrada de remoto y el sensor del control remoto al frente del
1 antena televisor.
• Apunte el control remoto al sensor del control remoto
2 Abrazadera de tierra del televisor. Para ubicar el sensor del control remoto,
1
refiérase a “Vista frontal” en su Guía de instalación
2 3 Unidad de descarga de antena rápida.
• Asegúrese de que las pilas estén instaladas
Conductores de conexión a correctamente. Refiérase a ¿Cuándo puedo encender
3 4 tierra
mi televisor? en su Guía de instalación rápida.
4
5 Abrazaderas de tierra • Reemplace las pilas gastadas con unas nuevas.
5
Refiérase a ¿Cuándo puedo encender mi televisor? en
Sistemas de electrodos de su Guía de instalación rápida.
7 6
6 tierra para el servicio de
alimentación eléctrica Problemas al • Refiérase a las instrucciones y la tabla de códigos
programar su control comunes en “Programación de un control remoto
7 Equipo de servicio eléctrico remoto universal universal diferente” en la Guía del usuario en línea.
• Los códigos están sujetos a cambios. Para ver los
códigos actualizados, visite
Nota para el instalador del sistema CATV www.insigniaproducts.com/remotecodes.
• Reemplace las pilas gastadas con unas nuevas.
Artículo 820 del Código Nacional de Electricidad, ANSI/NFPA No. Refiérase a la guía del usuario que viene con su control
40 provee pautas para una conexión correcta a tierra. remoto universal.
Específicamente, expresa que la conexión a tierra del cable debe • Refiérase a la guía del usuario que acompaña a su
estar conectada al sistema de tierra del edificio, tan cerca al punto control remoto universal y póngase en contacto con el
de entrada del cable como sea práctico. fabricante si continúan los problemas.
Condensación
La humedad se formará en el televisor si se lo mueve de un Varios
ambiente fresco a uno cálido o si la temperatura del salón sube
repentinamente. Cuando esto sucede, el rendimiento del Problema Solución
televisor se verá afectado. Para prevenir esto, deje el televisor en
su nuevo ambiente sin usarlo cerca de una hora antes de La unidad no
encenderlo o asegúrese de que la temperatura ambiente suba • Asegúrese de que el cable de alimentación esté
enciende enchufado correctamente a un tomacorriente.
gradualmente.
La condensación también se puede formar durante el verano si el • Desenchufe el cable de alimentación, espere 60
televisor se expone a la brisa de un aire acondicionado. En esos segundos, reconecte el cable y encienda su televisor.
casos, cambie la ubicación del televisor. • Otros dispositivos (por ejemplo, un receptor de sonido
envolvente, altavoces externos, ventiladores o secadores
Advertencia sobre teléfonos celulares de pelo) podrían interferir con su televisor. Intente apagar
un dispositivo a la vez para determinar que dispositivo
Para evitar interferencia con la imagen y el sonido de su televisor, está causando la interferencia. Después que se haya
problemas de funcionamiento o incluso de daños, mantenga sus determinado cual dispositivo está causando interferencia,
teléfonos inalámbricos y celulares alejados del televisor. aléjelo del televisor para eliminar la interferencia.

4 www.insigniaproducts.com
NS-32D511NA15

Problema Solución Notas


• Si el problema no se resuelve después de intentar las
El mensaje de error • Presione INPUT y asegúrese de que haya seleccionado la soluciones en esta sección, apague su televisor y
“No hay señal” entrada correcta para el equipo o el servicio que esté
aparece en la vuélvalo a encender.
tratando de usar. • Para obtener más información sobre la localización y
pantalla • Si está usando un decodificador de cable o receptor de corrección de fallas, refiérase a la Guía del usuario en
satélite, use el control remoto suministrado con el equipo línea. Visite el sitio www.insigniaproducts.com, haga clic
para cambiar de canal.
en Support & Service (Asistencia y servicio). Ingrese el
Después de la • La recepción de los canales puede variar dependiendo del número de modelo en el campo Manual, Firmware,
búsqueda nivel de potencia del programa de una estación particular. Drivers & Product Information (Guía, Firmware,
automática de Contacte a su proveedor de servicio de TV por cable o por Controladores e Información del producto), y haga clic
canales, no hay satélite. en X.
más canales • Asegúrese de que la antena o la TV por cable/satélite esté
conectada correctamente y asegurada al televisor.
• Trate de reemplazar el cable entre la antena/cable o el Especificaciones
decodificador de cable o receptor de satélite para TV y su
televisor. Las especificaciones están sujetas a cambio sin aviso previo.
No se muestran • Asegúrese de que los canales no estén bloqueados. Dimensiones y peso
uno o más canales Refiérase a “Ajuste de los niveles de los controles de los
padres” en la Guía del usuario en línea. 16.9 × 28.7 × 3.2 pulg. (42.9 × 72.9 × 8.14 cm)
Sin base 10.2 lb (4.63 kg)
• Asegúrese de que los canales no estén ocultos. El canal
puede haber sido borrado de la lista de canales. Puede 18.2 × 28.7 × 6.3 pulg. (46.2 × 72.9 × 16 cm)
sintonizar el canal al presionar los botones numéricos o Con base
puede volver a agregar el canal a la lista de canales. 10.6 lb (4.8 kg)
Refiérase a “Ocultar canales” en la Guía del usuario en
línea. Pantalla
• Si está usando un decodificador de cable o receptor de
satélite, use el control remoto suministrado con el equipo Tamaño de la pantalla
medida diagonalmente 31.5 pulg.
para cambiar de canal.
• Asegúrese de que haya seleccionado la entrada correcta Tipo de retroiluminación Indicador LED
para ver los canales desde el decodificador de cable o Frecuencia de actualización 60 Hz
receptor de satélite. de pantalla
• Si está usando una antena, la señal del canal digital
puede ser débil. Para verificar la intensidad del canal Resolución de pantalla 1080p
digital, refiérase a “Verificación de la intensidad de la Resolución de pantalla 1920 (H) × 1080 (V)
señal digital” en la Guía del usuario en línea.
Relación de aspecto 16:9
Ha perdido la • Ingrese 9999 para acceder a los controles de los padres y
contraseña Relación de contraste
establezca una contraseña nueva. Refiérase a (estándar) – pantalla 1,200:1
“Configuración o cambio de la contraseña” en la Guía del
usuario en línea. Relación de contraste
dinámico – lista de valores 500,000:1
No se puede • Si un ajuste tiene color gris, el ajuste no está disponible en
acceder a ciertos Brillo del televisor (mínimo)
el modo de entrada de video actual. Presione INPUT y cd/m2 160 nits
ajustes asegúrese de que haya seleccionado la entrada correcta
para el equipo que esté tratando de usar. Filtro tipo peine Digital 3d y/c
Tiempo de respuesta 6.5 ms
El mueble del • Cuando el televisor se encuentra en uso, la temperatura
televisor cruje Ángulo de visualización 160°
sube natural y puede causar que la caja se expanda o horizontal
contraiga y esto puede causar un ruido leve de crujido.
Esto no es un mal funcionamiento. Ángulo de visualización 160°
vertical
Los botones de • Asegúrese de que la opción de bloqueo de botones
control no (Button Lock) esté desactivada (Off). Refiérase a Resoluciones de pantalla
funcionan “Bloqueo de los botones de control” en la Guía del usuario
en línea. Resoluciones recomendadas 1080p, 1080i, 720p, 480p, 480i
• Desenchufe el cable de alimentación, espere unos para HDMI
segundos y luego vuelva a conectar el cable y encienda su Resoluciones recomendadas
televisor. para video de componentes 1080i, 720p, 480p, 480i
El televisor se • Verifique que el temporizador de apagado automático
apaga Sintonizador
esté desactivado. Refiérase a “Ajuste del temporizador de
frecuentemente apagado automático” en la Guía del usuario en línea. Analógico NTSC
Digital ATSC, 8-VSB, QAM claro

www.insigniaproducts.com 5
Entradas
Avisos legales
1 (lateral)/1 (atrás)
Cumple con E-EDID y con HDCP Declaración de la FCC
HDMI Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. Su utilización
Compatible MHL y Roku Ready® (toma
HDMI2/MHL) está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede
causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
Video de componentes 1 (atrás) interferencia recibida incluyendo interferencias que puedan causar una
operación no deseada.
1 (atrás) Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que
Video compuesto Compartida con la entrada de componentes Y satisface los límites establecidos para clasificarlo como dispositivo digital
Audio compartido de Clase B de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites
Sí están diseñados para proporcionar una protección razonable contra
(componentes y compuesto) interferencias dañinas en un ambiente residencial. Este equipo genera,
PC/VGA No utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no es instalado y
utilizado de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencias
Entrada de 3.5 mm de audio 1 (atrás) perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se
DVI garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación particular. Si el
equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de
DVI (compartida con HDMI) 1 radio o televisión, lo cual puede comprobarse entendiéndolo y
1 (atrás) apagándolo alternativamente, se recomienda al usuario corregir la
USB interferencia por uno de los siguientes procedimientos:
Admite JPEG y actualizaciones de firmware
• Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Antena/Cable 1 (lateral) • Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de
Salidas aquel al que está conectado el receptor.
• Solicite consejo al distribuidor o a un técnico experto en radio y
Video No televisión para obtener ayuda.
Audio analógico/Auriculares 1 (lateral) Advertencia
Audio digital 1 (óptica) (lateral) Cualquier cambio o modificación que no esté aprobado expresamente
Wi-Fi No por la parte responsable por el cumplimiento puede anular la autoridad
del usuario para operar el equipo.
Ethernet No
Cables
Audio Las conexiones a este dispositivo deben ser hechas con cables blindados
con cobertores metálicos de conectores contra RF/EMI para que se
Paquete de sintonización mantenga la conformidad con el reglamento y las regulaciones de FCC.
Sonido DTS
DTS
Notificación canadiense
Cantidad: 2 NORMA CANADIENSE ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
Altavoces Vatios por canal: 5 W Standard Television Receiving Apparatus — Unidad de recepción
estándar de la televisión, Canadá BETS-7/NTMR-7
Alimentación
Declaración del IC
Encendido: 48 W Este dispositivo cumple con las normas RSS de Industria Canadá de las
Consumo de energía Suspensión: < 1 W unidades exentas de licencia.
Entrada de alimentación CA 120 V, 60 Hz Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este
dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo
Misceláneas debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias
que puedan causar una operación no deseada.
Idiomas de OSD Inglés, francés y español Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la IC
especificados para un ambiente sin control.
INlink Sí
Compatible MHL y Roku Aviso de licencia Dolby y declaración de marca comercial
Ready® Si (Toma HDMI2/MHL) Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
Dolby y el símbolo de la doble D son marcas
Modo de videojuegos Sí comerciales de Dolby Laboratories.
Certificado ENERGY STAR Sí
HDMI
Se conecta a Internet No Los términos HDMI, High-Definition Multimedia
Tornillos de la base del Tipo ST4 (12 mm) (4 piezas) Interface (Interfaz de Multimedia de Alta
televisor Definición) y el logotipo de HDMI son marcas
comerciales o marcas registradas de HDMI
V-Chip (versión 2.0) Sí Licensing LLC en Estados Unidos y otros países.
Temporizador de apagado Sí
automático DTS Sound™
Para patentes DTS, refiérase al sitio http://patents.dts.com.
Etiquetas de canal Sí Fabricado bajo licencia de DTS Licensing Limited. DTS, el
Montaje VESA (mm) símbolo y DTS y el símbolo juntos son marcas registradas y
100×100 DTS Sound es una marca comercial de DTS, Inc. © DTS, Inc.
(horizontal × vertical) Todos los derechos reservados.
Tornillos de montaje VESA Tipo M4
MHL™ (enlace de alta definición móvil)
Nota MHL y el logotipo MHL son marcas
La longitud de los tornillos del montaje en pared comerciales o marcas registradas de MHL
varía según el soporte de montaje en pared que Licensing, LLC en los Estados Unidos y otros
países.
compró. Para la longitud de los tornillos, vea las
instrucciones que vienen con el soporte de
montaje en pared.

6 www.insigniaproducts.com
NS-32D511NA15

Roku® ¿Qué es lo que no cubre la garantía?


® Roku y el logotipo Roku son marcas comerciales de
Roku, Inc. registradas en los Estados Unidos y otros
Esta garantía no cubre:
• Capacitación o instrucción del cliente
países. • Instalación
• Ajustes de configuración
Energy Star • Daños cosméticos
Su televisor Insignia está certificado ENERGY STAR® en el modo • Daños debidos a causas de fuerza mayor, tales como sobretensiones
de “Ahorro de energía”. Se adhiere estrictamente a las pautas • Accidentes
de eficiencia energética establecidas por los EE.UU. • Uso incorrecto, no intencional o intencional
Environmental Protection Agency y el Department of Energy.
• Abuso, no intencional o intencional
ENERGY STAR es un programa desarrollado juntamente por
estas agencias gubernamentales, diseñado para promover • Negligencia
productos y prácticas eficientes. El cambio de ciertas • Uso o propósito comercial, incluyendo pero no limitado al uso en
funcionalidades de este televisor (tal como imagen, sonido) centros comerciales o lugares comunes de un condominio de varios
pueden aumentar o modificar el consumo de energía. En pisos o un edificio de departamentos, o cualquier uso en un lugar
función de los cambios a estos ajustes, el consumo de energía que no sea una casa privada
puede exceder los límites requeridos por la certificación • Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo la antena
ENERGY STAR en el modo de “Ahorro de energía”. • Un panel de pantalla plasma dañado por la persistencia de imágenes
estáticas (sin movimiento), mostradas por periodos de tiempo
extendido (efecto “burn-in”)
Garantía limitada de un año • Daño debido al uso o mantenimiento inapropiado
• Conexión a una fuente de voltaje o de alimentación incorrecta

- Televisores Insignia • Cortes de alimentación, estáticas o otros problemas con señales de


televisión transmitidas recibidas por aire.
• Intento de reparación por cualquier persona que no sea autorizada
por Insignia para reparar el Producto
Descripción: • Productos vendidos “tal cual” (en el estado en que se encuentran) o
Insignia Products (“Insignia”) le garantiza a usted, el comprador original “con todas sus fallas”
de este televisor nuevo Insignia (“Producto”), que éste se encontrará libre • Consumibles, incluyendo pero no limitado a pilas o baterías (tipo AA,
de defectos de material o de mano de obra en su fabricación original por AAA, C etc.)
un periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra del Producto • Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha
(“Período de Garantía”). Para que esta garantía se aplique, su Producto sido alterado o removido
tiene que haberse comprado en los Estados Unidos o en Canadá con un • Perdida o robo de este producto o cualquier parte de sus
distribuidor autorizado por Best Buy o Future Shop de productos de la componentes
marca Insignia, y que fueron empacados con esta declaración de • Los defectos o daños causados cómo resultado de cualquier
garantía. contacto, sin limitarse a líquidos, geles o pastas
• Los tres (3) primeros píxeles defectuosos (puntos oscuros o
¿Cuánto dura la garantía? incorrectamente iluminados) agrupados en una superficie más
El Período de Garantía dura por 1 año (365 días) a partir de la fecha en que pequeña que la décima parte (1/10) del tamaño de la pantalla ni
compró el Producto. La fecha de compra se encuentra impresa en el hasta cinco (5) píxeles defectuosos en toda la superficie de la
recibo que recibió con el Producto. pantalla. Las pantallas con píxeles pueden tener un número limitado
de píxeles defectuosos
¿Qué es lo que cubre esta garantía? • Problemas con el retraso en el movimiento o la acción de las
imágenes de vídeo durante la reproducción de videojuegos en estilo
Durante el Período de Garantía, si un centro de reparación autorizado de de primera persona.
Insignia concluye que la fabricación original del material o la mano de
obra del Producto se encuentran defectuosos Insignia (cómo su opción EL REEMPLAZO O LA REPARACIÓN ESTIPULADOS BAJO ESTA GARANTÍA
SON SU RECURSO EXCLUSIVO POR CUALQUIER VIOLACIÓN DE LA
exclusiva): (1) reparará el Producto con repuestos nuevos o reconstruidos;
o (2) reemplazará el Producto sin costo alguno por un producto nuevo o GARANTÍA. INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES
reconstruido con características similares. Los Productos y repuestos O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER
GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO,
reemplazados bajo esta garantía se volverán propiedad de Insignia y no
se le regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Productos o partes INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A LA PÉRDIDA DE INFORMACIÓN, LA
después de que se vence el Período de Garantía, usted deberá pagar PÉRDIDA DE NEGOCIOS O DE GANANCIAS. INSIGNIA PRODUCTS NO HACE
NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA E IMPLÍCITA RELACIONADA A ESTE
todos los costos de mano de obra y de repuestos. Esta garantía estará
vigente tanto como usted sea el dueño de su producto Insignia durante PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A, CUALQUIER GARANTÍA
el periodo de garantía. La cobertura de la garantía se anula si usted vende IMPLÍCITA Y CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN Y IDONEIDAD PARA
UN USO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE
o transfiere el Producto.
GARANTÍA DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA YA SEA
EXPRESA O IMPLÍCITA SE APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE
¿Cómo se obtiene el servicio de garantía? GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO
Si se compró el Producto en una tienda de Best Buy o Future Shop y su PERMITEN RESTRICCIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA
televisor tiene un tamaño de pantalla inferior a 42 pulgadas, por favor GARANTÍA IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO
lleve su recibo original y el Producto a cualquier tienda de Best Buy o APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES
Future Shop. Asegúrese de volver a colocar el Producto en su empaque ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE POSEER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE
original o en un empaque que provea la misma protección que el original. ESTADO A ESTADO, O DE PROVINCIA A PROVINCIA.
Si compró el Producto en línea en el sitio Web de Best Buy o Future Shop, Comuníquese con Insignia:
envíe por correo su recibo original y el Producto a la dirección postal Para servicio al cliente favor llamar al:
especificada en el sitio Web. Asegúrese de colocar el Producto en su
empaque original o en un empaque que provea la misma protección que 1-877-467-4289 (EE.UU. y Canadá)
el original. www.insigniaproducts.com
Para obtener servicio de garantía a domicilio para un televisor con una INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas.
pantalla de 42 pulgadas o más, por favor llame al 1-888-BESTBUY en los Registrada en ciertos países.
Estados Unidos. En Canadá llame el 1-866-BESTBUY y para Future Shop el Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
1-800-663-2275. El soporte técnico diagnosticará y corregirá el problema
por teléfono o enviará un técnico certificado por Insignia a su casa. 7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A.
©2014 Best Buy. Todos los derechos reservados.
¿Dónde es válida la garantía? Hecho en China
Esta garantía sólo es válida en los Estados Unidos y Canadá en las tiendas
de Best Buy o Future Shop o en sus sitios Web para el comprador original
del producto en el país donde se realizó.

www.insigniaproducts.com 7
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas. Registrada en ciertos países.
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A.
©2014 Best Buy. Todos los derechos reservados.
Hecho en China

V2 ESPAÑOL
14-0789

También podría gustarte