Skip to content

Traducido archivo library/winreg #1063

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 45 commits into from
Oct 12, 2020
Merged
Changes from 1 commit
Commits
Show all changes
45 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
d743bd4
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 11, 2020
065bf4e
Merge branch '3.8' into traduccion-winreg
zejiran Oct 11, 2020
12b4f15
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 11, 2020
0b4f080
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 11, 2020
34f0520
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 11, 2020
3f81917
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 12, 2020
9f795c4
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 12, 2020
bb95f88
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 12, 2020
3ef94f1
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 12, 2020
e30cd6a
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 12, 2020
5111cfa
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 12, 2020
f3ebf4b
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 12, 2020
97d65a5
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 12, 2020
d8af024
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 12, 2020
231b5c0
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 12, 2020
7e8e4a7
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 12, 2020
ca61a18
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 12, 2020
10b2827
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 12, 2020
7f0452a
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 12, 2020
e93478d
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 12, 2020
7533169
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 12, 2020
0633795
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 12, 2020
3543b92
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 12, 2020
807159d
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 12, 2020
aac60f0
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 12, 2020
ecd3e84
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 12, 2020
9b37f48
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 12, 2020
10bf82a
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 12, 2020
44ee1dc
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 12, 2020
7f42441
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 12, 2020
dde2b8f
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 12, 2020
67f2042
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 12, 2020
b246d1e
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 12, 2020
c0ffb57
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 12, 2020
7526691
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 12, 2020
64682d2
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 12, 2020
429a3ab
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 12, 2020
f401de5
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 12, 2020
93cf120
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 12, 2020
e9a965c
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 12, 2020
f69fd8c
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 12, 2020
077e945
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 12, 2020
e0a769d
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 12, 2020
66b0131
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 12, 2020
97b9960
Traducido archivo library/winreg
zejiran Oct 12, 2020
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Prev Previous commit
Next Next commit
Traducido archivo library/winreg
  • Loading branch information
zejiran committed Oct 11, 2020
commit 34f05208b9b6e96a9060a1f9283dd61d9ff83d09
107 changes: 106 additions & 1 deletion library/winreg.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-11 15:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-11 15:34-0500\n"
"Language-Team: python-doc-es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -225,6 +225,8 @@ msgid ""
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``winreg.DeleteKey`` with "
"arguments ``key``, ``sub_key``, ``access``."
msgstr ""
"Genera un :ref:`auditing event <auditing>` ``winreg.DeleteKey`` con los "
"argumentos `key``, ``sub_key``, ``access``."

#: ../Doc/library/winreg.rst:148
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -254,6 +256,10 @@ msgid ""
"desired security access for the key. Default is :const:`KEY_WOW64_64KEY`. "
"See :ref:`Access Rights <access-rights>` for other allowed values."
msgstr ""
"*access* es un número entero que especifica una máscara de acceso que "
"describe el acceso de seguridad deseado para la clave. El valor "
"predeterminado es :const:`KEY_WOW64_64KEY`. Ver :ref:`Access Rights <access-"
"rights>` para otros valores permitidos."

#: ../Doc/library/winreg.rst:171
msgid "On unsupported Windows versions, :exc:`NotImplementedError` is raised."
Expand All @@ -273,6 +279,8 @@ msgid ""
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``winreg.DeleteValue`` with "
"arguments ``key``, ``value``."
msgstr ""
"Genera un :ref:`auditing event <auditing>` ``winreg.DeleteValue`` con "
"argumentos ``key``, ``value``."

#: ../Doc/library/winreg.rst:195
msgid "Enumerates subkeys of an open registry key, returning a string."
Expand Down Expand Up @@ -476,17 +484,23 @@ msgid ""
"If *key* is a handle returned by :func:`ConnectRegistry`, then the path "
"specified in *file_name* is relative to the remote computer."
msgstr ""
"Si *key* es un identificador devuelto por :func:`ConnectRegistry`, entonces "
"la ruta especificada en *file_name* es relativa a la computadora remota."

#: ../Doc/library/winreg.rst:304
msgid ""
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``winreg.LoadKey`` with arguments "
"``key``, ``sub_key``, ``file_name``."
msgstr ""
"Genera un :ref:`auditing event <auditing>` ``winreg.LoadKey`` con los "
"argumentos ``key``, ``sub_key``, ``file_name``."

#: ../Doc/library/winreg.rst:310
msgid ""
"Opens the specified key, returning a :ref:`handle object <handle-object>`."
msgstr ""
"Abre la clave especificada, devolviendo a :ref:`handle object <handle-"
"object>`."

#: ../Doc/library/winreg.rst:315
msgid "*sub_key* is a string that identifies the sub_key to open."
Expand All @@ -497,13 +511,19 @@ msgstr ""
msgid ""
"*reserved* is a reserved integer, and must be zero. The default is zero."
msgstr ""
"*reserved* es un número entero reservado y debe ser cero. El valor "
"predeterminado es cero."

#: ../Doc/library/winreg.rst:319
msgid ""
"*access* is an integer that specifies an access mask that describes the "
"desired security access for the key. Default is :const:`KEY_READ`. See :"
"ref:`Access Rights <access-rights>` for other allowed values."
msgstr ""
"*access* es un número entero que especifica una máscara de acceso que "
"describe el acceso de seguridad deseado para la clave. El valor "
"predeterminado es :const:`KEY_READ`. Ver :ref:`Access Rights <access-"
"rights>` para otros valores permitidos."

#: ../Doc/library/winreg.rst:323
msgid "The result is a new handle to the specified key."
Expand All @@ -518,6 +538,8 @@ msgid ""
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``winreg.OpenKey`` with arguments "
"``key``, ``sub_key``, ``access``."
msgstr ""
"Genera un :ref:`auditing event <auditing>` ``winreg.OpenKey`` con los "
"argumentos ``key``, ``sub_key``, ``access``."

#: ../Doc/library/winreg.rst:331
msgid "Allow the use of named arguments."
Expand Down Expand Up @@ -549,10 +571,13 @@ msgid ""
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``winreg.QueryInfoKey`` with "
"argument ``key``."
msgstr ""
"Genera un :ref:`auditing event <auditing>` ``winreg.QueryInfoKey`` con el "
"argumento ``key``."

#: ../Doc/library/winreg.rst:366
msgid "Retrieves the unnamed value for a key, as a string."
msgstr ""
"Recupera el valor sin nombre de una clave, como una cadena de caracteres."

#: ../Doc/library/winreg.rst:371
msgid ""
Expand All @@ -561,6 +586,10 @@ msgid ""
"retrieves the value set by the :func:`SetValue` method for the key "
"identified by *key*."
msgstr ""
"*sub_key* es una cadena de caracteres que contiene el nombre de la subclave "
"con la que está asociado el valor. Si este parámetro es ``None`` o está "
"vacío, la función recupera el valor establecido por el método :func:"
"`SetValue` para la clave identificada por *key*."

#: ../Doc/library/winreg.rst:375
msgid ""
Expand All @@ -569,18 +598,26 @@ msgid ""
"underlying API call doesn't return the type, so always use :func:"
"`QueryValueEx` if possible."
msgstr ""
"Los valores del registro tienen componentes de nombre, tipo y datos. Este "
"método recupera los datos del primer valor de una clave que tiene un nombre "
"``NULL``. Pero la llamada a la API subyacente no retorna el tipo, así que "
"siempre use :func:`QueryValueEx` si es posible."

#: ../Doc/library/winreg.rst:380 ../Doc/library/winreg.rst:405
msgid ""
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``winreg.QueryValue`` with "
"arguments ``key``, ``sub_key``, ``value_name``."
msgstr ""
"Genera un :ref:`auditing event <auditing>` ``winreg.QueryValue`` con los "
"argumentos ``key``, ``sub_key``, ``value_name``."

#: ../Doc/library/winreg.rst:385
msgid ""
"Retrieves the type and data for a specified value name associated with an "
"open registry key."
msgstr ""
"Recupera el tipo y los datos de un nombre de valor especificado asociado con "
"una clave de registro abierta."

#: ../Doc/library/winreg.rst:391
msgid "*value_name* is a string indicating the value to query."
Expand Down Expand Up @@ -616,6 +653,10 @@ msgid ""
"used on file allocation table (FAT) file systems by the :meth:`LoadKey` "
"method."
msgstr ""
"*file_name* es el nombre del archivo en el que se guardarán los datos del "
"registro. Este archivo no puede existir ya. Si este nombre de archivo "
"incluye una extensión, no se puede usar en sistemas de archivos de tabla de "
"asignación de archivos (FAT) mediante el método :meth:`LoadKey`."

#: ../Doc/library/winreg.rst:420
msgid ""
Expand All @@ -626,6 +667,13 @@ msgid ""
"Rights and Permissions documentation <https://msdn.microsoft.com/en-us/"
"library/ms724878%28v=VS.85%29.aspx>`__ for more details."
msgstr ""
"Si *key* representa una clave en una computadora remota, la ruta descrita "
"por *file_name* es relativa a la computadora remota. La persona que llama a "
"este método debe poseer el privilegio de seguridad :const:"
"`SeBackupPrivilege`. Tenga en cuenta que los privilegios son diferentes a "
"los permisos -- consulte la documentación sobre conflictos entre derechos de "
"usuario y permisos <https://msdn.microsoft.com/en-us/library/"
"ms724878%28v=VS.85%29.aspx>`__ para más detalles."

#: ../Doc/library/winreg.rst:428
msgid "This function passes ``NULL`` for *security_attributes* to the API."
Expand All @@ -636,6 +684,8 @@ msgid ""
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``winreg.SaveKey`` with arguments "
"``key``, ``file_name``."
msgstr ""
"Genera un :ref:`auditing event <auditing>` ``winreg.SaveKey`` con los "
"argumentos ``key``, ``file_name``."

#: ../Doc/library/winreg.rst:435
msgid "Associates a value with a specified key."
Expand All @@ -655,6 +705,10 @@ msgid ""
"must be :const:`REG_SZ`, meaning only strings are supported. Use the :func:"
"`SetValueEx` function for support for other data types."
msgstr ""
"*type* es un número entero que especifica el tipo de datos. Actualmente debe "
"ser :const:`REG_SZ`, lo que significa que solo se admiten cadenas de "
"caracteres. Utilice la función: :func:`SetValueEx` para admitir otros tipos "
"de datos."

#: ../Doc/library/winreg.rst:446 ../Doc/library/winreg.rst:476
msgid "*value* is a string that specifies the new value."
Expand All @@ -665,25 +719,35 @@ msgid ""
"If the key specified by the *sub_key* parameter does not exist, the SetValue "
"function creates it."
msgstr ""
"Si la clave especificada por el parámetro *sub_key* no existe, la función "
"SetValue la crea."

#: ../Doc/library/winreg.rst:451 ../Doc/library/winreg.rst:484
msgid ""
"Value lengths are limited by available memory. Long values (more than 2048 "
"bytes) should be stored as files with the filenames stored in the "
"configuration registry. This helps the registry perform efficiently."
msgstr ""
"Las longitudes de los valores están limitadas por la memoria disponible. Los "
"valores largos (más de 2048 bytes) deben almacenarse como archivos con los "
"nombres de archivo almacenados en el registro de configuración. Esto ayuda a "
"que el registro funcione de manera eficiente."

#: ../Doc/library/winreg.rst:455
msgid ""
"The key identified by the *key* parameter must have been opened with :const:"
"`KEY_SET_VALUE` access."
msgstr ""
"La clave identificada por el parámetro *key* debe haber sido abierta con "
"acceso :const:`KEY_SET_VALUE`."

#: ../Doc/library/winreg.rst:458 ../Doc/library/winreg.rst:488
msgid ""
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``winreg.SetValue`` with "
"arguments ``key``, ``sub_key``, ``type``, ``value``."
msgstr ""
"Genera un :ref:`auditing event <auditing>` ``winreg.SetValue`` con "
"argumentos ``key``, ``sub_key``, ``type``, ``value``."

#: ../Doc/library/winreg.rst:463
msgid "Stores data in the value field of an open registry key."
Expand All @@ -706,58 +770,78 @@ msgid ""
"*type* is an integer that specifies the type of the data. See :ref:`Value "
"Types <value-types>` for the available types."
msgstr ""
"*type* es un número entero que especifica el tipo de datos. Consulte :ref:"
"`Value Types <value-types>` para los tipos disponibles."

#: ../Doc/library/winreg.rst:478
msgid ""
"This method can also set additional value and type information for the "
"specified key. The key identified by the key parameter must have been "
"opened with :const:`KEY_SET_VALUE` access."
msgstr ""
"Este método también puede establecer un valor adicional e información de "
"tipo para la clave especificada. La clave identificada por el parámetro "
"clave debe haber sido abierta con acceso :const:`KEY_SET_VALUE`."

#: ../Doc/library/winreg.rst:482
msgid "To open the key, use the :func:`CreateKey` or :func:`OpenKey` methods."
msgstr ""
"Para abrir la clave, use los métodos :func:`CreateKey` o :func:`OpenKey`."

#: ../Doc/library/winreg.rst:493
msgid ""
"Disables registry reflection for 32-bit processes running on a 64-bit "
"operating system."
msgstr ""
"Desactiva la reflexión del registro para los procesos de 32 bits que se "
"ejecutan en un sistema operativo de 64 bits."

#: ../Doc/library/winreg.rst:499 ../Doc/library/winreg.rst:516
#: ../Doc/library/winreg.rst:533
msgid ""
"Will generally raise :exc:`NotImplementedError` if executed on a 32-bit "
"operating system."
msgstr ""
"Generalmente generará :exc:`NotImplementedError` si se ejecuta en un sistema "
"operativo de 32 bits."

#: ../Doc/library/winreg.rst:502
msgid ""
"If the key is not on the reflection list, the function succeeds but has no "
"effect. Disabling reflection for a key does not affect reflection of any "
"subkeys."
msgstr ""
"Si la clave no está en la lista de reflexión, la función tiene éxito pero no "
"tiene ningún efecto. La desactivación de la reflexión de una clave no afecta "
"la reflexión de ninguna subclave."

#: ../Doc/library/winreg.rst:506
msgid ""
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``winreg.DisableReflectionKey`` "
"with argument ``key``."
msgstr ""
"Genera un :ref:`auditing event <auditing>` ``winreg.DisableReflectionKey`` "
"con el argumento ``key``."

#: ../Doc/library/winreg.rst:511
msgid "Restores registry reflection for the specified disabled key."
msgstr ""
"Restaura la reflexión del registro para la clave deshabilitada especificada."

#: ../Doc/library/winreg.rst:519
msgid ""
"Restoring reflection for a key does not affect reflection of any subkeys."
msgstr ""
"La restauración de la reflexión de una clave no afecta la reflexión de "
"ninguna subclave."

#: ../Doc/library/winreg.rst:521
msgid ""
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``winreg.EnableReflectionKey`` "
"with argument ``key``."
msgstr ""
"Genera un :ref:`auditing event <auditing>` ``winreg.EnableReflectionKey`` "
"con el argumento ``key``."

#: ../Doc/library/winreg.rst:526
msgid "Determines the reflection state for the specified key."
Expand All @@ -772,6 +856,8 @@ msgid ""
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``winreg.QueryReflectionKey`` "
"with argument ``key``."
msgstr ""
"Genera un :ref:`auditing event <auditing>` ``winreg.QueryReflectionKey`` con "
"el argumento ``key``."

#: ../Doc/library/winreg.rst:542
msgid "Constants"
Expand All @@ -781,6 +867,8 @@ msgstr "Constantes"
msgid ""
"The following constants are defined for use in many :mod:`_winreg` functions."
msgstr ""
"Las siguientes constantes están definidas para su uso en muchas funciones :"
"mod:`_winreg`."

#: ../Doc/library/winreg.rst:549
msgid "HKEY_* Constants"
Expand All @@ -792,6 +880,9 @@ msgid ""
"documents and the properties associated with those types. Shell and COM "
"applications use the information stored under this key."
msgstr ""
"Las entradas de registro subordinadas a esta clave definen tipos (o clases) "
"de documentos y las propiedades asociadas con esos tipos. Las aplicaciones "
"Shell y COM utilizan la información almacenada en esta clave."

#: ../Doc/library/winreg.rst:560
msgid ""
Expand All @@ -800,27 +891,41 @@ msgid ""
"variables, data about program groups, colors, printers, network connections, "
"and application preferences."
msgstr ""
"Las entradas de registro subordinadas a esta clave definen las preferencias "
"del usuario actual. Estas preferencias incluyen la configuración de "
"variables de entorno, datos sobre grupos de programas, colores, impresoras, "
"conexiones de red y preferencias de la aplicación."

#: ../Doc/library/winreg.rst:567
msgid ""
"Registry entries subordinate to this key define the physical state of the "
"computer, including data about the bus type, system memory, and installed "
"hardware and software."
msgstr ""
"Las entradas de registro subordinadas a esta clave definen el estado físico "
"de la computadora, incluidos los datos sobre el tipo de bus, la memoria del "
"sistema y el hardware y software instalados."

#: ../Doc/library/winreg.rst:573
msgid ""
"Registry entries subordinate to this key define the default user "
"configuration for new users on the local computer and the user configuration "
"for the current user."
msgstr ""
"Las entradas de registro subordinadas a esta clave definen la configuración "
"de usuario predeterminada para nuevos usuarios en la computadora local y la "
"configuración de usuario para el usuario actual."

#: ../Doc/library/winreg.rst:579
msgid ""
"Registry entries subordinate to this key allow you to access performance "
"data. The data is not actually stored in the registry; the registry "
"functions cause the system to collect the data from its source."
msgstr ""
"Las entradas de registro subordinadas a esta clave le permiten acceder a los "
"datos de rendimiento. Los datos no se almacenan realmente en el registro; "
"las funciones de registro hacen que el sistema recopile los datos de su "
"fuente."

#: ../Doc/library/winreg.rst:587
msgid ""
Expand Down