gare
1. gare
n.f. [ de garer ]2. gare
interj. [ impér. de garer ]GARE1
(ga-r') interj.HISTORIQUE
- XVIe s. Nous sommes tous morts à ce coup ; guare ! voy le ci [RAB., Pant. IV, 33]Si elle [la fortune] continue, elle m'en envoyera très content et satisfait ; mais gare le heurt [MONT., IV, 142]
ÉTYMOLOGIE
- Impératif du verbe garer ; bourguig. gaire.
GARE2
(ga-r') s. f.ÉTYMOLOGIE
- Voy. GARER.
gare
Il se dit également en parlant de Ce qu'on appréhende pour soi ou pour les autres. Si vous faites cela, gare les conséquences, gare aux conséquences.
Sans crier gare, Sans avertir préalablement, à l'improviste. Il est arrivé sans crier gare.
Il se dit aussi pour avertir quelqu'un du châtiment qu'il recevra s'il ne prend garde à lui, s'il ne fait pas mieux son devoir. Gare à toi. Gare le fouet.
gare
Gare militaire, Celle qui est réservée pour l'embarquement et le débarquement des troupes en cas de guerre.
gâre
GâRE, interj. et subst. SE GARER, v. réc. [1re lon au 1er, 2e e muet au 1er, é fer. au 2d.] 1°. Gâre est l'impératif du v. garer. Il se dit par manière d'intejection. Gâre, gâre! écartez-vous pour laisser passer. "Gâre de-là! Gâre de devant! Gâre donc! Gâre l'eau! = Il se dit aussi par menaces: "Gâre le fouet, le bâton, les étrivières, etc. = Il régit quelquefois que et le subjonctif. "Elle se refuse au plaisir, mais elle l'aime: gâre qu'elle n'y cède. MARIV. = Sans dire gâre, sans avertir. "Je sortis avec mon petit paquet, sans dire gâre à persone. Id. On l'emploie ordinairement sans régime. "Il est parti sans dire gâre. "Il frape sans dire gâre. = 2°. Gâre, subst. Lieu préparé sur les rivières pour mettre les bateaux en sûreté. = 3°. Garer un bateau, c'est l'atacher dans une gâre. — Se garer, se défendre de quelqu'un ou de quelque chôse. Il est familier, et d'un usage peu étendu. "Il faut se garer d'un fou: garez-vous de cette voitûre!
gare
Bahnhof, Haltestelle, Stationstation, railway station, train station, stage, stop, railroad stationstation, stationsgebouw, halte, statie, aanlegplaats [schip], luchthaven, spoorwegstationבית-נתיבות (ז)مَحَطَّه, مَحَطَّة, مَحَطَّةُ القِطَارгараnádraží, stanice, železniční staniceσταθμός, σιδηροδρομικός σταθμόςstacidomoestación, estación de trenjaampályaudvarstöðstazione, stazione ferroviaria鉄道駅, 駅철도역, 정거장stasjon, jernbanestasjondworzec, stacja, stacja kolejowaestação, estação ferroviáriagarăвокзал, станцияstanicaмісце火车站, 铁路车站, 车站stationjernbanestation, stationasema, rautatieasemapostaja, željeznička postajajärnvägsstation, stationสถานี, สถานีรถไฟistasyon, tren istasyonuga xe lửa, trạm站 (gaʀ)nom féminin
gare
[gaʀ]- Quel est le meilleur chemin pour aller à la gare ?
- À quelle distance sommes-nous de la gare routière ?
- Où se trouve la gare routière ?