ES90 ES91 Portuguese
ES90 ES91 Portuguese
ES90 ES91 Portuguese
Clique em um tópico
Perguntas frequentes
Referência rápida
Sumário
Funções básicas
Funções complementares
Opções de fotografia
Reprodução/Edição
ES90/ES91 Configurações
Apêndices
Índice
Informações de saúde e segurança
Aja sempre de acordo com as precauções e sugestões de utilização a seguir, para evitar situações perigosas e assegurar o melhor
desempenho do seu dispositivo.
Aviso— Situações que poderiam causar ferimentos em você Mantenha sua câmera afastada de crianças e animais de
ou em outras pessoas. estimação.
Mantenha sua câmera e todos os acessórios fora do alcance de
Não desmonte ou tente reparar sua câmera. crianças pequenas e animais. Peças pequenas podem causar
Isso poderá resultar em choque elétrico ou danos à câmera. asfixia ou ferimentos graves se ingeridas. Peças desmontáveis e
acessórios também podem representar perigos físicos.
Não utilize a câmera junto de gases ou líquidos que possam
explodir ou incendiar. Não exponha sua câmera diretamente ao sol, ou a temperaturas
extremas durante longos períodos de tempo.
Isso pode causar explosão ou incêndio.
A exposição prolongada à luz solar ou a temperaturas extremas
pode causar danos permanentes aos componentes internos da
Não coloque materiais inflamáveis na câmera, nem guarde sua câmera.
câmera junto desses materiais.
Isso pode causar choque elétrico ou incêndio. Evite cobrir sua câmera ou o carregador com roupas ou
cobertores.
Não use a câmera com as mãos molhadas. Sua câmera pode superaquecer, o que pode deformar a câmera
Isso pode resultar em choque elétrico. ou causar um incêndio.
Evite danos aos olhos da pessoa fotografada. Não pegue no cabo elétrico do carregador nem se approxime
do carregador durante uma tempestade.
Não utilize o flash muito próximo (menos de 1 metro) de pessoas
ou animais. Utilizar o flash perto demais dos olhos pode causar Pode resultar em choque elétrico.
danos temporários ou permanentes à visão.
Se líquidos ou outros objetos entrarem na câmera, desligue
imediatamente todas as fontes de energia, como a bateria ou
carregador e contate o centro de serviço Samsung.
1
Informações de saúde e segurança
Cuidado— Situações que poderiam causar danos à sua Não utilize as baterias para outros fins.
câmera ou a outros equipamentos.
Isso pode causar choque elétrico ou incêndio.
Retire as baterias de sua câmera quando for guardá-la por Não toque no flash enquanto ele dispara.
longos períodos de tempo.
O flash fica bastante quente ao disparar e pode queimar sua
As baterias podem vazar ou corroer com o tempo e causar pele.
danos sérios à sua câmera.
Ao usar o adaptador AC, desligue a câmera antes de
Utilize apenas baterias de lítio, autênticas e recomendadas pelo desconectar o carregador da tomada.
fabricante. Não danifique ou aqueça a bateria.
Isso pode causar choque elétrico ou incêndio.
Isso pode causar incêndio ou ferimentos.
Desconecte os carregadores quando não estiverem em uso.
Utilize apenas baterias, carregadores, cabos e acessórios
Não fazer isso pode causar incêndio ou choque elétrico.
aprovados pela Samsung.
• Baterias, carregadores, cabos ou acessórios não Não use cabos, plugues ou tomadas danificadas para carregar
recomendados podem causar explosão das baterias, danos à suas baterias.
sua câmera ou ferimentos.
• A Samsung não se responsabiliza por quaisquer danos ou Isso pode causar choque elétrico ou incêndio.
ferimentos causados por baterias, carregadores, cabos ou
acessórios não recomendados. Não deixe que o carregador AC toque nos terminais +/- das
baterias.
Isso pode causar choque elétrico ou incêndio.
2
Informações de saúde e segurança
Não force as peças da câmera ou aplique pressão na Verifique se sua câmera está funcionando corretamente
câmera. antes de usá-la.
Isso pode causar danos à câmera. O fabricante não se responsabiliza por perdas de arquivos ou
danos resultantes do mau funcionamento ou do uso inadequado
Tenha cuidado ao conectar cabos ou adaptadores e inserir da câmera.
baterias e cartões de memória.
Conecte o cabo com a entrada com a seta ( ) na sua câmera.
Forçar os conectores, conectar incorretamente os cabos ou
colocar baterias e cartões de memória de forma incorreta, pode Inserir o cabo ao contrário pode danificar seus arquivos. O
danificar portas, conectores e acessórios. fabricante não se responsabiliza pela perda de dados.
3
Organização do Manual do Usuário
Funções básicas 11
Informações de copyright
Aprenda sobre o desenho, os ícones e as funções
• Microsoft Windows e o logo Windows são marcas básicas de fotografia de sua câmera.
comerciais registradas da Microsoft Corporation.
• Mac é uma marca registrada da Apple Corporation. Funções complementares 26
• microSD™, microSDHC™ são marcas comerciais Aprenda a tirar um foto selecionando um modo e
registradas da SD Association. também como gravar vídeos ou mensagens de voz.
• As marcas registradas e nomes comerciais presentes
nesse manual são propriedade dos seus respectivos Opções de fotografia 37
proprietários.
Aprenda sobre as opções que podem ser configuradas
no modo fotografia.
Apêndices 82
Consulte as mensagens de erro, especificações e
dicas de manutenção.
4
Indicações usadas neste manual Ícones utilizados no manual
Modo de fotografar Indicação Ícone Função
Estes ícones indicam que uma função está disponível nos modos
correspondentes. O modo pode não aceitar funções para Abreviaturas utilizadas no manual
todos os tipos de cenas. Abreviatura Definição
Auto Contrast Balance
exemplo) ACB
(Equilíbrio de contraste automático)
 Auto Exposure Bracket
AEB
(Enquadramento de exposição automática)
Disponível nos
modos Programa, AF Auto Focus (Foco automático)
DIS, e Filme Digital Image Stabilization
DIS
(Estabilização digital de imagens)
Digital Print Order Format
DPOF
(Formato de pedido de impressão digital)
EV Exposure Value (Valor da exposição)
International Organization for Standardization
ISO
(Organização Internacional de Normatização)
WB White Balance (Equilíbrio de branco)
5
Expressões utilizadas no manual

Fundo
Composição
Objeto
6
Perguntas frequentes
Obtenha respostas para perguntas frequentes. Solucione problemas facilmente ao configurar as opções de fotografia.
As fotos estão Isso pode ocorrer quando as fotos são tiradas em ambientes com pouca iluminação ou quando a
embaçadas. câmera é segurada incorretamente.
• Pressione o botão [Obturador] até a metade para ter certeza de que o objeto está focalizado. (p. 24)
• Use o modo . (p. 30)
As fotos saem Sua câmera tenta deixar entrar mais luz, mas a velocidade do obturador diminui.
embaçadas quando Isso pode dificultar manter a câmera firme e causar trepidações.
fotografadas à noite. • Ligue o flash. (p. 41)
• Ajuste as opções de velocidade ISO. (p. 42)
• Use um tripé para evitar que sua câmera se mova.
• Selecione Noite no modo . (p. 33)
Os objetos ficam Quando a fonte de iluminação estiver atrás do objeto ou quando houver contraste elevado entre
muito escuros as áreas claras e escuras, poderá haver sombras no objeto.
devido à luz de • Evite fotografar com o sol atrás do objeto.
fundo. • Selecione Luz Fundo no modo . (p. 31)
• Ajuste a a opção de flash para Preenchido. (p. 41)
• Defina a opção Equilíbrio de Contraste Automático (ACB). (p. 49)
• Ajuste a exposição. (p. 49)
• Ajuste a opção de medição para Pontual se houver um objeto brilhante no centro do quadro.
(p. 50)
7
Referência rápida
Tirar fotos de pessoas Ajustando a exposição (brilho) • Exibindo arquivos por
categoria no Smart Album
• modo > Beauty Shot 31 • EV (para ajustar a exposição) 49 57
• modo > Retrato 31 • ACB (para compensar objetos fotografados contra • Excluindo todos os arquivos
• Olhos verm., Ajuste olh.ver (para evitar ou corrigir olhos fundos muito claros) 49 do cartão de memória 60
vermelhos) 41 • Medição 50 • Exibindo arquivos em uma
• Detecção Faces 46 • AEB (para tirar três fotos da mesma cena com exibição de slides 61
exposições diferentes) 52 • Exibindo arquivos em uma
TV 68
Fotografar à noite ou no escuro
• Conectando sua câmera a
Aplicando um efeito diferente um computador 69
• modo > Noite 33
• Ajustando o som e o volume
• modo > Por Sol, Nascer sol, Fogo Artificio 31 78
• Opções de flash 41 • Estilos de fotos (para aplicar tons) 53
• Ajustando o brilho da tela 78
• Velocidade ISO (para ajustar a sensibilidade à luz) 42 • Ajust.img (para ajustar saturação, nitidez ou contraste)
54 • Alterando o idioma de
exibição 79
Fotografar objetos em movimento • Ajustando a data e a hora
Reduzir movimentos da câmera 79
• Contínuo, Ultr vel 52 • Formatando o cartão de
memória 79
• modo 30 • Antes de entrar em contato
Fotografar texto, insetos, ou flores com a assistência técnica
92
• modo > 1Er. Plano, Texto 31
• Macro, Macro autom. (para tirar fotos em close) 43
• Equilíb. branco (para alterar o tom das cores) 50
8
Sumário
Funções básicas ............................................................. 11 Gravando mensagens de voz ...................................... 36
Desembalar .................................................................. 12 Gravando uma mensagem de voz ................................ 36
Desenho da câmera ..................................................... 13 Adicionando uma mensagem de voz a uma foto ........... 36
Inserindo a bateria e o cartão de memória . ................ 15
Carregando a bateria e ligando sua câmera ............... 16 Opções de fotografia ...................................................... 37
Carregando a bateria . ................................................. 16 Selecionando uma resolução e a qualidade ............... 38
Ligando a câmera ....................................................... 16 Selecionando uma resolução ....................................... 38
Selecionando a qualidade da imagem .......................... 38
Configuração de início ................................................. 17
Ícones inteligentes ....................................................... 18 Usando o temporizador ............................................... 39
Selecionando opções .................................................. 19 Fotografando no escuro . ............................................. 41
Prevenir olhos vermelhos ............................................. 41
Configurando a tela e os sons ..................................... 21
Usando o flash ........................................................... 41
Alterando o tipo da tela ................................................ 21
Ajustando a velocidade ISO ......................................... 42
Configurando o som ................................................... 21
Alterando o foco da câmera ........................................ 43
Fotografando ................................................................ 22
Usando a função macro .............................................. 43
Aplicando zoom .......................................................... 23
Usando o foco automático . ......................................... 43
Dicas para obter uma foto mais clara . ........................ 24
Usando o acompanhamento de foco automático .......... 44
Ajustando a área de foco ............................................. 45
Funções complementares .............................................. 26
Usando a detecção de faces ....................................... 46
Utilizando o modo Smart Auto .................................... 27
Detectando faces ....................................................... 46
Usando o modo Programa .......................................... 29
Tirando um auto-retrato ............................................... 47
Usando o modo DIS . ................................................... 30
Fotografando um sorriso .............................................. 47
Usando o modo Cena .................................................. 31
Detectando olhos fechados ......................................... 48
Usando o modo Beauty Shot ....................................... 31
Ajustando o brilho e a cor ............................................ 49
Usando a guia de enquadramento ............................... 32
Ajustando a exposição manualmente (EV) ..................... 49
Usando o modo Noite ................................................. 33
Compensação de luz fundo (ACB) ............................... 49
Gravando um vídeo . .................................................... 34
Alterando a opção de medição .................................... 50
Selecionando uma configuração de Equilíb. branco ...... 50
9
Sumário
10
Funções básicas
Aprenda sobre o desenho, os ícones e as funções básicas de
fotografia de sua câmera.
Desembalar …………………………………… 12
Desenho da câmera … ……………………… 13
Inserindo a bateria e o cartão de memória …… 15
Carregando a bateria e ligando sua câmera …… 16
Carregando a bateria … …………………… 16
Ligando a câmera …………………………… 16
Configuração de início … …………………… 17
Ícones inteligentes … ………………………… 18
Selecionando opções ………………………… 19
Configurando a tela e os sons … …………… 21
Alterando o tipo da tela ……………………… 21
Configurando o som ………………………… 21
Fotografando … ……………………………… 22
Aplicando zoom … ………………………… 23
Dicas para obter uma foto mais clara ……… 24
Desembalar
Verifique se os itens a seguir estão presentes na caixa do produto.
Acessórios opcionais
Funções básicas 12
Desenho da câmera
Antes de começar, familiarize-se com as peças da câmera e suas funções.
Botão POWER
Luz de auxílio do
Flash AF/temporizador
Lente
Microfone
Funções básicas 13
Desenho da câmera
Botão de zoom
• Aumentar ou diminuir o zoom no modo Fotografar.
Luz de status • Aumentar o zoom em parte de uma foto ou exibe
• Piscando: Quando a câmera estiver os arquivos como miniatura no modo Reprodução.
salvando uma foto ou vídeo, quando • Ajustar o volume no modo Reprodução.
estiver sendo lida por um computador
ou impressora, quando a imagem
estiver fora de foco, ou se houver um
problema ao carregar a bateria. 1
• Verde: Quando sua câmera está se
conectando a um computador ou
focando 2
• Vermelho: Carregando a bateria
Tela
Botão Descrição
Funções básicas 14
Inserindo a bateria e o cartão de memória
Saiba como inserir a bateria e um cartão de memória opcional em sua câmera.
Pressione levemente o
cartão até que ele seja
liberado da câmera. Em
seguida, puxe-o para fora
Cartão de memória do slot.
Bloqueio da bateria
Coloque um cartão de
memória com os contatos
dourados voltados para baixo. Empurre a trava para baixo
Cartão de memória para soltar a bateria.
Bateria
Inserir a bateria com o logo
Samsung virado para baixo. Usando o adaptador de cartão de memória
Funções básicas 15
Carregando a bateria e ligando sua câmera
Funções básicas 16
Configuração de início
A tela de configuração inicial é exibida para permitir a configuração de opções básicas da câmera.
 Voltar Definir
Back Set
8 Pressione [ ] ou [ ] para definir a data e a hora, depois
 pressione [ ].
3 Pressione [ ] ou [ ] para selecionar um idioma, 9 Pressione [ ] ou [ ] para selecionar Tipo de data,
depois pressione [ ]. depois pressione [ ] ou [ ].
4 Pressione [ ] ou [ ] para rolar até Fuso horário, Language : Português
Fuso Horário : Londres
depois pressione [ ] ou [ ].
Ajuste Data/Ho AAAA/MM/DD
5 Pressione [ ] ou [ ] para selecionar um fuso horário, Tipo de data MM/DD/AAAA
depois pressione[ ]. DD/MM/AAAA
Desactivado
• Para definir o horário de verão, prima [ ].
Fuso horário  Voltar Definir
Funções básicas 18
Selecionando opções
É possível selecionar opções pressionando [ ], depois usando os botões de navegação ([ ], [ ], [ ]e[ ]).
Também é possível acessar as opções de fotografia pressionando [ ], mas determinadas opções não estão disponíveis.
Funções básicas 19
Selecionando opções
Funções básicas 20
Configurando a tela e os sons
Saiba como alterar configurações básica da tela e sonoras.
Pressione [ ] repetidamente para alterar o tipo de tela. 1 No modo Fotografar ou Reprodução, pressione [ ].
Funções básicas 21
Fotografando
Aprenda ações básicas para tirar fotos de forma rápida e fácil no modo Smart Auto.
Smart Auto
Programa
DIS
Cena
Filme
Este modo reconhece a cena
automaticamente.
Funções básicas 22
Fotografando
Alcance digital
Funções básicas 23
Dicas para obter uma foto mais clara
Quando é exibido
Pressionar o botão de obturador até o meio
Sua câmera define o valor de Ao tirar fotos no escuro, evite ajustar a opção de flash como
abertura e a velocidade do Sinc.lenta ou Desligado. A abertura fica aberta por mais tempo e
obturador automaticamente. pode ser mais difícil manter a câmera fixa.
Quadro de foco • Use um tripé ou altere a opção do flash para Preenchido. (p. 41)
• Pressione [Obturador] para tirar a • Ajuste as opções de velocidade ISO. (p. 42)
foto se o quadro de foco aparecer
verde.
• Altere a composição e pressione
até o [Obturador] até a metade
novamente, se o enquadramento
do foco aparecer vermelho.
Funções básicas 24
Evitar que seu objeto fique desfocado
Pode ser difícil focar seu objeto quando: • Ao fotografar em ambientes com pouca iluminação
-- existir pouco contraste entre o fundo e o objeto
(por exemplo, quando a pessoa estiver vestida com uma cor similar à do Ligue o flash.
fundo) (p. 41)
-- a fonte de luz por trás do objeto é muito brilhante
-- o objeto é brilhante ou refletor
-- o objeto tem padrões horizontais, como riscas
-- o objeto não está no centro do quadro
Use a função de
foto contínua ou em
movimento. (p. 52)
Funções básicas 25
Funções complementares
Aprenda a tirar um foto selecionando um modo e também como gravar
vídeos ou mensagens de voz.
Funções complementares 27
Utilizando o modo Smart Auto
Funções complementares 28
Usando o modo Programa
No modo Programa, você pode definir várias opções, exceto a velocidade do obturador e o valor da abertura, os quais são definidos
automaticamente pela câmera.
2 Selecione Programa.
3 Ajuste as opções.
(Para obter uma lista de opções, consulte “Opções de
fotografia” na página 37)
Funções complementares 29
Usando o modo DIS
Reduza a vibração da câmera e evite fotos borradas com as funções de Estabilização digital de imagens (DIS).
2 Selecione DIS.
Funções complementares 30
Usando o modo Cena
Tire fotos com opções pré-definidas para uma cena específica.
3
Crianças
Paisagem
Para fazer com que o tom da pele do objeto pareça
1Er. Plano mais claro (apenas o rosto), pressione [ ], depois
Este modo é apropriado para fotografar
pessoas.
vá para a Etapa 4. Para ocultar imperfeições faciais,
pressione [ ], depois vá para a Etapa 5.
• Para alterar o modo de cena, pressione [ ] e selecione
Cena → uma cena. 4 Selecione Tirar fotos → Tom da face → uma opção.
• Para o modo Beauty Shot consulte “Usando o modo Beauty • Selecione uma configuração mais alta para clarear o tom da
Shot" na página 31. pele.
• Para o modo Guia de enquadramento, consulte “Usando a
guia de enquadramento” na página 32.
Nível 2
• Para o modo Noite consulte, “Usando o modo Noite” na
página 33.
Funções complementares 31
Usando o modo Cena
Nível 2
1 No modo Fotografar, pressione [ ].
Funções complementares 32
Usando o modo Cena
1 Pressione [ ].
Use tripé para evitar fotos embaçadas.
Funções complementares 33
Gravando um vídeo
No modo Filme, você pode personalizar as configurações para gravar vídeos de alta definição (HD) de até 20 minutos (vídeos de até 2
horas com SD). A câmera armazena os vídeos gravados como arquivos MJPEG.
Funções complementares 34
Gravando um vídeo
Parar Pausa
Funções complementares 35
Gravando mensagens de voz
Aprenda a gravar mensagens de voz que podem ser reproduzidas a qualquer momento. É possível adicionar uma mensagem de voz a
uma foto como um pequeno lembrete das condições em que ela foi tirada.
Gravando uma mensagem de voz Adicionando uma mensagem de voz a uma foto
1 No modo Fotografar, pressione [ ]. 1 No modo Fotografar, pressione [ ].
2 Selecione Tirar fotos → Voz → Gravar. 2 Selecione Tirar fotos → Voz → Memo.
3 Pressione [Obturador] para gravar. 3 Alinhe seu objeto no enquadramento e tire a foto.
• É possível gravar até 10 horas de mensagens de voz. • Comece a gravar a mensagem de voz logo após tirar a foto.
• Pressione [ ] para pausar ou continuar a gravação.
4 Grave uma mensagem de voz curta
(máximo de 10 segundos).
• Pressione [Obturador] para parar a gravação da mensagem
de voz antes de os 10 segundos acabarem.
Parar Pausa
Funções complementares 36
Opções de fotografia
Aprenda sobre as opções que podem ser configuradas no modo fotografia.
Opção Descrição
4320 X 3240: Imprimir em papel A1.
Selecionando a qualidade da imagem
A câmera comprime e guarda as fotos em formato JPEG.
4000 X 3000: Imprimir em papel A1. Imagens de maior qualidade resultam em tamanhos maiores.
3984 X 2656: Imprimir em papel A2 no aspecto
panorâmico (3:2). 1 No modo Fotografar, pressione [ ].
3968 X 2232: Imprimir em papel A2 no aspecto
panorâmico (16:9) ou reproduzir em uma HDTV.
2 Selecione Tirar fotos → Qualid. → uma opção.
Opção Descrição
3264 X 2448: Imprimir em papel A3.
Super fino: Tire fotos em super alta qualidade.
2592 X 1944: Imprimir em papel A4.
Fino: Tire fotos em alta qualidade.
2048 X 1536: Imprimir em papel A5.
1024 X 768: Anexar a e-mail. Normal: Tire fotos com qualidade normal.
Opções de fotografia 38
Usando o temporizador
Saiba como configurar o temporizador para retardar a captura da imagem.
Opções de fotografia 39
Usando o temporizador
Utilizando o temporizador de movimento 6 Pose para sua foto enquanto a luz auxiliar do AF/luz de
temporizador está piscando.
1 No modo Fotografar, pressione [ ].
• A luz de auxílio do AF/temporizador irá parar de
2 Selecione . piscar imediatamente antes da câmera tirar uma foto
automaticamente.
3 Pressione o [Obturador].
O alcance do detector
do temporizador de
movimento
Opções de fotografia 40
Fotografando no escuro
Aprenda a fotografar à noite ou em condições de pouca iluminação.
Automático
Opções de fotografia 41
Fotografando no escuro
Opções de fotografia 42
Alterando o foco da câmera
Aprenda como ajustar o foco da câmera.
Normal
Opções de fotografia 43
Alterando o foco da câmera
Opções de fotografia 44
Alterando o foco da câmera
Opções de fotografia 45
Usando a detecção de faces
Quando as opções de detecção de faces são usadas, a câmera é capaz de detectar automaticamente rostos humanos. Quando você
focaliza uma face humana, a câmera ajusta a exposição automaticamente. Tire fotos de forma rápida e fácil ao usar Detecção piscar de
olhos para detectar olhos fechados ou Detecção de sorriso para capturar um rosto sorridente.
Opções de fotografia 46
Usando a detecção de faces
Opções de fotografia 47
Usando a detecção de faces
Opções de fotografia 48
Ajustando o brilho e a cor
Saiba como ajustar o brilho e a cor para melhorar a qualidade da imagem.
Mais escuro (-) Neutro (0) Mais claro (+) Sem ACB Com ACB
2 Selecione Tirar fotos ou Filme → EV. 2 Selecione Tirar fotos →ACB → uma opção.
Opções de fotografia 49
Ajustando o brilho e a cor
Opções de fotografia 50
Ajustando o brilho e a cor
Opções de fotografia 51
Usando modos de fotos em seqüência
Pode ser difícil fotografar objetos que se movem rapidamente ou capturar as expressões faciais naturais e os gestos de pessoas em fotos.
Nesses casos, selecione um modo de sequência para tirar várias fotos rapidamente.
Opções de fotografia 52
Aprimorando as fotos
Aprenda como aprimorar suas fotos aplicando estilos ou cores de fotos ou fazer alguns ajustes.
Opções de fotografia 53
Aprimorando as fotos
2 Selecione Tirar fotos → Ajust.img. • Selecione 0 se não desejar aplicar efeito algum (adequado para
impressão).
3 Selecione uma opção de ajuste. • Se você definir uma opção de Ajuste de imagem, a função
• Contraste Seletor de estilo de foto não estará disponível.
• Nitidez
• Saturação
Opções de fotografia 54
Reprodução/Edição
Saiba como reproduzir fotos, vídeos ou mensagens de voz e editar fotos ou vídeos.
Saiba também como conectar sua câmera no computador, impressora, ou TV.
Reprodução/Edição 56
Reproduzindo
Tipo
Ícone Descrição
Data
Arquivo de vídeo
Cor
Duração do vídeo
Semana
Voltar Definir
Opção Descrição
Tipo Exibir arquivos pelo tipo de arquivo.
Data Exibir arquivos pela data em que foram salvos.
Cor Exibir arquivos pela cor dominante da imagem.
Exibir arquivos pelo dia da semana em que eles
Semana
foram salvos.
Reprodução/Edição 57
Reproduzindo
 Filtro
Para Faça
Percorrer os arquivos Pressione [ ], [ ], [ ] ou [ ].
Excluir arquivos Pressione [ ], depois selecione Sim.
Reprodução/Edição 58
Reproduzindo
Reprodução/Edição 59
Reproduzindo
Recortar
Para Faça
Mover a área ampliada Pressione [ ], [ ], [ ] ou [ ].
Reprodução/Edição 60
Reproduzindo
Reprodução/Edição 61
Reproduzindo
4 Selecione Sim.
Pausa
Reprodução/Edição 62
Reproduzindo
Reproduzindo uma mensagem de voz 1 No modo Reprodução, selecione uma foto, depois
pressione [ ].
1 No modo Reprodução, selecione uma mensagem de
2 Selecione Opções de arquivo → Mens. De Voz →
voz, depois pressione [ ].
Activ..
2 Use os botões a seguir para controlar a reprodução.
3 Pressione [Obturador] para gravar uma mensagem
Pressione Para curta de voz (máximo de 10 segundos).
[ ] Retroceder. • Pressione [Obturador] para parar a gravação da mensagem
Pausar ou retomar a reprodução. de voz.
[ ]
[ ] Andar para a frente.
Não é possível acrescentar uma mensagem de voz a arquivos protegidos.
[ ] Para reprodução.
[Zoom] para a
Ajustar o volume.
esquerda ou direita
Reprodução/Edição 63
Editando uma foto
Execute tarefas de edição de fotos, como redimensionar, girar, eliminar olhos vermelhos e ajustar o brilho, o contraste ou a saturação.
2 Selecione Editar → Redimen. → uma opção. 2 Selecione Editar → Girar → uma opção.
• Selecione para salvar as fotos na qualidade de inicia img.
(p. 78)
Direita 90º
2048 X 1536
Voltar Mover
Voltar Mover
A foto girada será salva como o mesmo arquivo e não um novo.
Reprodução/Edição 64
Editando uma foto
Voltar Mover
Reprodução/Edição 65
Editando uma foto
Ajustando ACB (Equilíbrio de contraste automático) 1 No modo Reprodução, selecione uma foto, depois
pressione [ ].
1 No modo Reprodução, selecione uma foto, depois
pressione [ ]. 2 Selecione Editar → Ajust.img.
1 No modo Reprodução, selecione uma foto, depois 1 No modo Reprodução, selecione uma foto, depois
pressione [ ]. pressione [ ].
2 Selecione Editar → Ajust.img → Retoque da face. 2 Selecione Editar → Ajust.img → Adic. ruído.
Reprodução/Edição 66
Editando uma foto
3 Se você selecionar Seleccionar, role para uma foto 1 No modo Reprodução, pressione [ ].
e pressione [Zoom] para a esquerda ou a direita para
selecionar o número de cópias. Repita para as fotos que 2 Selecione Opções de arquivo → DPOF → Índice → Sim.
queira imprimir e pressione [ ]. Se especificar o tamanho de impressão, você poderá imprimir fotos somente
• Se você selecionar Tudo, pressione [ ] ou [ ] para com impressoras compatíveis com DPOF 1.1.
selecionar o número de cópias, depois pressione [ ].
Reprodução/Edição 67
Exibindo arquivos em uma TV
Reproduza fotos ou vídeos ao conectar sua câmera a uma TV usando o cabo A/V.
1 No modo Fotografar ou Reprodução, pressione [ ]. • É possível que haja ruído digital ou que parte de uma imagem não
seja exibida em algumas TVs.
2 Selecione Configurações → Saída vid.. • Dependendo das configurações de sua TV, as imagens poderão não
ser centralizadas em sua tela.
3 Selecione uma saída de sinal de vídeo de acordo com • Você pode capturar fotos ou vídeos enquanto a câmera está
seu país ou região. (Consulte a “Saída vid.” na página conectada a uma TV.
80).

6 Ligue sua TV e selecione o modo de saída de vídeo
usando o controle remoto da TV.
Reprodução/Edição 68
Transferindo arquivos para seu computador com Windows.
Transfira arquivos conectando a câmera ao seu PC com Windows.
Requisitos
• Os requisitos são apenas recomendações. Poderá não funcionar
corretamente no computador, mesmo correspondendo aos
Item Requisitos
requisitos, dependendo das condições do seu computador.
Intel® Pentium® 4 3,2 GHz ou superior/ • Caso seu computador não corresponda aos requisitos, é possível
CPU
AMD Athlon™ FX 2,6 GHz ou superior que vídeos não sejam reproduzidos corretamente, ou levarão mais
Mínimo de 512 MB de RAM tempo para serem editados.
RAM • Instale o DirectX 9.0c ou superior antes de usar o programa.
(1 GB ou mais recomendados)
• Seu computador deverá ter o sistema Windows XP, Windows Vista
SO Windows XP SP2/Vista/7 ou Windows 7, para que possa conectar sua câmera como um
Disco rígido disco removível.
250 MB ou mais (1 GB ou mais recomendados)
capacidade
• 1024 X 768 pixels, monitor compatível
com visor de 16-bit de cores (1280 X 1024 pixels, O uso de PCs sem marca montados ou de PCs e sistemas operacionais
sem suporte poderá invalidar sua garantia.
visor recomendado 32-bit de cor)
Outros • Porta USB 2.0
• nVIDIA Geforce 7600GT ou versão mais avançada/
série ATI X1600 ou mais avançada
• Microsoft DirectX 9.0c ou acima
* O Intelli-studio está instalado como um programas com funcionamento
em 32 bits em edições de 64 bits do Windows XP, Windows Vista, e
Windows 7.
Reprodução/Edição 69
Transferindo arquivos para seu computador com Windows.
2 Selecione Configurações → PC Software → Ligado. Se você definir a opção USB como Selecionar Modo, selecione Pc
na janela pop-up.
3 Desligue a câmera.
7 Selecione Sim.
• Novos arquivos são transferidos para o computador.
Para Windows Vista e Windows 7, selecione Run iLinker.exe a partir da
janela Reprodução Automática para iniciar o Intelli-studio.
Se Run iLinker.exe não aparecer no computador, clique em →
Computador → Intelli-studio, e siga as instruções da tela para concluir a
instalação do Intelli-studio.
Reprodução/Edição 70
Transferindo arquivos para seu computador com Windows.
Usando o Intelli-studio
O Intelli-studio permite-lhe reproduzir e editar arquivos. Para mais detalhes, selecione Help (Ajuda) → Help (Ajuda) a partir da barra de
ferramentas.
• Não é possível editar arquivos diretamente em sua câmera. Transfira arquivos para uma pasta em seu computador antes de editar.
• O Intelli-studio suporta os seguintes formatos:
-- Vídeos: MP4 (Vídeo: H.264, Áudio: AAC), WMV (WMV 7/8/9), AVI (MJPEG)
-- Fotos: JPG, GIF, BMP, PNG, TIFF
1 2 3 4 5
15 6
14 7
13 8
12 10
11
Reprodução/Edição 71
Transferindo arquivos para seu computador com Windows.
Reprodução/Edição 72
Transferindo arquivos para seu computador com Windows.
Reprodução/Edição 73
Transferindo arquivos para seu computador com Mac.
Assim que você conectar a câmera a um computador Macintosh, ele reconhecerá o dispositivo automaticamente.
Você pode transferir os arquivos diretamente da câmera para o computador sem instalar nenhum programa.
Reprodução/Edição 74
Imprimindo fotos em uma impressora fotográfica PictBridge.
Imprima fotos com uma impressora compatível com PictBridge ao conectar sua câmera diretamente à impressora.
 Sair Imprimir
Opção Descrição
Imagem: Selecione se a foto atual ou todas as fotos serão
impressas.
Dimensao: Especifique o tamanho da impressão.
5 Ligue a câmera. Desenho: Crie impressões de miniaturas.
• A impressora reconhece sua câmera automaticamente.
Tipo: Selecione o tipo de papel.
6 Pressione [ ] ou [ ] para selecionar uma foto. Qualid.: Defina a qualidade da impressão.
• Pressione [ ] para definir as opções de impressão. Data: Defina para imprimir a data.
Consulte “Configurando as opções de impressão”.
Nome arq: Defina para imprimir o nome do arquivo.
7 Pressione [ ] para imprimir.
Reiniciar: Redefina as opções de impressão.
• A impressão é iniciada. Pressione [ ] para cancelar a
impressão.
Algumas opções não são aceitas por algumas impressoras.
Reprodução/Edição 75
Configurações
Consulte as opções para configurar as opções de sua
câmera.
Sair Alterar
Menu Descrição
Áudio: Defina vários sons e o volume da câmera.
(p. 78)
Display: Personalize as configurações da tela, como
imagem inicial e brilho. (p. 78)
Configurações: Altere as configurações do sistema
da câmera, como formato de memória, nome de
arquivo padrão e modo USB. (p. 79)
Configurações 77
Menu de opções da câmera
Áudio Display
* Padrão * Padrão
Item Descrição Item Descrição
Ajuste o volume de qualquer som. Descrição da Exibe uma breve descrição de uma opção ou de um
Volume
(Desactivado, Baixo, Meio*, Alto) função menu. (Desactivado, Activado*)
Selecione o som que sua câmera emitirá ao ser Defina a imagem inicial exibida quando você liga a
Som in. câmera.
ligada. (Desactivado*, 1, 2, 3)
• Desactivado*: Não exibe imagem inicial.
Selecione o som que sua câmera emitirá quando
Som obt. você pressionar o botão do obturador. • Logo: Mostra uma imagem padrão guardada na
(Desactivado, 1*, 2, 3) memória interna.
Selecione o som que sua câmera emitirá quando Inicia img • Imag. us.: Exibe a imagem desejada. (p. 64)
Som bip você pressionar botões ou alterar modos. • Somente uma imagem do usuário será salva
(Desactivado, 1*, 2, 3) na memória.
Selecione o som que sua câmera emitirá quando • Se você selecionar uma nova foto como
Som AF você pressionar o botão do obturador até a imagem do usuário ou reajustar a câmera, a
imagem atual será excluída.
metade. (Desactivado, Activado*)
Ajustar o brilho da tela.
(Auto*, Baixo, Normal, Alto)
Brilho do
ecrã Normal é definido no modo Reprodução, mesmo que
você tenha selecionado Auto.
Configurações 78
Menu de opções da câmera
* Padrão Configurações
Item Descrição * Padrão
Se você não executar nenhuma operação por 30 Item Descrição
segundos, a câmera entrará no modo de economia
Formatar o cartão de memória. Formatar exclui todos
de energia automaticamente. (Desactivado*,
os arquivos, inclusive arquivos protegidos.
Activado)
(Sim, Não)
Econ. de • Em Econ. de energia, prima qualquer botão
energia Formato Se você usar um cartão de memória previamente
menos [POWER] para voltar a usar a câmera.
utilizado em câmeras de fabricantes diferentes ou
• Se o modo de economia de energia for ativado,
em um leitor de cartões, ou ainda formatado em um
a tela principal será escurecida para economizar
computador, sua câmera poderá ler o cartão incorreta-
bateria quando nenhuma operação for executada
mente. Formate o cartão antes de usá-lo.
por cerca de 30 segundos.
Redefina os menus e as opções de fotografia. As
Reiniciar configurações de data e hora, idioma e vídeo não
são redefinidas.(Sim, Não)
Language Selecione um idioma para o texto da tela.
Fuso horário Selecione uma região e defina o horário de verão (DST).
Ajuste Data /
Defina a data e hora.
Hora
Selecione um formato de data.
Tipo de data (Aaaa/mm/dd, Mm/dd/aaaa, dd/mm/aaaa,
Desativado*)
Configurações 79
Menu de opções da câmera
* Padrão * Padrão
Item Descrição Item Descrição
Especifique como nomear arquivos. Defina se a data e a hora serão exibidas nas fotos
• Reiniciar: Ajuste a numeração dos arquivos impressas. (Desactivado*, Data, Dia e hora)
para iniciar em 0001 ao inserir um novo cartão • A data e hora serão mostradas no canto
de memória, formatar um cartão de memória ou Imprimir inferior direito da foto em amarelo.
excluir todos os arquivos. • Algumas impressoras podem não imprimir
corretamente a data e hora.
• Série*: Ajuste a numeração dos arquivos para • Se você selecionar Texto no modo ,a
seguir a numeração anterior ao inserir um novo data e a hora não serão exibidas.
cartão de memória, formatar um cartão de Ajuste a câmera para desligar automaticamente
memória ou excluir todos os arquivos. quando não estiver sendo usada.
• O nome padrão da primeira pasta é 100PHOTO
(Desactivado, 1 min, 3 min*, 5 min, 10 min)
Núm. do e o nome padrão do primeiro arquivo é • Suas configurações não serão alteradas após a
Arquivo SAM_0001. Desactivar substituição da bateria.
Auto • A câmera não desligará automaticamente quando:
• O número do arquivo aumenta uma foto de cada
-- Estiver conectada a um computador ou a uma
vez de SAM_0001 a SAM_9999.
impressora.
• O número da pasta aumenta uma pasta de cada -- Você estiver exibindo slides ou reproduzindo
vez de 100PHOTO a 999PHOTO. vídeos.
• O número máximo de fotos que podem ser -- Você estiver gravando uma mensagem de voz.
guardadas em uma pasta é 9999.
Ative uma lâmpada auxiliar para ajudá-lo a focalizar
• A câmera define os nomes de arquivos de
acordo com o padrão DCF (Regra digital para
Lâmp. af objetos em locais escuros. (Desactivado,
sistemas de arquivos de câmeras). Se você Activado*)
alterar os nomes dos arquivos intencionalmente, Ajuste a saída do sinal de vídeo de acordo com sua região.
a câmera poderá não reproduzi-los. • NTSC*: EUA, Canadá, Japão, Coréia, Taiwan,
México.
• PAL (suporta somente BDGHI): Austrália, Áustria,
Saída vid.
Bélgica, China, Dinamarca, Inglaterra, Finlândia,
França, Alemanha, Itália, Kuwait, Malásia, Países
Baixos, Nova Zelândia, Noruega, Cingapura,
Espanha, Suécia, Suíça, Tailândia
Configurações 80
Menu de opções da câmera
* Padrão
Item Descrição
Selecione o modo a ser usado quando a câmera for
conectada ao computador ou impressora com um
cabo USB.
• Selecionar Modo: Selecione o modo USB,
manualmente, quando conectar sua câmera no
USB dispositivo.
• PC*: Conecte a câmera a um computador para
transferir arquivos.
• Impressora: Conecte a câmera a uma impressora
para imprimir arquivos.
Defina o Intelli-studio para iniciar automaticamente
PC Software quando conectar sua câmera ao computador.
(Desligado, Ligado*)
Licenças
Exibir a informação da Licença Open Source.
fonte aber.
Configurações 81
Apêndices
Consulte as mensagens de erro, especificações e dicas de
manutenção.
Cartão bloqueado
Apêndices 83
Manutenção da câmera
Apêndices 84
Manutenção da câmera
Apêndices 85
Manutenção da câmera
Outros cuidados • A tinta ou metal no exterior da câmera pode causar alergias, coceira, eczema
• Não balance sua câmera pela alça. Isso pode ferir você ou outras pessoas. ou inchaço em pessoas com pele sensível. Se tem algum desses sintomas,
• Não pinte sua câmera: a tinta pode bloquear peças que se movimentem e não use mais sua câmera e vá no médico.
criar anomalias. • Não insira objetos estranhos em nenhum dos compartimentos, slots ou
• Desligue a câmera quando não a utilizar. pontos de acesso da câmera. Danos causados por mau uso não serão
abrangidos pela garantia.
• Sua câmera é composta de peças delicadas. Evite impactos na câmera.
• Não permita que pessoas não qualificadas tentem consertar sua câmera,
• Proteja a tela de pancadas externas mantendo sua câmera na bolsa quando
nem tente você mesmo. Qualquer dano causado por serviços não
não a usar. Proteja sua câmera de arranhões mantendo-a longe de areia,
autorizados não será abrangido pela garantia.
pontas afiadas ou moedas soltas no bolso.
• Não utilize a câmera se a tela estiver rachada ou quebrada. O vidro ou acrilíco
quebrado pode causar ferimentos em suas mãos ou no rosto. Entregue a
câmera num Centro de Assistência Samsung para que seja reparada.
Sobre os cartões de memória
• Jamais coloque câmeras, baterias, carregadores, ou acessórios junto de Cartões de memória suportados
dispositivos de aquecimento, como fornos de micro-ondas, fogões ou
radiadores. Esses dispositivos podem ficar deformados e podem aquecer e Esse produto aceita cartões de memória SD (Secure Digital),
causar incêndio ou explosão. SDHC (Secure Digital High Capacity), microSD, microSDHC.
• Não exponha a lente à luz direta do sol, pois isso pode causar descoloração
Terminal
ou anomalia do sensor de imagem.
• Proteja sua lente de seus dedos e de arranhões. Limpe sua lente com um Chave de proteção contra
pano macio, limpo e que não solte plumas. gravação
• A câmera poderá desligar-se ao ser atingida ou cair. Isto é para proteger o Etiqueta (frente)
cartão de memória. Ligue a câmera para voltar a usá-la.
• Ao usar sua câmera, ela poderá esquentar. Isso é normal e não afeta a vida
útil ou o desempenho da câmera. Você pode impedir a exclusão de arquivos ao usar a chave de
• Ao usar sua câmera em temperaturas baixas, a câmera poderá levar um proteção contra gravação dos cartões SD ou SDHC. Deslize a
tempo para ligar, as cores da tela poderão estar diferentes temporariamente chave para baixo para bloquear ou para cima para desbloquear a
ou poderão aparecer pós-imagens. Isso não são anomalias e elas serão gravação no cartão. Ao tirar fotos, desbloqueie o cartão.
normalizadas quando a câmera voltar a uma temperatura normal.
Apêndices 86
Manutenção da câmera
Vídeos
Dimensao 30 FPS 15 FPS
Adaptador cartão de
Aprox. 4’32” Aprox. 9’5”
memória
Aprox. 13’37” Aprox. 27’15”
Cartão de memória Aprox. 33’1” Aprox. 65’24”
Apêndices 87
Manutenção da câmera
Apêndices 88
Manutenção da câmera
Apêndices 89
Manutenção da câmera
Notas sobre o uso da bateria • Usar flash ou gravar vídeos enfraquece a bateria rapidamente.
Proteja as baterias, os carregadores e os cartões de Carregue a bateria até que o indicador luminoso se desligue.
memória contra danos • Se o indicador luminoso piscar em vermelho ou não acender,
reconecte o cabo ou remova a bateria e insira-a novamente.
Evite que as baterias toquem em objetos de metal, pois isso
pode criar uma ligação entre os terminais + e - de sua bateria • Se você carregar a bateria com o cabo quente ou temperatura
e danificar temporária ou permanentemente a bateria e pode muito alta, a bateria fica no modo standby para carregar. O
causar ainda incêndio ou choque elétrico. carregamento irá iniciar quando sua bateria estiver mais fria.
• A sobrecarga da bateria poderá diminuir sua vida útil. Depois
de carregada, desconecte o cabo da câmera.
Notas sobre como carregar a bateria
• Não dobre ou coloque objetos pesados sobre o cabo CA. Isso
• Se a luz indicadora estiver desligada, certifique-se de que
poderá danificar o cabo.
inseriu a bateria corretamente.
• Se sua câmera estiver ligada durante a carga, a bateria poderá
não carregar totalmente. Desligue sua câmera antes de Notas sobre carregar através de conexão a um computador
carregar a bateria. • Utilize apenas o cabo USB fornecido.
• Não use a câmera enquanto carrega a bateria. Isso pode • A bateria pode não ser carregada quando:
causar choque elétrico ou incêndio. -- você utilizar um hub USB
• Não puxe o cabo da fonte de energia para desconectar o plugue -- outros dispositivos USB estiverem conectados no computador
da tomada, pois isso pode causar incêndio ou choque elétrico. -- você conectar o cabo na porta da parte da frente do computador
• Espere pelo menos 10 minutos para ligar sua câmera depois -- a porta USB do seu computador não suportar a voltagem padrão
de a bateria carregar. de saída (5 V, 500 mA)
• Caso conecte sua câmera a uma fonte externa de energia,
com a bateria fraca, a utilização de funções de grande Manuseie e descarte as baterias e carregadores com cuidado
consumo de energia pode desligá-la. Para usar sua câmera
• Nunca descarte baterias no fogo. Siga todas as
normalmente, recarregue a bateria.
regulamentações quando descartar baterias usadas.
• Quando a bateria estiver totalmente carregada, a lâmpada
indicadora de estado piscará três vezes e irá se desligar. • Nunca coloque baterias ou câmeras em ou dentro de
dispositivos de aquecimento, como micro-ondas, fornos ou
• Se você voltar a conectar o cabo de energia mesmo que a
bateria esteja totalmente carregada, a lâmpada indicadora de aquecedores. As baterias podem explodir quando forem
estado ficará ligada por mais ou menos 5 minutos, e depois sobreaquecidas.
desliga-se após piscar três vezes.
Apêndices 90
Manutenção da câmera
Ferimentos ou morte poderão ocorrer se a bateria for • Não desmonte nem perfure a bateria com objetos
manuseada sem cuidado ou de maneira inadequada. afiados.
Para sua segurança, siga estas instruções para • Evite expor a bateria a pressões elevadas ou
manusear a bateria corretamente: esmagadoras.
• A bateria pode incendiar ou explodir se não for • Evite expor a bateria a grandes impactos, como deixá-la
manuseada corretamente. Caso note deformidades,
cair de alturas elevadas.
fissuras ou outras anomalias na bateria, pare de utilizá-la
de imediato e contate o centro de serviço. • Não exponha a bateria a temperaturas de 60° C (140° F)
ou mais.
• Use somente carregadores e adaptadores de bateria
originais e recomendados pelo fabricante. Carregue • Não deixe a bateria entrar em contato com umidade ou
a bateria somente de acordo com o método descrito líquidos.
neste manual do usuário. • Não exponha a bateria a luz solar direta, fogo ou
• Não coloque a bateria junte de dispositivos de qualquer outra fonte de calor excessivo.
aquecimento ou a exponha a ambientes muito quentes,
como dentro de um carro durante o verão.
Dicas de descarte
• Não coloque a bateria dentro de microondas. • Descarte a bateria com cuidado.
• Evite guardar ou usar a bateria em locais quentes e • Não descarte a bateria no fogo.
úmidos, como spas ou boxes de chuveiros.
• Regulamentos de descarte podem variar de país ou
• Não deixe o dispositivo em superfícies inflamáveis,
região.
como camas, tapetes ou cobertores elétricos por
Descarte a bateria de acordo com os regulamentos
longos períodos.
locais e nacionais.
• Se o dispositivo estiver ligado, não o deixe em espaços
fechados por longos períodos.
• Não permita que os terminais da bateria entrem em Guia para carregar a bateria
contato com objetos metálicos, como colares, moedas, Carregue a bateria somente como mostra este
chaves ou relógios. manual. A bateria pode incendiar ou explodir se não
• Utilize somente baterias de reposição de íons de lítio carregar corretamente.
originais e recomendadas pelo fabricante.
Apêndices 91
Antes de entrar em contato com a assistência técnica
Se você estiver enfrentando problemas com a câmera, experimente estes procedimentos de solução de problemas antes de entrar em
contato com a assistência técnica. Se o problema persistir após as tentativas de solucioná-lo, entre em contato com seu revendedor local
ou com a assistência técnica.
Ao deixar sua câmera num centro de serviço, certifique-se que deixa também todos componentes que podem ter originado a anomalia, tal como cartão de memória e bateria.
Apêndices 92
Antes de entrar em contato com a assistência técnica
Apêndices 93
Antes de entrar em contato com a assistência técnica
Apêndices 94
Especificações da câmera
Característica 2,7” (6,9 cm), 230 K • GRANDE ANGULAR: 0,4 m - 3,0 m (ISO Auto)
Alcance
• TELE: 0,5 m - 2,0 m (ISO Auto)
Focagem
Tempo de carga Aprox. 4 s (dependendo da condição da bateria)
Foco automático TTL (Multi af, af Central, AF Detecção
Tipo
Faces, Acompanhamento de AF) Redução de trepidação
Estabilizador de Imagem Digital (EID)
Grande-angular Telefoto
Apêndices 95
Especificações da câmera
Apêndices 96
Especificações da câmera
• Foto: JPEG (DCF), EXIF 2.21, DPOF 1.1, PictBridge 1.0 Conector de
Formato do entrada de 5,0 V
• Vídeo: AVI (MJPEG)
arquivo alimentação CC
• Áudio: WAV
Fonte de energia
SD de 1 GB
Super Fino Fino Normal
Bateria Bateria de íons de lítio (BP70A)
recarregável (740 mAh, Mínimo de 700 mAh)
4320 X 3240 157 222 350
Tipo de conexão 8 pinos (USB/AV out)
4000 X 3000 168 238 363
3984 X 2656 195 222 408 A fonte de energia pode diferir dependendo de sua região.
Apêndices 97
Glossário
Equilíbrio de contraste automático (ACB) Norma de Design de Sistema de Arquivo para câmera
Esta função melhora automaticamente o contraste de suas imagens (DCF)
quando o objeto tem luz de fundo ou quando existe grande contraste Uma especificação para definir o formato do arquivo para câmeras
entre o objeto e o fundo. digitais criadas pela Associação das Indústrias Eletrônicas e de
Tecnologia de Informação do Japão (JEITA).
Guia de Exposição Automática (AEB)
Esta função tira várias fotos automaticamente com exposições Profundidade de campo
diferentes para ajudá-lo a tirar uma foto com exposição correta. Distância entre os pontos mais próximo e mais distante que podem
ser focados de maneira aceitável na fotografia. A profundidade de
Auto Focus (AF) campo varia dependendo da abertura, distância focal e distância entre
Um sistema que foca automaticamente sua câmera no objeto. Sua a câmera e o objeto. Escolhendo uma abertura menor, por exemplo, irá
câmera usa o contraste para focar automaticamente. aumentar a profundidade de campo e desfocar o fundo da composição.
Apêndices 98
Glossário
Apêndices 99
Glossário
Resolução
O número de pixels presentes em uma imagem digital. Imagens de alta
resolução contêm mais pixels e usualmente mostram mais detalhes do
que imagens de baixa resolução.
Apêndices 100
Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduos Eliminação correcta das baterias existentes
de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) neste produto
(Aplicável à União Europeia e outros países europeus com (Aplicável na União Europeia e noutros países europeus com
sistemas de coleta diferenciada) sistemas de recolha de baterias separados)
Esta marca apresentada no produto, nos acessórios ou na literatura – Esta marca, apresentada na bateria, manual ou embalagem, indica
indica que o produto e os seus acessórios electrónicos (por exemplo, que as baterias existentes neste produto não devem ser eliminadas
o carregador, o auricular, o cabo USB) não deverão ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final
juntamente com os resíduos domésticos no final do seu período do seu período de vida útil. Onde existentes, os símbolos químicos
de vida útil. Para impedir danos ao ambiente ou à saúde humana Hg, Cd ou Pb indicam que a bateria contém mercúrio, cádmio ou
causados pela eliminação incontrolada de resíduos, deverá separar chumbo acima dos níveis de referência indicados na Directiva CE
estes equipamentos de outros tipos de resíduos e reciclá-los de 2006/66. Se as baterias não forem correctamente eliminadas, estas
forma responsável, para promover uma reutilização sustentável dos substâncias poderão ser prejudiciais para a saúde humana ou para o
recursos materiais. Os utilizadores domésticos deverão contactar o meio ambiente.
estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais
locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem Para proteger os recursos naturais e promover a reutilização dos
entregar estes equipamentos para permitir efectuar uma reciclagem materiais, separe as baterias dos outros tipos de resíduos e recicle-as
segura em termos ambientais. Os utilizadores profissionais deverão através do sistema gratuito de recolha local de baterias.
contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do
contrato de compra. Este produto e os seus acessórios electrónicos
não deverão ser misturados com outros resíduos comerciais para
eliminação.
Apêndices 101
Índice
A Área de foco Brilho facial 31 Detecção faces
AF Central 45 Auto-retrato 47
Abertura 33
Multi af 45 Detecção de Sorriso 47
ACB C
Rastreio AF 45 Det. Piscar de Olhos 48
no modo Fotografar 49 Capturando uma imagem de Normal 46
Aumentando 60 um vídeo 62
no modo Reprodução 66
Det. Piscar de Olhos 48
Auto-retrato 47 Cartão de memória
Ajustando
Capacidade 87 Distância focal
Brilho 66
Macro 43
Contraste B Centro de serviço 92
no modo Fotografar 54 Normal 43
no modo Reprodução 66 Bateria Configurações DPOF 67
Nitidez 54 Carregando 89, 90 Acessando 77
Saturação Especificações 88 Câmera 79
no modo Fotografar 54 Vida útil 89 Som 78 E
no modo Reprodução 66
Botão de função 14 Tela 78 Editando 64
Ajuste Data/Hora 79
Botão de navegação 14 Equilíb. branco 50
Ajust.img
Botão de reprodução 16
D Equilíbrio de contraste
ACB 66
Desativando o som automático (ACB) 49
adic. ruído 66 Botão de zoom 14
Câmera 16 Estabilizador de Imagem
ajuste olh.ver 66 Botão MENU 14 Vídeo 34 Digital (DIS) 30
brilho 66
contraste 66 Botão MODE 14 Desconectando o dispositivo Estilos de fotos
retoque da face 66 73 no modo Fotografar 53
Botão pressionado até a
saturação 66 metade 6 Descrição da função 78 no modo Reprodução 65
Apêndices 102
Índice
Apêndices 103
Índice
Apêndices 104
Consulte a garantia que acompanha o seu produto ou
visite nosso site em http://www.samsung.com para obter
atendimento pós-vendas ou fazer perguntas.