Fraiseuse de Chaussées

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 16

®

PM200
Fraiseuse de
chaussées

Moteur C18 Cat® avec technologie ACERT®


Puissance brute (SAE J1995) à 1900 tr/min 429 kW/583 ch
Puissance nette (ISO 9249) à 1900 tr/min 415 kW/564 ch
Poids en ordre d’expédition 28 000 kg
Largeur de coupe maxi 2010 mm
Profondeur de coupe maxi 320 mm
Fraiseuse de chaussées PM200
La nouvelle PM200 offre un surcroît de productivité, des performances optimisées et un
entretien simplifié qui lui permettent de travailler avec une excellente rentabilité dans les
applications de fraisage difficile.

Moteur C18 avec technologie ACERT Entraînement du tambour Convoyeur de chargement frontal
La technologie ACERT agit au niveau Un embrayage à bain d’huile Cat avec
®
La PM200 comporte un convoyeur de
du point de combustion pour optimiser réglage automatique de tension des chargement frontal repliable
les performances du moteur et réduire courroies assure l’efficacité de la hydrauliquement pour faciliter le
les émissions à l’échappement. Le transmission du couple. L’entraînement transport. Le convoyeur pivote sur 48°
Moteur C18 avec technologie ACERT du tambour fait appel à des composants à gauche ou à droite en fonction des
donne une combustion plus propre. p. 4 Caterpillar éprouvés pour longévité exigences du chantier. p. 7
optimale. p. 6

Chaîne cinématique Tambour de fraisage Système antiplaque et tapis extracteur


La pompe de translation fournit un Tambour avec porte-dents coniques Une grande ouverture et un large tapis
débit égal aux 4 moteurs hydrauliques à remplacement simple et rapide. p. 6 extracteur permettent de dégager
à double cylindrée. Une valve diviseuse rapidement la chambre du tambour de
assure l’optimisation de la traction fraisage. Circuit de pulvérisation d’eau
en cas de patinage. Un dispositif de assurant la lubrification, le refroidisse-
régulation électronique adapte la vitesse ment et l’élimination de la poussière.
de travail à la charge imposée au rotor p. 7
pour donner une productivité maximale.
p. 5

Performances et fiabilité répondant à vos attentes.


La PM200 réunit des performances et une fiabilité
supérieures qui lui permettent de se conformer aux
cahiers des charges les plus stricts avec un taux de
disponibilité maximum. Le savoir-faire de Caterpillar
a permis de développer de nouveaux systèmes rendant la
PM200 extrêmement productive dans les applications de
fraisage les plus sévères.

2
Commandes automatiques de Maniabilité Poste de conduite
nivellement longitudinal et transversal Quatre modes de direction: chaînes La conception ergonomique améliore le
Les systèmes de nivellement (longitu- avant, chaînes arrière, marche en crabe confort et la visibilité tout en facilitant
dinal et transversal) proposés en option et marche coordonnée, pour que le la conduite. Les commandes gauche et
procurent une commande précise du conducteur puisse contrôler parfaite- droite de la machine sont groupées et
rotor à la profondeur de coupe et sur ment la position de la machine dans les judicieusement placées pour améliorer
la pente transversale préréglées. Des applications de fraisage difficile. Les la productivité du conducteur et
boîtiers de télécommande simplifient quatre chaînes motrices confèrent à la diminuer la fatigue. p. 9
l’utilisation depuis le poste de conduite machine une grande productivité. p. 8
ou depuis le sol. p. 8

Facilité d’entretien
Le capot moteur à ouverture hydrau-
lique (circuit autonome) s’ouvre
largement pour donner accès au moteur,
pompes hydrauliques et aux points
d’entretien quotidien. La porte arrière
hydraulique facilite l’accès au tambour
pour la dépose et le remplacement des
outils de fraisage. La porte de visite de
la chambre du tambour donne égale-
ment accès aux gicleurs de pulvérisation
d’eau dont le contrôle et le remplace-
ment n’exigent aucun outil. p. 10

3
Moteur C18 avec technologie ACERT
La technologie ACERT, qui réunit des innovations agissant sur le point de combustion,
optimise les performances du moteur tout en satisfaisant aux normes antipollution de
Niveau IIIA de l’Union européenne.

Turbocompresseur et refroidisseur
d’admission air-air. Évolution de la
puissance et amélioration des temps
de réponse, tout en maintenant la
température à l’échappement à un
faible niveau pendant de longues
heures de marche.
Refroidisseur d’admission air-air
(ATAAC). Rendement énergétique
optimum et diminution des émissions
polluantes grâce au maintien de
faibles températures à l’admission et
aux tolérances très précises des pièces
constituantes du moteur. Le nouveau
turbocompresseur, la remarquable
Puissance optimum. Le moteur développe Alimentation en carburant pour
culasse à flux croisé, l’unique arbre à
une puissance brute nominale de 429 kW l’injection multipoint. Le contrôle
cames en tête entraîné par l’avant et le
(583 ch) à 1900 tr/min avec un couple de précis du cycle de combustion permet
collecteur d’admission plus efficace
2718 Nm. La grosse cylindrée et le couple d’abaisser les températures dans la
améliorent considérablement le débit
élevé font de la PM200 une machine très chambre de combustion, ce qui réduit
d’air, d’où un rendement optimal et
productive. La courbe de puissance du les émissions polluantes et optimise la
des émissions réduites.
moteur est optimisée pour les applications combustion, d’où un rendement
de fraisage de façon à offrir une puissance supérieur par litre de carburant. Module de commande électronique
maximum avec un rendement optimal. ADEM™ A4. Ce module assure la
Bloc-cylindres du C18. Le bloc d’une
gestion de l’alimentation en carburant,
Pressions de combustion élevées. Les seule pièce en fonte grise est fortement
du calage de la distribution et du débit
pressions de combustion élevées associées à nervuré et comporte des supports de
d’air pour garantir un rendement
des tolérances très précises donnent un très paliers surdimensionnés pour offrir
optimal par litre de carburant
bon rendement énergétique du carburant, en davantage de rigidité et de robustesse
consommé. Le module de commande
optimisant la combustion et les émissions pendant la rotation du vilebrequin.
procure une cartographie souple de
polluantes. Cette nouvelle conception peut
l’injection qui autorise des réponses
supporter des taux de compression
Injecteurs-pompes électroniques actionnés rapides du moteur quand les besoins
plus élevés et augmente sa puissance
mécaniquement (MEUI). Le circuit de de l’application varient. Il surveille
volumique. L’emploi de raccords à
carburant tout à fait unique associe la l’état du moteur et de la machine tout
joints toriques faciaux (“O-Ring”)
technologie de pointe d’un système de en garantissant un rendement optimal
réduit les pertes d’huile moteur et
commande électronique à la simplicité de du moteur.
de liquides.
l’injection directe par injecteurs-pompes
actionnés mécaniquement. Le système Entretien et réparations plus simples
MEUI a la capacité remarquable de grâce à la surveillance des principales
commander la pression d’injection sur fonctions et à la mémorisation des
toute la plage de régimes de marche du indicateurs d’incident. Des carac-
moteur. Ces caractéristiques permettent téristiques de diagnostic électronique
au C18 de contrôler parfaitement le calage, de pointe sont possibles grâce à
la durée et la pression d’injection. l’appareil électronique E.T. Cat.

4
Chaîne cinématique de translation
Entraînement hydrostatique, le débit hydraulique étant fourni par une pompe à pistons
axiaux à cylindrée variable. Les moteurs hydrauliques de translation à double cylindrée
fournissent un effort de traction équilibré.

2 1

Pompe de translation. Répartition équilibrée du débit


vers les moteurs hydrauliques à double cylindrée pour une
optimisation de la traction.
Dispositif anticalage. Le dispositif anticalage électronique
adapte la vitesse de translation à la charge imposée au rotor
pour garantir une production optimale. Lorsque la machine est
en mode de travail et que la commande de charge est engagée,
on peut sélectionner trois réglages de commande de charge –
3
ÉLEVÉE pour les coupes légères,
4
MOYENNE pour les coupes moyennes,
BASSE pour les coupes dures.
1 Moteur hydraulique de translation à deux vitesses
2 Patins de chaîne en polyuréthane Le levier de translation fait varier infiniment la vitesse de
3 Réducteur à train planétaire et frein de parking travail dans les limites de ces trois gammes.
multidisque à bain d’huile.
Deux gammes de vitesse. Deux gammes de vitesse
4 Galets extra-robustes Cat
(changement de cylindrée des moteurs hydrauliques de
translation) permettent soit de se déplacer à grande vitesse,
soit de disposer d’un couple maximum de translation en phase
de travail.
Commande de traction (diviseur de débit). La commande
manuelle de répartition du débit d’huile hydraulique vers
chaque moteur hydraulique de translation permet l’optimisation
de la traction dans les coupes difficiles et sur terrain glissant.
Ce dispositif est engagé depuis le tableau de bord.

5
Rotor
Porte-dents coniques à remplacement rapide et simple.

178 pics hexagonaux au carbure. Les outils de coupe sont


montés dans de solides porte-dents en trois parties, à remplace-
ment rapide. Les porte-outils d’extrémité disposés en groupes
de trois permettent une coupe latérale franche. Les porte-dents
coniques à démontage rapide garantissent un guidage parfait
dans le temps, donc une excellente qualité du peigne.
Palettes d’éjection remplaçables largement dimensionnées,
traitées superficiellement au carbure. Les palettes chargent
avec efficacité le matériau fraisé sur le tapis extracteur, d’où
une production supérieure et une usure moindre de l’intérieur
de la chambre du rotor et des outils de coupe.
Espacement optimum des outils. La disposition des outils en
éventail aux extrémités du rotor procure un espacement
optimum pour éliminer le matériau susceptible de s’emmaga-
siner entre le rotor et les flancs latéraux. Ce dispositif permet
de limiter l’usure du tambour lors de phases de contournement
d’obstacles.
Portes latérales hydrauliques. Portes latérales coulissantes
à débattement vertical actionnées hydrauliquement depuis le
poste de conduite ou depuis le sol. Dispositif de tension
permanente du câble de liaison.

Entraînement du tambour
Embrayage à bain d’huile exclusif Caterpillar fournissant la puissance disponible
maximum à chaque outil de coupe, avec une longévité et une fiabilité élevées.

1 Embrayage à bain d’huile Caterpillar. Ce système est le plus


efficace et le plus fiable pour transmettre la puissance du rotor
au tambour de fraisage. L’ensemble est constitué d’un carter
d’huile, d’une pompe et d’un filtre séparés. Un refroidisseur
d’huile indépendant permet d’optimiser la lubrification et le
3 refroidissement du dispositif.
5
Deux vitesses de fraisage. Les poulies supérieure et inférieure
sont facilement interchangeables pour adapter le couple aux
2 différents types de matériaux.
Deux courroies moulées à trois brins chacune, d’une grande
résistance à la traction. Les courroies d’une grande résistance
à la traction procurent une transmission efficace du couple et
une longue durée de service.
Réglage automatique de la tension des courroies. Le tendeur
hydraulique automatique des courroies empêche le patinage des
4
courroies d’entraînement du rotor et diminue les besoins
1 Poulie supérieure 4 Poulie inférieure d’entretien.
2 Vérin de tension 5 Arbre d’entraînement
3 Courroies d’entraîne- supérieur
ment moulées

6
Convoyeur de chargement repliable
Grande capacité et souplesse d’emploi pour augmenter la productivité sur le chantier.

Convoyeur repliable hydrauliquement. Le convoyeur repliable


hydrauliquement vers le haut réduit les dimensions de la
machine et facilite le transport.
Tapis de chargement de grande capacité. Le réglage en
hauteur du tapis de chargement frontal est commandé
hydrauliquement; deux vérins permettent de le faire pivoter
de 48° à droite ou à gauche.
Tapis monobloc. La bande transporteuse monobloc avec
chevrons largement dimensionnés assure une longue durée de
service et permet une bonne évacuation des particules fraisats.
Vitesse variable du tapis de chargement. La vitesse variable
du tapis de chargement frontal permet à l’opérateur d’adapter
avec précision sa vitesse de chargement en fonction des
impératifs de chantier.
En option, double système de pulvérisation d’eau.
Lubrification et refroidissement supplémentaires pour
éliminer le dégagement de poussière dans les applications
de fraisage difficile. Ce système comprend une deuxième
pompe à eau et des gicleurs supplémentaires qui assurent la
lubrification et limitent la poussière sur les tapis d’extraction
et de chargement.

Système antiplaque et tapis extracteur


Une grande ouverture et un large tapis extracteur permettent de dégager rapidement la
chambre du tambour. Circuit de pulvérisation d’eau assurant la lubrification,
le refroidissement et l’élimination de la poussière.
Dispositif antiplaque. Le dispositif antiplaque à commande
hydraulique empêche l’arrachage de plaques de revêtement,
protège le tapis extracteur et garantit un dégagement optimal
de l’ouverture vers la chambre du rotor.
3
Grande ouverture d’éjection. Le bon dimensionnement de
l’ouverture de la chambre de fraisage permet une éjection
2
rapide des matériaux, donc une production optimale.
4 Tapis extracteur largement dimensionné. Entraîné par un
moteur hydraulique à couple élevé garant d’une efficacité
maximum.
Vitesse variable du tapis extracteur. Le tapis extracteur à
vitesse variable contrôle le chargement du matériau fraisé
1 pour l’adapter avec précision au type et à la quantité de
matériau.
1 Dispositif antiplaque 3 Filtre à eau Élimination de la poussière optimisée. Le système de
2 Porte latérale hydraulique 4 Tapis monobloc pulvérisation d’eau sous pression de série garantit une usure
uniforme des outils et limite l’émission de poussière. Les
gicleurs sont facilement accessibles pour les contrôles et le
remplacement sans l’aide d’aucun outil.

7
Commande automatique de nivellement longitudinal et transversal en option
Le dispositif de nivellement à câble ou à ultrasons agit avec précision sur la commande
de profondeur du rotor afin de respecter la consigne de profondeur. Le système peut être
configuré pour la commande de nivellement longitudinal ou transversal.

Capteurs de nivellement. Les capteurs peuvent être facilement


positionnés de chaque côté de la machine et fournir une
précision homogène. Le capteur de nivellement transversal
(pendule) permet de créer un profil transversal.
Capteur de nivellement à câble (“yoyo”). Le capteur de
nivellement longitudinal à câble mesure le mouvement vertical
de la plaque latérale qui sert de référence à la mesure de la
profondeur de fraisage.
1 Boîtiers de télécommande. La commande manuelle ou
automatique se fait depuis le poste de conduite ou depuis le sol.
L’affichage permet de consulter en permanence la profondeur
du rotor, même en plein soleil. Les boîtiers de télécommande
permettent aussi de régler la pente transversale.
Système de nivellement à ultrasons. Ce dispositif est constitué
de trois capteurs:
– un capteur à câble (“yoyo”) central, sur l’une, l’autre ou les
deux portes latérales du tambour
– deux capteurs “ultrasons” qui se montent sur le côté de la
machine à l’avant et à l’arrière. Ce dispositif permet
2 d’analyser le profil en long existant.
1 Capteur de nivellement à câble (“yoyo”)
2 Boîtiers de télécommande

Maniabilité
Quatre modes de direction permettent de manœuvrer la machine avec précision, d’où une
production accrue.

Quatre modes de direction. La commande de direction offre


quatre modes pour manœuvrer facilement en espace restreint:
chaînes avant uniquement, marche en crabe, direction
coordonnée et chaînes arrière uniquement.
Faible rayon de braquage au travail. Un exceptionnel rayon de
braquage de 2 m en cours de fraisage facilite le travail dans les
rues étroites et les culs-de-sac.
Patins de chaîne en polyuréthane. Les patins de chaîne en
polyuréthane procurent une bonne adhérence et une durée de
service optimale.
Excellente visibilité sur les plaques latérales de la chambre
du rotor de fraisage. L’excellente visibilité augmente la
productivité et permet au conducteur de placer le rotor avec
précision contre les caniveaux ou à proximité d’obstacles.
Deux leviers de translation. Les vitesses infiniment variables
de la machine autorisent des déplacements rapides sur le
chantier.

8
Poste de conduite
Conçu pour favoriser l’efficacité, la productivité et la simplicité d’utilisation à partir des
deux côtés de la console. Commandes tombant sous la main, diminuant la fatigue du
conducteur.

Doubles commandes. Disposition claire des commandes


et de l’instrumentation pour faciliter l’utilisation. Tous les
instruments et les affichages sont bien visibles, même en
plein soleil.
Centrale de surveillance informatisée. Le système surveille
en permanence les pressions des circuits et l’état du moteur
dans différents modes de fonctionnement. Avertit le conduc-
teur en cas d’anomalie, avec trois niveaux d’alerte.
Option toit à commande hydraulique. Toit sur toute la largeur
avec deux prolongements latéraux et pare-brise avant et arrière
en plexiglas équipés d’essuie-glaces pour un maximum de
confort et de protection. Le toit peut être abaissé par
commande électrohydraulique autonome pour le transport.
Éclairage de nuit optimum. La zone de travail est bien
éclairée par un ensemble de lampes à montage rapide rangées
dans l’un des compartiments de la machine.

9
Fiabilité et facilité d’entretien
La fiabilité et la facilité d’entretien font partie intégrante de toute machine Caterpillar.
Ces caractéristiques sont importantes et garantissent la rentabilité de votre investissement.

Porte de visite hydraulique du tambour. Robinets de vidange écologiques.


La porte arrière de la chambre de Méthode écologique pour vidanger les
fraisage s’ouvre largement pour fluides. Le radiateur, le carter d’huile
permettre d’accéder au tambour en vue moteur, les réservoirs hydraulique et de
des contrôles et de l’entretien des outils carburant sont équipés de ces robinets.
de coupe.
Orifices S•O•SSM. Les robinets
Module de commande électronique simplifient le prélèvement
(ECM). Les circuits de la machine sont d’échantillons d’huile hydraulique.
sous surveillance et une fonction
Cheminement étudié des flexibles.
d’autodiagnostic permet de renseigner
Des supports en polyéthylène
utilement le conducteur ou le personnel
permettent d’éviter les frottements,
L’ouverture à commande électro- d’entretien.
ce qui augmente la durée de service
hydraulique autonome du capot moteur
Trois niveaux d’alerte. Le conducteur des flexibles.
donne accès au moteur, au filtre à air,
est prévenu des anomalies nécessitant
aux organes hydrauliques et aux points Batteries Caterpillar sans entretien.
son attention. Facilite les réparations
d’entretien quotidien. Les batteries sont montées à l’arrière
avant défaillance.
de la machine. Ces batteries ont été
Système hydraulique auxiliaire. En cas spécialement conçues pour une
de défaillance du moteur thermique les puissance de démarrage maximale et
principales fonctions de la machine une bonne résistance aux vibrations.
restent disponibles pour que l’on puisse
Bloc de refroidissement. Le bloc de
la déplacer de la zone de travail.
refroidissement est constitué d’éléments
Indicateurs visuels. Des indicateurs séparés, empilés en série afin de
visuels permettent de contrôler faciliter l’accès pour le nettoyage et
facilement le niveau du réservoir de l’entretien. Un circuit de refroidisse-
pulvérisation d’eau et le niveau du ment à éléments modulaires empilés
réservoir d’huile hydraulique. procure un refroidissement supérieur à
celui de systèmes séparés et facilite le
Prises de pression hydraulique à
nettoyage de routine.
connexion rapide. La connexion rapide
simplifie le diagnostic du circuit.

10
Moteur Freins Direction
Moteur diesel six cylindres C18 Frein de manœuvre Direction à assistance hydraulique
Caterpillar avec technologie ACERT,  Le circuit fermé d’entraînement avec deux volants sur la console de
turbocompresseur et refroidisseur hydrostatique assure le freinage commande. De série, quatre modes
d’admission air-air. Conforme aux dynamique pendant la marche de de direction avec réalignement
normes antipollution européennes de la machine. automatique des chaînes arrière par
Niveau IIIA. l’ECM.
Frein de stationnement
Puissance brute à 1900 tr/min  Freins multidisques à bain d’huile Caractéristiques
SAE J1995 429 kW/583 ch engagés par ressorts, desserrés par  Les chaînes arrière sont commandées

Puissance nominale nette à 1900 tr/min pression hydraulique, monté dans par des vérins de direction à double
chaque réducteur. Les freins effet alimentés par une pompe à
ISO 9249 415 kW/564 ch
s’engagent automatiquement lorsque pistons load-sensing, à cylindrée
80/1269/CEE 415 kW/564 ch le levier de translation est ramené au variable. Il y a une pression constante
Couple moteur 2718 Nm neutre. dans le circuit de direction.
Alésage 145 mm  Lorsque la commande de frein de  Un contacteur situé sur la console

Course 183 mm stationnement au tableau de bord commande les quatre modes de


Cylindrée 18,1 litres est enfoncée, la chute de pression direction.
hydraulique dans le circuit
 Toutes les puissances moteur Modes de direction
commande le freinage.  Direction avant – commandée
indiquées sont métriques, y compris  Le frein de stationnement s’engage
sur la première page. par le volant des deux positions de
automatiquement lorsque le moteur
 La puissance nette est testée dans les conduite. L’ECM aligne
est coupé.
conditions de référence de la norme automatiquement les chaînes arrière
 Lorsque le frein de stationnement
spécifiée. pour qu’elles restent centrées dans le
est engagé, la commande de pompe
 La puissance nette annoncée est la gabarit de fraisage.
de translation est neutralisée. Lors  Direction arrière – commandée par
puissance effectivement disponible du desserrage du frein de stationne-
au volant d’un moteur avec les leviers de la console de conduite
ment, si le levier de commande de
alternateur, filtre à air, silencieux et les contacteurs qui se trouvent sur
translation est en position de
d’échappement et ventilateur. les tableaux de commande à hauteur
marche, il faut ramener ce levier
 Filtre à air du type à sec à deux d’homme. La direction arrière est
au neutre pour que la commande
éléments, avec indicateur de colmatage, commandée manuellement dans ce
de translation puisse est ré-activée.
aide au démarrage pour temps froid, mode.
 Marche en crabe – les chaînes avant
deux filtres à carburant, séparateur
d’eau et compresseur d’air de série. et arrière tournent simultanément
dans le même sens.
 Marche coordonnée – les chaînes

avant et arrière tournent


Circuit hydraulique Équipement électrique simultanément en sens opposé (faible
rayon de braquage).

 La pompe de translation, la pompe de Le circuit électrique 24 V fait appel à Rayon de braquage


lubrification de l’embrayage du rotor, deux batteries Cat sans entretien. Le Minimum 2000 mm
la pompe des tapis d’extraction et de câblage électrique est codifié par
chargement, la pompe hydraulique couleurs, numéroté et étiqueté avec
auxiliaire et la pompe de ventilateur des identificateurs de composants.
de refroidissement sont montées sur Les batteries disposent d’une capacité
Châssis
une boîte de transfert en extrémité du de démarrage à froid de 1365 CCA.
moteur. Le circuit dispose d’un alternateur de Construction mécanosoudée à partir de
 Le refroidisseur d’huile hydraulique 100 A. plaques d’acier extra-robustes et de
se trouve à l’arrière de la machine; tubes en acier. Les trains de chaînes
il est de conception modulaire avec comportent des butées afin d’en limiter
éléments empilés pour un refroidisse- l’angle d’inclinaison et améliorer
ment efficace et un accès facile en l’aptitude de la machine à gravir les
vue du nettoyage. pentes et progresser dans les coupes
 Filtration trois microns sur la ligne profondes. La plate-forme et les
haute pression du circuit auxiliaire, marchepieds sont équipés de
filtration sept microns sur le retour. revêtements antidérapants pour plus de
 Prises de pression hydraulique à sécurité.
connexion rapide simplifiant le
diagnostic.
Fraiseuse de chaussées PM200 données techniques 11
Chaîne cinématique Entraînement du rotor Circuit de convoyeur
Entraînement hydrostatique, le débit Fonctionne directement par l’intermé-  Le tapis d’extraction est entraîné par
hydraulique étant fourni par une pompe diaire d’un embrayage à bain d’huile un moteur hydraulique à couple élevé
à pistons axiaux à cylindrée variable. Caterpillar à commande hydraulique pour assurer une production
Les moteurs de translation à réduction entraînant un réducteur. maximum et pour dégager
planétaire de chaque chaîne procurent efficacement la chambre du rotor.
Caractéristiques
un effort de traction équilibré.  Les tapis d’extraction et de
 Embrayage à bain d’huile extra-
chargement frontal à vitesse variable
Caractéristiques robuste monté directement sur le
permettent d’adapter le calibre du
 Une pompe à pistons axiaux à moteur. Commandé hydrauliquement
matériau fraisé et la production à
cylindrée variable avec commande par un interrupteur
toutes les applications. Les deux tapis
électronique de cylindrée fournit le MARCHE/ARRÊT (ON/OFF) se
peuvent être mis en marche arrière
débit sous pression. trouvant sur la console de conduite.
pour un nettoyage rapide.
 Le diviseur de débit, commandé  Le système d’embrayage du rotor
 Le tapis de chargement frontal
depuis le tableau de bord, procure, comprend un carter d’huile, une
repliable hydrauliquement facilite
en cas de patinage, un débit d’huile pompe et un filtre séparés, une
le transport de la machine.
hydraulique identique à chaque soupape de commande d’embrayage  Les couvercles supérieurs en
moteur de translation pour augmenter et un refroidisseur d’huile pour
aluminium du tapis de chargement
l’effort de traction dans les coupes permettre une lubrification et un
évitent les pertes de matériau et
très dures et sur les terrains glissants. refroidissement constants.
empêchent que de fines particules
 Les moteurs hydrauliques à deux  Deux courroies à trois brins chacune,
de matériau soient emportées par
vitesses permettent d’obtenir soit un d’une grande résistance à la traction,
le vent.
couple soit une vitesse supérieurs entraînent le rotor via un réducteur
pour les déplacements sur le chantier. d’entraînement de tambour qui se Tapis extracteur
 La sélection des rapports de vitesse trouve dans le mandrin du rotor. Largeur 800 mm
s’effectue électriquement par un  Le tendeur hydraulique automatique
Vitesse 300 m/min
sélecteur situé sur la console de de courroie empêche le patinage de la
conduite. courroie et réduit l’entretien. Tapis de chargement
 Lorsque la machine est en mode de  Les poulies supérieure et inférieure Largeur 800 mm
travail et que la commande anticalage sont facilement interchangeables pour Vitesse 300 m/min
est engagée, on peut sélectionner procurer un couple adapté aux Pivotement (à partir du centre) 48° D/G
trois réglages de commande de conditions de chantier.
charge  Frein à étrier unique et deux disques

– ÉLEVÉE pour les coupes légères, monté sur l’arbre de sortie de


– MOYENNE pour les coupes l’entraînement du rotor.
moyennes,
– BASSE pour les coupes dures.
 Le levier de translation commande la Caractéristiques du rotor Chambre du rotor
vitesse infiniment variable et le sens
de marche de la machine.
 Le dispositif anticalage électronique Entraînement du rotor  De grandes ouvertures dégagent
adapte la vitesse de translation à la Entraînement du rotor rapidement la chambre du rotor pour
charge imposée au rotor pour garantir Deux courroies à six brins chacune augmenter la production et diminuer
une production maximum. d’une grande résistance à la traction l’usure des outils.
 Les chaînes mesurent 1640 mm de  Les surfaces de contact des plaques
Transmission
long et 300 mm de large; elles sont latérales sont en matériau spécial
Mécanique résistant à l’usure pour une plus
dotées de patins en polyuréthane.
Embrayage longue durée de service.
Vitesses maxi (marche AV et AR): À commande hydraulique/  De série, porte arrière flottante avec
Travail 0-38 m/min multidisque à bain d’huile pression verticale réglable et lame de
Déplacement 0-5,9 km/h Vitesse à un régime moteur coupe remplaçable.
de 1900 tr/min 114 tr/min  Commande de la porte arrière depuis
le poste de conduite ou depuis deux
Rotor postes de commande au niveau du sol.
Largeur de coupe 2010 mm
Profondeur de coupe 320 mm
Nombre de pics 178
Espacement des pics 15 mm

12 Fraiseuse de chaussées PM200 données techniques


Circuit de pulvérisation Commandes de nivellement longitudinal et
d’eau transversal (option)
 Une pompe centrifuge alimente les Réglage de la profondeur de fraisage :  Les boîtiers de télécommande
gicleurs en eau pour éliminer la l’opérateur peut régler depuis l’un des permettent l’utilisation manuelle
poussière et lubrifier les bandes boîtiers de contrôle, la profondeur de ou automatique depuis le poste de
transporteuses. coupe et la pente transversale conduite ou depuis le poste de
 Les gicleurs dirigent l’eau en éventail demandée. Un dispositif de contrôle commande au niveau du sol. Une
vers le rotor pour assurer un meilleur automatique de la profondeur de travail fonction de communication croisée
refroidissement des outils de coupe. est proposé en option. Le système peut permet au conducteur de visualiser et
Les gicleurs se déposent facilement être configuré avec des capteurs de de modifier les réglages des boîtiers
pour le contrôle et le remplacement pente à câble (“yoyo”) ou à ultra-sons. de télécommande qui se trouvent
sans aucun outil. Le capteur de pente accroît la souplesse de l’autre côté de la machine.
 Le système de pulvérisation d’emploi. Le conducteur a ainsi les moyens de
comprend un manomètre indicateur contrôler les deux côtés de la zone de
Caractéristiques
ainsi qu’un manocontact d’alerte de  Les commandes d’élévation de la
travail depuis un seul emplacement.
pression, un indicateur visuel de Consultation permanente de la
machine situées sur la console de
faible niveau et des gicleurs profondeur du rotor, même en plein
conduite et au niveau du sol
permettant d’optimiser le débit. soleil.
permettent de commander manuelle-
 Le réservoir d’eau peut être rempli  Le capteur à câble (“yoyo”) peut être
ment la profondeur du rotor et la
depuis le dessus de la machine ou facilement positionné de chaque côté
pente transversale. Un indicateur
depuis le sol. et garantit une précision constante.
visuel de profondeur affiche la
 Un système de pulvérisation d’eau en  Il mesure le mouvement de la porte
profondeur de coupe.
option est disponible pour fournir un  La commande de nivellement
latérale sur toute sa longueur pour
supplément de lubrification et pour calculer la profondeur de fraisage
longitudinal et transversal
mieux refroidir l’outil de coupe ainsi avec précision.
AUTOMATIQUE proposée en
que pour éliminer la poussière dans  Le système à ultrasons permettant de
option commande automatiquement
les coupes intensives. calculer la profondeur moyenne fait
la profondeur du rotor et la pente
appel à trois capteurs:
Réservoir d’eau transversale conformément à la
– 1 capteur à câble (“yoyo”)
Contenance 3500 litres profondeur de coupe préréglée.
– 2 capteurs ultrasons qui se montent
Le réglage de la profondeur de coupe
sur le côté de la machine et per-
se fait aisément en mode manuel à
mettent à celle-ci de servir de base
l’aide du bouton de réglage qui se
au calcul de la profondeur moyenne.
trouve sur la commande.

Fraiseuse de chaussées PM200 données techniques 13


Dimensions

E
C
D H

G
A

B I

En ordre de marche mm En ordre d’expédition mm


A Longueur hors tout (convoyeur relevé) 13 940 F Longueur de la machine de base 7500
B Largeur hors tout de la machine 2900 G Longueur avec convoyeur replié 11 380
C Hauteur maximum avec toit relevé 3950 H Hauteur avec convoyeur replié 3150
D Hauteur minimum 2930 I Largeur maximum 2500
E Dégagement maximum pour le camion 4600
Garde au sol du rotor 356
Pivotement du convoyeur 48° de part et d’autre du centre
Largeur du tapis extracteur 800
Largeur du tapis de chargement 800
Rayon de braquage intérieur 2000

Contenances Poids
Litres Poids en ordre de marche* kg
Réservoir de carburant (contenu) 1100 Machine 30 100
Huile moteur avec filtre 64 sur chaînes avant 15 600
Réducteur à train planétaire (chacun) 1 sur chaînes arrière 14 500
Réservoir hydraulique 200
Poids en ordre d’expédition**
Carter d’embrayage du rotor 48
Machine 28 000
Circuit de pulvérisation d’eau 3500
sur chaînes avant 12 650
sur chaînes arrière 15 350
Les poids indiqués sont approximatifs et comprennent:
* liquide de refroidissement, lubrifiants, demi-plein de carburant, demi-
plein du réservoir d’eau et conducteur (75 kg).
** liquide de refroidissement, lubrifiants, demi-plein de carburant et
réservoir d’eau vide.

14 Fraiseuse de chaussées PM200 données techniques


Options
Selon les régions, certains équipements proposés ci-dessous sont fournis de série ou en option. Pour des précisions à ce sujet,
s’adresser au concessionnaire.

Toit à commande hydraulique. Toit sur Système supplémentaire de Le système automatique de nivellement
toute la largeur avec deux prolonge- pulvérisation d’eau pour éliminer la longitudinal et transversal commande
ments latéraux et pare-brise avant et poussière. Ce système procure un automatiquement la profondeur du rotor
arrière en plexiglas équipés d’essuie- surcroît de refroidissement pour les et la pente transversale selon la
glaces avant et arrière pour un outils de coupe dans les applications profondeur de coupe préréglée. Le
maximum de confort et de protection. dures et permet d’éliminer la poussière. système peut être configuré avec des
Le toit peut être abaissé par commande Le système comprend une pompe à eau capteurs à câble (“yoyo”) ou à ultra-
électrohydraulique pour le transport. supplémentaire, une deuxième rampe sons.
de pulvérisation dans la chambre du
Système de lavage haute pression. Les capteurs de pente à contact
rotor pour mieux refroidir les outils de
Ce système utilise l’eau du système de mesurent le mouvement de la plaque
coupe et des gicleurs supplémentaires
pulvérisation pour nettoyer la machine latérale.
pour mieux éliminer la poussière sur les
à la fin de la journée de travail. Le
tapis d’extraction et de chargement. Les capteurs à ultra-sons peuvent être
système comprend une lance d’arrosage
configurés avec un capteur par côté ou
et un flexible avec raccord à connexion Réglage de la pression de la porte
le système à ultra-sons de calcul de la
rapide. arrière depuis le sol. La pression
profondeur moyenne (SAS).
verticale de la porte arrière peut
Pompe de remplissage grande capacité
également être réglée par l’équipe Le système à ultra-sons permettant de
pour le réservoir d’eau. Une pompe à
au sol. calculer la profondeur moyenne fait
eau à entraînement hydraulique permet
appel à trois capteurs:
le remplissage rapide du réservoir d’eau. Outil pneumatique. Outil pneumatique
à connexion rapide et marteau de – 1 capteur à câble (“yoyo”)
Pompe électrique de remplissage de
démontage pour les outils de coupe. – 2 capteurs ultra-sons qui se montent
carburant. Une pompe électrique permet
sur le côté de la machine et
le remplissage rapide de carburant Branchements du marteau hydraulique.
permettent à celle-ci de servir de base
pendant la marche de la machine. Le Raccord à connexion rapide pour
au calcul de la profondeur moyenne.
remplissage de carburant peut même marteau hydraulique.
être effectué moteur à l’arrêt.
Deux sièges. Deux sièges rembourrés
pliables améliorent le confort pendant
la marche. Les sièges peuvent être
repliés pour faciliter l’accès au
compartiment moteur depuis le poste
de conduite.

Fraiseuse de chaussées PM200 données techniques 15


Fraiseuse de chaussées PM200

Pour tout renseignement complémentaire sur nos produits, les services proposés par nos concessionnaires
et nos solutions par secteur d’activités, visitez le site www.cat.com

Les informations concernant le matériel et les caractéristiques sont soumises à modification sans préavis.
Les machines représentées peuvent comporter des équipements supplémentaires.
Consultez votre concessionnaire Caterpillarpour les options disponibles.

© 2006 Caterpillar
Tous droits réservés

CAT, CATERPILLAR, leurs logos respectifs, le “jaune Caterpillar” et l’habillage commercial POWER EDGE™, ainsi que
l’identité visuelle de l’entreprise et des produits qui figurent dans le présent document, sont des marques déposées de
HFHG3267-1 (03/2007) hr Caterpillar qui ne peuvent pas être utilisées sans autorisation.

Vous aimerez peut-être aussi