regarder
(Mot repris de regarde)regarder
v.t. [ de garder, veiller ]se regarder
v.pr.regarder
Participe passé: regardé
Gérondif: regardant
Indicatif présent |
---|
je regarde |
tu regardes |
il/elle regarde |
nous regardons |
vous regardez |
ils/elles regardent |
REGARDER
(re-gar-dé) v. a.PROVERBES
- Un chien regarde bien un évêque, voy. CHIEN.
- Il faut plutôt regarder à ses mains qu'à ses pieds, se dit pour taxer un homme d'être fripon.
REMARQUE
- Quand regardé signifie concerné, on ne peut pas l'employer passivement, et dire : je suis regardé par cela, pour équivalent de : cela me regarde ; mais, dans les temps composés de l'actif, il suit la règle de tous les participes passés, en s'accordant avec le régime direct qui le précède. Oui, mesdames, ce placement vous aurait regardées. Ces ventes, messieurs, vous auraient regardés.
SYNONYME
- REGARDER, CONCERNER. Concerner marque que la chose nous affecte plus que quand on se sert de regarder.
HISTORIQUE
- XIe s. Quant l'ot [ouit] li reis, fierement le regarde [, Ch. de Rol. LVII]Rollans reguardet es monz et es lariz. [, ib. CXXXVIII]Rolanz reguarde Olivier al visage [, ib. CXLV]
- XIIe s. Las ! pourquoi l'ai de mes ieuz regardée, La fausse rien qui douce amie a nom ? [, Couci, VI]Reguarde en mei, sire Deus, e merci aies de mei [, Liber psalm. p. 123]Atant se regarda li dux Miles arrier [, Sax. X][Il] Ne sera tant hardiz que des ieux [il] nous regart [, ib. XXIX]Et quant il se departent, [que] jà nus [nul] ne s'en regart [inquiète] [, ib. XI]Al bon prince devreies Constentin reguarder ; Quant um out fait les clers devant li amener E um les acusa, tuz les laissa ester [, Th. le mart. 73]
- XIIIe s. Por regarder quel fame li porront aviser [, Berte, 110]Qui bien la regardast à droit et à loisir, Bien deïst que plus belle ne peüst-on choisir [voir] [, ib. LXIII]Li message vindrent au moustier, où il furent moult regardé de maintes gens qui onques mais ne les avoient veus [VILLEH., XVI]Or dit l'en que la constitucions ne regarde pas le tans qui est passez, mes regarde le tans qui est à venir [, Liv. de just. 10]Il fut regardé qu'il ne convenoit pas tel cas metre el jugement des homes le conte.... [BEAUMANOIR, XXX, 20]Sire, vos freres et les riches hommes qui ci sont, ont regardé à vostre estat, et ont veu que vous n'avez pooir de demourer en cest païs [JOINV., 254]
- XIVe s. Cil qui est regardé du basilique sans atouchement corporel, est tué par l'air que il atrait [H. DE MONDEVILLE, f° 88, verso.]Que l'en devroit attendre à resgarder la fin, comme disoit Solon [ORESME, Eth. 22]
- XVe s. Tout bien regardé, nostre seulle esperance doit estre en Dieu [COMM, I]Atant le fist le seigneur du chastel coucher en une chambre, et sa plaie fist regarder, qu'il avoit dangereuse et travaillée [, Perceforest, t. VI, f° 77]
- XVIe s. Il seroit bien marry de donner un sol pour un carclus ; aussi y regarde il de bien près [, Caquets de l'accouchée, p. 91]En la chambre de la dame y avoit une fenestre qui n'estoit guere haute et regardoit dedans un petit jardin [MARG., Nouv. LIII]Les loix qui regardent les trespassez [MONT., I, 12]Voyant mettre le feu à une piece qui le regardoit [ID., I, 50]Vous ne leur feriez pas seulement regarder en face les ennemis [ID., I, 64]L'invention des parfums aux eglises regarde à cela, de nous resjouir, esveiller et purifier le sens [ID., I, 393]Toutes les pieces de l'univers me regardent ; la terre me sert à.... [ID., II, 274]Ne regardez pas à cette voix piteuse [d'une femme dont le mari vient de mourir], regardez ce teinct [ID., III, 178]De ces deux sortes d'histoires, l'une regarde plus les choses, l'autre les personnes [AMYOT, Préf. XX, 47]L'image de Mercure, qui est au costé de ce temple regardant vers le soleil levant [ID., Thésée, 14]Non moins regardé, prisé et estimé de tout le monde pour estre honeste et bien appris, que pour estre beau filz [ID., Marcel. 2]Il ne vouloit point de tresorier qui regardast de si près à sa despense [ID., Cat. 7]Lucullus luy respondit qu'il feroit regarder s'il en avoit [des tuniques], et qu'il les luy presteroit [ID., Lucul. 79]Le roi de Pologne et la reine mere (qui avoient eu l'eslection desagreable) regardoient l'evesque de Valence de costé [D'AUB., Hist. II, 105].... Et soit que j'aille ou que je tarde, Tousjours après moy je regarde Si je verray venir la mort [RONS., 493]De serviteur qui se regarde, donne toy soigneusement garde [COTGRAVE, ]Quand d'autruy parler tu voudras, regarde toy, et tu te tairas [COTGRAVE, ]
ÉTYMOLOGIE
- Re..., et l'anc. verbe esgarder, faire attention à (voy. ÉGARD) ; Berry, argarder, argader ; bourguig. regadai ; provenç. regardar, reguardar ; ital. riguardare.
regarder
Regarder quelqu'un en face, entre les yeux, Fixer sur quelqu'un dont on se méfie des regards auxquels il ne puisse se dérober.
Regarder de près, Avoir la vue basse. Regarder quelqu'un en dessous, Le regarder avec méfiance et hypocrisie.
Regarder du coin de l'oeil, Regarder à la dérobée.
Fam., Regarder quelqu'un sous le nez, Le regarder en face de très près, avec affectation et insolence. Il prétendit qu'on l'avait regardé sous le nez et s'en offensa.
Regarder quelqu'un de haut en bas, de travers, de côté, d'un mauvais oeil, Le regarder avec mépris, avec dédain, lui témoigner du mépris.
Regarder quelqu'un favorablement, le regarder d'un bon oeil, etc., Témoigner à quelqu'un qu'on a de la bienveillance pour lui.
Regarder quelqu'un en pitié, Le regarder avec des sentiments de compassion. Il signifie aussi Regarder avec mépris, avec dédain. Dieu l'a regardé en pitié, l'a regardé avec des yeux de miséricorde se dit en parlant d'un Homme qui était dans l'affliction et à qui il est arrivé quelque chose d'heureux.
Se regarder en chiens de faïence se dit familièrement de Deux personnes qui, placées l'une près de l'autre, affectent de ne pas s'adresser la parole.
Fig. et fam., Vous ne m'avez pas regardé se dit par manière de menace ou de défi.
Fig. et fam., Il ne s'est pas regardé se dit d'un Homme qui juge autrui plus sévèrement qu'il ne se juge lui-même. Il lui a reproché sa vanité, il ne s'était pas regardé.
Je ne veux pas seulement le regarder se dit en parlant de Quelqu'un qu'on méprise et qu'on ne veut pas voir.
Se faire regarder, Se donner en spectacle. Un homme d'esprit évite de se faire regarder.
Prov. et pop., Un chien regarde bien un évêque, On ne doit pas s'offenser trop facilement des libertés que prend un inférieur.
REGARDER se dit aussi des Choses et signifie, au figuré, Être vis-à-vis, être tourné vers. Cette maison regarde l'orient. Le côté du palais qui regarde la rivière. L'aiguille aimantée regarde toujours le nord. Le côté que l'orient regarde. Ces deux maisons se regardent.
Cette maison, cette fenêtre, cette galerie regarde sur la rivière, sur le jardin, etc., De cette maison, de cette fenêtre, de cette galerie, on voit la rivière, le jardin, etc.
REGARDER signifie, au figuré, Considérer, examiner avec attention. Il faut regarder la personne, le mérite de la personne. Regardez bien la qualité de cette étoffe. Regardez ce que vous refusez. Vous vous plaignez de votre sort, regardez ce que vous avez fait pour le mériter. En cela il n'a regardé que l'intérêt général. Tout bien regardé et considéré, vous trouverez que...
Employé avec Comme, il signifie Estimer, juger, réputer. On le regarde dans le monde comme un homme de bien. Cette ville est regardée comme imprenable. Il regarde cette entreprise comme une bonne affaire. Cette belle action fut regardée comme une trahison. Il se regarde comme réservé à de hautes destinées.
REGARDER signifie encore Concerner. Tout ce qui vous regarde. Faites tout ce qu'il vous plaira, cela ne me regarde point. C'est vous que cela regarde. Pour ce qui regarde cette affaire. Cette question regarde la médecine. Ce soin vous regarde.
REGARDER s'emploie aussi intransitivement avec la préposition à et signifie Prendre garde, faire attention à quelque chose. Regardez bien à ce que vous allez dire, regardez-y bien. Avant que de vous engager, regardez bien à ce que vous avez dessein de faire. Avec lui je ne regarde point à mes intérêts. Entre amis on ne regarde point aux petites choses.
Y regarder à deux fois, Réfléchir, prendre garde à ce qu'on va faire. Avant de prendre cet engagement, il faut y regarder à deux fois.
Regarder à la dépense, Être économe.
Regarder de près, de trop près à toutes choses, Être exact, trop exact, prendre garde aux moindres choses. Cet homme regarde de près, de trop près à ses intérêts. Il n'y regarde pas de si près.
C'est un homme avec lequel il n'y faut pas regarder de si près, se dit d'un Homme sujet à faire des fautes, qui a souvent besoin d'indulgence et dont il ne faut pas examiner la conduite trop sévèrement.
regarder
Regarder, Aspicere, Cernere, Tueri, Intueri, Respicere, Videre, Capessere aliquid oculis, vel vsurpare.
Souvent regarder, Respectare.
N'oser regarder quelqu'un, Vultum alicui summittere, Budaeus ex Sueton.
N'oser regarder le soleil entre deux yeux, Conniuere ad aspectum solis, Bud.
Quand plusieurs regardent un, ou un regarde plusieurs, Conspicere.
Regarder quelqu'un en pitié, Aliquem respicere.
Dieu nous regarde quand il a pitié de nous, et nous aide, Respicit nos Deus.
Regarder par desdain, Contemnere.
Regarder fermement et attentivement, Oculis intentis contemplari, Obtueri, Obtui, Spectare, Inspectare.
Regarder souvent, ferme et fichéement, Aspectare.
Regarder fort et aguement, Lynceis oculis contemplari.
Qui regarde aguement, Animaduersor acer et diligens.
Regarder de pres et aguement, Oculis curiosis perspicere.
Regarder attentivement sans cligner les yeux, Oculos intendere, Inconniuentibus oculis aspicere.
Qui regarde fort attentivement, Conspectus.
Regarder soigneusement une chose, Contemplari.
Regarder pres et diligemment, Contueri.
Voir et regarder diligemment, Peruidere.
Regarder diligemment et entierement, Introspicere.
Regarder de pres une chose, et la considerer soigneusement, Inspicere.
Je faisoy bon guet et regardoy soigneusement, Diligenter hic eram.
Regarder de loing, Aspicere e longinquo, Prospicere.
Regarder de tous costez, de toutes parts, çà et là, Lustrare, Collustrare, Perlustrare, Obire oculis, Circunspicere, Dispicere, Circumaspicere, Circunspectare, Perspectare.
Regarder attentivement de toutes parts, Aciem acrem in omnes partes intendere.
Regardant tout entour que de quelque lieu on ne leur fist effort, Circunspectans necunde impetus in eos fieret.
Qui regarde çà et là de costé et d'autre, Circunspectator.
Regarder dedans, Inspicere, Introspicere.
Regarder dedans la court, Oculos in curiam inferre.
Regarder en haut et contremont, Suspicere.
Quand on regarde par le dessous en haut, Suspectus, huius suspectus.
Regarder souvent en haut, Suspectus.
Regarder d'en haut en bas, Suspicere ex alto, Despicere.
Regarder par terre, Despicere ad terram.
Regarder du camp en la ville, Ex castris in vrbem prospicere.
Celle qui regarde, Spectatrix.
Qui regarde les jeux ou autres semblables choses, Spectator.
Pierre qui reluit en la regardant en l'air, Suspectu refulgens lapis.
Je regardoy s'il faisoit un petit vent, ou non, Tentabam spirarent an non aurae.
¶ Regarde comme il marche, Vide vt incedit.
Regarde moy, ou regarde à moy, Me vide, Me huc aspice.
Quand on regarde si l'argent est bon, Spectatio pecuniae.
Homme qu'un chacun regarde et a en admiration, Homo conspicuus.
Un lieu dont on regarde et espie on, Conspicilium.
Il regarde l'orient, Spectat orientem.
Digne d'estre regardé, Dignus spectatu.
Execution de justice qui fut d'autant plus regardée, et où il se trouva plus de gens, Supplicium conspectius.
Bailler à regarder, Spectandum dare.
Regarder d'un costé et d'autre en son esprit, Lustrare animo, Perlustrare.
¶ Cercher et regarder le moyen de faire quelque chose, Inire viam.
Il faut bien regarder comment on l'appliquera, Refert quomodo adhibeatur.
Regarder à l'union et concorde, Concordiae consulere.
Jamais ne regarday à ce que je devoy faire, Nunquam caui quid facerem.
Il regarde où mettre l'armée en garnison pour l'hyver, Locum hybernis circumspectat, Liu. lib. 23.
Regarde deçà delà aux environs de toutes parts, Circumspecta. Liu. lib. 23. Terent. Plaut. Circumspicere, Cicero, aliisque passim.
Quand je me seray bien regardé, c. examiné et espluché qui je suis, Quum me diu multumque circumspexero, ex Cicer. in Parad.
Regarde qu'est-ce que tu feras, Vide quid agas.
Je regarde mon petit cas, Subduco ratiunculam, B.
Regarder le font d'une matiere pour la cognoistre entierement, In causam insinuare se.
Regarder combien quelque chose poise, Sua manu exigere pondus.
Regarder devant que se mettre en proces, la despense qu'il y faut faire, et le bien qui en peut venir, In inchoandis litibus calculos hinc inde ponere, B.
On n'a pas bien regardé à la consequence que cela portoit, Non satis est animaduersum quo res pertinere posset, B.
Regarder si la besongne se peut faire au temps qu'on veut, Commetiri cum tempore negotium.
Regarder à l'année qui vient, In annum prospicere.
Qui ne regarde point à ce qu'il fait, Demens.
Chiens qui regardent à qui ils abbayent, Canes circunspecti.
Regarde toy mesme, Tecum habita.
Regarde que tu, etc. Vide vt, etc.
Par y regarder, Argumento oculorum.
Apres que j'ay regardé diligemment que, etc. Postquam perspexi salua esse intus omnia.
¶ Se regarder et glorifier, Magnifice se circunspicere.
regarder
regarder
regarder
angehen, anlangen, betreffen, ansehen, betrachten, anblicken, anschauen, zuschauen, zusehen, besichtigen, gucken, beobachten, schauenwatch, look, view, concern, regard, see, look at, stare, consider, deem, involve, pertain, beholdbekijken, betreffen, kijken, aangaan, gelden, raken, kijken naar, kijken (naar), letten (op), uitzien (op), aanzien, beschouwen, bezichtigen, zien, blikken, schouwen, toekijken, toezienהביט (הפעיל), הסתכל (התפעל), הציץ (הפעיל), התבונן (התפעל), חזה (פ'), סקר (פ'), צפה (פ'), ראה (פ'), שלח מבט, הִבִּיט, הִסְתַּכֵּל, הֵצִיץ, הִתְבּוֹנֵן, חָזָה, סָקַר, צָפָה, רָאָהaanbetref, aankyk, ag, besien, kyk, kyk naconcernir, esguardar, mirarse på, angå, betragte, sekoncerni, rigardimirar, concernir, incumbirkatsella, katsoaguardare, concernere, riguardare看る, ・・・をよく見る, じっと見る, 見るspectaredotyczyć, patrzeć, obejrzeć, popatrzeć, popatrzeć naolhar, competir, concernir, dizer respeito a, mirar, observar, olhar para, verinteresaсмотреть, глядеть, посмотреть, взглянуть на, глядяtitta, beskåda, beträffa, kika, skåda, betrakta, se påbakmak, gözetlemek看, 考虑, 观看κοιτάζω, μοιάζω, παρακολουθώيُرَاقِبُ, يَنْظُرُ, يَنْظُرُ إِلَىَdívat se, pozorovat, prolétnoutgledati, prolistati고찰하다, 보다, (...을) 지켜보다iaktta, se, se påเฝ้าดู, ดูที่, มองดูđọc sơ, nhìn, theo dõi觀看 (ʀəgaʀde)verbe transitif
regarder
[ʀ(ə)gaʀde]Il regardait ses photos de vacances → He was looking at his holiday photos.
Tu as regardé le rapport de Martin? → Have you looked at Martin's report?
regarder qch dans le dictionnaire → to look sth up in the dictionary
Je regarde la télévision → I'm watching television.
Regarde où tu mets les pieds! → Watch where you put your feet!
Regarde! J'ai presque fini → Look! I've nearly finished.
regarder par la fenêtre → to look out of the window
Regarde dans le dictionnaire → Look in the dictionary., Look it up in the dictionary.
ne pas regarder à la dépense → to spare no expense
y regarder à deux fois avant de faire qch → to think twice before doing sth [ʀ(ə)gaʀde] vpr/récip
se regarder dans les yeux → to look into each other's eyes
se regarder en chiens de faïence (sans aménité et sans dire un mot) → to glare at each other