Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from 1 commit
Commits
Show all changes
40 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
f476d1a
traducción al español de lo nuevo en python 3.3
Yo-hanaPR Jan 9, 2021
a7a59f8
Traducido archivo whatsnew/3.3.po
Yo-hanaPR Jan 9, 2021
b2dd677
traducido archivo whatsnew/3.3.po
Yo-hanaPR Jan 10, 2021
ba42d0e
added a new translator
Yo-hanaPR Jan 10, 2021
c214e7f
Traducido archivo whatsnew/3.3.po
Yo-hanaPR Jan 10, 2021
b8d5fa6
Merge branch '3.8' of https://github.com/Yo-hanaPR/python-docs-es int…
Yo-hanaPR Jan 10, 2021
e2b6c88
correcciones
Yo-hanaPR Jan 10, 2021
1806d8d
correcciones
Yo-hanaPR Jan 10, 2021
7425565
se corrigen las comillas y los espacios en las primeras 70 líneas
Yo-hanaPR Jan 15, 2021
eac326a
Merge remote-tracking branch 'upstream/3.8' into 3.8
Yo-hanaPR Jan 15, 2021
9c45490
se solucionan conflictos con whatsnew/3.3.po
Yo-hanaPR Jan 16, 2021
faeacc6
correcciones en las primeras cinco lineas
Yo-hanaPR Jan 18, 2021
bdbb4ae
Merge remote-tracking branch 'upstream/3.8' into 3.8
Yo-hanaPR Jan 18, 2021
3f2f8fb
se soluciona conflicto en archivo TRANSLATORS
Yo-hanaPR Jan 18, 2021
c9c49b8
se aplican correcciones de ortografía
Yo-hanaPR Jan 19, 2021
e388d59
se corrigen detalles de ortografía
Yo-hanaPR Jan 19, 2021
796426f
se agrega el archivo dictionary/whatsnew_3.3.txt
Yo-hanaPR Jan 23, 2021
47345f2
se hacen correcciones de ortografía
Yo-hanaPR Jan 23, 2021
3923b7c
se agrega contenido al diccionario
Yo-hanaPR Jan 23, 2021
f155e02
se agrega el dicionario a la rama correspondiente
Yo-hanaPR Jan 23, 2021
c54d82c
se soluciona conflicto en archivo TRANSLATORS en rama correspondiente
Yo-hanaPR Jan 23, 2021
67da976
se hacen correcciones de ortografía
Yo-hanaPR Jan 24, 2021
1c436e3
se corrigen faltas de ortografía
Yo-hanaPR Jan 24, 2021
87344df
se corrigen faltas de ortografía restantes y algunos casos por revisar
Yo-hanaPR Jan 24, 2021
12a0459
Merge remote-tracking branch 'upstream/3.8' into 3.8
Yo-hanaPR Jan 24, 2021
0efcd08
se actualiza el repositorio y se corrigen faltas de ortografia
Yo-hanaPR Jan 24, 2021
ac3452f
se corrigen algunos espacios
Yo-hanaPR Jan 26, 2021
0104be1
se corrigen faltas de ortografia
Yo-hanaPR Jan 26, 2021
e7ddcaa
se corrige error en una tilde faltante
Yo-hanaPR Jan 26, 2021
51a2325
se actualiza la hora y fecha de revision
Yo-hanaPR Jan 27, 2021
540c0a3
se eliminan espacios vacios en varias partes de la documentacion
Yo-hanaPR Jan 27, 2021
a98c1f8
se eliminan espacios en blanco que faltaba eliminar
Yo-hanaPR Jan 28, 2021
9449aaf
se eliminan espacios en blanco
Yo-hanaPR Jan 29, 2021
66587f0
se eliminan dos espacios en blanco
Yo-hanaPR Jan 30, 2021
7835d14
se añade el nombre del traductor al archivo translators y se eliminan…
Yo-hanaPR Jan 31, 2021
5996ead
Merge branch '3.8' into traduccion-3.3
cmaureir Mar 19, 2021
bba0618
Apply suggestions from code review
cmaureir Mar 19, 2021
a53c824
Merge branch '3.9' into pr-1199
cmaureir Mar 19, 2021
1ed0cc0
Finalizando cambios y ajustando palabras
cmaureir Mar 19, 2021
2d7044b
Arreglo pequeño de palabras juntas
cmaureir Mar 19, 2021
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Prev Previous commit
Next Next commit
se corrigen faltas de ortografía restantes y algunos casos por revisar
  • Loading branch information
Yo-hanaPR committed Jan 24, 2021
commit 87344dfe4a4df0d911c9067ced1a94889495e83c
7 changes: 6 additions & 1 deletion dictionaries/whatsnew_3.3.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -24,6 +24,10 @@ Moody
Colin
Peter
Natali
libmpdec
Libmpdec
Libmpdec
linesep
Karlsen
Nadeem
Vawda
Expand Down Expand Up @@ -89,4 +93,5 @@ Winston
Arnaud
Calmettes
Chrome
Klose
Klose
pep
54 changes: 25 additions & 29 deletions whatsnew/3.3.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Nuevas características incorporadas:"

#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:76
msgid "Reworked :ref:`I/O exception hierarchy <pep-3151>`."
msgstr "Se rediseña :ref:`Jerarquía de excepción I/O <pep-3151>` ."
msgstr "Se reelabora :ref:`Jerarquía de excepción I/O <pep-3151>` ."

#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:78
msgid "Implementation improvements:"
Expand Down Expand Up @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr ""

#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:392
msgid ":pep:`3151` - Reworking the OS and IO Exception Hierarchy"
msgstr ":pep:`3151` - Rediseño de la jerarquía de excepciones de IO y OS"
msgstr ":pep:`3151` - Reelaboración de la jerarquía de excepciones de IO y OS"

#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:393
msgid "PEP written and implemented by Antoine Pitrou"
Expand Down Expand Up @@ -1172,7 +1172,6 @@ msgstr ""
"completamente como parte del paquete :mod:`importlib`."

#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:711
#, fuzzy
msgid ""
"The abstract base classes defined in :mod:`importlib.abc` have been expanded "
"to properly delineate between :term:`meta path finders <meta path finder>` "
Expand All @@ -1183,12 +1182,13 @@ msgid ""
"requirements."
msgstr ""
"Las clases base abstractas definidas en :mod:`importlib.abc` se han "
"expandido para delimitar adecuadamente entre :term:`meta path finders <meta "
"path finder>` y :term:`buscadores de entrada de rutas <path entry finder>` "
"al introducir la clase :class:`importlib.abc.MetaPathFinder` y :class:"
"`importlib.abc.PathEntryFinder` respectivamente. El antiguo ABC de la clase :"
"class:`importlib.abc.Finder` ahora solo se proporciona para compatibilidad "
"con versiones anteriores y no exige ningún requisito de método."
"expandido para delimitar adecuadamente entre :term:`buscadores de rutas meta "
"<meta path finder>` y :term:`buscadores de entrada de rutas <path entry "
"finder>` al introducir la clase :class:`importlib.abc.MetaPathFinder` y :"
"class:`importlib.abc.PathEntryFinder` respectivamente. El antiguo ABC de la "
"clase :class:`importlib.abc.Finder` ahora solo se proporciona para "
"compatibilidad con versiones anteriores y no exige ningún requisito de "
"método."

#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:719
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -2395,9 +2395,7 @@ msgstr ""
msgid "Provisional Policy with New Header API"
msgstr "Política provisional con nueva API de encabezado"

# provisional polici. drectiv provisional?
#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:1254
#, fuzzy
msgid ""
"While the policy framework is worthwhile all by itself, the main motivation "
"for introducing it is to allow the creation of new policies that implement "
Expand Down Expand Up @@ -4108,16 +4106,15 @@ msgstr ""
"Victor Stinner in :issue:`10278`.)"

#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:2072
#, fuzzy
msgid ""
"To improve cross platform consistency, :func:`~time.sleep` now raises a :exc:"
"`ValueError` when passed a negative sleep value. Previously this was an "
"error on posix, but produced an infinite sleep on Windows."
msgstr ""
"Para mejorar la consistencia entre plataformas, la función :func:`~time "
"ahora lanza un :exc:`ValueError` cuando se le pasa un valor negativo. "
"Anteriormente ésto era un error en posix, pero producía una suspensión "
"definitiva en windows."
"ahora lanza un :exc:`ValueError` cuando se le pasa un valor negativo. Esto "
"era anteriormente un error en posix, pero producía una suspensión definitiva "
"en windows."

#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:2078
msgid "types"
Expand Down Expand Up @@ -4820,18 +4817,17 @@ msgstr ""
"asegúrese de llamar a :func:`importlib.invalidate_caches` para limpiar la "
"caché para que los buscadores encuentren el nuevo archivo."

# check import errors... check no es reconocido, le pongo comillaas o cursiv o q?
# coloque check en comillas
#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:2364
#, fuzzy
msgid ""
":exc:`ImportError` now uses the full name of the module that was attempted "
"to be imported. Doctests that check ImportErrors' message will need to be "
"updated to use the full name of the module instead of just the tail of the "
"name."
msgstr ""
":exc:`ImportError` ahora usa el nombre completo del módulo que se intentó "
"importar. Las pruebas de documentos que verifican el mensaje de check "
"ImportErrors' necesitaran ser actualizados para usar el nombre completo del "
"importar. Las pruebas de documentos que verifican el mensaje de "
"'ImportErrors' necesitaran ser actualizados para usar el nombre completo del "
"módulo en vez de sólo la terminación del nombre."

#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:2369
Expand Down Expand Up @@ -4891,9 +4887,7 @@ msgstr ""
"`sys.path_importer_cache` donde éste represente el uso de buscadores "
"implícitos, pero semánticamente no debería cambiar nada."

# q haago con ese path entry finder
#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:2392
#, fuzzy
msgid ""
":class:`importlib.abc.Finder` no longer specifies a `find_module()` abstract "
"method that must be implemented. If you were relying on subclasses to "
Expand All @@ -4906,9 +4900,8 @@ msgstr ""
"implementar éste método, primero asegúrese de verificar la existencia del "
"método. Sin embargo, probablemente desee verificar primero el "
"`find_loader()`, en el caso de trabajar con los buscadores de entradas :term:"
"`<path entry finder>`."
"`<bus>`."

# me confunde lo de los ganchos de importacion...
#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:2398
msgid ""
":mod:`pkgutil` has been converted to use :mod:`importlib` internally. This "
Expand All @@ -4919,7 +4912,14 @@ msgid ""
"case the standard import hooks so they are still supported even though they "
"do not provide the non-standard ``iter_modules()`` method."
msgstr ""
":mod:`pkgutil` ha sido convertido para usar :mod:`importlib` internamente."
":mod:`pkgutil` ha sido convertido para usar :mod:`importlib` internamente. "
"Esto elimina varios casos extremos donde el antiguo comportamiento de la "
"emulación de importación :pep:`302` fallaba al comparar el comportamiento "
"del sistema real de importación. La emulación de importación en sí aún está "
"presente, pero está en desuso. Las funciones: func: `pkgutil.iter_importers` "
"y: func:` pkgutil.walk_packages` en un caso especial son los ganchos de "
"importación estándar, por lo que aún son compatibles aunque no proporcionen "
"el método no estándar `` iter_modules () ``."

#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:2406
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -5057,9 +5057,7 @@ msgstr ""
msgid "Porting C code"
msgstr "Portando código C"

# q hago con c:member?
#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:2463
#, fuzzy
msgid ""
"In the course of changes to the buffer API the undocumented :c:member:"
"`~Py_buffer.smalltable` member of the :c:type:`Py_buffer` structure has been "
Expand Down Expand Up @@ -5093,9 +5091,7 @@ msgstr ""
"de la reducción de huella de memoria proporcionada por :pep:`393`, usted "
"debe convertir su código al nuevo :doc:`Unicode API <../c-api/unicode>`."

# Poner UNICODE en cursiva
#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:2478
#, fuzzy
msgid ""
"However, if you only have been using high-level functions such as :c:func:"
"`PyUnicode_Concat()`, :c:func:`PyUnicode_Join` or :c:func:"
Expand All @@ -5105,7 +5101,7 @@ msgstr ""
"Sin embargo, si sólo ha estado usando funciones de alto nivel como :c:func:"
"`PyUnicode_Concat()`, :c:func:`PyUnicode_Join` o :c:func:"
"`PyUnicode_FromFormat()`, automáticamente su código se beneficiará de las "
"nuevas representaciones unicode."
"nuevas representaciones *unicode*."

#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:2483
msgid ":c:func:`PyImport_GetMagicNumber` now returns ``-1`` upon failure."
Expand Down