beau
Étymologie
modifier- Du latin bellus (« beau, élégant, gracieux »), devenu très fréquent en bas latin en supplantant le classique pulcher.
- (Mots composés de parenté) : Vers 980, « beau » était un terme d’affection surtout employé entre parents ; en ancien français on disait fillastre (→ voir filsâtre) pour beau-fils, marastre (→ voir marâtre) pour belle-mère et parastre (→ voir parâtre) pour beau-père. Le suffixe -âtre ayant plus tard pris une signification péjorative, la périphrase construite avec « beau- » a été adoptée en remplacement.
Adjectif 1
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | beau \bo\ |
beaux \bo\ |
Féminin | belle \bɛl\ |
belles \bɛl\ |
Masc. sing. devant une voyelle ou un h muet |
---|
bel \bɛl\ |
beau \bo\
- D’aspect agréable à l’œil ou à l’oreille.
Il n’y a de beau que ce qui nous semble inutile !
— (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)On ne pouvait voir de fille plus fraîche, plus riante ; elle était blonde, avec de beaux yeux bleus, des joues roses et des dents blanches comme du lait ; […].
— (Erckmann-Chatrian, Histoire d’un conscrit de 1813, J. Hetzel, 1864)Vuillet était la bête noire d’Aristide. Il ne se passait pas de semaine sans que les deux journalistes échangeassent les plus grossières injures. En province, où l’on cultive encore la périphrase, la polémique met le catéchisme poissard en beau langage : Aristide appelait son adversaire « frère Judas », ou encore « serviteur de saint Antoine », et Vuillet répondait galamment en traitant le républicain de « monstre gorgé de sang dont la guillotine était l’ignoble pourvoyeuse. »
— (Émile Zola, La Fortune des Rougon, G. Charpentier, Paris, 1871, ch. III ; réédition 1879, p. 99)Mettez-vous en garde contre ces belles promesses, elles cachent souvent la plus infame des tromperies.
— (Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes, Jules Pailhès, 1877)D’ailleurs, elle voyait bien qu’il était tout jeune et très beau sous sa simple tenue de toile blanche.
— (Isabelle Eberhardt, Yasmina, 1902)Il n’y a de beau que ce qui nous semble inutile !
— (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)Marseille, quand elle est belle, est extrêmement belle, mais, dans ses hideurs, elle va au paroxysme.
— (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)Zaheira ne put s’empêcher de penser qu’elle n’avait jamais vu un homme aussi prodigieusement beau. Elle se sentit rougir. Sa gorge se serra.
— (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans « Trois contes de l’Amour et de la Mort », Édition Corrêa, 1940)
- (Par extension) Agréable.
Et puis, je continuais à embellir ma maison : […]. Les lilas plantés par Sam étaient en fleur à présent et, l'un dans l'autre, la vie était belle.
— (Kristan Higgins, Un grand amour peut en cacher un autre, traduit par Karine Xaragai, éditions Harper Collins & Mosaïc, 2014)
- (Météorologie) Qualifie un temps ensoleillé.
Le ciel demeurait beau, mais le vent fraîchissait et le roulis de l’aéronat s’accentuait.
— (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 179 de l’édition de 1921)Les jours de beau, ils s'asseyent sur les chaises en métal au milieu de la pelouse.
— (Sandrine Collette, Ces orages-là, J-C Lattès, 2021)
- (Cuisine) Gros.
Prendre trois belles tomates.
- Grand.
- — Pourquoi n’as-tu pas mangé un morceau de pain ?
— J’en ai mangé deux, mais j’ai encore une belle faim. — (Hector Malot, En famille, 1893)
- — Pourquoi n’as-tu pas mangé un morceau de pain ?
- Dans les noms composés de parenté, indique que la relation est due à une alliance (incluant un second mariage).
Le beau-frère est le frère de l’épouse ou l’époux de la sœur (ou de la belle-sœur).
Notes
modifier- Le masculin singulier devient bel lorsque l’adjectif est placé avant un nom commençant par une voyelle ou un h muet.
Synonymes
modifierAntonymes
modifierDérivés
modifier- à la belle étoile
- au beau milieu de
- avoir beau
- avoir beau jeu
- avoir un bel organe
- beau-chasseur
- beau comme le prince de Galles
- beau comme un ange
- beau comme un astre
- beau comme un camion
- beau comme un dieu
- beau comme un Jésus
- beau cul belle gueule d’ou BCBG
- beau dommage
- beau-fils, beaux-fils
- beau-frère, beaux-frères
- beau fixe
- beau-grand-parent, beaux-grands-parents
- beau-grand-père, beaux-grands-pères
- beau-livre
- beau merle
- beau monde
- beau-neveu, beaux-neveux
- beau-papa
- beau-parent, beaux-parents
- beau parleur
- beau-père, beaux-pères
- beau-petit-fils, beaux-petits-fils
- beau risque
- Beaux-Arts
- beaucairois
- beaucir
- beaucoup
- Beaufort
- beaufortain
- beaujolais
- Beaulieu
- Beaumont
- beaumontie
- beaumontois
- Beauport
- beauprésent
- beausir
- Beausoleil
- beauté
- beauvaisien
- beauvaisin
- Beauval
- beauvoisin
- bel-abbésien
- bel âge
- bel air
- bel-enfant, beaux-enfants
- bel esprit, bel-esprit
- bel et bien
- bel et bon
- bel étage
- bel-oncle, beaux-oncles
- bel-outil
- Belfort
- belfortain
- belfortin
- bellâtre
- → voir belle et belle-
- belle-fleur
- Bellechasse
- bellée
- bellegarde
- bellement
- Belleville
- bellevillois
- bellevue
- bellifontain
- bellissime
- coco-bel-œil
- comme un beau diable
- coucher à la belle étoile
- déplorer que la mariée soit trop belle
- désembellir
- dormir à la belle étoile
- embellir
- embellissement
- embellisseur
- être dans de beaux draps
- être dans son beau
- faire la part belle
- grand-beau
- herbe à la belle fille
- il y a beaux jours
- la belle affaire
- la plus belle conquête de l’homme (le cheval)
- porter beau
- pour les beaux yeux
- rembellir
- se faire beau
- se plaindre que la mariée est trop belle
- tout-beau
- trop beau pour être vrai
- un beau jour
- un beau matin
- un beau soir
Proverbes et phrases toutes faites
modifierTraductions
modifier- Afar : 'adal (aa)
- Afrikaans : deftig (af), mooi (af)
- Albanais : bukur (sq)
- Allemand : schön (de), gut (de), angenehm (de)
- Amharique : ቆንጆ (am) ḳōnjō
- Angevin : biau (*)
- Anglais : beautiful (en), pretty (en), handsome (en) (pour un homme), fine (en), lovely (en), fair (en)
- Vieil anglais : fæger (ang), wlitig (ang)
- Arabe : جَمِيل (ar) ǧamiyl
- Arabe libyen : زوين (*)
- Azéri : gözəl (az), qəşəng (az)
- Basque : eder (eu)
- sche (*), fesch (*) :
- Bété (Côte d’Ivoire) : "jinanɩ (*)
- Breton : brav (br), kaer (br), terrupl (br)
- Catalan : bell (ca)
- Champenois : bée (*)
- Chaoui : yebha (shy)
- Chinois : 漂亮 (zh) piàoliang, 美丽 (zh) (美麗) měilì, 好看 (zh) hǎokàn, 优美 (zh) (優美) yōuměi, 帅 (zh) (帥) shuài
- Chleuh : afulki (*)
- Coréen : 예쁘다 (ko) yeppeuda, 아름답다 (ko) areumdapda
- Créole guadeloupéen : bèl (*)
- Danois : skøn (da), smuk (da)
- Espagnol : bello (es), hermoso (es)
- Espéranto : bela (eo)
- Féroïen : vakur (fo)
- Finnois : kaunis (fi)
- Frison : moai (fy)
- Gaélique écossais : briagha (gd)
- Gaulois : adlo (*), *adlo- (*)
- Gotique : 𐍃𐌺𐌰𐌿𐌽𐍃 (*) skaúns
- Grec : αίθριος (el) éthrios, εξαίσιος (el) exésios, ωραίος (el) oréos, υπέροχος (el) ipérokos
- Grec ancien : αἴθριος (*) masculin
- Griko : òrrio (*)
- Gumuz : maadagona (*)
- Hébreu : נֶהַדָר (he) nehedar
- Hongrois : gyönyörű (hu), szép (hu)
- Ido : bela (io)
- Indonésien : cantik (id), indah (id), permai (id)
- Interlingua : belle (ia)
- Inuktitut : ᐃᓂᖁᓇᖅᑐᖅ (iu) iniqunaqtuq
- Islandais : fagur (is), legur (is), fallegur (is)
- Italien : bello (it), carino (it)
- Japonais : 美しい (ja) utsukushii, きれい (ja) kirei, 綺麗 (ja) kirei
- Kazakh : сымбатты (kk) sımbattı, әдемі (kk) ädemi, әсем (kk) äsem, сұлу (kk) sulw, көркем (kk) körkem
- Khanty : витьаӊ (*), ветьаӊ (*), вешаӊ (*)
- Proto-khanty : *wēćəŋ (*)
- Kikuyu : thaka (*)
- Kinyarwanda : za (rw)
- Kurde : spehî (ku), delal (ku), xweşik (ku), bedew (ku), ciwan (ku), rind (ku)
- Latin : formosus (la), pulcher (la)
- Letton : skaists (lv)
- Lingala : kitóko (ln)
- Lituanien : gražus (lt)
- Malais : cantik (ms), indah (ms)
- Maltais : sabih (mt)
- Mansi : ве̄шэӈ (*), вӓйт (*)
- Proto-mansi : *wǟjt (*)
- Massaï : shíáát (*)
- Maya yucatèque : hats’uts (*)
- Mongol : гоё (mn) goyo, сайхан (mn) saikhan
- Navajo : nišžóní (*)
- Néerlandais : schoon (nl), mooi (nl), fraai (nl), knap (nl), net (nl), schattig (nl)
- Nivkh : потюрла (*)
- Normand : bé (*), biâo (*)
- Norvégien : skjønn (no), vakker (no), pen (no)
- Occitan : polit (oc), bèl (oc)
- Papiamento : bunita (*), kiut (*)
- Persan : زیبا (fa) zibâ
- Picard : biau (*), bieau (*), bellot (*), bieu (*)
- Polonais : piękny (pl), ładny (pl)
- Portugais : belo (pt), formoso (pt), lindo (pt), bonito (pt), pulcro (pt)
- Roumain : frumos (ro)
- Russe : красивый (ru) krasivyy
- Same du Nord : fávru (*)
- Sanskrit : सुन्दर (sa) sundara neutre
- Sarde : bellu (sc)
- Serbe : леп (sr) lep singulier
- Serbo-croate : lep (леп) (sh) masculin
- Shimaoré : -zuri (*)
- Sicilien : beddu (scn), bellu (scn)
- Langue des signes française : beau
- Slovaque : krasný (sk)
- Somali : aragsan (so), jalaqsan (so)
- Sranan : moy (*)
- Suédois : skön (sv), vacker (sv)
- Swahili : -zuri (sw)
- Tagalog : magandá (tl)
- Tsolyáni : dháli-n (*)
- Tunen : mobány (*)
- Turc : güzel (tr), yakışıklı (tr)
- Ukrainien : вальний (uk), вродливий (uk), гарний (uk), красивий (uk), красний (uk), ладний (uk), мальовничий (uk), пишний (uk), подобний (uk), прекрасний (uk), розпрочудесний (uk), уродливий (uk), хупавий (uk), чепурний (uk), чудесний (uk), чудовний (uk), шпетний (uk), штепний (uk), файний (uk)
- Vietnamien : xinh đẹp (vi)
- Wallon : bea (wa)
- Zoulou : -bukekayo (zu), -hle (zu)
D’aspect agréable à l’œil ou à l’oreille (1)
- Allemand : schön (de)
- Arabe : جميل (ar) jamīl
- sche (*), fesch (*) :
- Créole haïtien : bèl (*)
- Gaélique irlandais : breá (ga)
- Kotava : listaf (*), caldaf (*)
- Lojban : melbi (jbo)
- Oki-no-erabu : 清ら (*), ちゅら (*)
- Okinawaïen : あかんくゎーら (*), あからくゎーら (*)
- Polonais : przyjemny (pl), miły (pl), śliczny (pl), przystojny (pl)
- Shimaoré : -zuri (*)
- Shingazidja : -ema (*)
- Toku-no-shima : 美らさん (*), 清らさん (*), きゅらさん (*)
- Ukrainien : ладний (uk)
- Yiddish : שײנ (yi) sheyn
- Yonaguni : あぴゃんすや (*)
Adjectif 2
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | beau \bo\ |
beaux \bo\ |
Féminin | belle \bɛl\ |
belles \bɛl\ |
beau \bo\
- Relatif à Beaux, commune française située dans le département de la Haute-Loire.
Nom commun 1
modifierbeau \bo\ masculin invariable
- (Au singulier) Tout ce qui est excellent, parfait, admirable dans son genre.
Je sais que l’effet du beau sur ma sensibilité est de développer grandement et d’une façon ordonnée ma puissance de jouir et d’aimer.
— (Charles Lévêque ; La science du beau étudiée dans ses principes, dans ses applications et dans son histoire, 1861)Avant-hier, visite à la fonderie de Ruelle. Quelques faits curieux : les ouvriers gagnent, par jour, de vingt-six à cinquante sous ; la moitié d’entre eux a du bien, de quinze à cinquante mille francs, parfois une petite voiture et le plus souvent une maison. Un colonel américain, en visite à la fonderie, me disait que c’est là le beau de la France : « Ils sont plus heureux que leurs pareils en aucun pays du monde. Surtout, ils ne songent pas à sortir de leur condition. »
— (Hippolyte Taine, Carnets de voyage : Notes sur la province, 1863-1865, Hachette, 1897)Les Grecs ne séparaient pas à ce point l’idée de Force et l’idée de Beauté. Ils pensaient que les peintres et les sculpteurs cherchent le Beau à leur manière, et que les athlètes le réalisent en eux-mêmes […]
— (Pierre Louÿs, Sports antiques, dans Archipel, 1932)Monsieur, je me suis une fois risqué à penser que le beau n’était qu’une affaire de goût. N’y a-t-il pas des règles différentes pour chaque époque?
— (Jean-Paul Sartre, La Nausée, 1938)
Synonymes
modifierNom commun 2
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
beau | beaux |
\bo\ |
beau \bo\ masculin
- (Péjoratif) Homme qui joue de sa beauté.
Grand, bien fait, blond, l’œil bleu et d’un feu, d’un jeu, d’une nuance irrésistibles, la taille élégante, il était remarqué parmi les d’Orsay, les Forbin, les Ouvrard, enfin dans le bataillon des beaux de l’Empire.
— (Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846)111
Dérivés
modifier- faire le beau (pour un homme, se dresser et se rengorger, et pour un chien, se dresser sur son postérieur)
- vieux beau
Nom commun 3
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
beau | beaux |
\bo\ |
beau \bo\ masculin
- (Par ellipse) Beau temps.
Depuis quelques jours, le temps s'est enfin remis au beau. Il fait encore assez frais, la nuit, et le thermomètre est descendu plusieurs fois à zéro.
— (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 110)Tiens ! Le temps se mettait au beau.
— (Henri Troyat, Les Eygletière. III. La Malandre, 1967, page 7)
Dérivés
modifierAdverbe
modifierbeau \bo\
- Marque des efforts vains, inutiles. → voir avoir beau
Non, non, j’ai beau pleurer, sa mort est résolue.
— (Jean Racine; Andromaque, 1667)Le Parlement et les jurats de la ville avaient beau faire, les esprits étaient tellement surexcités qu’on était en droit de redouter le pire.
— (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
- (Québec) C’est beau : D’accord ; équivaut à : C’est bon en France.
C’est beau, j’m’en charge, répondit Lapointe en renfermant délicatement l’étiquette et son agrafe dans un sac de plastique.
— (Luc Baranger, Maria chape de haine, chapitre I, Baleine, 2010)- – C'est correct, j'ai dit, réitéra Ève avec plus de véhémence.
– C'est beau, c'est beau, en autant que toi ça va... — (Éric St-Pierre, Rabaskabarnak, Québec Amérique, 2019, page 69.)
Dérivés
modifier- avoir beau
- en beau (sous un bel aspect)
Proverbes et phrases toutes faites
modifier- il fait beau voir il est agréable de voir; il est risible, ridicule de voir)
- Il ferait beau voir qu'un grand coquin comme moi se prélassât sous les courtines, tandis qu'une fillette comme vous dormirait sur la dure. Ce serait le monde renversé ! — (Maurice Sand, Raoul de la Chastre: aventures de guerre et d'amour, Paris : chez Michel Lévy frères, 1865, p.277)
Prononciation
modifier- La prononciation \bo\ rime avec les mots qui finissent en \bo\.
- \bo\
- France : écouter « beau [bo] »
- France (Occitanie) : écouter « beau [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « beau [Prononciation ?] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « beau [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « beau [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « beau [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « beau [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « beau [Prononciation ?] »
- France (Saint-Étienne) : écouter « beau [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « beau [Prononciation ?] »
- Québec (Canada) : écouter « beau [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « beau [Prononciation ?] »
Homophones
modifierAnagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- beau sur l’encyclopédie Wikipédia
- beau sur le Dico des Ados
- beau dans le recueil de citations Wikiquote
Références
modifier- Cette page utilise des renseignements venant du site habitants.fr.
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (beau)
- Antoine de Rivarol, Dictionnaire classique de la langue française, 1827
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (beau), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
beau \ˈboʊ\ ou \ˈbəʊ\ |
beaux \ˈboʊ\ ou \ˈbəʊ\ |
Singulier | Pluriel |
---|---|
beau \ˈboʊ\ ou \ˈbəʊ\ |
beaus \ˈboʊz\ ou \ˈbəʊz\ |
beau \ˈboʊ\ (États-Unis), \ˈbəʊ\ (Royaume-Uni)
- Homme réputé pour son goût vestimentaire et ses bonnes manières.
- Copain, petit ami, amant.
- Escort homme.
Prononciation
modifier- Royaume-Uni : écouter « beau [bəʊ] »
Synonymes
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | beau *\Prononciation ?\ |
beaulx *\Prononciation ?\ |
Féminin | belle *\Prononciation ?\ |
belles *\Prononciation ?\ |
beau *\Prononciation ?\
- Beau.