Autorky:
© PhDr. Katarína Haberlandová, PhD.
Oddelenie architektúry Historického ústavu SAV
Bratislava, 2021
© Mgr. Ľubica Voľanská, PhD.
Ústav etnológie a sociálnej antropológie SAV
Bratislava, 2021
Katarína Haberlandová
Ľubica Voľanská
Bratislava
2021
Vedeckí recenzenti:
Mgr. Jana Nosková, Ph.D., Etnologický ústav Akademie
věd ČR, v. v. i., detašované pracoviště Brno
Mgr. Peter Szalay, PhD., Oddelenie architektúry
Historického ústavu SAV Bratislava
Vydal:
© Ústav etnológie a sociálnej antropológie SAV
v Bratislave, 2021
ISBN 978-80-973372-8-5 (PDF)
DOI: https://doi.org/10.31577/2021.9788097337285
Avion
Publikácia je výsledkom výskumu, ktorý finančne
podporili agentúry:
APVV-16-0345 (SOS) – „Súčasné obrazy socializmu“,
riešeného na Ústave etnológie a sociálnej antropológie
SAV v Bratislave
a
VEGA č. 1/0286/21 „Inovácie v architektúre 20. storočia
na Slovensku“,
VEGA č. 2/0114/21 „Od dobročinnosti k štátnej sociálnej
politike: Idey, modely a prax v období regulačných
zásahov štátu na Slovensku v 19. a v prvej polovici
20. storočia“, riešených na Historickom ústave SAV
v Bratislave.
Obsah
9
Úvod
Dom v meste
20
Medzivojnová
Bratislava
26
Kvetné údolie
Dom v správnom čase
38
Zvláštny smútok
víťazov
56
Inovatívny Avion
Život domu, život v dome
72
Dom ožíva
82
Koniec demokracie
a vojnové štyridsiate
90
Po druhej svetovej
vojne
106
Šesťdesiate roky –
uvoľnenou optikou
mladosti
112
Od konca
šesťdesiatych
rokov – obdobie
„Husákových detí“
118
„Nežné“ deväťdesiate
130
Avion ako pamiatka
153
159
177
Záver
Résumé
Zoznam literatúry
Úvod
… alebo
o čom chceme
rozprávať?
Dom stojí a ľudia v ňom sa menia. Obyvatelia Avionu majú
za sebou mnohé príhody, o ktorých nám rozprávajú,
alebo príbehy, s ktorými sa nám zveria. Niektoré
z nich sú vskutku veľmi košaté a do knihy by sa nám
v celom svojom rozsahu nezmestili. Preto sme sa
rozhodli sústrediť sa najmä na časti príbehov, ktoré sú
bezprostredne späté s domom a životom v ňom, prípadne
so starostlivosťou oň v rámci možností niekoľkých
politických režimov. Zároveň sme z rozprávania nechceli
vynechať ani životný príbeh autora návrhov Avionu,
Josefa Mareka (1889 – 1966).
Kniha preto predstavuje akési trojspojenie: architekta,
domu a jeho obyvateľov. V rámci neho ide o previazanie
veľkých a malých dejín, keďže všetky spomenuté príbehy
sa odohrávajú v určitom priestore a čase, majúc v pozadí
dejiny Bratislavy, ale aj širšieho regiónu či štátnych
útvarov, ktorých bolo mesto a miesto súčasťou.
V úvode by sme rady priblížili aj príbeh o tom, ako kniha
vznikala. Prečo sa venuje práve bytovému domu Avion,
prečo má dve autorky a ako ich práca s Avionom súvisí,
ako aj prečo bola práca na tejto knihe pre obe výzvou.
Napokon hovoríme o práci s prameňmi či zdrojmi
informácií a ľuďoch, ktorí sa stali našimi sprievodcami
pri spoznávaní histórie „Paláca Avion“.
Úvod
9
Úvod
Prečo
práve Avion?
Bytový dom Avion ako predstaviteľ funkcionalistickej
architektúry priťahoval pozornosť odborníkov i náhodných
prizerajúcich sa od samého počiatku. Zmienka o ňom sa
nachádza vo všetkých zásadných dielach o architektúre
20. storočia na Slovensku, nevynímajúc najrozsiahlejšiu
súbornú publikáciu tohto typu od historikov a teoretikov
architektúry Matúša Dullu a Henriety Moravčíkovej.¹
Okrem toho Avion dlhodobo inšpiruje umelcov, najmä
fotografov, ktorí ho zachytili opakovane a v ucelených
sériách fotografií. Okrem tvorby medzivojnových
fotografov Miloša Dohnányho, Josefa Hofera, Rudolfa
Sandala ml. a fotografa, etnografa, folkloristu a filmára
Karola Plicku, je zachytený aj v prácach predstaviteľov
mladšej generácie, napr. Antona Šmotláka staršieho. Avion
si „zahral“ vo filme Andreja Lettricha z roku 1965 Smrť
prichádza v daždi alebo vo filme Petra Pišťaneka z roku
1998 Rivers of Babylon.
Život obyvateľov Avionu sa stal aj súčasťou diel krásnej
literatúry. O živote v dome vznikli s odstupom desaťročí
texty viažuce sa k neskoršiemu povojnovému obdobiu
i k uvoľneným šesťdesiatym rokom. Okrem satiry voči
vtedajšiemu autoritárskemu režimu z nich srší láskavý
humor, vykresľujúci život v Avione až príliš idylicky,
vidiac ho bezstarostnými detskými či mladíckymi očami.
Dve z nich vyšli zhodou okolností v tom istom roku
2011 – jednou z kníh je Blumentálske Blues Tomáša Berku²
a druhou Aviončan Júliusa Matisa.³
10
1
DULLA, Matúš – MORAVČÍKOVÁ,
Henrieta: Architektúra Slovenska v 20.
storočí. Bratislava, Slovart 2002, 511 s.
2
BERKA, Tomáš: Blumentálske blues.
Bratislava, Marenčin PT 2011, 384 s.
MATIS, Július: Aviončan. Budmerice,
Vydavateľstvo RAK 2011, 203 s.
3
Avion
Z Blumentálskeho blues vieme, že tu bývalo mnoho známych
osobností: herečka Hana Meličková, skladateľ Alexander
Moyzes, architekt Imrich Puškár, libretista Pavel
Braxatoris, architekt Marián Marcinka, scénograf Ján
Zavarský a aj rodina autora knihy – hudobníka Berku.
Ten vymenúva ďalšie zaujímavé rodiny žijúce v Avione,
nevynechajúc ani rodinu architekta Klementa Šilingera
a ich syna „Čička“ (Jána) Šilingera. Opisuje nespočetné
zážitky s kamarátmi zo susedstva.⁴ Okrem toho, že
sa mnohí Aviončania a Aviončanky v knižkách našli,
rozpamätávajú sa aj na niektoré z osobností a pridávajú
k nim vlastné príbehy.
Potešujúcim trendom v budovaní lepšieho povedomia
o modernej architektúre na Slovensku je vydávanie kníh
s touto tematikou pre deti a mládež. Aj tu Avion zaujal svoje
pevné miesto. Stal sa súčasťou knižky Michala Hvoreckého
s ilustráciami Simony Čechovej Bratislava čarovná
metropola, kde je dokonca začiatočnou ikonkou v registri
stavieb.⁵ Trochu iným, no rovnako osožným fenoménom
je činnosť občianskeho združenia Čierne diery. To časom
svoje pole záujmu, ktoré spočiatku tvorila predovšetkým
industriálna architektúra, rozšírilo o výtvarné stvárnenie
významných diel modernej architektúry. V tejto súvislosti
v roku 2019 vytvorila Lucia Žatkuliaková grafiku Avionu
ako súčasť portfólia grafík, ktoré pravidelne vydávalo
práve OZ Čierne diery.⁶
Spojenie komunitného ducha a laického záujmu o modernú
architektúru predstavuje pred niekoľkými rokmi
založená komunita na sociálnej sieti, prezentujúca najmä
fotografické zábery na dom a jeho okolie v rôznych
ročných obdobiach, ale aj iné zaujímavosti zo života domu
a ľudí s ním spojených.⁷
A napokon to, že Avion je stále aktuálnou témou aj pre
mladých architektov zaoberajúcich sa v rámci svojho štúdia
obnovou modernej architektúry, dokazuje dizertačná
práca Adama Tótha na tému Identita v súčasnom obytnom
interiéri: interiér bytového komplexu Avion v Bratislave.
Tá v súčasnosti vzniká na Ústave interiéru a výstavníctva
Fakulty architektúry a dizajnu STU v Bratislave.
Úvod
4
Z osobného svedectva architekta Jána
Šilingera – syna Klementa Šilingera –
vieme, že byt v Avione nedostali pre
účasť jeho otca v súťaži na Avion, alebo
na základe toho, že pre družstvo navrhol
dom na Kalinčiakovej, o čom píšeme
podrobnejšie v kapitole Zvláštny smútok
víťazov, ale preto, že jeho mama Anastázia
(rodená Chytrá) pracovala ako úradníčka
penzijného ústavu, kde jej byt pridelili ako
zamestnanecký.
5
HVORECKÝ, Michal: Bratislava čarovná
metropola. Bratislava, Monokel 2018, 32 s.
6
Grafika sa vypredala v rekordne krátkom
období a hoci je na zberateľských fórach
žiadaným artiklom, zväčša nie je artiklom
ponúkaným. Pozri viac https://eshop.
ciernediery.sk/archive/avion-luciazatkuliakova/
7
https://www.facebook.com/staryavion/
(posledný náhľad 17. 11. 2021)
11
Úvod
Dve autorky,
jeden dom
Uvedomujúc si potrebu interdisciplinárneho prepojenia tejto
všestrannej témy spájajúcej oblasť architektúry a skúmania
životných príbehov, sme sa rozhodli spojiť sily a znalosti
historičky architektúry a etnologičky. Obe nás spája silný
vzťah k bytovému domu Avion.
Jedna autorka, etnologička Ľuba Voľanská, v Avione vyrastala
a pri výskume vlastne spovedala svojich (bývalých) susedov.
Vychádzajúc z etnologického/antropologického zázemia sa
predsa len pustila do pomerne neprebádaného terénu robe
nia antropológie doma (doing anthropology at home),⁸ ktorý
získava v súčasnosti v čase obmedzovania pohybu medzi
rozličným lokalitami čoraz väčšiu pozornosť.⁹ Výskumy
v rámci kultúrnej a sociálnej antropológie sa totiž dejú
zväčša mimo vlastného teritória, na nejakom konkrétnom
mieste a v súčasnosti. Etnológ/antropológ sa snaží opísať,
čo pozoruje tu a teraz. Ešte pred pár desiatkami rokov robiť
antropológiu doma nebolo preferovaným spôsobom, dokon
ca sa odporúčalo, aby bádatelia pri svojich výskumoch
opúšťali Európu, bádateľov tak definoval ich terén.¹⁰
V slovenskom prostredí rozšírená tradícia nemecky hovoria
cich krajín pri výskume obyvateľov a spoločenstiev
v zmysle Volkskunde (národopis), považuje však aj terén
doma za relevantný a nepatriaci len medzi domény socioló
gie, psychológie či demografie. V súčasnosti sa debata na
poli etnológie uberá trochu iným smerom, v rámci reflexív
neho prístupu sa diskutuje o tom, že antropológovia, ktorí
pracujú „v zahraničí“, potrebujú zvažovať aj vplyv terénu
či vedomostí získaných „doma“, pretože sa na iné spôsoby
života nevyhnutne pozerajú cez vlastný filter. Takéto im
plicitné porovnania zostávajú neuspokojivé, pokiaľ „našu“
časť údajov považujeme za samozrejmú a systematicky sa
jej pri analýze nevenujeme.
Reflexia domáceho terénu má ešte jednu facetu. Ľuba Voľan
ská píše o vlastnej krajine, vlastnom meste a vlastnom
12
8
GULLESTAD, Mariane: Overcoming the
division between anthropology ‘at home’
and ‘abroad’. Marianne Gullestad in
conversation with Marianne Lien and
Marit Melhuus. Preklad pôvodného
interview publikovaného v Ethnologie
francaise, 2009, do angličtiny, dostupné
na www.easaonline.org › downloads ›
Gullestadeasa (posledný náhľad 17. 5.
2021); MUGHAL, Muhammad A. Z.: Being
and Becoming Native: A Methodological
Enquiry into Doing Anthropology at Home.
Anthropological Notebooks 21, 1, 2015
s. 121 – 132.
9 GÓRALSKA, Magdalena: Anthropology
from Home, Anthropology in Action,
27, 1, 2020, s. 46 – 52. (posledný
náhľad 26. 10. 2020), https://www.
berghahnjournals.com/view/journals/
aia/27/1/aia270105.xml
10 LEVI-STRAUSS, Claude: Structural Anthropology, 1963 (originál vo francúzštine
vyšiel 1958).
Avion
domove – teda robí antropológiu doma a navyše priamo
doma, teda v dome, v ktorom vyrástla a na ktorý má, hoci
bol jej tretím domovom, najviac spomienok z detstva. Do
hry preto vstupuje uvažovanie nad tým, či sa jej susedom
bude páčiť, čo si budú môcť v knihe o Avione a ich životoch
v ňom prečítať. Hoci sa snaží dodržiavať emické termíny,
teda tie používané obyvateľmi a obyvateľkami samotnými,
nereflektovali ich v rozhovoroch vždy všetci rovnako. Na
rovnaké situácie sa každý pozeral trošku inak a poskladať
z rôznych pohľadov jednu mozaiku bolo výzvou.
Hlavným impulzom pre spojenie dvoch autoriek v projekte
o Avione bolo odhodlanie oboch uchopiť takúto, pre nich
zdanlivo známu a jasnú tému, doposiaľ málo frekvento
vaným interdisciplinárnym spôsobom. Okrem toho bol
Josef Marek – architekt domu – témou dizertačnej práce
ďalšej z nich – Kataríny Haberlandovej. No v skutočnosti
sa s Avionom stretla už omnoho skôr, na konci univerzit
ného štúdia dejín umenia v Olomouci, kde ju k výberu témy
diplomovej práce o bytových domoch v Bratislave prvej
polovice 20. storočia priviedol pedagóg, historik a teoretik
architektúry Rostislav Švácha.
Ukázalo sa, že podrobné poznanie osobnosti Josefa Mare
ka, jeho životného príbehu a tvorby, bolo pre komplexné
uchopenie textu o Avione kľúčové. Tento dom má totiž
v jeho tvorbe výnimočné miesto – Marekova osobnosť je aj
odbornou verejnosťou vnímaná predovšetkým cez Avion.
Dôvody, prečo bol dom napokon realizovaný v danej forme,
však nemožno pochopiť bez širších dobových súvislostí,
ktoré sa premietli do architektovho premýšľania dávno
pred súťažou naň. Medzičasom autorka spolupracovala na
viacerých publikáciách venovaných téme architektúry a ur
banizmu Bratislavy a vytvorila aj kapitolu hodnotiacu jej
doterajšie poznanie o architektovi Marekovi a jeho zásad
ných dielach v publikácii o českých architektoch na Slo
vensku.¹¹ Avšak skúmanie iba jednej vybranej stavby vyža
dovalo iný náhľad a metódu práce. Sústredenie sa na jedno
dielo, hoci v kontexte poznaného, bolo v tomto rozsahu
pre autorku nové, nastoľujúce ďalšie otázky a inšpirácie
na ďalšie mikrovýskumy. Tie sa sústredili na podrobnejšie
poznanie štruktúry a organizácie medzivojnových by
tových družstiev alebo pozadia firiem, podieľajúcich sa na
výstavbe domu. Potrebný bol aj návrat k dobovej odbornej
tlači – časopisom Slovenský staviteľ a Forum, mapujúcim
od roku 1930 to najlepšie, čo sa na Slovensku postavi
lo. V oboch časopisoch bol Avionu venovaný pomerne
veľký priestor, čo hovorí o tom, že rozhodne rozvíril vody
dobového architektonického a staviteľského diskurzu.
Katarína Haberlandová mala možnosť rozprávať sa so synom
architekta Klementa Šilingera, ktorý sa v roku 1930 zúčast
nil súťaže na podobu Avionu. Dokonca bol Ján Šilinger istý
čas obyvateľom Avionu. Škoda však, že otca poznal iba
v prvých rokoch svojho života.
Úvod
11
HABERLANDOVÁ, Katarína: Josef Marek
v prúde moderny. In DULLA, Matúš
a kolektiv: Zapomenutá generace. Čeští
architekti na Slovensku. Praha, ČVUT
2019, s. 114 – 138.
13
Úvod
Rôzne druhy
prameňov
Jedinečným momentom publikácie je spojenie rôznorodých
odborných prameňov oboch autoriek, ktoré významnou
mierou spoločne obohatili poznanie o Avione. Tradičné
formy kunsthistorického a architektonickohistorického
štúdia odbornej literatúry doplnil nielen archívny výskum,
ale aj terénny výskum v spojení s fotografovaním Avionu
v priebehu jedného roka. Zhostil sa ho fotograf Anton
Sládek, s ktorým Katarína Haberlandová v minulosti
už spolupracovala na viacerých projektoch výstav
o architektúre v Bratislave. Fotografická reflexia súčasnosti
Avionu je popri texte rovnocenným médiom vypovedajúcim
o hodnotách tejto architektúry, ale aj lokality. Okolie domu
počas jeho existencie prešlo významným vývojom, od
malomestského predmestia k širšiemu centru metropoly.
Zaujímavou je takisto konfrontácia (či komparácia)
s historickými fotografiami z rôznych zdrojov, ťažiskovo
Archívu mesta Bratislavy, Tlačovej agentúry SR alebo
súkromného archívu historika Juraja Šedivého.
Kľúčovú úlohu zohralo vymedzenie hlavných tematických
okruhov (mestomiestoarchitektdomobyvatelia), ktoré
vytvorili základnú štruktúru knihy. Postupne ju zapĺňali
architektonickohistorické poznatky, sprevádzané
príbehmi obyvateľov domu. V tomto zmysle sú síce
historické dáta rámcujúce text dôležité, no do popredia,
hlavne v kapitole o živote v dome, vystupujú konkrétne
príbehy. V zlomových momentoch môžu byť vrátane života
architekta Josefa Mareka príznačné pre mnohých ďalších,
(aj) Aviončanov.
14
Avion
Na prerozprávanie životných príbehov Aviončanov
a Aviončaniek bol potrebný terénny výskum bežný
v oblasti etnológie a sociálnej antropológie. Táto metóda
bola vynájdená v čase a v kontextoch, v ktorých sa
antropológovia nemohli spoľahnúť na archívy a štatistiku,
ale museli vytvárať svoje vlastné dáta. Ukazuje sa však ako
veľmi užitočná aj v súčasných komplexných spoločnostiach,
kde je k dispozícii veľa materiálu iného druhu.
Etnografický výskum je okrem iných metód založený na
hĺbkových rozhovoroch. Rozhovor je v tomto prípade
dôležitým slovom, keďže rozprávajúci v ňom nie je
sám. Reakcie počúvajúceho môžu pozmeniť smerovanie
rozhovoru alebo ovplyvniť výber tém. Spomínajúci preto
menej hovorí o tom, čo sa stalo v minulosti ako o tom,
ako si na ňu spomína, čo o nej vie a aj, čo si o nej myslí.
Rozprávajúci nie je súčasníkom udalostí, o ktorých hovorí,
ale počúvajúci je súčasníkom situácie tvorby rozprávania
a pomáha ho tak spoluvytvárať.
Metóda oral history a biografické rozprávania¹² boli doplnené
ďalšími rozhovormi s otázkami, ktoré sa týkali domu
samotného, života v ňom, spomienok na jeho obyvateľov
a zmien, ktoré prinášala doba. Rozhovory sa často týkali
tém, ktoré neboli jednoduché na spracovanie – čím ďalej
do súčasnosti, tým citlivejšie boli vnímané z oboch strán.
„Divoké“ deväťdesiate roky v rozprávaniach Aviončanov
a Aviončaniek poskytujú obraz doby, v ktorej sa mnohé
veci diali na hranici legálnosti. Z týchto dôvodov sme sa
rozhodli niektoré výpovede parafrázovať a anonymizovať.
Rozhovory s vlastnými bývalými susedmi prebiehali
v slovenčine, ale niekedy aj nemčine, kde si naše partnerky
či partneri pri výskume vychutnali, že môžu hovoriť svojou
rodnou rečou, čo sme, samozrejme, rešpektovali. V istom
ohľade išlo aj o rozhovory záchranné. Mnohí pamätníci
najstarších avionských príbehov si ich totiž buď prestávajú
pamätať, alebo navždy odchádzajú a ich príbehy už nikto
nevyrozpráva ani v útržkovitej podobe.
Napriek skresleniam súvisiacim s fungovaním ľudskej pamäti¹³
sme sa snažili nájsť určité spojitosti, spoločné a všeobecné
štruktúry, ktoré stoja nad subjektívnym prežívaním a ktoré
existujú medzi životnými príbehmi jednotlivých ľudí. Ich
skúsenosti a spomienky sú votkané do väčšieho celku
tvoreného spoločenským pozadím, pred ktorým sa ich životy
odohrávajú. Nachádzanie spoločných čŕt vedie k istej rovine
zovšeobecnenia a na základe životných príbehov je možné
prerozprávať určité úseky dejín cez generačnú skúsenosť ľudí,
ktorí ju prežili a rozprávajú o nej tak, ako si na ňu pamätajú.
V súvislosti so skresľovaním údajov bolo zaujímavým momen
tom sledovanie prenosu informácií, rozprávaní a príbehov
medzi generáciami¹⁴ obyvateľov a obyvateliek Avionu.
Rozprávanie medzi generáciami totiž funguje podobne ako
detská hra na telefón: každým ďalším podaním sa príbeh
trochu zmení, niekde sa čosi príkrášli, iné sa vynechá.
Úvod
12
Viac o metóde oral history a biografickej
metóde pozri NOSKOVÁ, Jana: Biografická
metoda a metoda Orální historie. Na
Příkladu výzkumu každodenního
života v socialismu. Brno, Etnologický
ústav Akademie věd ČR, v.v.i 2014;
VOĽANSKÁ, Ľubica: V hlave tridsať,
v krížoch sto. Starnutie v autobiografiách
v Bratislave a Viedni. Bratislava, Veda,
Ústav etnológie SAV 2017; VRZGULOVÁ,
Monika: Nevyrozprávané susedské
histórie. Holokaust na Slovensku z dvoch
perspektív. Bratislava, Veda 2016.
13
BAHNA, Vladimír: Nadprirodzené
skúsenosti a naratívna myseľ: sociálna
nákazlivosť spomienok. Bratislava,
Veda 2019; BUŽEKOVÁ, Tatiana: Pamäť
a dôveryhodnosť zdroja informácie.
In PROFANTOVÁ, Zuzana (ed.): Malé dejiny
veľkých udalostí 2: v Česko(a)Slovensku
po roku 1948, 1968, 1989. Bratislava,
Tomáš Písecký – ARM 333 2005, s. 17 – 26.
14
Viac o medzigeneračnej komunikácii
pozri VRZGULOVÁ, Monika – VOĽANSKÁ,
Ľubica – SALNER, Peter: Rozprávanie
a mlčanie: medzigeneračná komunikácia
v rodine. Bratislava, Ústav etnológie SAV –
Veda 2017, 136 s.
15
V každom prípade sú však práve príbehy o spoločných
predkoch, ich živote i domove tým stmeľujúcim faktorom,
ktorý pomáha vytvárať rodinu ako spomienkové
spoločenstvo v zmysle, ako o ňom píše nemecký
historik Harald Welzer a jeho kolegovia, rozprávanie:
„z teoretického hlediska vymezuje historické vědomí
vzájemný vztah výkladu minulosti, porozumění
přítomnosti a perspektivy budoucnosti, přičemž minulost
nikdy nedosahuje přítomnost ‚autenticky‘, nýbrž může
vstupovat do vědomí stále jen jako zpracovaná, zvolená
a výkladová rekonstrukce“.¹⁵
Spoločným menovateľom bol pri všetkých rozhovoroch pocit
zodpovednosti a blízky vzťah s partnermi a partnerkami
pri výskume. Preto sme obyvateľov a obyvateľky Avionu
poprosili, aby sa tiež stali recenzentmi prvého draftu knihy
a snažili sme sa ich pripomienky a korektúry rešpektovať.
Je často ťažké oddeliť rôzne publiká, ktoré vnímajú výsledky
výskumu a pre ktorých sú určené – z informátorov sa
stávajú čitatelia a hodnotitelia našej práce. Takéto
skúsenosti s protichodnými očakávaniami môžu byť
bolestivé, ale zároveň aj intelektuálne podnetné.¹⁶ Prinútili
nás porozmýšľať nad spôsobom, akým analyzujeme naše
pramene a rozhovory a akým píšeme o našich výsledkoch.
Hovoriť o niečom sa líši od toho, hovoriť k niekomu a to
sa zase líši od toho rozprávať sa s niekým. Začali sme
preto viac uvažovať aj o skutočnosti, že hoci v našej knihe
fotografie a obrázky zohrávajú veľmi dôležitú úlohu,
nemenej dôležité sú iné pramene a najmä otázky, ktoré si
kladieme, a partneri či partnerky pre spoluprácu, ktorých
si vyberáme.
16
Úvod
15
16
Niečo o témach
WELZER, Harald – MOLLER, Sabine –
TSCHUGGNALL, Karoline: Můj děda nebyl
nácek. Praha, Argo 2010, s. 12.
VRZGULOVÁ, Monika: Každý rozhovor ma
zasiahol, tí ľudia sú so mnou už navždy. In
VRZGULOVÁ, Monika (ed.): Dvojrozhovor
o pamäti, etnológii a meste. Bratislava,
Marenčin PT 2020, s. 167 – 175.
Avion
Jednotlivé časti a kapitoly knihy majú síce čiastočne chrono
logický charakter, no sú vzájomne prepojené. Určitú he
terogénnosť, ktorú však nevnímame negatívne, spôsobila
predovšetkým kombinácia pohľadov bádateliek prichádza
júcich z dvoch vedných odborov. Ich metodologické po
stupy majú mnoho spoločných, ale aj špecifických prvkov.
Skúmanie architektúry domu nám symbolicky hovorí
o klasifikácii nejakého konkrétneho priestoru, príbehy
obyvateľov a obyvateliek nám pomôžu urobiť krok navyše.
Prostredníctvom nich môžeme pochopiť emocionálne spo
jenie ľudí s miestom, ktoré nazývajú domovom, teda nájsť
v rozprávaniach cestu od „domu“ k „domovu“.
Prvá časť s názvom Dom v meste sa venuje historickému
kontextu medzivojnovej Bratislavy. Predkladá
stručný prehľad o dianí v architektúre po roku 1918,
keď sa premena Bratislavy na metropolu realizovala
predovšetkým nástupom modernej architektúry
a urbanizmu. Sústredí sa na príchod českých architektov
na Slovensko, medzi ktorých patril aj Josef Marek, no
zároveň pripomína, že Česi neboli jedinou hybnou silou
architektonického vývoja na Slovensku v danom období.
Kapitola Kvetné údolie opisuje lokalitu, v ktorej začali
v roku 1931 stavať bytový dom Avion, jej históriu, ale aj
vízie ďalšieho rozvoja, ktoré sa naplnili len čiastočne.
Ďalšia časť nazvaná Dom v správnom čase obsahuje kapitolu
o okolnostiach súťaže na podobu Avionu v roku 1930
a predstavuje nielen víťaza tejto súťaže Josefa Mareka,
ale aj ďalšieho súťažiaceho Klementa Šilingera, teda dve
osobnosti vkladajúce v danom momente do projektu tie
najaktuálnejšie idey, ku ktorým sa dopracovali počas
svojho desaťročného pôsobenia v Bratislave. Ich skutočne
moderné uchopenie projektu by však nemohlo byť
realizované bez inovácií v stavebníctve a firiem, ktoré sa
na výstavbe Avionu podieľali, čomu je venovaná ďalšia
kapitola Inovatívny Avion.
Úvod
17
Na záver by sme sa chceli poďakovať ľuďom, ktorí stoja za
vznikom knižky.
V prvom rade sú to samotní obyvatelia a obyvateľky Avionu –
bývalí i súčasní, ktorí sa s nami podelili o svoje spomienky
na život a ľudí v ňom, ako aj názory na jeho estetiku,
históriu, vývoj a jeho postavenie a miesto v hlavnom meste
Bratislave ako pamiatky.
Ďalej ďakujeme Monike Vrzgulovej z Ústavu etnológie
a sociálnej antropológie SAV, etnologičke a poprednej
odborníčke na otázky pamäti a identity, politiky spomína
nia, holokaustu na Slovensku a urbánnej etnológie ako
vedeckej redaktorke, ktorá s nami diskutovala myšlienku
napísať knihu i prvé nápady postupne sa rozvíjajúce do
reálnej podoby. Rovnako ďakujeme Matúšovi Dullovi, his
torikovi a teoretikovi architektúry, vedúcemu Ústavu teórie
a dejín architektúry na Fakulte architektúry ČVUT v Prahe
ako konzultantovi architektonickohistorického výskumu
Avionu. Zároveň ďakujeme fotografovi Antonovi Sláde
kovi za jeho nadšenie a profesionalitu, s akými sa pustil
do práce na fotografovaní Avionu. V tejto súvislosti patrí
vďaka aj Jurajovi Gašperíkovi, súčasnému predsedovi SVB
Avion, za trpezlivé sprevádzanie počas našich opakovaných
fotografických návštev domu a poskytnutie dôležitých
materiálov. V neposlednom rade, samozrejme, ďakujeme
grafickému dizajnérovi Matúšovi Hnátovi za to, že sa podu
jal spolupracovať na knižke a vytvoril jej jedinečnú podobu.
Vďaka patrí aj obom recenzentom Petrovi Szalayovi z Od
delenia architektúry Historického ústavu SAV v Bratislave
a Jane Noskovej z detašovaného pracoviska Etnologického
ústavu Českej Akademie věd, v. v. i, Brno za ich podnetné
postrehy a návrhy na vylepšenia.
Naša vďaka patrí aj našim rodinám za to, že nás podporovali
a venovali nám v tejto zložitej dobe potrebný priestor.
Kapitola Život domu, život v dome je najviac založená na
spomienkach a opisoch Aviončanov a Aviončaniek rôznych
generácií. S prvou, „autentickou“ generáciou obyvateľov sme
sa už nemali možnosť stretnúť, nielen pre príliš veľký časový
odstup, ale aj pre opakovanú výmenu obyvateľov domu,
ktorej okolnosti nám umožnil výskum aspoň čiastočne
objasniť. Táto časť sa sústredí na vzťah obyvateľov k domu,
vlastnému bytu, opisuje rozloženie priestorov bytov a ich
prevádzku, prípadne zmeny a prispôsobovanie ich domova
meniacim sa podmienkam súvisiacim so životom domácnos
tí. Jej súčasťou sú rôzne momenty, ktorým v súvislosti s do
mom Aviončania venujú svoju pozornosť: ako sa do domu
nasťahovali ich predkovia či oni samotní, prípadne ako
a prečo menili svoje byty v rámci domu, ako v dome žili ako
súčasť vlastných rodín, domácností a kamarátskych skupín
na dvore. Vracajú sa k detským hrám vo vnútorných i vonkaj
ších priestoroch domu, priateľstvám i susedstvám, ktoré sa
menili pod vplyvom udalostí prichádzajúcich zvonka.
Ako sme už naznačili, rôzne skupiny obyvateľov domu sa
prisťahovávali a odsťahovávali, nie vždy z vlastnej vôle. Ich
pohyb tak odráža dejinné udalosti 20. storočia zahŕňajúce
zlomové momenty ako druhá svetová vojna, Február 1948,
Akcia B a vplyv rôznych verzií zákona o nakladaní s bytmi
riešiaceho nadmernosť bytov, uvoľnenie v spoločnosti
v šesťdesiatych rokoch 20. storočia (hoci nie až tak
v otázke bytovej) a následne vpád vojsk Varšavskej
zmluvy v auguste 1968, po ktorom na začiatku obdobia
normalizácie opäť nasledovala výmena obyvateľstva domu.
Mladšie ročníky spomínajú detstvo prežité v osemdesiatych
rokoch, kde v rámci navštevovania spádových škôl boli
kamarátstva z domu posilnené i podobnými zážitkami
z rovnakej materskej či základnej školy. Deväťdesiate roky
predstavujú turbulentné obdobie privatizácie v Slovenskej
republike. Jeho súčasťou bola i premena bytových družstiev
a znovunadobúdanie bytov či nebytových priestorov do
súkromného vlastníctva, čo sa ani v prostredí dlhoročných
susedov v Avione nezaobišlo bez problémových období
spolužitia. Môže sa zdať, že ide o odraz diania na
makroúrovni v malom „laboratóriu“ bytového domu
aj s nepríjemnými situáciami, na ktoré si obyvatelia
a obyvateľky nespomínali ľahko. Na druhej strane ich
vyvažujú príbehy pomoci a súdržnosti, vďaka ktorým je
príbeh „paláca“ Avion, ktorý sa traduje z generácie na
generáciu, považovaný za úspešný.
A napokon Kapitola Avion ako pamiatka sa sústredí najmä na
vnímanie domu ako súčasti moderného kultúrneho dedič
stva a vplyvu tohto faktu na narábanie s ním, predovšet
kým od roku 1985, keď sa oficiálne stal pamiatkou. Tému
zasadzuje do širšieho kontextu problematiky ochrany a ob
novy modernej architektúry na Slovensku, pričom kriticky
komentuje zásahy do architektonickej a stavebnej integrity
tohto diela.
18
Avion
Úvod
19
Dom v meste
Medzivojnová
Bratislava
←
20
Pohľad na nábrežie Dunaja, budova
Riaditeľstva železníc na Klemensovej ulici
(A. Balán – J. Grossmann, 1925 – 1928),
dočasné sídlo slovenskej vlády – pôvodne
vojenské veliteľstvo (Josef Rittner,
1911 – 1913) na Gondovej ulici. Zdroj: Archív
Juraja Šedivého.
Avion
Prešporok sa stal oficiálne Bratislavou, hlavným mestom časti
Československej republiky nazvanej Slovenská krajina,
16. marca 1919. Bol to jeden z dôležitých krokov na ceste
k stabilizácii situácie v meste a krajine, uskutočnených od
vzniku spoločného štátu.
Ustanoveniu Bratislavy za hlavné mesto však predchádzal
zdĺhavý proces. Pod svojou kontrolou sa ju snažila udržať
nová maďarská vláda, zostavená po rozpade monarchie.
Súčasne chcelo nemecké väčšinové obyvateľstvo, aby ich
Preßburg ostal slobodným, nikomu nepatriacim územím.
V tejto súvislosti sa diskutovalo aj o alternatívnych názvoch
Wilsonstadt či Wilsonovo mesto, ktoré sa prechodne ozaj
používali.¹
Ešte v decembri 1918 vzniklo Ministerstvo s plnou mocou
pre Slovensko. Po presune z Prahy určitý čas sídlilo
v Žiline a na jeho čele sa ocitol Vavro Šrobár. Vojenská
podpora československých legionárov umožnila slávnostný
príchod Šrobárovej dočasnej vlády do budúcej metropoly
4. februára 1919. Usídlila sa na nábreží, v niekdajšej budove
velenia 5. c. k. zboru rakúskouhorskej armády (dnes sídlo
Filozofickej fakulty Univerzity Komenského, Gondova 2).
Ešte dlho však bola atmosféra v meste napätá.²
Na pozadí týchto politických udalostí sa odohrávala kultúr
nospoločenská premena mesta sprevádzaná aj príchodom
českých úradníkov, učiteľov, právnikov a ďalších profesií.³
Česi začali meniť národnostnú skladbu v hlavnom meste
a zaujali kľúčové pozície v štátnych inštitúciách.⁴ V priebehu
roku 1919 prišli do Bratislavy viacerí českí architekti, po
stupne sa zapájajúci do budovania novej metropoly – Alois
Balán, Jiří Grossman, Jindřich Merganc, Vojtěch Šebor,
Klement Šilinger, Josef Marek a ďalší. V Bratislave sa ocitli
iba pár mesiacov po ukončení štúdia na pražskej akadémii
výtvarných umení alebo „technike“ (České vysoké učenie
technické – ČVUT). Toto mesto bolo pre nich veľkou výzvou.
Čakali ich projekty, ktoré im dali šancu uplatniť to, čo sa
v Prahe naučili od zakladateľov modernej architektúry Jana
Kotěru a Josipa Plečnika a posunúť tieto idey ďalej. Učili
sa rozumieť histórii a problémom Bratislavy, ale vnímali aj
rozdiely medzi hlavným mestom a ostatným Slovenskom.
Nadchýnali sa pamiatkami Spiša či Gemera a uvedomo
vali si, že ich úlohou nebude len premena Bratislavy, ale aj
modernizácia menších miest v regiónoch, kde boli zako
renené lokálne staviteľské tradície predstavujúce autentické
kultúrne dedičstvo. S dielami českých architektov sa preto
stretávame naprieč Slovenskom.
Bratislava sa začala na prahu dvadsiatych rokov prirodzene
rozrastať. Medzi prvé realizácie českých architektov
v hlavnom meste patria domy s malými bytmi v okolí
Mestskej ulice (František Nechyba, 1919), budova YMCA
na Karpatskej ulici 2 (Alois Balán a Jiří Grossmann, 1921)
alebo bytový komplex pre štátnych úradníkov vybudovaný
medzi Vajanského nábrežím a Medenou ulicou (nárožie
Dom v meste
1
Pozri viac VRZGULA, Monika: Ako sa
Bratislava stala hlavným mestom Slovenska, a pritom všetci boli proti. In VRZGULA,
Monika: Príručka vlastenectva pre začiatočníkov a pokročilé. Bratislava, Monmart
2007, 204 s.
2
Pozri viac LUTHER, Daniel: Bratislava
Česko-Slovenská. Putovanie z monarchie
do Slovenského štátu. 1. vydanie,
Bratislava, Marenčin PT 2018, 149 s.
Pozri viac SALNER, Peter: Bratislava
v rokoch pred… (pokus o stručnú
rekapituláciu). In SALNER, Peter: Premeny
Bratislavy 1939 – 1993. Bratislava, VEDA
1998, s. 13 – 21.
O vzťahoch českých a slovenských
obyvateľov Bratislavy pozri LUTHER,
Daniel: Česi a Slováci. In LUTHER, Daniel:
Bratislava Česko-Slovenská. Putovanie
z monarchie do Slovenského štátu.
1. vydanie, Bratislava, Marenčin PT 2018,
s. 95 – 108.
3
4
21
Medenej a Tobruckej ulice) v rokoch 1920 – 1926 podľa
návrhov Jindřicha Merganca. Popri českých architektoch
tu pôsobili architekti prevažne nemeckej národnosti alebo
židovského pôvodu narodení na Slovensku, ktorí vzdelanie
nadobudli v európskych architektonických centrách.
Sledovali aktuálne dianie najmä v blízkom okolí, hlavne
vo Viedni – Friedrich Weinwurm, Ignác Vécsei, Dezider
Quastler, Emil Brüll, Ernst Steiner, Christian Ludwig,
Emerich Spitzer. Napokon tu boli architekti – Slováci –
vyštudovaní v Čechách: Emil Belluš, Juraj Chorvát a ďalší.
Bolo ich však málo.⁵
Vznik republiky bol takisto impulzom pre moderné
uchopenie plánovania mesta, rýchlo sa rozširujúceho
hlavne severovýchodným smerom, popri formujúcich sa
mestských radiálach Račianskej, Trnavskej a Vajnorskej,
čo boli vtedy ešte len neupravené prašné cesty. Prioritou sa
stala výstavba štátnych budov, ktoré v Bratislave chýbali
– sídiel úradov, kultúrnych ustanovizní, škôl. V priebehu
desaťročia vznikol celý rad týchto stavieb. Navyše, medzi
českými architektmi sa vyvíjali aj názory na formálny
výraz architektúry, ktorý by odrážal československú
štátnosť. Obľúbeným sa medzi českými architektmi stal
tzv. národný sloh, oficiálny architektonický smer raných
dvadsiatych rokov. Tento štýl, u nás známy skôr ako
oblúčkový dekorativizmus, bol interpretáciou tzv. slohu
Legiobanky, pražskej rondokubistickej stavby Josefa
Gočára z roku 1923.⁶ Typické prvky národného slohu
v podobe výrazného plastického (geometrického) členenia
fasád sa však po roku 1925 postupne z architektonickej
tvorby vytratili. V roku 1927 tento smer označil Karel
Teige, ľavicový kritik umenia a teoretik modernej
architektúry, za chybnú cestu.⁷ Z pohľadu ostatného
výskumu medzivojnovej tvorby českých architektov na
Slovensku však možno povedať, že obdobie národného
slohu pomohlo českým architektom začínajúcim svoju
profesijnú dráhu na Slovensku určitým spôsobom
dozrieť, získať čas na reflexiu podnetov z európskeho
prostredia a súčasne hľadať vlastnú cestu k bezozdobnosti
a purizmu.
Otázka slohu sa stala aktuálnou nielen v architektúre
verejných budov, ale týkala sa aj obytných stavieb. Bytová
núdza bola v Bratislave citeľná už pred prvou svetovou
vojnou, podobne ako v iných európskych mestách. Nová
bytová výstavba bola súčasne najviditeľnejšou vizitkou
sociálnej politiky mladej republiky. Hoci po rozpade
monarchie sa viaceré byty uvoľnili odchodom maďarského
obyvateľstva, väčšina z nich nespĺňala predstavy
o modernom bývaní, ktoré sa snažila presadzovať
generácia mladých architektov. Najpôsobivejšie projekty
bytových domov v Bratislave, navrhnutých v národnom
slohu, vytvoril český architekt Klement Šilinger. Známe
sú predovšetkým jeho návrhy domov na Štetinovej
22
5
Napríklad Emil Belluš bol na ČVUT
v ročníku iba jediným študentom
slovenskej národnosti. Bližšie pozri
DULLA, Matúš: Architekt Emil Belluš.
Bratislava, Slovart 2010, s. 30 a ďalej.
6
Bližšie pozri SZALAY, Peter: Dunajská
štvrť, prvé ohnisko „hlavného“ mesta.
Národný štýl, hľadanie novej architektúry.
In SZALAY, Peter – HABERLANDOVÁ,
Katarína – ANDRÁŠIOVÁ, Katarína –
BARTOŠOVÁ, Nina & Ateliér BOGÁR
KRÁLIK URBAN: Moderná Bratislava.
Bratislava, Marenčin PT 2014, s. 28 – 31.
TEIGE, Karel: Stavba a báseň. Praha,
Olymp 1927, s. 23.
7
Avion
ulici 1, 3, 5 (1922), domy pre poštových zamestnancov na
Legionárskej ulici 1 (1922) a bytový dom na Heydukovej
ulici 23 (1923). Kým formálny výraz tejto architektúry
zodpovedal tvarosloviu národného slohu, vnútorné
usporiadanie bytov sa pomaly posúvalo hlavne v zmysle
modernizácie hygienického zariadenia. Architekt vybavil
byty kúpeľňou a toaletou, čo nebolo pred rokom 1918
v prešporských domácnostiach bežné.
Už začiatkom dvadsiatych rokov začal štát podporovať
výstavbu obytných domov, v prvej polovici dekády
predovšetkým rodinných (v rokoch 1921 – 1925 sa ich
v Československu vďaka tomu postavilo 21 062). Postupne
sa štátna podpora sústredila najmä na výstavbu bytových
domov. Uvedený trend kulminoval v roku desiateho
výročia vzniku republiky, keď boli daňové úľavy nastavené
najvýhodnejšie, a postupne klesal.⁸
Zákon č. 45/1930 o stavebnom ruchu podporoval hlavne
sociálne bývanie s malými bytmi. Definoval pojmy malý
a najmenší byt: „Za dům s nejmenšími byty jest považovati
dům obsahující výlučně nebo převážně byty o kuchyni
a jedné obytné místnosti s podlahovou plochou dohromady
nejvýše 40 m².“⁹ Rozkvet zažívala družstevná bytová
výstavba, zvýhodňovaná oproti súkromnej nájomnej.
Štátnu podporu mohli za určitých podmienok, ktorými sa
na príklade Avionu zaoberáme hlbšie, získať aj družstvá
stavajúce domy s malým počtom väčších bytov nad 80 m²
pre strednú vrstvu.
Dom v meste
↑
Sídlo Umeleckej besedy Slovenska
na Dostojevského rade (A. Balán –
J. Grossmann, 1925), v pozadí budova
Finančných úradov – dnes Ministerstvo
vnútra SR (F. Krupka, 1931). Zdroj: Archív
mesta Bratislavy.
8
Bližšie pozri OSYKOVÁ, Linda: Legislatívne
riešenia bytovej krízy počas 1. ČSR
a realizácia zákonov v praxi na príklade
Bratislavy. Forum Historiae 9, 2015, 2,
s. 153.
9
Zákon ze dne 10. dubna 1930 o stavebním
ruchu č. 45/1930 Sb. z., dostupné
online: https://www.aspi.sk/products/
lawText/1/4991/1/2#c_24 (posledný náhľad
25. 10. 2021)
23
Najznámejší komplex s najmenšími bytmi pre najslabšie
sociálne vrstvy Unitas, rozkladajúci sa pozdĺž Šancovej
ulice (medzi Račianskym a Trnavským Mýtom) navrhla
dvojica architektov Friedrich Weinwurm – Ignác Vécsei.
Radíme ho k vôbec najlepším konceptom sociálneho
bývania na Slovensku, bezprostredne reagujúcim na
spomínaný zákon o stavebnom ruchu, navrhnutým
už v duchu funkcionalizmu. K tomuto nového slohu sa
na prelome dvadsiatych a tridsiatych rokov posunuli
rovnako českí architekti, nielen v oblasti bytovej
výstavby. Za prelomovú stavbu moderny na Slovensku
je považované sídlo Umeleckej besedy Slovenska na
Dostojevského rade 2, ktoré realizovali Česi Alois
Balán a Jiří Grossmann už v roku 1925. Kombinovali tu
tradičné a moderné materiály s formami a konštrukciami
industriálneho rázu. Pritom prvé návrhy umeleckej
besedy sa niesli ešte na vlne historizmu.¹⁰ V tomto období
architekti pracovali aj na budove Riaditeľstva štátnych
dráh, ikonickej rondokubistickej stavbe s impozantnou
„nárožnou vežou“ na Klemensovej ulici 8, čo ilustruje
proces premeny premýšľania o architektúre a z toho
vyplývajúce vzájomné prelínanie týchto dvoch názorov
v neskorších dvadsiatych rokoch. Zároveň to ukazuje, aký
vplyv na výslednú podobu stavby mal jej objednávateľ.
Okrem toho Balán s Grossmannom hneď na susednej
ulici paralelnej s Klemensovou – na Bezručovej 3 a 5,
realizovali v dvoch etapách Okresnú sociálnu poisťovňu
a robotnícku poisťovňu (1930 – 1932, 1937 – 1939), kde
už o národnom slohu ozaj nemožno hovoriť. Práve tieto
dve stavby – železničné riaditeľstvo a poisťovňa – sa stali
kľúčovými, „najpublikovanejšími“ dielami situovanými
v úradníckej štvrti nazvanej Dunajská, ktorá reprezentuje
prakticky jediný ucelený moderný urbanistický koncept
mesta z medzivojnového obdobia. Aj Klement Šilinger,
niekdajší tvorca dispozične novátorských, no zovňajškom
stále pomerne konzervatívnych domov v národnom
slohu, v roku 1928 vyhral súťaž na Živnostenský dom
na Kollárovom námestí 22 (vtedy Obilné námestie)
a koncipoval ho ako výsostne funkcionalistické dielo,
označené Friedrichom Weinwurmom v brnianskom
časopise Horizont za svetovú architektúru.¹¹
Na Námestí SNP, v medzivojnovom období nazývanom
Námestie republiky, ktoré sa popri Dunajskej štvrti v tom
čase stalo azda najväčším staveniskom Bratislavy, vyrástli
moderné stavby, patriace k najlepším medzivojnovým
dielam Slovenska – Mestská sporiteľňa (Juro Tvarožek,
1931), obytný a obchodný dom Manderla (Christian Ludwig,
Emerich Spitzer a Augustín Danielis, 1935), Družstevné
bytové domy (Emil Belluš, 1934 – 1939) a obchodný
dom Brouk a Babka (Christian Ludwig, 1936). Sotva
kilometer od Námestia republiky začali v roku 1931 stavať
funkcionalistický bytový dom, dnes známy ako Avion.
24
↑
Dobový pohľad na dnešné Námestie SNP
s obchodným a obytným domom Manderla
(Ch. Ludwig, E. Spitzer a A. Danielis, 1935)
a obchodným domom Brouk a Babka
(Ch. Ludwig, 1936). Zdroj: Archív Juraja
Šedivého.
10 ŠČEPÁNOVÁ, Soňa: Výchova architektúrou:
Alois Balán a Jiří Grossmann. In DULLA,
Matúš a kolektív: Zapomenutá generace.
Čeští architekti na Slovensku. Praha, ČVUT
2019, s. 148 a ďalej.
11 ROZŠTLAPIL, Václav: Živnostenský dům
v Bratislavě. Horizont, 1931, 29 – 30,
s. 114 – 127.
Avion
Dom v meste
25
Dom v meste
Kvetné údolie
←
26
Blumental okolo roku 1918, vľavo
Grünebergova továreň na kefy, v strede
Blumentálsky kostol (F. Rumpelmayer,
1888), vpravo prízemná predmestská
zástavba. Zdroj: Archív Juraja Šedivého.
Avion
Lokalitu, v ktorej postavili družstevný bytový dom Avion,
Bratislavčania poznajú pod nemeckým názvom Blumenthal.
Počas krátkeho obdobia rokov 1924 – 1929 sa však oficiálne
volala po slovensky – Kvetné údolie. Z historického
hľadiska išlo o časť predmestia, rozprestierajúceho sa
pozdĺž vonkajšieho opevnenia, v hraniciach niekdajších
šancí (odtiaľ názov Šancová ulica). Tiahlo sa od Hlbokej
cesty a priestoru pod hlavnou železničnou stanicou až
po Mlynské Nivy. Hranicu tohto územia tvorili ulice
Šancová, Legionárska a Karadžičova. Do 18. storočia sa
tu nachádzali majere, lúky a polia. Neskôr tu vznikala
zástavba vinohradníckych domov, malých manufaktúr
a dielní. Prelomovým obdobím, meniacim obraz
Blumentálu, bola polovica 19. storočia – rané obdobie
budovania moderného priemyslu v Bratislave.
V roku 1840 začala svoju prevádzku konská železnica
so stanicou na Trnavskom mýte. Sem vlaky prichádzali
z koncovej stanice situovanej v meste, na dnešnom Námestí
Ľ. Štúra. Ďalej pokračovali smerom na Raču, Svätý Jur
a Trnavu. V Blumentáli rástla v druhej polovici 19. storočia
priemyselná zástavba, a to nielen na jeho okraji – v blízkosti
stanice konskej železnice (pivovar Stein, Ludwigov mlyn). Od
roku 1848 pod stanicou parnej železnice na križovatke
Šancovej a Pražskej ulice (Palugyayov palác s výrobňou
vína), ale aj hlbšie v území predmestia. Na Radlinského ulici
postavili v roku 1872 Grünebergovu továreň na kefy. Keď
v roku 1888 dokončovali oproti továrni Blumentálsky kostol,
vyhotovenie okien s vitrážami finančne podporili robotníčky
Grünebergovej továrne.¹² Kostol sa stal novou dominantou
tejto časti mesta. O štyri desaťročia neskôr sa jej musela
prispôsobiť aj výška bytového domu Avion. Jeho stredná časť
bola v alternatívnych návrhoch totiž výrazne vyššia.
V roku 1932 zverejnili na obálke časopisu Slovenský staviteľ
skicu Avionu. Dom vtedy niesol názov Družstevní dom
Walterskirchen podľa Josefa Wilhelma Walterskirchena,
ktorému pozemky patrili. Stavební družstvo pro výstavbu
nájemních domů v Bratislavě na Cihelném poli a v okolí,
společnost s ručením omezeným, získalo povolenie na
výstavbu bytového domu práve tu. Od Walterskirchena
však pozemky podľa všetkého neodkúpilo, alebo aspoň
nie hneď, čo je zrejmé z úradnej korešpondencie okolo
výstavby domu a po nej. Walterskirchen pochádzal
z významnej šľachtickej rodiny. Práve jeho otec
Georg zorganizoval skupinu sedemnástich šľachticov
a veľkostatkárov, aby spoločne podporili vybudovanie
konskej železnice. Walterskirchenove pozemky
v Blumentáli boli zastavané staršími pavlačovými
obytnými domami, v minulosti patriacimi k rozsiahlemu
majeru. Susedili s Dobytčím trhom, ktorý sa na okraji
dnešného Odborárskeho námestia nachádzal už
v 17. storočí. Družstvo sa muselo zaviazať, že postaví na
Kalinčiakovej ulici pre pôvodných obyvateľov nové bývanie.
Dom v meste
12
OBUCHOVÁ, Viera: Priemyselná Bratislava.
Bratislava, Marenčin PT 2009, s. 169.
27
Blumentál, respektíve jeho časť v okolí kostola, sa stala
v medzivojnovom období stredobodom pozornosti
najmä preto, že práve tu zamýšľali architekti umiestniť
nové, moderné centrum mesta. Alois Balán a Jiří
Grossmann vypracovali v priebehu prvej polovice
dvadsiatych rokov urbanistickú štúdiu Veľkej Bratislavy.
Architekti vychádzali zo základného predpokladu rastu
mesta smerom na severovýchod, ktorý je zachytený
už v starších regulačných plánoch Technického
oddelenia mesta z prelomu 19. a 20. storočia, ako aj
v regulácii budapeštianskeho inžiniera Antala Palócziho,
dokončenej v roku 1917.¹³ V priestore dnešného
Avionu malo byť podľa Balána a Grossmanna ohnisko
rozbiehajúcich sa radiál s reprezentatívnou budovou
radnice. Túto myšlienku následne rozpracovávali aj
v rámci návrhu v medzinárodnej súťaži na generálny
regulačný plán a riešenie železničnej otázky vyhlásenej
v roku 1929. Historik a teoretik architektúry Peter
Szalay uvádza, že keď sa chystala výstavba Avionu,
regulačné oddelenie mesta vypracovalo podmienky
pre vzniknuvšie námestie pred bytovým domom
a okolité komunikácie. Súčasťou tohto zámeru bolo
aj vybudovanie 24 metrov širokej mestskej triedy,
prerážajúcej zástavbu až na Námestie Slobody
a potom ďalej k Hlavnej stanici. Na juhu mala pretnúť
Medickú záhradu a napojiť sa na Ulicu 29. augusta.¹⁴
28
↑
↑
Pohľad na zástavbu Walterskirchenových
pozemkov pred zahájením výstavby
Avionu, vpravo budova Anatomických
ústavov LK (K. Šilinger, 1927), v pozadí
industriálna periféria Bratislavy.
Zdroj: Archív mesta Bratislavy.
←
Návrh riešenia dnešného Amerického
námestia, štúdia Veľkej Bratislavy
(A. Balán - J. Grossmann, 1923).
Zdroj: Archív Pamiatkového úradu SR.
Pohľad na zástavbu Walterskirchenových
pozemkov začiatkom 20. rokov
20. storočia pred štátnou nemocnicou,
kde neskôr postavili Avion. Zdroj: Archív
mesta Bratislavy.
13
Bližšie pozri MORAVČÍKOVÁ, Henrieta –
LÓVRA, Eva – KRIŠTEKOVÁ, Laura:
Červený alebo modrý? Architektúra &
urbanizmus LI, 1 – 2, 2017, s. 30 – 44.
14
SZALAY, Peter: Fragmenty konceptov.
In MORAVČÍKOVÁ, Henrieta – SZALAY,
Peter – HABERLANDOVÁ, Katarína –
KRIŠTEKOVÁ, Laura – BOČKOVÁ,
Monika: Bratislava (ne)plánované mesto.
Bratislava, Slovart 2020, s. 366.
Avion
Tento odvážny plán sa nerealizoval a situácia okolo
Avionu sa ustálila v podobe, ako ju poznáme dnes. Ešte
aj po jeho výstavbe sa však územie „čistilo“ od staršej
zástavby, predovšetkým na Odborárskom námestí (vtedy
Kadlecovo námestie). Bytový dom sa teda stal centrálnym
objektom lokality vymedzenej historickou substanciou,
ktorú tvoril Aspremontov palác (Johann Joseph Thalherr,
1781), Krajinská všeobecná nemocnica dokončená
Ignácom Feiglerom v roku 1864 a Blumentálsky kostol
(Friedrich Rumpelmayer, 1888). V medzivojnovom
období tu – ešte pred Avionom – postavili dve významné
moderné diela: Anatomické ústavy Lekárskej fakulty
Univerzity Komenského (Klement Šilinger, 1927) a obytný
dom a kino Metropol (Juro Tvarožek, 1928). Tieto stavby
lokalitu ozaj modernizovali, hoci nie tak radikálnym
spôsobom, ako bolo v pláne.
Dom v meste
29
Po dokončení Avionu sa začala upravovať plocha trojuhol
níkového tvaru na jeho juhozápadnej strane (Americké
námestie), smerom k nemocnici. Pôvodne tu stála nesúrodá,
nízkopodlažná zástavba, kde údajne bývalo služobníctvo
z Aspremontovho paláca. Zámerom úpravy bolo vytvoriť
mestský parčík, kultivujúci okolie a vytvárajúci odstup od
Avionu pre lepšie vnímanie jeho monumentality. K založe
niu parku prizvali Josefa Mišáka, významného záhradní
ka pochádzajúceho z Čiech. V parku dal zasadiť vzácne
dreviny.¹⁵
Hoci pôvodný plán bol ukázať monumentalitu Avionu zo stra
ny jeho priečelia na neskoršom Americkom námestí, dom
v priestore a jeho polohu vnímajú dnes jeho obyvateľky
a obyvatelia po svojom. Za priečelie či „hlavnú stranu“,
alebo „prednú stranu“ domu považujú zväčša tú stranu, na
ktorej sa nachádza práve vchod, v ktorom bývajú. V nie
ktorých prípadoch je opisovanie priečelia situačné, súvisí
napríklad so zmenou a kultivovaním územia v okolí Rad
linského a Blumentálskej ulice v posledných rokoch, ako aj
s otvorením kaviarne Café Trieste na Floriánskom námestí.
Práve tieto zmeny u niektorých Aviončanov a Aviončaniek
viedlo k uvažovaniu o tom, kde je vlastne priečelie budovy.
30
←
Anatomické ústavy LK UK na Sasinkovej 4
(K. Šilinger, 1927), Zdroj: Archív mesta
Bratislavy.
15
Mišák sa na území Slovenska stal známym
založením arboréta v Tesárskych Mlyňanoch
pre grófa Ambrozy – Migazzi, kde pôsobil
od roku 1893. Do Bratislavy sa presťahoval
po 1. svetovej vojne. Okrem parku pred
Avionom začiatkom tridsiatych rokov
pracoval na projekte záhrady pri Kochovom
sanatóriu na Partizánskej ulici (Dušan
Jurkovič, Jindřich Merganc, 1929 – 1930).
My ten dom máme radi. Ale ja si až teraz
uvedomujem, že je to dokonalé, že byt našich
rodičov je úžasný a že má výhľad na Medickú.
A zaujímavé je, ako sa to v čase mení.
Odkedy je v dome kaviareň Trieste, Floriánske
úplne ožilo. Príde mi celkom vtipné, že som
celý život vnímala, že predná strana Avionu
je Odborárske námestie – tak zospodu, ten
pohľad od Lekárskej fakulty. Pritom ľudia,
ktorí Avion predtým nepoznali a zažili možno
len kávičku v Trieste, prípadne terajšie úpravy
a novinky zo strany Radlinského, si myslia, že
to je tá hlavná či predná strana domu. Vlastne
ako keby si ten nový „život“ zo strany kostola
a kaviarne ukradol všetku pozornosť, hoci to
je severozápad a juhovýchod je skôr Medická
a pohľad na tie nové budovy. (Jenka K., 1979)
←
Avion
Dom v meste
Obytný dom a kino Metropol na
Špitálskej 61 (J. Tvarožek, 1928),
Zdroj: Archív mesta Bratislavy.
31
Zároveň bola veľkou témou našich rozhovorov aj poloha
domu a jeho okolia. Najmä starší obyvatelia vedeli
o záhradkárskej či poľnohospodárskej minulosti širšieho
okolia Avionu (dnešnej Záhradníckej ulice), poznali i fakt,
že Avion stál v období tridsiatych rokov na okraji mesta.¹⁶
Postupné rozširovanie Bratislavy spôsobilo, že mesto dom
pohltilo do svojich útrob. Podoba bezprostredného
okolia domu nie vždy spríjemňovala bývanie v ňom.
Na pohľadnici z roku 1933 vidíme, že autobusovú stanicu
dopĺňala benzínová pumpa situovaná hneď vedľa nej.
Stanica vytvárala kolorit Amerického námestia do polovice
osemdesiatych rokov. Podľa spomienok obyvateľov ku
kvalite bývania neprispievala napríklad vzhľadom na hluk,
ktorý ovládol verejný priestor v jej okolí a prenikal i do
domovov Aviončanov:
Voľakedy tu bolo autobusové nádražie, pri
Avione na Americkom námestí u nás pod
oknami a to púšťali vždy o šiestej ráno
nejaké pesničky, to všetko bolo autobusy,
aj po tých uliciach všade dookola, všetky
ulice tak fungovali. Oni mali ako na stanici
aj také ohlasovanie, na tom nástupišti ten
a ten autobus… My sme mali pod oknom
taký mikrofón, reproduktor, od šiestej ráno
pesničky, hokejové zápasy sa vysielali…
(obyvateľ Avionu narodený v štyridsiatych rokoch)
Problémom bolo i chýbajúce zázemie stanice. Verejné
toalety v parku zrejme nestačili, keďže obyvatelia zápasili
s faktom, že ich čakajúci cestujúci buď nestihli využiť,
alebo sa blízke avionské múry a brány zdali byť niekedy
príhodnejším miestom na vykonanie naliehavej činnosti
súvisiacej s procesmi prebiehajúcimi v ľudskom tele.
Niekoľko rokov po tom, ako sa autobusy v roku 1983
odsťahovali do novovybudovanej stanice na Mlynských
Nivách, prišla Nežná revolúcia. Následné spoločenské
zmeny priniesli okrem slobody aj neistotu a negatíva,
s ktorými Aviončania neboli dovtedy natoľko otvorene
a často konfrontovaní. Na začiatku deväťdesiatych rokov
boli ulice okolo Avionu aj blízky parčík na Americkom
námestí miestom prostitúcie.
32
16
SALNER, Peter a kol.: Taká bola Bratislava.
Bratislava, Veda 1991, 200 s.
Avion
Celý život som sa bála, keď sme išli
večer z tréningov. Pamätám si, že už len
prejsť od STUčky zo zastávky, vlastne nie,
vtedy bola ešte zastávka u nás na Florián
skom, aj tak tých pár metrov prebehnúť
domov som sa bála. Lebo všelijaké sa tam
dialo. V tých deväťdesiatych rokoch som
vonku stretávala rôzne indivíduá, najmä
v okolí parku. Dnes už viem, že to boli asi
aj pasáci a muži prostitúti… (Jenka K., 1979)
Dom v meste
↑
Lokalita okolo Avionu od juhozápadu dnes.
Foto: Anton Sládek.
33
←
Avion a areál bývalej Krajinskej všeobecnej
nemocnice (Ignatz Feigler ml., 1864)
oddelené električkovou traťou, pohľad
od severozápadu, 2021. Foto: Anton Sládek.
↓
Pohľad zo strechy Avionu do Špitálskej
ulice, vľavo budovy Aspremontovho
paláca, vpravo Štátna (pôvodne Krajinská)
nemocnica (Ignatz Feigler ml., 1864),
v pozadí Metropol (J.Tvarožek, 1928), 2021.
Foto: Anton Sládek.
Je to lokalita, ktorá je ešte žiadaná.
My sme si mysleli, že na Radlinského sú
nové priestory a možno aj lacnejšie, že si
obchodníci prenajmú miesto tam a nebude
taký záujem, ale proste ten Avion má
svoje meno. Či to možno aj ten kostol, tie
námestíčka a proste ten Avion je palác
Avion. (Naďa F., 1955)
17
KRASE, Jerome – DeSENA, Judith
N. (ed.): Gentrification around the
World, Volume I: Gentrifiers and
the Displaced (Palgrave Studies in
Urban Anthropology), 2020.
18 Ešte pred pár rokmi humánni
geografi Alena Rochovská,
Slavomír Ondoš a Miriam
Miláčková konštatovali, že
okrem bezprostredného centra
mesta, ktoré sa menilo nedlho po
páde železnej opony, zostávajú
zaujímavé zákutia v zmysle
džentrifikácie zatiaľ neodhalené.
Okolie Avionu však bolo v ich
výskume identifikované ako miesto,
ktoré ožilo či disponuje znakmi
procesu podobného džentrifikácii.
ROCHOVSKÁ, Alena – ONDOŠ,
Slavomír – MILÁČKOVÁ, Miriam:
Zo zabudnutého módne?
O gentrifikácii v súčasnom meste.
Acta Geographica Universitatis
Comenianae 57, 2, 2013, s. 146.
S týmto obdobím sa spájajú aj príbehy o strachu z cudzích
ľudí prespávajúcich v rôznych zákutiach a menej rušných
častiach domu, napríklad na chodbách a pri mrežiach
oddeľujúcich horné poschodia od vstupu na terasy
a strechy. Zároveň obyvatelia a obyvateľky rozprávali
o drobných krádežiach v pivniciach, aj o viac či menej
úspešných pokusoch o vykradnutie bytov. V tomto
období sa brány domu začali zamykať a dom sa viac
izoloval od svojho okolia.
Situácia v lokalite sa však aj z pohľadu Aviončanov mení
k lepšiemu najmä z hľadiska pociťovanej bezpečnosti,
zaiste i v súvislosti s postupným džentrifikovaním
štvrte, teda procesom, pri ktorom bohatší ľudia nakupujú
nehnuteľnosti na bývanie v doposiaľ menej príťažlivých
lokalitách. Jeho dôsledkom sú rôzne lokálne sociálno
kultúrne zmeny sprevádzané napríklad aj zvyšovaním
nájomného, cien bývania či daní a následnou výmenou
obyvateľstva. V rôznych oblastiach miest môže táto
zmena nadobúdať rôzne formy a v odborných kruhoch sa
vedú diskusie o jej pozitívach a negatívach.¹⁷ Všeobecne
má džentrifikácia okolia Avionu z pohľadu jeho
obyvateľov pozitívny náboj, hoci hrozilo, že niektoré
jej črty v živote domu mohli v deväťdesiatych rokoch
nadobudnúť aj trpkú príchuť. O tom ale viac v jednej
z nasledujúcich kapitol.
V súčasnosti je Avion považovaný za budovu v centre mesta
so špecifickým geniom loci.¹⁸ Naznačujú to aj prezentácie
uchádzačov pri rozhodovaní sa Rady spoločenstva
vlastníkov bytov (SVB) o prenájme nebytových priestorov.
Tí často argumentujú práve výnimočnosťou polohy
i povesťou domu, ktorá ho obchádza, či jednoducho
čarom „starého a pekného domu“.
34
Avion
Dom v meste
35
O charaktere lokality sa v súčasnosti vedú diskusie najmä v sú
vislosti s dopravou, na ktorú existujú dva pohľady. Niektorí
obyvatelia a obyvateľky trápia problémy s parkovaním, iní
sa auta zbavili, lebo zistili, že ho v tomto priestore vlastne
nepotrebujú a je im skôr na príťaž. V súvislosti s dopravou
nie sú názory jednoznačné: na jednej strane by najmä starší
Aviončania niekedy uvítali viac pokoja, tichšie a zelenšie
prostredie bez dopravy, na strane druhej si pochvaľujú ľah
kú dostupnosť pre nich dôležitých miest.
←
Pohľad na západnú fasádu Avionu a stĺp
sv. Floriána na Floriánskom námestí, 2021.
Foto: Anton Sládek.
↗
Anatomické ústavy, dielo K. Šilingera dnes,
v pozadí nová štvrť Bratislavy v oblasti
Mlynských Nív. Foto: Anton Sládek.
Môžem potvrdiť, že to umiestnenie Avionu
je fantastické z hľadiska toho, že vlastne
celé centrum je dostupné peši, čiže ja
keď idem do divadla, idem peši, lebo sa
mi neoplatí kvôli tomu ťahať auto, na
Obchodnej ulici je človek za päť minút.
Je tu dopravný uzol, čiže na všetky strany
sa dá ísť mestskou dopravou. Neviem si
predstaviť lepšie umiestnenie bývania, ako
je v Avione. (Juraj Gašperík, 1944)
36
Avion
Dom v meste
27
Dom v správnom čase
Zvláštny smútok
víťazov
↗
←
38
Josef Marek, asi 1918. Zdroj: Archív
Pamiatkového úradu SR.
Súťažný návrh J. Mareka na Družstevný
dom Walterskirchen (dnes Avion),
Zdroj: FOLTYN, Ladislav: Slovenská
architektúra a česká avantgarda 1918 –
1939, Bratislava, SAS 1993, s. 117.
Avion
vo svojom víťaznom návrhu na reguláciu Michalského
bloku, ale aj v návrhoch prestavby dunajského nábrežia zo
začiatku dvadsiatych rokov. Tu odvážne odstránil pôvodnú
zástavbu podhradských obcí Vydrica a Zuckermandel
a vytvoril novú nábrežnú frontu domov. Ukazuje to, že
záväzok voči spoločnosti chrániť kultúrne dedičstvo na
jednej strane a snaha premýšľať aktuálne v oblasti sanácie
miest na tej druhej, boli prakticky rovnocennými silami,
vytvárajúcimi v medzivojnovom období pnutie nielen
v tvorbe Josefa Mareka, ale aj ďalších architektov.
Súťaž na podobu Avionu bola pre Mareka ďalšou príležitosťou,
ako povýšiť svoje modernistické idey na novú úroveň. Na
rozdiel od Klementa Šilingera, ktorý sa takisto súťaže
na Avion zúčastnil, no napokon dom nerealizoval, Marek
nemal za sebou národnoslohové dielo. Aj keď v prvej
polovici dvadsiatych rokov až do súťaže na Avion navrhol
celý rad bytových domov po celom Slovensku (Bratislava,
Nové Zámky, Šahy, Košice, Malacky), národný sloh si
neosvojil. V návrhoch železničiarskej kolónie v Novom
Meste nad Váhom v okolí Moyzesovej ulice z roku 1923
pozorujeme v náznakoch ešte vplyv jeho učiteľov Jurkoviča
a Kotěru v podobe tradičných robotníckych rodinných
domkov a úradníckych bytoviek so šikmými strechami.
V neskorších realizáciách, napríklad bytových domoch
v Malackách na Partizánskej 29 – 31 z roku 1927, zase
vidíme hlavne prácu s materiálom vo forme kombinácie
tehlového obkladu a omietanej fasády, čo mohla byť
inšpirácia stavbami Aloisa Balána a Jindřicha Grossmanna.
Architekti týmto spôsobom navrhli okrem fasád sídla
Umeleckej besedy Slovenska aj fasády bytových domov
pre dôstojníkov a rotmajstrov na Anenskej ulici 1 – 3 (1925 –
1927). Kruhové alebo kubické (kryštalické) tvary typické
pre národný sloh, respektíve oblúčkový dekorativizmus,
však pre fasády Marekových domov neboli v tom období
charakteristické. Navyše, o národnom slohu nepísal
ani vo svojich článkoch či nepublikovaných textoch. Je
pozoruhodné, že z jeho stavieb, napriek bezozdobnosti
architektúry, cítiť aj v druhej polovici dvadsiatych rokov
skôr tradíciu než novátorský purizmus. Vychádza to
predovšetkým z uplatnenia soklov, kamenných ostení
tradične členených okien, šikmých striech a ďalších
konzervatívnych prvkov, ktorých sa ako architekt
pridržiaval. Takto poňal aj bytový dom pre železničiarov
na rohu Murgašovej a Železničiarskej ulice z roku 1926,
okrem Avionu jediný bytový dom realizovaný podľa jeho
návrhov v hlavnom meste.
Často sa v súvislosti so súťažou na Avion poukazuje na
vzájomnú podobnosť súťažných návrhov Klementa
Šilingera a Josefa Mareka.¹ Takisto sa zvykne hovoriť
o priklonení výslednej podoby domu k Šilingerovmu
projektu. Vznikajú domnienky, kto sa kým inšpiroval
viac. Je zaujímavé, že súťažné návrhy sa zachovali tri,
Užšia vyzvaná súťaž na podobu dnešného Avionu sa
uskutočnila niekedy na prelome rokov 1930/1931. Vyhral
v nej návrh architekta Josefa Mareka.
Marek patril ku generácii architektov narodenej okolo
roku 1890 (17. januára 1889 Petrovice pri Boskoviciach –
17. januára 1966 Brno). Pochádzal z rodiny učiteľa. Vo
svojich jedenástich rokoch prišiel o matku a podľa všetkého
žil naďalej iba s otcom, sťahujúc sa z obce do obce, kde
otec postupne zakladal meštianske školy. Staviteľskú
priemyslovku vyštudoval v Brne a architektúru v Prahe,
na Akadémii výtvarných umení, u Jana Kotěru. Jeho
generáciu však čakali viaceré prekážky. Prvou z nich bola
prvá svetová vojna, keď sa on sám, rovnako ako viacerí
jeho spolužiaci, ocitol na fronte. Marek počas vojny
pôsobil ako delostrelec na južnom fronte. Budúci architekt
musel štúdium niekoľkokrát prerušiť a záverečné skúšky
absolvoval na jar roku 1918.
Viacerí českí architekti prišli na Slovensko na osobné
pozvanie architekta Dušana Jurkoviča. Ten sa sem vrátil,
aby sa stal komisárom pre ochranu pamiatok na Slovensku
i napriek tomu, že mal v Brne vybudované dobré renomé,
stabilné zázemie a rodinnú vilu. Ochrana pamiatok bola na
území Slovenska dovtedy riadená z Budapešti. Založenie
Komisariátu pre ochranu pamiatok v Bratislave bolo teda
dôležitým momentom v procese hľadania identity Slovákov
v novom štáte. Jurkovič si to dobre uvedomoval a ponuku
riadiť komisariát prijal.
Josef Marek praxoval u Dušana Jurkoviča ešte v čase, keď
študoval na staviteľskej priemyslovke v Brne, a tak je
pravdepodobné, že aj jeho Jurkovič osobne pozval na
Slovensko. Aj zo zachovaných poznámok a výtvarnej
dokumentácie v pozostalosti Josefa Mareka je evidentné,
že záujem o dejiny architektúry v súvislosti s ochranou
pamiatok patril medzi jeho silné stránky. V roku 1921
odišiel približne na dva roky do Trnavy a súbežne
spolupracoval do roku 1922 aj s pamiatkarmi. Tu vytvoril
prvé samostatné dielo – evanjelický kostol s jedinečnou
centrálnou dispozíciou, ktorým sa dostal do povedomia
aj v Bratislave. V Trnave, mimo tlaku bratislavskej
konkurencie, si založil vlastný ateliér. Po návrate do
hlavného mesta pôsobil na Referáte verejných prác na
Ministerstve s plnou mocou a aj v Regulačnej komisii,
zaoberajúcej sa koncepciou urbanizmu mesta. V roku 1930
Marek vyhral súťaž na reguláciu Michalského bloku. Išlo
o priestor v okolí Michalskej brány, jediný zachovaný celok
opevnenia mesta – brána s vežou, barbakanom a vodnou
priekopou. V tomto priestore sa na prelome dvadsiatych
a tridsiatych rokov začalo uvažovať o vybudovaní
obchodného domu Baťa (Vladimír Karfík, 1935), ale aj
o prestavbe širšieho územia v duchu modernizmu, čo,
prirodzene, predpokladalo plošné búranie historických
domov. Josef Marek sa búrania nebál. Neukázal to len
40
Avion
Dom v správnom čase
1
Na podobnosť návrhov Josefa Mareka
a Klementa Šilingera poukazuje aj historik
architektúry Matúš Dulla. Bližšie pozri
DULLA, Matúš a kolektiv: Zapomenutá
generace. Čeští architekti na Slovensku.
Praha, ČVUT 2019, s. 106.
41
pričom nie je známe, že by sa súťaže zúčastnil niekto tretí.
Predpokladáme teda, že súťaž bola dvojkolová, pričom
dva zachované návrhy sú prisudzované Šilingerovi (jeden
z nich nie je signovaný, no na základe štýlu kresby a aj
prvku strednej vyčnievajúcej presklenej schodiskovej veže,
ktorý je pre Šilingera príznačný, sa tento názor vžil), jeden
Marekovi.
Pravdou je, že Šilingerova príprava na túto súťaž bola
takpovediac svedomitejšia. Iba rok pred súťažou na
Avion postavili oproti Walterskirchenovmu pozemku,
na Sasinkovej ulici, Šilingerove Anatomické ústavy.
Sú považované za najlepšie dielo rondokubistického
zamerania na Slovensku, zároveň reprezentujúce posun
ku konštruktívnofunkcionalistickému narábaniu
s objemom stavby. Okrem toho, v roku 1928 sa Šilinger
zúčastnil súťaže vypísanej Družstvom živnostníkov,
ktoré plánovalo postaviť bytový dom na Kollárovom
námestí (Živnodom). Spomenuli sme už, že Šilinger súťaž
vyhral s prepracovaným projektom funkcionalistického
domu, paradoxne, na žiadosť družstva dodatočne
upraveným použitím členených okien dodávajúcich
stavbe o niečo tradičnejší výraz. Ďalším dielom, kde sa
Šilinger predstavil ako funkcionalista par excellence, bol
študentský domov Lanfranconi na dnešnom Nábreží arm.
gen. Svobodu 9 (návrh 1927, dokončenie 1933).
Naproti tomu, Josef Marek, ktorý národnoslohové obdobie
prešiel zdvorilým mlčaním, v súťaži na Avion doslova
zažiaril návrhom elegantnej kubickej architektúry
s modernou rovnou strechou a presklenými schodiskami.
42
↑
Súťažný návrh K. Šilingera na Družstevný
dom Walterskirchen (alternatíva 1). Zdroj:
Slovenská národná galéria.
Avion
Dá sa dokonca povedať, že jeho návrh bol do istej miery
progresívnejší než Šilingerov. Spôsobilo to niekoľko
prvkov, ktoré použil na juhozápadnej fasáde – výrazne
vysunutá markíza nad parterom nesená stĺporadím, pergola
na prvom poschodí alebo priestranné až expresívne
pôsobiace lodžie na nárožiach domu. Aj keď v spomínanej
súťaži na reguláciu Michalského bloku a v náčrtoch
nábrežia Marek ukázal odhodlanie tvoriť moderne, tento
jeho zámer ostal v rovine skice, bez rozpracovania jasnejšej
predstavy o podobe architektúry. No predsa nájdeme v jeho
diele aspoň jednu stavbu dôležitú pre vývoj jeho tvorby
smerom k funkcionalizmu – poštový a telegrafný úrad
v Nitre. Stavba sa realizovala v roku 1928. Je výnimočná
z viacerých hľadísk – od náročného pôdorysu odvíjajúceho
sa od trojuholníkového stavebného pozemku, až po
modernú presklenú fasádu orientovanú do Svätoplukovho
námestia a rovnú strechu. Treba však zmieniť aj
postreh historika a teoretika architektúry Matúša Dullu
publikovaný v biografii architekta Emila Belluša pri
jeho projekte pošty v Piešťanoch. V nej autor uvádza, že
formálnu stránku poštových budov v medzivojnovom
období významnou mierou ovplyvňovala poštová správa
a to v tom zmysle, že odmietala konzervatívne historické
formy architektúry a podporovala projekty v duchu
moderného hnutia.² V každom prípade nitrianska pošta
bola relevantným podnetom a odrazovým mostíkom pre
Marekove uchopenie návrhu Avionu vo funkcionalistickom
duchu, hoci posmeleným úradníkmi.
Dom v správnom čase
2
DULLA, Matúš: Architekt Emil Belluš.
Bratislava, Slovart 2010, s. 80.
↓
Súťažný návrh K. Šilingera na Družstevný
dom Walterskirchen (alternatíva 2). Zdroj:
Slovenská národná galéria.
43
Ako prebiehala diskusia nad súťažnými návrhmi na Avion
dnes nevieme, a preto sa môžeme len domnievať,
čo bolo rozhodujúcim argumentom, ktorý rozhodol
v prospech Josefa Mareka. Aj tu, prirodzene, vstupoval
do procesu objednávateľ svojimi jasnými požiadavkami
formulovanými v podmienkach súťaže, čo sa
nepochybne premietlo aj do vizáže stavby. Nech
neskôr vstúpilo do hry čokoľvek, Klement Šilinger bol
poverený dôležitou úlohou, ktorá bola podmienkou
predaja Walterskirchenových pozemkov bytovému
družstvu – vypracovaním projektu moderného domu
na Kalinčiakovej ulici 5 a 7 pre ľudí vysťahovaných
z pôvodných pavlačových domov. Zároveň sa v tom
čase súbežne realizoval podľa jeho návrhov Živnodom
a okrem toho mal už podľa všetkého zdravotné problémy,
ktoré neskôr, počas štyridsiatych rokov, eskalovali. Jeho
syn, architekt Ján Šilinger, len sotva môže s odstupom
desaťročí povedať, ako to vlastne bolo. V roku 1951,
keď jeho otec zomrel, bol iba malé dieťa, a tak sa
opiera iba o spomienky svojej mamy, ktorá synovi
vravievala, že jej manžel vnímal Marekove víťazstvo
v súťaži na Avion ako krivdu. Pravdu sa už nedozvieme
ani zo strany Marekovej rodiny, pretože architekt
nemal potomkov. Napriek tomu sa však stále ponúka
aj možnosť určitej spolupráce architektov plynúcej
z momentálnych – trochu tajomných – okolností, veď
boli niekdajší spolužiaci, obaja Kotěrovi odchovanci.
Na ich záverečných vysvedčeniach sa vyníma rovnaký
pochvalný komentár ich učiteľa, ktorý ocenil, že
napriek vojnovým udalostiam dosahovali výborné
študijné výsledky a opúšťajú ústav ako „umelecky zcela
kvalifikovaní architekti“.³
Opätovné skúmanie okolností vzniku finálnej podoby
Avionu azda dáva našim úvahám čoraz reálnejší základ.
V Marekovom životopise, ktorý pravdepodobne písal
pri nástupe do dôchodku niekedy v päťdesiatych rokoch,
o Avione píše: „V oživenom stavebnom ruchu v rokoch
1930 – 1931 získal som v súťaži zadanie stavebného
elaborátu na družstevný obytný blok Avion.“⁴ Privádza
nás to k záveru, že Marek ozaj chápal svoju úlohu
pragmaticky. V rozpracovaní súťažných návrhov do
realizačného projektu (stavebného elaborátu) reflektoval
aj idey svojho kolegu, zohľadňujúc limity určené
pamiatkovým úradom a regulačnou komisiou. V tejto
súvislosti neprichádzala do úvahy realizácia Šilingerom
navrhovanej alternatívy vysokej dosky v strede
dispozície domu a Marekov projekt musel byť takisto
znížený o jedno poschodie, teda do súčasnej podoby.⁵
Okrem toho čakala Mareka práca na dispozíciách bytov,
ktoré Šilinger a aj on sám v súťaži „nahodili“ bez väčších
podrobností. Napokon sa mu nepochybne podarilo
vytvoriť dispozične funkčný a esteticky príťažlivý celok.
44
3
4
5
Muzeum města Brna – Špilberk,
Pozostalosť architekta Josefa Mareka,
Zbierka architektúry, sign. 215.890.
Životopis bol súčasťou osobného archívu
Štefana Šlachtu, ktorý ho venoval
Kataríne Haberlandovej pre výskumné
účely v rámci dizertačnej práce o diele
a živote architekta Josefa Mareka.
Regulačná komisia trvala na výške 24 m
u vyššej strednej časti domu a na výške
21 m u postranných nižších častí. Archív
Pamiatkového úradu SR, Bratislava,
regulácia Krajinskej, Endlicherovej,
Dobytčieho tržišťa a Sasinkovej, Fond VKPŠO, Regulácia 1928 – 1930, škatuľa č. 28.
Avion
Hoci názov domu Avion je dnes u Bratislavčanov zažitý,
na jeho fasáde pribudol až po niekoľkých rokoch od
dokončenia stavby, zrejme niekedy v roku 1935. Inštalovali
tu takisto reklamu francúzskej automobilky Peugeot. Oba
tieto nápisy mali zaiste dať domu známku svetovosti. Keď
architekt Le Corbusier napísal v roku 1923 knihu Vers
une architecture, v texte sa zameral na rozbor vzťahov
moderných vynálezov a ich estetiky ako parník, automobil
či lietadlo s modernou architektúrou.⁶ Le Corbusier ako
jeden zo zakladateľov funkcionalizmu označil neskôr dom
pojmom stroj na bývanie.
Dom v správnom čase
↑
Pohľad na juhozápadnú fasádu Avionu,
2021. Foto: Anton Sládek.
6
Vo francúzštine je lietadlo un avion.
45
↑
↗
46
Rez stredným krídlom Družstevného domu
Walterskirchen – dnes Avion (realizačný
projekt J. Mareka, 1931). Zdroj: SVB Avion
Juhozápadná fasáda Družstevného domu
Walterskirchen – dnes Avion (realizačný
projekt J. Mareka, 1931). Zdroj: SVB Avion.
Avion
↖
Dom v správnom čase
Pôdorys prízemia Družstevného domu
Walterskirchen – dnes Avion (realizačný
projekt J. Mareka, 1931). Zdroj: SVB Avion.
49
Myslím si, že vtedy to bolo niečo, čo bolo
najúžasnejšie. Názov Avion bol v tom
období crème de la crème, boli aj hotely
Avion, niečo, čo je lietadlo, čo letí, čo bol
najväčší výdobytok techniky.
Tak ako bolo obdobie, že všetky kiná boli
Moskva, no tak ale to bolo politické…
Toto je niečo, čo je najúžasnejšie,
najmodernejšie, najpokrokovejšie, to bol
avion. A ja myslím, že preto tomu domu
dali toto meno. (Gabriela K., 1951)
Názov Avion, súvisiaci s aviatikou ako jedným z fenomé
nov a symbolov modernej doby,⁷ niesol v medzivojnovom
Československu okrem iných Hotel Avion od Bohuslava
Fuchsa v Brne (1928). Keď v Bratislave hľadali krátky
a výstižný, dobre zapamätateľný názov, zvolili práve túto
možnosť, ktorá sa rýchlo ujala. Na dobových pohľadni
ciach odvtedy dom označovali ako Palác Avion.
7
V medzigeneračnom prenose sa v spomienkach obyvateľov zachovalo spojenie s letectvom, lietadlami i letiskami, avšak mierne
pozmenené. V niektorých príbehoch je vznik
nápisu pripisovaný okolnosti, že od Avionu
jazdili autobusy na bratislavské letisko
s terajším názvom Letisko Milana Rastislava
Štefánika, ktoré však bolo otvorené až v roku
1951, teda necelých 20 rokov po postavení
domu. Zároveň je názov Avion spájaný aj
s predstavou, že bol postavený pre pilotov
alebo aspoň, že v ňom na začiatku tridsiatych rokov veľa pilotov žilo.
8
Ester Šimerová v dome bývala, v ďalšom
texte sa jej osobnosti venujeme bližšie.
↗
Pôdorys 3. poschodia Družstevného domu
Walterskirchen – dnes Avion (realizačný
projekt J. Mareka, 1932). Zdroj: SVB Avion.
A prečo Avion? Ten dom, ehm, prvé
roky nemal žiaden názov. Ale potom
ako Lindbergh preletel Atlantik tak
mnoho budov, najmä v Českej republike,
takých, ktoré boli niečím výnimočné,
začali dostávať názov Avion. V tej
dobe, keď bol tento dom postavený, bol
najvyššou obytnou budovou v Bratislave,
pretože Manderlák bol až niekedy
v tridsiatomšiestom postavený. Kto ten
názov vymyslel, nevieme… (Juraj Gašperík, 1944)
Kto konkrétne názov Avion presadil a nápis zrealizoval,
nevedno. Bol v tom nejakým spôsobom zaangažovaný
Josef Marek? Mala nejaký vplyv na výber názvu domu
výtvarníčka Ester Šimerová,⁸ ktorá vyštudovala v Paríži
a pravidelne sa tam vracala? Pracoval niekto z domu
pre Peugeot a presadil umiestnenie reklamy na fasáde,
pričom vznikla aj idea dať domu názov Avion? Možností,
ktoré sa ponúkajú, je viac. Sú to ale iba naše dohady.
50
Avion
↖
Dom v správnom čase
Pôdorys 6. poschodia Družstevného domu
Walterskirchen – dnes Avion (realizačný
projekt J. Mareka, 1932). Zdroj: SVB Avion.
53
←
54
←
Pohľad na západnú fasádu Avionu
z Floriánskeho námestia, 2021.
Foto: Anton Sládek.
↓
Pohľad na Avion z Odborárskeho námestia,
2021. Foto: Anton Sládek.
Pohľad do dvora Avionu, 2021.
Foto: Anton Sládek.
Avion
Dom v správnom čase
55
Dom v správnom čase
Inovatívny Avion
←
56
Fotografia Avionu, 2. polovica 30. rokov
20. storočia. Zdroj: Slovenská národná
galéria, autor: Miloš Dohnány.
Avion
Funkcionalizmus, ktorého predstaviteľom je aj bratislavský
Avion, sa stal v Československu tridsiatych rokov
fenoménom dotýkajúcim sa všetkých spoločenských vrstiev,
aj v oblasti bývania. Intelektuálna a podnikateľská elita si
s obľubou zariaďovala bývanie v duchu moderného hnutia,
pretože prinášalo eleganciu, prestíž a reprezentatívnosť, no
zároveň bolo pohodlné a praktické. Bytovú otázku sociálne
slabších skupín obyvateľstva sa štát podujal riešiť novou
legislatívou a finančnou podporou modernej sociálnej
výstavby, ktorej realizácia netrvala dlho a bola účelná. Po
krátkodobej epizóde národného slohu sa funkcionalizmus
ako relatívne nový, no v medzinárodnom prostredí už
dobre overený architektonický štýl, rozšíril v tridsiatych
rokoch aj u nás. Jeho uplatnenie významnou mierou
prirodzene podporil rozvoj stavebného priemyslu, v rámci
ktorého hrala dôležitú úlohu rozvíjajúca sa prefabrikácia.
Inovatívne materiály a konštrukcie umožňovali novátorsky
pracovať s objemom a vnútorným členením architektúry.
Vnútorná funkcia pritom podmieňovala aj vonkajší vzhľad
stavby, novú estetiku architektúry, nadobúdajúc formu od
ornamentu oprosteného kubusu.
Estetika funkcionalizmu bola okrem nových možností
v oblasti technického a technologického pokroku v súlade
s moderným výtvarným umením, najmä geometrickou
abstrakciou. Dôležitým sa v tomto smere ukázala
v medzivojnovom období nevyhnutnosť kultivovania
tunajšieho prostredia domácim architektonickým
a umeleckým školstvom, ktoré tu chýbalo. V Bratislave
založili v roku 1928 Školu umeleckých remesiel (ŠUR). Tá
čerpala i z domácej tradície, keďže spočiatku pôsobila ako
súčasť učňovských škôl, majúcich v tom čase v Bratislave
dlhú tradíciu. V roku 1876 zriadili kresliarsku školu
pri ľudovej škole u sv. Martina a v roku 1884 Obchodná
a priemyselná komora založila kresliarsku školu pre učňov
a pomocníkov vedenú Antonínom Brandlom.⁹ Zahraničnou
inšpiráciou pre vznik ŠUR sa stal slávny nemecký
Bauhaus, založený v roku 1919 Walterom Gropiusom
v Dessau. Podstatou konceptu týchto škôl bolo spojenie
umeleckej tvorby s remeslom a priemyslom. Najlepšie
návrhy študentov sa dostávali do praxe a na trh. Novú
budovu Učňovských škôl postavili na Vazovovej ulici
3 – 5 podľa návrhov Aloisa Balána a Jiřího Grossmanna
v roku 1928. Na ŠUR, organizačne nadriadenej učňovským
školám, učili aj viacerí českí architekti, medzi nimi
aj Klement Šilinger. Od roku 1930 škola pôsobila pod
patronátom mesta. Prichádzali sem prednášať významné
osobnosti moderného umenia – napríklad v roku 1931 tu
mal sériu prednášok László MoholyNagy, v roku 1936
zase do Bratislavy prišiel Hannes Meyer, neskorší riaditeľ
Bauhausu. Popri oddelení maľby, grafiky, kovorobného
či drevorobného oddelenia na škole vzniklo fotografické
a filmové oddelenie.
Dom v správnom čase
9
Škola umeleckých remesiel a Učňovské
školy. Bratislava, Škola umeleckých
remesiel 1933, nestránkované.
57
svojím objektívom, bol Rudolf Sandalo ml. Jeho fotografie
Avionu vyšli v časopise Forum v roku 1932 a sprevádzali
článok Josefa Mareka podrobne popisujúci postup výstavby
domu. Z povojnového obdobia sú známe fotografie
Antona Šmotláka, ktoré skôr než samotnú architektúru
zachytávajú ruch okolo domu, najmä pri benzínovej pumpe
na Americkom námestí.
Nápisy Avion a Peugeot, spomínané v súvislosti s Dohnányho
fotografiou, sa vynímajú aj na nemenej známej snímke
Karola Plicku z knihy Slovensko vo fotografiách Karola
Plicku z roku 1949.¹⁰ Na iných miestach však nájdeme tú
istú fotografiu aj bez oboch nápisov, ktoré z nej boli zrejme
dodatočne odstránené.
Fotografia predstavovala nové médium, využívajúce svoj
potenciál nielen v portrétnej tvorbe alebo reklame, ale aj
pri dokumentovaní či umeleckom zachytení moderných
architektonických diel. Fotografické oddelenie viedol
na ŠURke Ladislav Kožehuba a neskôr Jaromír Funke.
K Funkeho žiakom patril aj Miloš Dohnány, autor
fotografie Avionu s detailom autobusu – linky z Bratislavy
do Šamorína – a nápismi Avion a Peugeot na strednej
časti juhozápadnej fasády domu v pozadí. Dohnányho
záber s efektnou diagonálnou kompozíciou sa stal azda
najznámejšou fotografiou Avionu, vytvorenou niekedy
v rozmedzí rokov 1935 – 1940.
Fotografovaním architektúry sa v tridsiatych rokoch zaoberal
aj Josef Hofer a vytvoril celú sériu fotografií Avionu.
Ďalším významným fotografom, ktorý Avion zaznamenal
↑
←
↓
Fotografia Avionu zo 60. rokov
20. storočia. Zdroj: Archív Antona
Šmotláka ml., autor: Anton Šmotlák st.
Pohľad na dom z dnešného Odborárskeho
námestia tesne po dokončení domu. Zdroj:
Archív mesta Bratislavy, autor: Josef Hofer.
Juhozápadná fasáda domu tesne po
dokončení domu. Zdroj: Archív mesta
Bratislavy, autor: Josef Hofer.
10 PLICKA, Karol: Slovensko vo fotografii
Karola Plicku. Turčiansky sv. Martin,
Matica slovenská 1949.
Asi najkrajšiu fotografiu a najkrajší
záber urobil Karol Plicka. Tam niekde od
Metropolky. A v niektorých publikáciách
je ten dom s Avionom a na niektorých
publikáciách je ten nápis vyretušovaný.
Dávali sme to do spojitosti s nejakými
politickými aktivitami. Ale tá pravda…
postupom času sme sa asi dopátrali
ku pravde, lebo sme našli aj záber, kde
v strede bola reklama Peugeot. A pravde
podobne tu ten nápis Avion zasponzo
roval Peugeot za to, že mal tú reklamu.
A akonáhle vypukla druhá svetová vojna
a Francia bola vlastne v tom druhom
tábore, reklama Peugeot musela ísť dole.
A vtedy pravdepodobne sa zdemontoval
aj ten nápis Avion. (Juraj Gašperík, 1944)
Hoci práca s retušou nebola v československej fotografii
ničím výnimočným – napríklad Sandalo ml. ju používal
programovo – zatiaľ čo v medzivojnovom období bola
ponímaná ako nástroj na dosiahnutie čistého estetického
účinku architektúry ako artefaktu, vo vojnovom
a povojnovom období sa stala zároveň nástrojom
ideologickým. Nápisy teda nemizli iba v reálnom živote,
ale aj zo starších fotografií. Tak ako odstránili verzálový
nápis MANDERLA z rovnomenného vežiaku na dnešnom
Námestí SNP, postaveného podnikateľom Rudolfom
Manderlom v polovici tridsiatych rokov, zmizli aj ďalšie
nápisy a medzi nimi tiež AVION s Peugeotom. V súvislosti
s Avionom máme navyše doklad o tom, že nápisy postupne
v päťdesiatych rokoch ozaj mizli aj zo starších fotografií
58
Avion
Dom v správnom čase
59
autorov, ktorým sa podarilo navzdory zmene politického
režimu po druhej svetovej vojne naďalej pracovať vo svojich
profesiách, podobne ako činovníkovi Matice slovenskej
Plickovi, ocenenému v roku 1968 titulom národný
umelec. Kniha Karola Plicku sa dočkala viacerých vydaní.
V roku 1969 vyšlo v poradí siedme. Publikáciu vydalo
vydavateľstvo Osveta v Martine ako „príspevok k poznaniu
Slovenskej socialistickej republiky vo federatívnej
ČSSR“, kde už fotografia Avionu vôbec nie je, hoci
viacero moderných stavieb tu ostalo vrátane Manderláka,
pochopiteľne zbaveného nápisov. Umelec toto vydanie
rozšíril o fotografie povojnovej bytovej výstavby, zachytil
predovšetkým novovznikajúce panelové sídliská, napríklad
bratislavský Štrkovec.¹¹
Estetiku funkcionalistickej architektúry obyvatelia
a obyvateľky Avionu vnímajú najmä cez svetlé priestranné
izby v bytoch, vysoké stropy, dĺžku slnečného svitu,
ktorú umožnila práve rozličná výška jednotlivých blokov
a veľkoryso navrhnuté dvory.
11
PLICKA, Karol: Slovensko vo fotografii
Karola Plicku. 7. prepracované a doplnené
vydanie. Martin, Osveta 1969, 200 s.
Proste ako pre mňa ten Avion bol to, že
denne som okolo neho chodil, denne som
aj dvakrát prešiel okolo neho. Fascinoval
ma vždycky ten Blumentál a fascinovala
ma tá stavba ako taká, lebo, samozrejme,
ona bola vtedy ošarpaná s hnusnými
autobusmi, očúraná, ale pekná. Hej, a to,
samozrejme, keď človek takto vníma,
lebo… Viete, že čo vás iné mohlo vtedy
upútať z tej sivej farby tých fasád. Jedine
tvar, lebo všetky stavby boli sivé.
(Stanislav Polák o Avione v sedemdesiatych rokoch 20. storočia)
Návrh a realizáciu Avionu vnímame ako novátorskú aj
z ďalších pohľadov. Naznačili sme už, že svojou mierkou
tento bytový dom vstúpil do predmestského prostredia
veľmi sebavedomo a po Blumentálskom kostole sa stal
ďalšou dominantou širšieho okolia, vnímateľnou aj
z diaľky. Dá sa dokonca povedať, že Avion determinoval
výškovú líniu zástavby aj pre neskoršie obdobie, vojnové
a povojnové, najmä etapu, keď sa v rámci obnovy mesta
po roku 1945 budovali ulice Blumentálska, Krížna
a Záhradnícka, zničené bombardovaním. Potvrdzuje
to aj naznačenie zástavby obdobného objemu na
súťažných návrhoch – za Avionom, na dnešnej Májkovej
ulici. V roku 1943 tu začali s výstavbou Domu nemeckej
strany podľa návrhov Siegfrieda Theissa, Hansa Jakscha
a Wernera Theissa, svojou výškou lícujúceho s Avionom.
60
Avion
Dom dokončili až v roku 1946 a v nových politických
podmienkach slúžil ako sídlo Odborového zväzu.¹²
Novátorská bola aj polootvorená dispozícia domu,
uzatvoreného v parteri a na prvom poschodí, otvárajúca sa
na vyšších podlažiach do dvoch dvorov. Podobných riešení
domov sa v medzivojnovom období v Bratislave objavilo
postupne viacero – napríklad podobne je riešený bytový
dom družstva Svoj domov postavený podľa plánov J. Runta
na Vajnorskej ulici, dokončený firmou Rudolfa Friča v roku
1933. Výhodou Avionu však bolo, že nemal byť súčasťou
kompaktnej uličnej blokovej zástavby, ale samostatne
stojacim domom. Architekt mohol teda slobodnejšie
pracovať s orientáciou domu a otvoriť ho smerom
práve na najslnečnejšiu juhozápadnú stranu. Orientácia
zabezpečila osvetlenie vnútorných dvorov a bytov na
nižších podlažiach počas celého dňa. Práve toto boli hlavné
atribúty moderného hygienického bývania, v zmysle
zásad formulovaných kongresmi modernej architektúry
CIAM v rokoch 1929, 1930 a 1933.¹³ Uzatvorené dispozície
s tmavými dvormi a bytmi s nedostatočným odvetraním
kuchýň a príslušenstva do svetlíkov sa postupne menili
na polootvorené, čoho príkladom je aj Avion, až po
riadkovú zástavbu (napríklad Unitas na Šancovej ulici).
Dnes sa riešenie s pootvorením hmoty domu zdá logické
a nespochybniteľné, no Marek musel takúto dispozíciu
domu obhajovať svetelnou štúdiou.¹⁴ Okrem toho architekt
v časopise Forum komentoval aj reguláciu výšky domu:
„Čo sa týka výškovej úrovne zástavby, museli byť prekážky
zastaralých regulatívov odstránené z cesty“.¹⁵
Pozoruhodné bolo aj to, že stavba Avionu trvala len niečo
vyše roka. Urýchlenie výstavby bytových domov bolo
kľúčovým faktorom, zlepšujúcim efektivitu realizačnej
fázy projektov. Nešlo len o to, že záujemci sa dostali
skôr k svojmu bývaniu, ale rovnako stavebné firmy
mohli pracovať ekonomickejšie, na viacerých projektoch
naraz, v kratšom čase. Tieto zmeny umožňovalo
uplatnenie nových stavebných materiálov, mechanizmov
a rozmáhajúca sa prefabrikácia. Henrieta Moravčíková
v tejto súvislosti poukazuje na dôležitý súvisiaci
aspekt, a to prostredníctvom skúmania diela Friedricha
Weinwurma. Ten vo svojich textoch zdôrazňoval, ako
moderné stavebníctvo a prefabrikácia umožňujú pozornosť
venovať namiesto technických problémov požiadavkám
človeka, jeho bytia, práce a života v spoločenstve.¹⁶
Materiálom, ktorý ponúkal dovtedy nevídané vlastnosti
v stavebných konštrukciách a aj rýchlu výstavbu, bola oceľ.
Takúto konštrukciu majú napríklad prvý blok bytového
súboru Nová Doba na Vajnorskej ulici 50 – 96 (Friedrich
Weinwurm, Ignác Vécsei, 1932 –1933), Dom Slovenskej ligy
na Grösslingovej ulici 23 (Michal Milan Harminc, 1935 –
1937) alebo Palác Coburg na Dostojevského rade 1 (Emil
Belluš, Friedrich Weinwurm, Ignác Vécsei, 1937 – 1938).
Dom v správnom čase
12
Bližšie pozri SZALAY, Peter: Nenápadná
architektúra nemeckej menšiny. In SZALAY,
Peter – BOGÁR, Michal – HABERLANDOVÁ,
Katarína – BARTOŠOVÁ, Nina –
KRIŠTEKOVÁ, Laura: Vojnová Bratislava.
Bratislava, Marenčin PT 2019, s. 83 – 87.
13
Bližšie pozri MORAVČÍKOVÁ, Henrieta:
Od nájomného domu k hromadnej výstavbe.
In MORAVČÍKOVÁ, Henrieta – SZALAY,
Peter – HABERLANDOVÁ, Katarína –
KRIŠTEKOVÁ, Laura – BOČKOVÁ, Monika:
Bratislava (ne)plánované mesto. Bratislava,
Slovart 2020, s. 599.
14
FOLTYN, Ladislav: Slovenská architektúra
a česká avantgarda 1918 – 1938. Bratislava,
SAS 1993, s. 117.
15
MAREK, Josef: Genossenschaftswohnblock
auf den „Walterskirchen“ Gründen in
Bratislava von Arch. Josef Marek. Forum 2,
2, 1932, s. 292.
16
MORAVČÍKOVÁ, Henrieta: Architekt
Friedrich Weinwurm. Bratislava, Slovart
2014, s. 86 a ďalej.
61
Oceľ však bola pre masové využitie v stavebnom
priemysle veľmi nákladná, čo sa prejavilo hlavne počas
hospodárskej krízy na začiatku tridsiatych rokov a potom
pred vojnou, keď jej cena ešte viac stúpla kvôli zbrojeniu.
Bežnejšou teda ostala železobetónová (oceľobetónová)
konštrukcia s výplňovým tehlovým murivom, ktorú má
aj Avion. Tá takisto patrila v medzivojnovom období
k tým novátorským, do roku 1918 využívaným hlavne
v priemyselnom staviteľstve. Navyše, počas prvej svetovej
vojny sa železobetónové konštrukcie uprednostňovali
hlavne pri pevnostných stavbách. V medzivojnovom období
vznikol celý rad stavebných firiem, špecializovaných práve
na železobetónové konštrukcie. Vlastnosti železobetónu sa
neustále zlepšovali a možnosti jeho uplatnenia rozširovali.
Ďalšie firmy prichádzali z Čiech a zakladali si na Slovensku
filiálky – napríklad firma Dr. Ing. Karla Skorkovského,
Firma Lanna, Firma Müller & Kapsa, staviteľ Václav Beneš
a ďalšie. Tradičným a na Slovensku známym staviteľom
ako Rudolf Frič, A. Komlóš či staviteľskej rodine
Feiglerovcov vytvárali české firmy významnú konkurenciu.
Zásadnejší dopad to nemalo azda len na tie najväčšie
spoločnosti, akými bola v stredoeurópskom priestore
firma Pittel & Brausewetter.
Pri výstavbe Avionu bol použitý nový bauxitový cement, tzv.
BAUXIMENT, vyrábaný v továrni v Ladcoch. Vyznačoval
sa vynikajúcou pevnosťou v ťahu a tlaku. Jeho použitie
bolo možné aj v mrazoch, takže v zime nebolo potreb
né prerušiť výstavbu domu. Bauximent bol v tom čase
novinkou v produkcii cementární, uvedenou na Dunajských
veľtrhoch v roku 1930.¹⁷ Avion mu nepochybne urobil dobrú
reklamu. Na stavbu ho použili 250 vagónov. Slovenské
stavebné závody, ktoré predložili najnižšiu ponuku na
výstavbu Avionu a na jej základe mohli dom aj realizovať,
splnili plán stavby nad očakávania. Základy položili 20. jú
na 1931 a do 19. decembra 1931 bol postavený celý skelet,
na ktorý použili 40 vagónov železa. Dopomohlo k tomu aj
použitie dopravníka – špeciálnej pumpy na betón, dovtedy
využívanej prevažne pri priemyselných stavbách. „Veža
táto je 57 metrov vysoká a jej zvláštne zariadenie umožňu
je rozvádzanie betónu po celej stavbe do šírky a výšky.
Betón spracovaný vo dvoch veľkých strojových miešačkách
nasype sa do koša, ktorý sa vytiahne do príslušného patra,
odkiaľ je rozvádzaný otáčacími žľaby po patre až na mies
to práce. Od veže – začiatku žľabu – rozvádzal sa betón
týmto zariadením až na vzdialenosť 55 metrov, na šalovaní
u rozvádzacieho zariadenia je zamestnaných 8 betonárov.
Týmto spôsobom bolo doteraz spracované cez 11 000 m³
betónu. K takej istej práci bolo by treba najmenej 40 ro
botníkov s fúrikami denne, kdežto koš sám má obsah 10
kolečiek“: písalo sa v roku 1932 o výstavbe Avionu v Sloven
skom staviteľovi.¹⁸ Na výstavbu „provizórneho železného
stožiaru k liatiu betónu“ si museli Slovenské stavebné
62
↑
←
↓
17
18
Pre propagačné účely bauximentu na
Dunajských veľtrhoch konajúcich sa
v bratislavskom prístave v roku 1930 vytvoril
architekt Friedrich Weinwurm jedinečný
pavilón. Bližšie pozri MORAVČÍKOVÁ,
Henrieta: Architekt Friedrich Weinwurm.
Bratislava, Slovart 2014, s. 164.
Stavba družstevného bloku na tzv.
pozemkoch WaIterskirchenových. Slovenský
staviteľ 3, 2, 1932, s. 41 – 49.
Avion
závody vybaviť stavebné povole
nie. V povolení dostali podmien
ky pre vztýčenie a prevádzku
tohto stožiaru – išlo najmä o bez
pečnosť okolo kotevných lán,
ktorých strmene bolo potrebné
„obaliť“ dreveným debnením.¹⁹
Na výplňové murivo použili duté
tehly FLEXA vyrábané v tehelni
v Pezinku, ale takisto iný typ
dutých tehál HEXA vyrábaných
v Trnave. Ploché strechy boli
izolované korkovými platňami
pokrytými krytinou z tzv.
studeného asfaltu. Ako krytina
bol použitý TIOKAMO – plast
v kombinácii s jutovinou a jednou vrstvou strešnej lepenky
vytiahnutej čiastočne aj na komíny a atiky, čím sa ušetrilo
na klampiarskych prácach. Práce na streche realizovala
firma A. Šindler z Bratislavy, zámočnícke práce firma
A. Kraus, kamenárske práce firma Granito, parkety
vyrobila firma Wolf z Bratislavy, stolárske práce vykonala
firma Josef Antal z Piešťan.
Dom v správnom čase
19
Parkety od firmy Wolf z Bratislavy
zachované v jednom z bytov, 2021.
Foto: Anton Sládek.
Výstavba družstevného domu
Walterskirchen (neskôr Avion),
Zdroj: Forum 1932.
Zachované tehly typu Flexa použité
na výstavbu domu v roku 1931, 2021.
Foto: Anton Sládek.
Archív mesta Bratislavy, Stavebné povolenie
na postavenie a užívanie provizórneho
železného stožiaru k liatiu betónu. Avion,
parcela 10329 – 10330, Fond Útvaru
hlavného architekta, škatuľa č. 454.
63
Okrem toho, život obyvateľov Avionu spríjemňovali rôzni
pomocníci modernej bytovej kultúry – výťahy „na kľúčik“
a s „kasičkou“ od firmy Schliegl z Brna, ktoré fungovali
tak, že ak prišiel do domu návštevník bez kľúča od výťahu,
mohol sa na príslušné poschodie odviezť za poplatok
vhodený do pokladničky.
Slnenie pri vode spojené so športom bolo v medzivojnovom
období obľúbeným a rozšíreným. Pobyt na slnku a čerstvom
vzduchu bol každodennou súčasťou liečenia tuberkulózy
v tatranských sanatóriách, k čomu slúžili terasy, tzv. lehárne.²⁰
V mestách po celom Slovensku vznikali letné kúpaliská –
v Bratislave postavili koncom tridsiatych rokov kúpalisko
Tehelné pole. Takisto slnenie na strechách domov sa stalo
v tomto období pomerne bežným javom, pričom v moderných
domoch strednej vrstvy, akým bol aj Avion, inštalovali na stre
chách sprchy, aby sa ľudia mohli počas opaľovania osviežiť.²¹
Rovnako nadštandardne pôsobili špeciálne výsuvné
prašiaky vo vjazdoch do dvora či ústredné kúrenie
s meračmi tepla na radiátoroch vo všetkých bytoch, kúrenie
na chodbách a mnohé iné detaily. Samostatnú kapitolu
tvorili spoločné práčovne s terazzovými korytami na pranie
bielizne, mangľovne na žehlenie veľkých kusov bielizne,
sušiarne s dômyselným sušením bielizne horúcim vzduchom
privádzaným z kotolne, ktoré boli funkčné až do osemdesia
tych rokov 20. storočia.
64
↖
↑
Výťahová šachta, stav po dokončení domu
v roku 1932. Zdroj: Forum 1932.
Súčasný pohľad do výťahovej šachty, 2021.
Foto: Anton Sládek.
Tá práčovňa bola tiež na tú dobu mimoriad
ne dobre zariadená, boli tam štyri veľké
pracie stroje, ktoré by som pripomenul či
prirovnal veľkosťou aj tvarom tým dnešným
kovovým kontajnerom na komunálny
odpad. Boli tam odstredivky, boli tam ply
nové mangle a boli tam veľmi zaujímavé
sušiarne na prádlo, ktoré boli umiestnené
nad kotolňou, z ktorej prúdil teplý vzduch
a vysúšal to prádlo. Každá rodina si mohla
uzamknúť svoje, boli to také, neviem jak to
nazvať, vysúvacie kazety na koľajniciach,
pod stropom bola koľajnica, na tej sa ka
zeta vysunula, povešalo sa na ňu prádlo,
zasunulo a zamklo visacím zámkom. Boli
oddelené medzi sebou pletivom, takže
žiadne odcudzenia neboli možné a to prádlo
tam veľmi veľmi rýchle schlo.
(Juraj Gašperík, 1944)
Avion
Dom v správnom čase
↖
↑
Súčasný pohľad na polootvorenú
juhozápadnú fasádu Avionu a ploché
strechy, na ktorých sa kedysi obyvatelia
Avionu slnili, 2021. Foto: Anton Sládek.
Pôvodný radiátor, avšak so súčasným
meračom tepla, zachovaný v kancelárii SVB
v suteréne domu, 2021. Foto: Anton Sládek.
20 Josef Marek koncom dvadsiatych rokov
vytvoril návrhy detského sanatória pre
liečbu tuberkulózy, tzv. Šrobárovho ústavu
v Dolnom Smokovci.
21 Staršie generácie Aviončanov i Aviončaniek
si na existenciu spŕch spomínajú, hoci ich
využívanie v päťdesiatych rokoch a neskôr
ostáva otázne. Ich presné umiestnenie sa
totiž v rozprávaní zahmlieva a jednotlivé
strechy či terasy sa menia, i pre nepresnosti
spôsobené medzigeneračným prenosom
spomienok.
65
Nad umývadlami boli v kúpeľniach namontované merače
teplej vody. Vykurovací systém v dome realizovala firma
Příbaň & Žilka. V suteréne strednej časti domu bolo in
štalovaných 8 kotlov systému „Roučka“, každý o výkone
275 000 tepelných jednotiek za hodinu. Do týchto plno
automatizovaných kotlov sa dodávalo hnedé uhlie z Hand
lovej, ktoré stačilo doplniť 1 – 2krát denne. Inak sa kotly
„obstarali“ samé, popol sa po vychladnutí automaticky
a bezprašne odstránil do popolového odpadu. Kúrenie
v dome zabezpečovali dva nezávislé okruhy. Nízkotlakové
teplovodné vykurovanie bolo určené pre byty a schodiská,
pričom pre zrýchlenie obehu vody boli použité centri
fugálne pumpy. Obchody a ostatné spoločné priestory
boli vykurované parou.
Práve systém vykurovania je podľa bývalého správcu bytového
domu Avion a prvého predsedu Spoločenstva vlastníkov by
tov, Stanislava Poláka, jedným z dôkazov kvality materiálov
a zariadenia, ktoré boli pri stavbe domu použité.
↖
↑
↗
Priestory kotolne s automatickými kotlami
na uhlie, stav po dokončení domu v roku
1932. Zdroj: Forum 1932.
Výťah v bývalej kotolni, slúžiaci
na zásobovanie kotlov uhlím, 2021.
Foto: Anton Sládek.
Pôvodné kotly sa nezachovali, v kotolni
je však stále inštalované (no nefunkčné)
jej technické vybavenie zo šesťdesiatych
rokov, 2021. Foto: Anton Sládek.
No, takže doteraz to šľape bez nejakých
zvláštnych problémov a ostatných vecí.
Dúfam, že ten systém… paradoxne na
starých manesmankách aj na tých starých
vykurovacích telesách…
66
Avion
ĽV: Poviete mi viac o tých manesmankách,
prosím?
SP: Mannesmann, to je výrobca oceľových
trubiek, hej, v Nemecku. Teda jedny
z najznámejších hutí vôbec z toho ob
dobia. To sa bavíme o roku výroby
týchto trubiek niekde okolo roku tisíc
deväťstodvadsaťdvadsaťpäť. Preto aj
tie tenučké trúbky, ako sú urobené, tá
technológia vôbec ťahania tých tru
biek… vy keď tú trúbku rozrežete, ona
má vnútornú štruktúru, ako keby bola
antikorová. Hej, čiže ona má špeciálne
prísady, pretože kúrenárska trúbka,
ona musí byť špeciálne urobená, aby
teda, samozrejme, nekorodovala, aby
bola, samozrejme, dostatočne pevná…
z hľadiska tlakov.
Dom v správnom čase
67
No a to všetko teda, samozrejme, potvrd
zuje len to, že ten Avion bol stavaný z kva
litných materiálov. Aj tá výstavba, ktorá
tam bola realizovaná vtedy v tej dobe, to
boli technológie, ktoré dneska sa dajú
zrovnávať s najluxusnejšími objektami.
Hej, že veď niekto ako híka, že rekuperá
cia, chladené stropy a takéto veci… On
vtedy už na úrovni toho Avionu, vtedy toho
stavebníctva mal tie technologické veci,
ktoré tam boli zabudované. (Stanislav Polák)
K novátorským momentom podčiarkujúcim veľkomestský
život v Avione patrili práve spomínané obchodné prevádz
ky v parteri. Nielenže ponúkali rôzne služby širokému
okoliu, ale financie získané z ich prenájmu zabezpečovali
pravidelnú údržbu domu a pomáhali splácať úver.
… to družstvo si muselo zobrať dosť vysoký
úver, lebo to nebolo lacné a kvôli tomu
sa oni rozhodli že, a to bola novátorská
myšlienka, že celý parter bude, budú
obchodné a kancelárske priestory,
aby z prenájmu sa dal ten úver splácať.
Takže v tomto, toto bolo niečo novátorské
a všetky domy podobného charakteru po
tom nastupovali až neskôr. (Juraj Gašperík, 1944)
Parter Avionu bol vlastne obchodným domom poskytu
júcim široký sortiment tovaru – svoje predajne tu mali
obchodník so železiarskym tovarom Palehner, obchod
s kobercami Fornheim, obchod so strižným tovarom
Tausky, mäsiar Manderla či obchodník s topánkami
Baťa.²² Všetky tieto firmy mali svoje „materské“ obchody
alebo obchodné domy v centre mesta, no vidno, že sa im
oplatilo mať menšie obchody aj v rušnej lokalite Avio
nu. Z fotografie z júla 1932 je zrejmé, že ponuku služieb
dopĺňala aj mliekareň či reštaurácia Gambrinus a podľa
neskorších pohľadníc drogéria na rohu dnešnej Májkovej
ulice a Odborárskeho námestia a o desať rokov neskôr na
tom istom mieste cukráreň (confisserie).
22 Na fotografii Avionu z júla 1932 je v popredí
na pravej strane vidno tabuľu s oznámením
o stavbe, ktorá informuje o družstevnom
bytovom dome a autorizovanom
architektovi Josefovi Marekovi. Ponuka
možnosti prenájmu obchodných priestorov
v slovenskom a nemeckom jazyku svedčí
o len pomaly a postupne prebiehajúcej
„čechoslovakizácii“ a „slovakizácii“ mesta
započatej už v roku 1918.
↗
68
Obchodný parter je charakteristickým
prvkom domu počas celej jeho histórie,
priťahujúcim obyvateľov širokého okolia,
2021. Foto: Anton Sládek.
Avion
Aj samotní obyvatelia hodnotia polyfunkčný koncept domu
pozitívne – rodáčka z Avionu Magdaléna Kotuľová vo
svojom autobiograficky ladenom blogu opísala Avion ako
„malé mestečko na bývanie“, sebestačné s peknými bytmi
poskytujúcimi pohodlie a rozmernosť.²³
Priaznivé vlastnosti železobetónovej konštrukcie dovolili
prispôsobiť do určitej miery dispozície bytov. Tých
bolo v Avione pôvodne 118 – jedno až štvorizbových.
Kombináciou určitej rôznorodosti bytov v zmysle
plochy a počtu izieb s možnosťou ovplyvniť veľkosť
jednotlivých priestorov posunom priečok (samozrejme
v limitoch statiky konštrukcie domu), sa maximalizovala
individualizácia bývania v bytovom dome. Dôležitú úlohu
zohrával aj počet jednotlivých typov bytov. Tie najväčšie,
so štyrmi izbami, tvorili iba 1/8 z celkového počtu bytov,
bolo ich teda 15. Najviac, 5/8, bolo dvoj a trojizbových
bytov – 75. 2/8 potom tvorili jednoizbové byty – 30. Takýto
pomer bol vypočítaný akiste preto, aby veľkosti bytov
neprekročili limit pre schválenie dotácie určenej pre
družstevnú výstavbu. Z listu Ministerstva sociální péče
z decembra 1932 vyplýva, že družstvu realizujúcemu Avion
štát schválil záruku na hypotéku Všeobecného penzijného
ústavu v Prahe vo výške 7 573 000 korún československých,
pričom celkový náklad na výstavbu domu bol 18 933 000
korún československých.²⁴ Okrem toho, v januári 1933
Mestský notársky úrad na žiadosť Josefa Walterskirchena
vydal výmer o oslobodení pozemku od dávky z prírastku
hodnoty na majetku a to práve na základe toho, že dom bol
definovaný ako malobytový. Zároveň sa v tomto výmere
konštatovalo, že pozemok je úplne zastavaný daným
bytovým domom a dvory či záhrady, ktoré na pozemku sú,
nesmú byť v budúcnosti zastavované.²⁵
Pre úplnosť dodajme, že ambiciózne časové limity Slovenské
stavebné závody splnili aj napriek osem týždňov
trvajúcemu štrajku murárov a desaťtýždňovému štrajku
maliarov.
Obchodné priestory mali pod sebou v podzemí skladové
priestory, ktoré boli s obchodmi prepojené točitým scho
diskom. Tovar sa do skladov jednotlivých obchodov
dopravoval výťahmi v chodníkoch, v každom dvore bol tiež
jeden nákladný výťah. Po obvode suterénu viedli koľaje
s vozíkmi pre uľahčenie ďalšieho rozvozu tovaru, pre
rušené len v časti vchodu na Americkom námestí.
Čiže keď priviezli tovar, nákladným výťa
hom sa spustil do podzemia a tam sme
mali koľajisko, kde sa na vozíkoch potom
ten tovar priviezol až pred dvere skladu
príslušného obchodu. A vždy na tých
rohoch boli točne, kde sa ten vozík otočil
o deväťdesiat stupňov. Inak to bola
ohromná zábava. Na tých vozíkoch sme
sa vozili. Tiež to robilo rámus a bolo to asi
aj nebezpečné, ale nikdy sa nikomu nič
nestalo. (Juraj Gašperík, 1944)
Zatiaľ čo v iných európskych metropolách neboli už na
sklonku dvadsiatych rokov polyfunkčné domy výnimkou,
v Bratislave bolo spojenie obchodnej a obytnej funkcie
uplatnené po prvýkrát pri obchodnom a obytnom
dome s Centrál pasážou na Laurinskej 17 (Endre Szőnyi,
Franz Wimmer, 1929), ktorý zároveň patrí medzi prvé
puristické stavby na Slovensku. Obchodná pasáž spájala
Laurinskú ulicu s budovou mestskej tržnice. Tento
koncept obytného domu s modernou presklenou pasážou
bol uplatnený o čosi neskôr v celom rade bratislavských
domov, napríklad v Royko pasáži na Obchodnej ulici
514 (Ernst Steiner, 1931). S niekoľkoročným časovým
odstupom potom pri viacerých už spomínaných
realizáciách, od Manderlu cez Družstevné domy na
dnešnom Námestí SNP až po Dom Slovenskej ligy na
Grösslingovej ulici (Liga pasáž). Obchodné pasáže
zabezpečovali okrem moderných mestských priestorov
krytých a presvetlených inovatívnymi sklobetónovými
klenbami nové komunikácie. Slúžili ako spojnice
uľahčujúce pohyb chodcov v mestskej blokovej zástavbe.
Aj v tomto zmysle sa prejavila výhoda samostatne
stojaceho bloku Avionu, kde mohli byť obchodné
jednotky rozmiestnené po celom obvode parteru,
prístupné priamo z ulice. Parter s presklenou markízou
vytvárajúcou osvetľujúci pás oddeľujúci parter od vyšších
poschodí navyše vytváral pôsobivú veľkomestskú
atmosféru. Avion musel večer vyzerať ako vysvietený
zaoceánsky parník.
70
Avion
Dom v správnom čase
23 KOTUĽOVÁ, Magda: Avion (blog SME),
28. júna 2012, dostupné online: https://
blog.sme.sk/magdakotulova/nezaradene/
avion (posledný náhľad 14. 7. 2019)
24 Archív mesta Bratislavy, Výměr
o konečném vyměření podpory podle
zákona č. 45/1930 Sb. z. a n. Avion,
parcela 10329 – 10330, Fond Útvaru
hlavného architekta, škatuľa č. 454.
25 Archív mesta Bratislavy, Výmer
o oslobodení pozemku od dávky
z prírastku hodnoty na majetku. Avion,
parcela 10329 – 10330, Fond Útvaru
hlavného architekta, škatuľa č. 454.
71
Život domu, život v dome
Dom ožíva
Výstavbu bytového domu Avion ukončili v roku 1932 a v dome
sa mohli začať udomácňovať prví obyvatelia. Avion bol
na rozdiel od štátnych zamestnaneckých nájomných domov
určených pre konkrétnu profesijnú skupinu obyvateľstva –
úradníkov, poštárov, železničiarov, hercov – „profesijne
rozmanitý“. Išlo o družstevné bývanie a do družstva v tom
to prípade vstupovali ľudia pôsobiaci v rôznych oblastiach:
lekári, právnici, účtovníci, architekti a umelci, v tom čase
tvoriaci strednú vrstvu mestského obyvateľstva Bratislavy.¹
Podľa spomienok, ktoré sa v rodinách bývajúcich v rôznych
obdobiach v Avione tradujú, v dome sa na začiatku dopĺňa
li slovenčina najmä s češtinou, menej nemčinou a ešte
o trochu menej bolo počuť maďarčinu. Zaujímavé je, že
v rozhovoroch neboli spomínané ani príslovečné trojja
zyčné „prešpurácke“ rodiny. Tie akoby ostali črtou monar
chistického Prešporka. Charakteristickým znakom rodín
mala byť aj hra na hudobnom nástroji, zväčša na klavíri.
Takže bola tu ozaj rôznorodá, umelecky
ladená spoločnosť. (Juraj Gašperík, 1944)
V Avione v súčasnosti žije už len veľmi málo potomkov prvých
obyvateľov domu, no v niektorých rodinách si na pôvodných
obyvateľov domu spomínajú aspoň nájomníci, ktorí prišli do
bytov po nich na začiatku štyridsiatych rokov 20. storočia.
←
72
Úprava okolia po dokončení výstavby domu,
1932 – 1933. Zdroj: Archív mesta Bratislavy,
autor: Josef Hofer.
Avion
1
Strednú vrstvu definujeme často ako
osobitnú skupinu štátnych zamestnancov
(vznikla asi v druhej polovici 18. storočia)
najskôr z radov sudcov a farárov, ako aj
prvých kapitalistických podnikateľov,
obchodníkov, bankárov, vysokoškolských
učiteľov a príslušníkov slobodných
intelektuálnych povolaní. Tým sa postupne
podarilo oddeliť miesto získavania obživy
od miesta svojho bydliska. EHMER, Joseph:
Die Entstehung der modernen Familie in
Wien, 1780 – 1930. In CSEH-SZOMBATHY,
László – RICHTER, Rudolf (ed.): Familien
in Wien und Budapest. Wien, Böhlau 1993,
s. 9 – 34; MANNOVÁ, Elena: Podmienky
vývoja meštianskych vrstiev na Slovensku
v 20. storočí. In MANNOVÁ, Elena (ed.):
Meštianstvo a občianska spoločnosť na
Slovensku 1900 – 1989, Bratislava, AEP –
Academic Electronic Press 1998, s. 9 – 16;
BUMOVÁ, Ivica: Transformácia politického
kapitálu v mikroštruktúre mesta (Dolný
Kubín v rokoch 1900-1950). Slovenský
národopis 52, 1, 2004, s. 1 – 31.
Moja svokra vystriedala v tom byte pred
chádzajúceho nájomníka, ktorým bol
český akademický maliar. Ten, súc
výtvarník a poznajúc Bauhaus nemecký
a funkcionalistickú farebnosť, vymaľoval
ten byt farbami nádhernými, teda podľa
mňa dnes nádhernými. A síce takou veľmi
zemitou, tehlovou farbou v jednej z tých
izieb na západ orientovaných, to blčí,
vyslovene, po obede. Obývačka je chladnej
modrej farby, spálňa je rovnako modrej
farby, ale inej, ešte hlbšej a predsieň
je oranžová, kuchyňa žltá a potom
slúžkovská izba, záchod, špajza a tak ďalej
sú biele, lebo to už sú profánne priestory
a hygienické priestory, tak boli biele. Moja
svokra nebola nadšenkyňou Bauhausu,
veď to bol nový štýl, ktorý išiel Európou,
takže to premaľovali. (Gabriela K., 1951)
Život domu, život v dome
73
Hoci sa nová obyvateľka bytu dištancovala od vkusu svojho
predchodcu, nasledujúca generácia k nemu zaujala práve
opačný postoj. Pri renovácii bytu o pár desaťročí neskôr
sa v rodine jej syna architekta ku konceptu farebnosti
z tridsiatych rokov vrátili.
Všetkými rozprávaniami obyvateľov a obyvateliek Avionu
sa ako červená niť vinie téma rodín strednej triedy, tých
„lepších“ rodín, ktoré od začiatku nasťahovania sa do
domu fungovali ako referenčný bod pre úroveň života
všetkých jeho obyvateľov, bez ohľadu na povolanie. Podľa
Haralda Welzera je v rámci medzigeneračného prenosu
explicitná spomienka na nejakú udalosť neoddeliteľne
spätá s implicitným ponímaním rodiny, dôležitý je dobrý
príbeh rodiny. Ten býva zväčša spojený s vyzdvihovaním
morálneho charakteru spoločných predkov, príslušníkov
najstaršej generácie, na ktorú sa ešte rozprávajúci
pamätajú.² V prípade Aviončanov sa odkaz na členov
rodiny rozširuje aj na obyvateľov domu celkovo.
2
WELZER, Harald – MOLLER, Sabine –
TSCHUGGNALL, Karoline: Můj děda nebyl
nácek. Praha, Argo 2010, s. 21.
V dome vždy bývali lekári, zubári, právnici,
architekti, maliari, tak vždy to boli troška
tá vrstva, troška tých vyššie postavených
ľudí. No kto mal na to, aby si tú účasť
v družstve kúpil. Na tú dobu to bolo, ja
neviem, možno päť tisíc, desať tisíc, ale na
tú dobu to boli veľké peniaze a oni vlastne
vkladali tie peniaze a tým sa stali členmi
družstva… (Naďa F., 1955)
Stavební družstvo pro výstavbu nájemních domů v Bratislavě na
Cihelném poli a v okolí malo vo svojej správe aj dva ďalšie
domy na Kalinčiakovej (spomínaný dom pre pôvodných
obyvateľov domov na Walterskirchenových pozemkoch,
k výstavbe ktorého sa muselo družstvo zaviazať) a Českej
ulici. Na prvej schôdzi družstva 18. novembra 1929 boli do
predstavenstva zvolení okrem predsedu Dr. Ferdinanda
Rubína ešte ďalší dvaja Česi. Pri vstupe do družstva museli
všetci členovia poskytnúť finančný vklad rôznej výšky
podľa typu a veľkosti bytu, o ktorý mali záujem.
Aviončania bývali v bytoch rôzneho štandardu. Rozdiely neboli
len v ich veľkosti či počte izieb, ale aj v umiestnení v dome.
Niektoré byty boli orientované na dve svetové strany, do
ulice i do dvora, čo bolo výhodné z hľadiska osvetlenia
a takisto vetrania. Kúpeľne boli v strede dispozície, vetrané
oknom do izby pre slúžku a cez ňu von – na fasádu. Toaleta
bola zvlášť a vetraná na fasádu (do lodžie). V inom type by
tov (malých 1izbových) bola zase kúpeľňa spojená s toaletou
a tento spoločný priestor vetraný na fasádu. Najväčšie byty
mali okrem slúžkovskej izby aj komoru či dve lodžie.
74
Avion
Jednotlivé časti bytu boli podľa požiadaviek rodín strednej
vrstvy v urbánnom prostredí diferencované podľa
rôznych funkcií a členov domácnosti, pričom nukleárna
rodina, teda rodičia a ich deti, bola jasne oddelená od
ostatných členov domácnosti.³ Pravda, platilo to hlavne
vo viacizbových bytoch a ideálne pre konkrétneho
objednávateľa, kde sa takéto členenie dalo uplatniť.
Mohla tu byť jedáleň, salón, pracovňa, spálne (zvlášť pre
rodičov a deti) a za kuchyňou slúžkovská izba. Niekedy
boli takéto byty vybavené aj šatníkom a samostatnou
kúpeľňou určenou pre rodičov. Tieto usporiadania však
postupom času ustupovali, udržali sa skôr vo vyšších
kruhoch a individuálnom bývaní, pre medzivojnové
družstevné bývanie pre strednú vrstvu neboli celkom
typické. V domoch, kde bola pomerne široká paleta
veľkostí bytov a modelov rodín (ako je tomu v Avione),
teda spravidla diferenciácia izieb nebola zakotvená
v architektonickom návrhu. Základné členenie bytu
bolo zrejmé v zmysle polohy kuchyne so slúžkovskou
izbou a hygienického príslušenstva, no ostatné izby boli
rovnocenné. Organizácia prevádzky domácnosti bola na
rozhodnutí konkrétnych rodín, pričom sa logicky menila
v čase spolu s meniacimi sa požiadavkami rodiny (hlavne
rastúcimi deťmi alebo prichádzajúcimi starými rodičmi
vyžadujúcimi opateru). Tradičné názvoslovie priestorov
v byte pretrvávalo počas celého medzivojnového obdobia
a aj z dnešných vyjadrení Aviončanov je zrejmé, že je dodnes
zaužívané – napríklad obývacia izba sa nazývala salónom.
Byt, v ktorom sa nachádza aj izba pre slúžku, predstavuje
bývanie navrhnuté pre spomenutý typ rodiny, ktorý
vznikol ako ideálny typ pri istej vrstve obyvateľstva.⁴
Jednou z hlavných charakteristík buržoázneho modelu
rodiny je totiž prítomnosť personálu rôzneho druhu. Jeho
počet sa menil podľa ekonomickej a bytovej situácie
rodiny. V ideálnom, hoci zriedkavom prípade a nie nutne
vždy v tom istom období, v domácnosti s rodinou žila
aj pestúnka (k malým deťom), slečna – vychovávateľka
k deťom väčším, chyžná, sluha a kuchárka. Niekedy rodiny
zamestnávali práčky, ktoré však dochádzali len v dňoch,
keď sa táto v minulosti náročná činnosť vykonávala.⁵
Dôležitú úlohu zohrala kvalita personálu – status rodiny
bol v minulosti často definovaný práve cez personál
zamestnaný v domácnosti. Hoci rodiny strednej a nižšej
vrstvy často šetrili na všetkom vrátane stravy či ubytovania
pre služobníctvo (čo vyplývalo v menších bytoch aj
z priestorových obmedzení), pre „dobrú rodinu“ bolo
nevyhnutné mať aspoň nejaké služobníctvo.
Izba pre slúžku predstavovala prvok starších meštianskych
bytov koncipovaných väčšinou ako rad priestranných
prechodných izieb orientovaných do ulice, s kuchyňou
a slúžkovskou izbou do dvora, ktorý prenikol
aj do modernej architektúry. Súčasne nadobúdal
Život domu, život v dome
3
GESTRICH, Andreas – KRAUSE, Jens-Uwe –
MITTERAUER Michael: Geschichte der
Familie. Stuttgart, Kroener 2003, s. 383.
4
Treba však poznamenať, že táto rodinná
forma je predovšetkým modelom, ktorý
v čistej forme fungoval len vo veľmi
obmedzených obdobiach alebo malých
sociálnych skupinách (pozri bližšie
GESTRICH, Andreas – KRAUSE, Jens-Uwe –
MITTERAUER, Michael: Geschichte der
Familie. Stuttgart, Kroener 2003, 750 s.).
Vo vrstvách obyvateľstva živiacich sa
poľnohospodárskou výrobou, remeslami
a poľnohospodárskym priemyslom vznikali
zmiešané formy; pričom robotnícke rodiny
v urbánnom prostredí vytvárali opäť iné
modely spôsobu života. Charakteristickým
znakom všetkých týchto zmiešaných foriem
bolo, že celý rodinný život sa odohrával
v poloverejnom priestore, takže sa nemohla
rozvíjať súkromná sféra v zmysle modelu
rodiny strednej triedy.
Pozri aj TANCER, Jozef: Rozviazané jazyky:
Ako sme hovorili v starej Bratislave.
Bratislava, Slovart 2016, s. 190.
5
75
v medzivojnovom období nový obsah v rámci odlišnej
práce s priestorom bytu, nových hygienických nárokov
a celkovej zmeny životného štýlu. Byt sa už neskladal
z radu prepojených izieb, ale väčšinou z centrálnej vstupnej
haly a obývačky ako spoločenských priestorov a pokiaľ
možno neprechodných spální. Tento trend si môžeme
všimnúť aj v Avione.
Funkcionalizmus sa s jeho silným ľavicovým nábojom a za
meraním na otázku hygienického a moderného bývania aj
najslabších sociálnych vrstiev staval kriticky k tradičnému
poňatiu meštianstva, životného štýlu tejto spoločenskej
vrstvy a tým aj bývania. V istom zmysle ho považoval za
prežitok. Zároveň s jedným z charakteristických prvkov
meštianskeho bývania, akým bola slúžkovská izba, naďalej
pracoval v oblasti bývania pre strednú vrstvu, zaiste preto,
aby sa podporila zamestnanosť žien na pozíciách, ktoré
dovtedy obsadzovali len sporadicky. Hlavným dôvodom
prítomnosti slúžky v domácnosti už teda nemusel byť fakt,
že muž pracoval v určitej funkcii, ktorá vyžadovala, aby
žena nevykonávala domáce práce, pretože jej primárnym
poslaním bolo vychovávať deti a reprezentovať rodinu
a manžela.
Dôležitým faktorom podmieňujúcim potrebu slúžky
v domácnosti v období tridsiatych rokov 20. storočia bol
aj fakt, že materská dovolenka trvala u poistených žien
iba šesť týždňov.⁶ Aj v dobovej tlači, konkrétne v časopise
Nová žena z konca tridsiatych rokov, bolo dôležitou témou
článkov práve pomoc platenej sily v domácnosti, ktorá
bola v prípade, ak žena mala malé deti, „bezpodmienečne
potrebná“.⁷
V družstevnom bývaní pre strednú vrstvu, ktorého príkladom
je aj Avion, kde sa zákonom obmedzoval počet izieb
i plocha bytov tak vznikol určitý paradox, keď aj malé
jednoizbové byty boli vybavené slúžkovskou izbou.
Aj podľa spomienok obyvateľov nájomník či nájomníčka
bytu, alebo rodina s deťmi bývala spolu v jednej izbe
a slúžka mala samostatnú izbu za kuchyňou.
Vývoj v medzivojnovej architektúre a bytovej kultúre
zabezpečil posun v kvalite slúžkovského bývania aj
v inom zmysle. V starších domoch (pred rokom 1918) bola
slúžkovská izba plochou ozaj minimálna a zmestila sa
do nej prakticky iba posteľ a nočný stolík či bielizník.
Často nemala ani priame odvetranie a osvetlenie, ale iba
okienko do chodby domu. Naproti tomu slúžkovské izby
v medzivojnových domoch zvykli byť väčšie (okolo 10 m²)
a mali okno ako ostatné izby – to bol aj prípad Avionu.
Takto definované družstevné bývanie strednej vrstvy teda
výraznou mierou priblížilo spoločenský status jednotlivých
sociálnych skupín, ale aj zmenilo nastavenie vzťahu rodiny
v pozícii zamestnávateľa a slúžky ako zamestnanca.
Historička Marína Zavacká v súvislosti so zmenou vzťahu
zamestnávateľov a zamestnankýň hovorí o tom, ako
76
6
7
Zákon o pojištění zaměstnanců pro případ
nemoci, invalidity a stáří ve znění předpisů
jej měnících a doplňujících platném
k 5. květnu 1945 č. 221/1924 Sb. z. a n.,
dostupné online: https://www.aspi.sk/
products/lawText/1/3702/1/2/zakon-c221-1924-sb-o-pojisteni-zamestnancu-propripad-nemoci-invalidity-a-stari/zakon-c221-1924-sb-o-pojisteni-zamestnancu-propripad-nemoci-invalidity-a-stari
ZAVACKÁ, Marína: „Nová žena“ so starou
prachovkou. Prejavy občianskeho vzdoru
na stránkach časopisu Katolíckej jednoty
žien 1939 a 1940. In DUDEKOVÁ, Gabriela:
Na ceste k modernej žene. Kapitoly z dejín
rodových vzťahov na Slovensku. Bratislava,
Veda 2011, s. 398.
Avion
aj oficiálna propaganda počas neskoršieho obdobia
totalitnej Slovenskej republiky podporovala zmenu
zaužívaného termínu „slúžka“ na demokratickejšie
znejúcu „pomocnicu“. Zmena označenia súvisí
s faktom, že zároveň „prezentovala vzornú slovenskú
domácu paniu ako takú, ktorá sa „nepanští“
a „nepovyšuje“, pričom práve domácnosť vykresľovala
ako priestor naplnenia jej tvorivého potenciálu“.⁸ Na
rozdiel od demokratickej prvej ČSR, kde mala slúžka
v domácnosti napomôcť k sebarealizácii sa domácej
panej mimo domácnosti, v období totalitnej Slovenskej
republiky jej mala pomôcť pri práci v domácnosti.
Podľa spomienok predovšetkým obyvateliek Avionu,
ktoré majú sprostredkované z rozprávania najmä
svojich mám či starých mám, miestom stretávania
sa domácich paní i pomocníčok v domácnosti boli
avionská mangľovňa a práčovňa. Tam sa preberalo
najnovšie dianie v dome a jeho užšom i širokom okolí.
Príbehy o praní, sušení a mangľoch v mangľovni
a práčovni ako komunikačných uzloch v rozprávaní žien
zapadajú do schémy rozprávaní spojených s určitými
predmetmi a priestormi. Pri zaoberaní sa naratívmi
týkajúcimi sa stravy, textílií, domácich prác, teda sfér
chápaných ako prevažne ženských, nórska etnologička
Åsa Ljungström opisuje, ako sú v rozprávaní a pri
výbere tém niektoré predmety a témy preferované
ženami, iné zase mužmi. Inšpirované priestormi
a v nich sa nachádzajúcimi hmotnými artefaktmi
vznikli počas jej výskumu pri rozhovoroch rôzne
nepredvídateľné situácie, ktoré prinášali zaujímavé
témy. Napríklad kuchynské pomôcky, riad v kuchyni
či nádoby na potraviny primäli rozprávačky hovoriť
príbehy o jedle v súvislosti s triednymi protestmi
a nedostatkom jedla v prvej polovici 20. storočia.
Textilné kúsky a interiéry s nimi späté zasa prinášali
príbehy o činnostiach spojených s ich výrobou či
údržbou, ale aj o životných strastiach i radostiach,
o pôrodoch, sobášoch i úmrtiach.⁹ Osobné príbehy
tak boli previazané s naratívmi o veľkých dejinách,
o industrializácii, modernizácii a triednych rozdieloch.
Na základe iných analyzovaných príbehov o vzťahoch
domáceho personálu, najmä pestúnok a slečien k deťom
(Kinderfräulein),¹⁰ vieme, že profesionálny vzťah medzi
paniami či dokonca celými rodinami a pomocníčkami
v domácnosti niekedy zvykol prerásť do vzťahu
priateľského.
V spomienkach Aviončanov nájdeme aj príklady rôznych
foriem spolužitia v bytoch, kde novo nasťahované
rodiny pomocníčku v domácnosti „zdedili“. Aj v tomto
prípade sa vzťahy najprv cudzích ľudí zmenili na
priateľské zväzky, dokonca ešte aj medzi viacerými
generáciami.
Život domu, život v dome
8
ZAVACKÁ, Marína: „Nová žena“ so starou
prachovkou. Prejavy občianskeho vzdoru
na stránkach časopisu Katolíckej jednoty
žien 1939 a 1940. In DUDEKOVÁ, Gabriela:
Na ceste k modernej žene. Kapitoly z dejín
rodových vzťahov na Slovensku. Bratislava,
Veda 2011, s. 397.
9
LJUNGSTRÖM, Åsa: Body Stories Of Skills
And Sorrows: Small Stories, Triggered By
Material Artefacts, Carried By Emotions.
Ethnologia Slovaca Et Slavica, Bratislava,
Univerzita Komenského v Bratislave 2015,
s. 9 – 23.
10 Viac pozri BOTIKOVÁ, Marta – VOĽANSKÁ,
Ľubica: “Then the Bell Rang and the Nanny
Was Allowed to Enter…” The Childcare
in Family and Household in the Interwar
Period in Slovakia. In: Kindheiten in den
böhmischen Ländern und der Slowakei,
19. und 20. Jahrhundert/Childhoods in the
Bohemian Countries and Slovakia in 19th
and 20th centuries. Mníchov, Collegium
Carolinum 2022 – v tlači.
77
Pred nami tu bývala pani Mareková,¹¹
ale tá zomrela a naši tento byt potom
vlastne dostali, keď prišli v štyridsiatom
deviatom, od Miestneho úradu, tak sme sa
tam prisťahovali. Dokonca, tá pani mala
nejakú pani, ktorá s ňou bývala, zrejme
jej slúžka, lebo sa o ňu starala do smrti.
Naši dostali ten byt a tá pani povedala,
že sa vysťahuje do Handlovej k sestre, že
nech jej mama dá, čo ja viem, pol roka.
Otec vtedy robil v Slovenskej Ľupči, takže
mama so mnou a so sestrou tu bola sama.
Ona s mojou mamou bývala sedem rokov.
Sedem rokov tá pani bývala [smiech]
v našom byte aj s nami. Adelka bola
neskutočná, bola ako moja babka. Vždy na
prechádzky s nami chodila. Proste moja
mama bola taký dobrák, že nie ako niekto,
že by ju vyhodil, že čo tu robíte, ale ona
proste v tom malom byte sa s nami proste
tlačila a sedem rokov bývala u nás.
11
To, či bola spomínaná pani Mareková
príbuznou architekta Josefa Mareka alebo
priamo jeho manželkou, je málo pravdepodobné, ale nie vylúčené aj vzhľadom na
peripetie, ktorými si architekt prešiel cez
druhú svetovú vojnu, čo spomíname ďalej
v texte. Táto dejová línia je každopádne
inšpiratívna pre naše ďalšie skúmanie.
ĽV: A kde presne bývala?
Hoci pomocnice či panie v domácnosti vypomáhajúce
pri domácich prácach alebo pri výchove detí fungovali
neoficiálne aj v povojnovom období, nemali v drvivej
väčšine v byte vlastnú izbu. Izby pre slúžky sa z obytnej
architektúry tiež postupne vytrácali v súvislosti
so zmenou rodinnej ideológie, po druhej svetovej vojne
aj v spojení s potieraním meštianskych tradícií. V Avione
sa izby pôvodne navrhované pre slúžky zvykli neskôr,
v období druhej polovice 20. storočia, prenajímať
napríklad študentom medicíny z neďalekej Lekárskej
fakulty Univerzity Komenského.¹²
Zmena funkcií priestorov, dokonca priestorového členenia
bytov, nastala však už skôr ako po druhej svetovej vojne.
Niekedy v období medzi kolaudáciou domu, nasťahovaním
sa prvej generácie nájomníkov a koncom tridsiatych rokov
sa od najväčších bytov odčlenili garsónky.
NF: Matne myslím, že áno, že v tej pol izbe.
My sme boli v tej obývačkospálni. Tam,
kde boli manželské postele, ale otec bol
preč.
No proste, možno natlačené obidve na tom
šporáku. Ona si varila svoje, moja mama
svoje. Nikdy sa tie dve nepovadili, že čo
by bolo. Akože, akože neskutočné mi to
pripadá, sama hospodárila, len tam proste
s nami bývala. Pomáhala mame s nami,
išla s nami na prechádzku. (Naďa F., 1955)
78
Avion
Život domu, život v dome
↑
Úprava cesty a priestranstva dnešného
Amerického námestia po výstavbe domu,
1932. Zdroj: Archív mesta Bratislavy, autor:
Josef Hofer.
12
Prenajímanie izieb študentom ako jednu
z možností riešenia tzv. nadmernosti bytov
uvádzal už Zákon ze dne 18. července 1946
o mimořádných opatřeních bytové péče
č. 163/1946 Sb. z.
79
Obdobie výstavby Avionu a jeho ožívania bolo rozporuplné.
V Bratislave, ale aj v iných slovenských či českých mestách,
bol stavebný ruch v bytovej oblasti na prelome dvadsiatych
a tridsiatych rokov v plnom prúde. Súčasne však začali na
Československo doliehať dôsledky globálnej hospodárskej
krízy. Jej dôsledky pocítili aj architekti. Z osobných
spomienok Josefa Mareka vieme, že pred súťažou na Avion
bol vo veľmi zlej finančnej situácii. A to i napriek tomu, že
v tom období sa podľa jeho plánov stavali bytové domy vo
viacerých mestách. Honoráre za projekty však niekedy
neprichádzali.
Prelomom bolo práve víťazstvo v súťaži na bytový dom Avion,
ktoré jeho finančné problémy vyriešilo. Marek si preto
v roku 1930 mohol navrhnúť a v krátkej dobe aj reali
zovať rodinný dom v Bratislave, v štvrti Hausbergeln, na
Mošovského ulici 8. V tejto lokalite, nad Bratislavským hra
dom, v okolí dnešnej Mudroňovej ulice, sa začalo s výstav
bou rodinných domov pre inteligenciu a podnikateľskú
elitu už v dvadsiatych rokoch. Postavili si tu dom aj viacerí
architekti a stavitelia.¹⁴ Uličná časť dnes úplne prestavaného
Marekovho domu bola puristická, s hladkými fasádami
a plochou strechou, s veľkým oknom na terasu a preskleným
schodiskom. Časť orientovanú do záhrady naopak architekt
zastrešil šikmou strechou, akoby to boli dve stavby roz
ličného datovania zakliesnené do seba. Vnútorná dispozícia
bola riešená ekonomicky, s pohodlným, no nie predimen
zovaným obývacím priestorom na prízemí a spálňami na
poschodí. Bratislava sa stala pre Mareka po výstavbe vlast
ného rodinného domu skutočným domovom.
V neskorších tridsiatych rokoch sa architekt venoval prevažne
urbanizmu – v roku 1933 vyhral 1. miesto v súťaži na Uni
verzitné mesto v Karlovej Vsi (nerealizované), v roku 1935
ho mesto oslovilo s regulačným plánom pravého brehu Du
naja a Petržalky. Venoval sa mu až do druhej svetovej vojny,
keď Petržalku znovu od Bratislavy odtrhli a práca na tomto
projekte sa prerušila. Okrem regulácií navrhol viacero
školských stavieb, no príležitosť projektovať bytový dom
ako Avion už v hustnúcej predvojnovej atmosfére nedostal.
Moja svokra mi rozprávala, že ona sa na
sťahovala na začiatku štyridsiatych rokov
do bytu, ktorý pôvodne bol štvorizbový,
teda štyri a pol, ale od ktorého odčlenili
garsónku, ona prišla už do tri a pol izbo
vého bytu. A tá garsónka, keď si to dnes
nakreslíte, vidíte ten pôvodný byt, ako
bol nádherne vymyslený a premyslený –
teda aj s ňou ešte. Odčlenenie privátnych
priestorov od verejných priestorov.
Verejný priestor je vaša hala, do ktorej
vstúpite, vaša obývačka a kabinet, kam
môžete priviesť návštevy a spálňa, najmä
rodičovská s velikánskou kúpeľňou,
ktorá je odčlenená chodbou, aby tam bol
kľud. Deti, rodina a tak ďalej. To sa tak
rozčlenilo, že z tej veľkej chodby s tou
manželskou spálňou a krásnou kúpeľňou
sa spravila garsónka, potom z kúpeľne
sa spravila kuchyňa a všetko sa to
poprehadzovalo a tým pádom ten tri a pol
izbový byt je taký odčlenený. (Gabriela K., 1951)
Obyvatelia Avionu vysvetľujú toto odčleňovanie garsónok prá
ve potrebou sociálnych malometrážnych bytov, ktoré boli
podmienkou pre získanie úveru a celkové výhodnejšie
financovanie výstavby domu (daňové úľavy atď.). To, že by
prichádzalo k oddeľovaniu izieb z pôvodných veľkých bytov
ešte počas realizácie domu v roku 1932, je málo pravde
podobné. Financovanie výstavby domu predsa muselo byť
schválené vopred, podľa predložených projektov. Faktom
však ostáva, že v pôvodných plánoch Josefa Mareka sú
vskutku najväčšie byty štvorizbové s izbou pre slúžku (teda
v dnešnom ponímaní päťizbové) a spolu je bytov 118. Dnes je
však v Avione bytov 128, teda o desať viac než v roku 1932.
Ako píše historička Elena Mannová, tridsiate roky na Slovensku
predstavujú príklad vývoja spoločnosti, v ktorej meštiansky
a občiansky život výrazne závisel od politických podmienok.
Hoci pozitívny vplyv na rozvoj slovenskej majority v oblasti
vzdelávania, školstva, správy a verejného života úzko súvisel
s českým elementom v slovenských mestách, v priebehu
desaťročia sa postupne začalo prejavovať aj konkurenčné
postavenie oboch skupín nielen podnikateľov, ale aj inteli
gencie a zamestnancov v rôznych sférach.¹³
80
13
14
Bližšie pozri ANDRÁŠIOVÁ, Katarína:
Domy na svahu. In SZALAY, Peter –
HABERLANDOVÁ, Katarína – ANDRÁŠIOVÁ,
Katarína – BARTOŠOVÁ, Nina & Ateliér
BOGÁR KRÁLIK URBAN: Moderná
Bratislava. Bratislava, Marenčin PT 2014,
s. 171 – 215.
MANNOVÁ, Elena: Podmienky vývoja
meštianskych vrstiev. 1998, s. 14; pozri viac
aj RYCHLÍK, Jan: Češi na Slovensku v letech
1918 – 1938. In ZELINOVÁ, H. (ed.). Česi
na Slovensku. Martin, Slovenské národné
múzeum 2000, s. 5 – 16.
Avion
Život domu, život v dome
81
Život domu, život v dome
Blížiaci sa vojnový konflikt pomaly komplikoval život Čechov
na Slovensku. Zlomovým bolo už vyhlásenie autonómie
Slovenskej krajiny v rámci druhej ČSR, keď slovenská
vláda prijala nariadenie č. 382 Zb. z 23. 12. 1938 o úprave
niektorých služobných pomerov štátnych zamestnancov.
Na jeho základe bol zrealizovaný odsun deväťtisíc
zamestnancov a úradníkov českej národnosti z vtedajšieho
Slovenska (bez južných území, ktoré v novembri 1938
pripadli Maďarskému kráľovstvu).¹⁵
Niektorí Česi čo najskôr opustili Slovensko a vrátili sa do
Čiech,¹⁶ ďalší, ktorí ku krajine či hlavnému mestu priľnuli
viac, vyčkávali. Medzi tými Čechmi, ktorí Bratislavu ne
opustili, bol aj Josef Marek. Po čase však už pre architekta
nebola práca na Slovensku a ani v Protektoráte. Na radu
priateľov sa pokúsil zamestnať v Linzi, v meste, ktoré
plánoval Adolf Hitler prestavať na svoje reprezentačné síd
lo. Marek tu pracoval predovšetkým ako úradník a k pro
jekcii sa dostal iba okrajovo. Domov ho púšťali stále
menej a manželka, ktorá ostala v ich bratislavskom dome
a dostala celkom solídne „odlučné“, nemala o ňom mnoho
informácií. Hoci spočiatku sa zdalo, že dom Marekovcom
nevezmú, napokon oň prišli. Situácia sa vyhrotila natoľko,
že Marek z Linza doslova ušiel. O tejto etape jeho života
máme málo vedomostí, no vieme, že ešte počas vojny, po
úteku z Rakúska, sa mu za nejasných okolností podarilo
založiť stavebnú firmu na Morave.
82
Koniec
demokracie
a vojnové
štyridsiate
15
16
↗
Bližšie pozri ZAVACKÁ, Katarína:
Protižidovské zákonodarstvo slovenského
štátu. In TÓTH, Dezider (ed.): Tragédia
slovenských židov. Banská Bystrica,
Múzeum SNP 1992, s. 62.
Pozri viac BYSTRICKÝ, Valerián:
Vysťahovanie českých zamestnancov zo
Slovenska v rokoch 1938 – 1939. Historický
časopis 45, 1997, 4, s. 596.
Vojnové škody po prechode frontu v oblasti
Blumentálu a dnešnej Krížnej ulice. Zdroj:
LAZIŠŤAN, Eugen: Bratislava. Martin,
Osveta 1956, s. 134.
Avion
Dialo sa to aj vďaka bezprostrednej blízkosti budovy
Karpatonemeckej strany na Májkovej ulici. Viaceré domy
na dnešnej Krížnej ulici boli v tom čase zničené a zrútili sa.
Kde obdobie existencie Slovenskej republiky trávili obyvatelia
Avionu českej národnosti, medzi ktorými boli i čelní
predstavitelia družstva spravujúceho bytový dom Avion,
žiaľ, nevieme. O svoje byty však prišli a boli z nich
vysťahovaní. Podobne ako mnoho ďalších Slovákov či
obyvateľov Bratislavy i Aviončania na toto obdobie a stratu
susedov a priateľov spomínajú ambivalentne:
… až v druhej polovici štyridsiateho
štvrtého to bolo zlé. No ešte rodičia
spomínali, že keď boli tie nálety, tak,
samozrejme, výťah sa nedal používať.
A nálety boli v noci väčšinou.
Ale život naozaj… Lebo mali aj veľmi dob
rých priateľov, ktorí potom museli ísť do
Čiech, keďže sa odsunuli. No tak to bolo
neporovnateľné, tie podmienky, v akých žili
oni na Slovensku. Rodičia chodili každý deň
sem do Metropolky do kaviarne. To bolo
úplne normálne. Kiná fungovali normálne.
Oni semtam sa dozvedeli, že niekomu sa
nevráti syn z vojny, že bol na východnom
fronte, že zahynul. Ale o tých akciách tajnej
služby, o tom sa nerozprávalo… O koncen
tračných táboroch sa nevedelo.
ĽV: A kam išli?
Do pivnice. V pivniciach boli lavice,
v tých chodbách boli lavice. No a tých
niekoľko hodín cez noc sa na nich
sedávalo. No a rozprávali aj, že so mnou
bola oštara, pretože ja som bol vždy veselý.
Ja som sa chcel len hrať, ja som nechcel
spať. [smiech] Takže mňa prenášali v koši
na prádlo, lebo výťah sa nemohol používať.
Jednak výpadok elektriny a tak ďalej.
A to je možno aj príčina toho, že tí starí
pamätníci hovoria, že za vojny bolo dobre,
za toho Tisa všetko fungovalo. No, že…
To bola jedna strana mince…
(Juraj Gašperík, 1944)
Obyvatelia domu, ktorých v meste nedržali pracovné
povinnosti a mali možnosť, opustili Bratislavu. Vyplýva
to zo spomienok ich detí a vnukov, ktorí s nimi vtedy
vo veku batoliat odišli na vidiek. Aj obyčajná dovolenka
v nesprávnom regióne a v nesprávnom čase sa však mohla
skončiť dobrodružne:
Otec mi spomínal, že napriek tomu, že
bola vojna, v Avione všetko fungovalo…
aj zásobovanie uhlím. Nebol problém
ani s kúrením, s teplotou a ani s teplou
vodou. Teplá voda že bola každý deň. Aj
za vojny. No, ale svedčilo to o tom, že sem
musel byť asi každý alebo každý druhý
deň prísun uhlia, lebo vtedy mali nákladné
autá oveľa menšiu nosnosť. Ale ja si ešte
pamätám, že aj konské povozy vozili uhlie
a fungovalo to. (Juraj Gašperík, 1944)
Boli sme tam na dovolenke. No
a vlastne v deň vypuknutia Povstania
sme sa vracali vlakom domov. No, ale
vlak došiel len tuším po Vrútky a už
ďalej nie. Museli sa vrátiť. Potom bola
výzva, aby muži nastúpili do Povstania,
tak otec išiel peši cez Čertovicu až teda
do tej Bystrice. Tam sa hlásil. Tam sa
hlásil… otec bol nevojak. Mal z detstva
porúchaný lakeť, čiže nebol odvedený.
No, ale nakoľko bol odborník…
Oni hľadali odborníkov z každej oblasti.
Podľa spomienok potomkov vtedajších obyvateľov Avionu,
tragické udalosti druhej svetovej vojny neznamenali
pohromu pre dom samotný, priniesli však stratu susedov
a priateľov. Počas bojov totiž budovu nezasiahli, hoci
v turbulentnom závere vojny bolo bombardované jej okolie.
84
Avion
Život domu, život v dome
85
Čiže on sa hlásil na veliteľstve. Povedali
mu: „Máme problém s pečením chleba.
Nemáme droždie.“ Celé povstalecké
územie bolo bez droždia. No, otec
bol chemik a mal skúsenosti
s mikrobiológiou… Tak ho poverili, aby
nejakým spôsobom rozbehol výrobu
droždia, aby mohli piecť chlieb.
No potom, samozrejme, po potlačení
Povstania išiel do hôr. Tak tam sa
nejaký čas zdržiaval. Ale keďže
tam už potom Nemci išli so psami
a dohľadávali ľudí, tak za dramatických
okolností sa mu podarilo dostať cez
tú frontu a nakoniec sa dostal až do
Bratislavy. Ale medzitým bol vyhlásený
v rozhlase za nepriateľa štátu. Náš byt
bol zapečatený. … Dokonca v ňom bola
ubytovaná nejaká rodina, ktorá utekala
z východu pred Rusmi. No, ale tak tí
boli celkom solídni, takže oni sústredili
celý náš nábytok do jednej miestnosti
a v tej druhej len prespávali.
ĽV: Chcela som sa spýtať, oni išli
do vášho bytu plne zariadeného?
Áno, áno. No lebo ani moja mama
nebola v Bratislave, lebo bola aj so
mnou evakuovaná na Ozdíne. Otec
bol v tej Banskej Bystrici. Byt tu bol
bezprizorný. A otec nenastúpil do
práce. Bol vyhlásený za nepriateľa štátu.
Takže vylomili zámok a byt pridelili tým
utečencom.
↗
Avion v zime roku 1942. Zdroj: Archív mesta
Bratislavy, autor: Ovidius Faust.
86
Avion
Život domu, život v dome
87
ĽV: A ako ste sa vrátili späť do bytu?
Ale môžem snáď spomenúť rabovačky
v štyridsiatompiatom práve, keď
odchádzala nemecká armáda
a prichádzali sem spojenecké vojská,
teda predovšetkým sovietska armáda
a rumunské pluky, tak sa rabovalo
v Avione, lebo bolo čo. No proste vojaci
opití rabovali, ako pri každej invázii to tak
býva. Alebo často býva. (Gabriela K., 1951)
Čo bolo veľmi v otcov prospech bolo,
že mal cestovné lístky s dátumom
dvadsiateho ôsmeho augusta. Čiže mohol
preukázať, že sa nemohol dostať domov.
A to, že bol v tej povstaleckej tejto…
ĽV: Sa zamlčalo…
Tak to sa prešlo mlčaním. [úsmev]
No, každý vedel, že sa nedalo cestovať.
No, jednoducho nemohol sa dostať.
Bolo to všelijaké, ale prepieklo sa mu to.
No a potom nám bol ten byt vrátený.
Čo sa však v rozprávaniach Aviončanov a Aviončaniek zatiaľ
neobjavilo, je téma zmiznutých susedov židovského
pôvodu. Je pravdou, že drvivá väčšina z našich partnerov
a partneriek pri rozhovoroch sa nasťahovala do domu
neskôr, ale ani v medzigeneračnom prenose spomienok
sme zatiaľ konkrétne osudy neobjavili. Mohli by sme
hľadať paralelu vo výskumoch etnologičky Moniky
Vrzgulovej, ktorá píše, že spomienky na židovských
susedov, ak s nimi ostatní obyvatelia domu či susedstva
nemali blízke priateľské vzťahy, zväčša nie sú spontánnou
témou prenášanou v ich medzigeneračnej komunikácii.
Nemusia byť zaradené do ich vlastného životného príbehu,
ktorý nám rozprávali. Nebol to do veľkej miery ich príbeh –
ak neboli zaangažovaní ako priatelia alebo pomocníci
židov pri ukrývaní, úteku a podobne.¹⁷
Pri pohľade z druhej strany mohlo k „umlčanosti“ príbehov
o židovských obyvateľoch Avionu prispieť ich rozhodnutie
nehovoriť o svojej identite. Etnológ Peter Salner píše:
„Prežité utrpenie ovplyvnilo nielen psychický a fyzický stav
preživších, ale aj stratégie budúcnosti. Zvolené riešenia
svojím významom ovplyvňovali nielen jednotlivcov, ale
prekračovali hranice Slovenska a horizont trvania ľudského
života.“¹⁸ V životných príbehoch časť preživších zotrvala
pri tradičných hodnotách judaizmu a posúvali ich i ďalšej
generácii. „Mnohí ale budovali ‚novú identitu‘. Do nej
v rôznom pomere integrovali rodinné tradície, vzťah k viere,
skúsenosti holokaustu, realitu povojnovej spoločnosti.
Niektorí hľadali perspektívu v emigrácii, iní sa rozhodli
ostať na Slovensku. V takomto prípade k bežným javom
patrilo úsilie asimilovať, začleniť sa do majority.“¹⁹
(Juraj Gašperík, 1944)
Neboli to, zdá sa, ojedinelé prípady, príkladov neželaných
a nečakaných návštevníkov sa v spomienkach na toto
turbulentné obdobie nájde viac:
No lebo aj byt môjho krstného otca
bol zabraný. Tam boli Nemci. Lebo ten
môj krstný otec s rodinou tiež boli na
chalupe vtedy a ostali u starých rodičov,
môj bratranec bol o desať rokov starší.
Takže oni tiež po určitej dobe sa vrátili
do Bratislavy. V tom byte boli ubytovaní
nejakí vojaci. Až tak im to nezničili, ale
teda komentovali, že tam bolo neskutočné
množstvo prázdnych fliaš. Pravda je, že
to už ale neviem, ako si to ten krstný
otec vyžehlil. No, ale nejak… Viete, ten
slovenský štát, to bola kopa paradoxov,
že… (Juraj Gašperík, 1944)
17
VRZGULOVÁ, Monika: Stále ťažké
spomínanie. In SALNER, Peter (ed.):
Holokaust okolo nás. Bratislava, Marenčin
PT 2020, s. 45 – 47.
18
SALNER, Peter: Židia na Slovensku po roku
1945. (Komunita medzi vierou a realitou).
Bratislava, Ústav etnológie, Veda 2016, s. 48.
19
SALNER, Peter: Židia na Slovensku po roku
1945. (Komunita medzi vierou a realitou).
Bratislava, Ústav etnológie, Veda 2016, s. 50.
Nie všetci „návštevníci“ avionských bytov po sebe zanechali
len prázdne fľaše. V rodinnej pamäti sa tradovali príbehy
o obavách z vlámania súvisiace práve s obdobím konca
druhej svetovej vojny:
88
Avion
Život domu, život v dome
89
Život domu, život v dome
Po druhej
svetovej vojne
←
90
Kresba Avionu s anekdotou (ceruzou
pripísaný a neskôr prečiarknutý text: „Kam
tak utekáš?“ „Ponáhľam sa k povereníkovi
školstva!“ „Zle ideš!“ „Aby ťa tajomník
k nemu pustil, musíš ísť v kutne!“,
poznámka rukou – neuverejnená kniha
r. 1947). Zdroj: Slovenská národná galéria,
autor: Štefan Bednár.
Avion
Bratislava bola oslobodená 4. apríla 1945 a 5. apríla bol prijatý
Košický vládny program. Od tohto momentu prezident
Edvard Beneš zotrval v Košiciach, keďže v Prahe sa stále
bojovalo. Po kapitulácii slovenskej vlády 8. mája sa vydal
prezident do Bratislavy, kde sa odohrali oslavy konca vojny.
Prezidentova kolóna a slávnostný sprievod vtedy prešli
aj popod okná Avionu.
Už v tom čase boli obyvatelia domu čiastočne vymenení.
Zrejme neuvažovali o možnosti, že o pár rokov bude
nasledovať ďalšia výmena, ktorá tentoraz nebude
postavená iba na štátnej príslušnosti či národnosti
dotknutých osôb. Ale nepredbiehajme, po druhej svetovej
vojne sa previerky týkali ešte najmä spomenutých kategórií.
V Správe o činnosti predstavenstva, ktoré začalo fungovať
v roku 1946 po skoro 10 ročnej prestávke, sa za rok
1947 píše:²⁰ „Podľa príkazov Povereníctva sociálnej
starostlivosti z rokov 1945 a 1946 všetci členovia družstva
museli byť preverení po stránke štátoobčianskej, národnej
a ľudovodemokratickej spoľahlivosti. Predstavenstvo
v roku 1947 venovalo tejto otázke značnú pozornosť
z toho dôvodu, lebo ku dňu 31. decembra 1946 z celkového
počtu 366 členov bolo len 241 členov preverených
a 125 nepreverených, z ktorých viacerí boli nájomníkmi
družstevných bytov. Na predloženie dokladov
o požadovanej spoľahlivosti bola daná členom lehota
od 1. apríla do konca septembra 1947. Členovia, ktorí ani
v tejto lehote tejto povinnosti z vlastnej viny zadosť neučinili,
boli pozbavení členstva a bola im daná výpoveď z bytov.“
„Nepreverenými“ po tejto lehote ostali najmä ľudia, ktorí sa
už do svojich bytov vrátiť nechceli alebo skôr nemohli:
„…prevážne osoby v družstevných domoch už dlhší čas
nebývajúce, ktorých adresy sú nám neznáme, preto
zisťovanie ich spoľahlivosti vyžiada si dlhší čas.“²¹
Do domu (a zrejme aj dvoch ďalších v správe družstva)
sa podľa Správy za rok 1947 vrátili niektorí českí susedia,
ktorí ho nedobrovoľne opustili v období Slovenskej
republiky: „Predstavenstvo taktiež individuálnymi
usneseniami reštituovalo členské práva členov,
poškodených za býv. Slovenského štátu odňatím členstva
a bytov, a to pokiaľ sa o reštitúciu prihlásili.“²²
Obdobie krátko po druhej svetovej vojne však nebolo spojené
len s návratmi a vráteniami. Euforické povojnové roky boli
v znamení rekonštrukcie vojnou zničeného hospodárstva.
Na jej pozadí však prebiehalo postupné rozsiahle
znárodňovanie priemyslu. Bolo zavŕšené februárovými
udalosťami roku 1948, definitívnym prevzatím moci
komunistami, úzko spätými s politikou a praktikami
stalinského Sovietskeho zväzu.
Keď sa vtedajšia obyvateľka Avionu Magdaléna Kotulová vo
svojom autobiograficky ladenom blogovom zápise²³ spätne
pozrela na obdobie volieb v roku 1946, poznajúc, čo príde
po nich, v roku 2012 napísala:
Život domu, život v dome
20 V Správe sa moment riadne zvoleného predstavenstva vyzdvihuje ako dôležitý medzník
družstva, keďže „správa vecí družstva po
rade rokov účinkovania vrchnostensky
menovaných orgánov vrátila sa zasa do
rúk družstevníkov, ktorí nateraz už sami
a nehatene môžu prostredníctvom svojich
orgánov vykonávať správu spoločného
majetku“. Zpráva predstavenstva o činnosti
Stavebného družstva na výstavbu nájomných domov v Bratislave na Tehelnom poli
a okolí za obchodný rok 1947, s. 1.
21
Zpráva predstavenstva o činnosti Stavebného družstva na výstavbu nájomných
domov v Bratislave na Tehelnom poli a okolí
za obchodný rok 1947, s. 3.
22 Zpráva predstavenstva o činnosti Stavebného družstva na výstavbu nájomných
domov v Bratislave na Tehelnom poli a okolí
za obchodný rok 1947, s. 3.
23 KOTULOVÁ, Magda: Avion (blog SME),
28. júna 2012, dostupné online: https://blog.
sme.sk/magdakotulova/nezaradene/avion
(posledný náhľad 14. 7. 2019)
91
Na Avione sa v čase prvých povoj
nových volieb červenela a žiarila
obrovská trojka, o ktorej nevedeli
obyvatelia tohto ešte i teraz
„moderného“ domu, kto ju tam vytasil.
Väčšina nájomníkov domiska sa za
ňu hanbila v demokratickej Bratislave
a len sa domnievala, ktorý z obyvateľov
tejto malej pevnosti s vycapením
čísliska do výšky, asi súhlasil. Aj ja,
ako malý lapaj, som sa s dešpektom
na tú vysvietenú opachu pozerala.
Trónila tam až do volieb a dlho po nich.
Aviončania sa červenali, ako sa
červenela ona, nešťastná trojka,
numero – znak Komunistickej strany
Slovenska. Koľkí obyvatelia sa
počas doby, od prvých povojnových
volieb až po Nežnú revolúciu, museli
z tohto domu vypariť? Najprv Židia,
potom Nemci, potom „obchodníci“,
„kapitalisti“, „podnikatelia“ a hromada
nevinných, ale niečím nemilých
v očiach nových pánov s kosákom
a kladivom na golieroch kabátov.
Približne v tomto období, zrejme pri príležitosti
sedemdesiatin Josifa Vissarionoviča Stalina, sa na
dome vynímal jeho obrovský obraz, ako súčasť
vizualizácie socialistickej propagandy v meste.²⁴
O ňom, žiaľ, Magdaléna Kotulová, nepísala a
nerozprávali o ňom ani naše partnerky či partneri pri
rozhovoroch.
Obyvateľstvo domu patriace podľa svojho vlastného
opisu k „skrachovanej buržoázii“ teda dostalo nových
susedov. V Zpráve o činnosti za rok 1947 sa členovia
predstavenstva Družstva na výstavbu nájomných
domov v Bratislave na Tehelnom poli a okolí sťažujú
na „členovskú morálku“: „Vojnové a povojnové
roky neostaly bez vplyvu na vzťah družtevníkov
k družstevnému majetku. V kádroch členstva
vznikol nebývalý pohyb a táto fluktuácia mala svoj
92
↑
↗
Návšteva Bratislavy E. Beneša, 9. 5. 1945,
prezidentská kolóna prechádza popri
Avione. Zdroj: Tlačová agentúra SR, autor:
Josef Teslík.
Slávnostný sprievod pri príležitosti návštevy
E. Beneša, 9. 5. 1945. Zdroj: Tlačová
agentúra SR, autor: Koloman Cích.
24 JANTO, Juraj: Socialistická Bratislava –
premeny fyzického a sociálneho
priestoru mesta / Socialist Bratislava –
transformation of the physical and
social space of the city, Journal of Urban
Ethnology 15, 2017, s. 157 – 184.
Avion
nepriaznivý odraz v smýšľaní a správaní viacerých
nájomníkov. Išlo o osoby, ktoré ešte neboli sžité
s myšlienkou družstevníctva a bohužial nesprávaly
sa niekedy tak, ako to spoločné družstevné záujmy
vyžadovaly.“²⁵ Problémy sa týkali najmä zachovávania
domového poriadku, udržiavania čistoty, správania sa
k spoločnému majetku, ale aj potreby „energického“
odhmyzenia niektorých bytov.
Spoločným menovateľom zachytených spomienok na
povojnové roky týkajúcich sa praktického života
bolo šetrenie.²⁶ Jednou z jeho charakteristík bolo
regulovanie kúrenia v bytoch, kde vzhľadom na
sporenie tepla nebolo zvykom zohrievať liatinové
radiátory v každej miestnosti rovnako. Boli zrejme
reakciou na „presunuté zvýšené ťarchy vyplývajúce
z nájomného pomeru, najmä pokiaľ ide o zvýšené
náklady na tepelnú energiu v dome Avion, ďalej
o zvýšené vedľajšie poplatky vyplývajúce zo zvýšenia
vodného a väčšej spotreby studenej vody, zo zvýšenia
ceny elektrického prúdu, ako aj zvýšenia všetkých
mestských dávok a poplatkov.“²⁷
Okrem hospodárenia s teplom sa často vyskytoval naratív
o neistých časoch spojených s vytváraním zásob,
napríklad uhlia.
Život domu, život v dome
25 Zpráva predstavenstva o činnosti Stavebného družstva na výstavbu nájomných
domov v Bratislave na Tehelnom poli a okolí
za obchodný rok 1947, s. 3 – 4.
26 Od 19. storočia bolo šetrenie spolu
s čistotou, poriadkom a dochvíľnosťou či
presnosťou jednou zo žiaducich cností
strednej vrstvy v mestskom prostredí, no
naratív o šetrení ako charakteristickom
znaku povojnovej generácie bol v európskych krajinách rozšírený všeobecne. Práve sporivci po druhej svetovej
vojne prispeli k hospodárskemu zázraku
v západnom svete. MASS, Sandra: „Werde
ein guter Staatsbürger“. Zur Politisierung
von Sparsamkeit im 20. Jahrhundert, Aus
Politik und Zeitgeschichte 70, 2020, 48
(„Schwarze Null“), s. 25 – 33.
27 Zpráva predstavenstva o činnosti Stavebného družstva na výstavbu nájomných
domov v Bratislave na Tehelnom poli a okolí
za obchodný rok 1947, s. 4.
93
Tam vedľa bola kotolňa, tam, kde sa kúrilo,
došlo auto do dvora, otvoril sa poklop
a hneď sa to sypalo do takých zásobníkov.
Uhlie sa objednávalo, keď sa spálilo, došlo
nové. Neskôr v päťdesiatych rokoch
potom skončilo toto plánovanie a my
sme museli uhlie na celú zimu objednať.
Tak sa postavilo sa na tomto dvore našom
ohrady a to celé sa zasypalo uhlím.
My sme mali uhlie tak, že to celé, že
z okna som mohol vyskočiť rovno do toho
uhlia. Lebo dodávky meškali bežne, tak
sme museli celú zimu tam to uhlie mať.
To bola teda veľká vec. (obyvateľ Avionu, narodený
Ten dom bol totiž projektovaný tak, že
z každej kuchyne bolo napojenie na
komín. Napriek tomu, že tu bola kotolňa,
tak boli ešte… Neviem, či to bol konzer
vativizmus alebo predvídavosť, ale jed
noducho bolo možné z každej kuchyne
sa napojiť na komín. Dnes by to nevy
hovovalo. Dnes musí mať každý spotrebič
vlastný prieduch. Ale vtedy boli vlastne
všetky kuchyne napojené na jeden komín.
Tie komíny sú naozaj začadené od sadzí.
A viem, že napríklad moji krstní rodičia
tiež mali šporák na uhlie. Proste, keď bol
problém s dodávkami plynu, tak si nie
ktoré rodiny obstarali aj sporáky na tuhé
palivo… (Juraj Gašperík, 1944)
v štyridsiatych rokoch 20. storočia)
Naratív o sebestačnom dome, „paláci Avion“, sa pri spomien
kach na toto obdobie stretáva s naratívom o postupnej
degradácii domu v päťdesiatych rokoch. I v tejto súvislosti
je tematickým poľom mnohých rozprávaní práve zabez
pečenie tepla, meškajúce či celkom vynechávajúce dodávky
uhlia a problémy s kúrením a teplou vodou.
Pri prestavbe súkromných pivníc v deväťdesiatych rokoch
sa v niektorých z nich objavili zvyšky uhlia zrejme ešte
z obdobia druhej svetovej vojny.
Čo bolo tiež nadštandardné bolo, že na
chodbách boli radiátory. Čiže schodištia
boli vykurované. Dokedy, to si nepamätám.
No a potom niekedy v päťdesiatych
rokoch… Koncom päťdesiatych rokov tie
radiátory demontovali.
ĽV: A kam ich dali?
←
94
Avion vyzdobený portrétom V. I. Stalina,
zrejme počas osláv Stalinových
70. narodenín v jeseni/zime 1949. Zdroj:
Tlačová agentúra SR, autor: Ladislav Roller.
Avion
No, asi do šrotu. Ale boli… už dávno boli
odpojené, teda neboli funkčné. A presne…
rok neviem datovať, ale viem, že zrazu
zmizli. Tie radiátory neboli inštalované
až do najvyššieho poschodia. V tom
mojom bloku boli len po štvrté poschodie,
lebo ten teplý vzduch stúpal, čiže bolo
zbytočné dávať ich až hore. (Juraj Gašperík, 1944)
Život domu, život v dome
95
Ďalšou veľkou témou rozprávaní Aviončanov o povojnovom
období, bolo riešenie tzv. nadmernosti bytov, teda
nepomeru medzi počtom izieb v byte a počtom ľudí,
ktorí v ňom bývali. Obmedzovaniu tohto nepomeru sa
v súvislosti s problémom nedostatku bytov v rozrastajúcich
sa mestách, tzv. bytovou otázkou, venovalo niekoľko
zákonov o hospodárení s bytmi už v období pred
druhou svetovou vojnou. Zákon ze dne 18. července 1946
o mimořádných opatřeních bytové péče č. 163/1946 Sb. z.²⁸
riešil nadmernosť uložením povinnosti prijať do svojej
domácnosti podnájomníka – „státne spolehlivou osobu“.²⁹
Zákon ze dne 28. dubna 1948 o hospodaření s byty č. 138/1948
Zb.³⁰ dovoľoval s bytmi politicky nespoľahlivých osôb
narábať prakticky akokoľvek. Často bol ako zámienka
pre vysťahovanie takto označených ľudí použitý práve
argument nadmernosti, keď v byte bývalo menej osôb,
ako bol počet obytných miestností (pričom miestnosti ako
kuchyňa alebo tie, ktoré boli potrebné k výkonu povolania
sa do výpočtu nerátali). S pojmami „politicky nespoľahlivá
osoba“ a „primeraný náhradný byt“ sa pracovalo podľa
posúdenia pracovníkov národných výborov. Zákon z roku
1948 to priamo dovoľoval: „O tom, zdali náhradní byt je
přiměřený, rozhoduje podle volné úvahy místní národní
výbor, přihlížeje k rodinným a zdravotním poměrům,
jakož i k zaměstnání nebo povolání uživatele“… uvádza
sa v paragrafe 17 spomínaného zákona. Bezprostredným
zámerom takto postavených zákonov bolo rozptýliť
buržoáziu a vzdelanú inteligenciu, osobnosti pôsobiace
v oblasti vedy, kultúry či umenia, ale aj nekomunisticky
angažovaných funkcionárov, ako aj živnostníkov,
remeselníkov či vlastníkov podnikov mimo väčších centier,
aby na periférii neboli viditeľnými i hlasnými kritikmi
totalitného režimu.
Akcia B³¹ v rokoch 1952 – 1953 predstavovala vyvrcholenie
nastoleného trendu. V rámci nej vysťahovali mnoho rodín
takto označených ľudí mimo Bratislavu do tých najskrom
nejších podmienok malých miest a dedín po celom Slo
vensku.³² Akcia B bola jedným z najvýznamnejších aktov
porušujúcich v danom období ľudské práva a slobody.
Podľa filozofky Marianny Oravcovej „…Predstavuje Ak
ciaB najlepšie pripravenú etapu tohoto perzekučného po
stihu štátu voči občanovi. Rozšírila postih z politickopro
fesijnej roviny na existenčné zničenie nepriateľa.“³³
Jej dopady ilustruje aj príbeh výtvarníčky Ester
MartinčekovejŠimerovej. Tá sa v roku 1932 vydala za
lekára Františka Šimera, absolventa Lekárskej fakulty
UK. Manželia bývali v práve dokončenom Avione
a umelkyňa pracovala v ateliéri postavenom na streche
domu v časti orientovanej do Májkovej ulice (vtedy
predĺžená Sasinkova ulica). S Josefom Marekom sa dobre
poznali, obaja boli totiž členmi Umeleckej besedy
Slovenska. Z novoobjavených archívnych dokumentov
96
28 Zákon ze dne 18. července 1946 o mimořádných opatřeních bytové péče č. 163/1946
Sb. z. https://www.slov-lex.sk/pravnepredpisy/SK/ZZ/1946/163/vyhlasene_
znenie.html (posledný náhľad 23. 10. 2021).
Zákony o hospodárení s bytmi podobného
charakteru, či „Zákony o nadmernosti“,
ako sa medzi obyvateľmi familiárne Avionu
nazývali, boli s rôznymi obmenami (1948,
1951, 1956, 1961, 1964) v platnosti až do
31. 12. 1991. Dôsledkom Nežnej revolúcie
v roku 1989, zmenou politického režimu,
plánovaného hospodárstva na trhové, ale
predovšetkým zrušením ľudových bytových
družstiev, prechodom bytového fondu do
súkromného vlastníctva a celkovou zmenou
bytovej politiky sa modifikoval systém
narábania s bytmi. Takisto pojem primeranosti či nadmernosti bytu stratil význam.
29 „Státne spolehlivou osobu“ definoval
neslávne známy Dekret presidenta republiky
ze dne 25. října 1945 o konfiskaci nepřátelského majetku a Fondech národní obnovy.
https://www.slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/
ZZ/1945/108/ (posledný náhľad 23. 10. 2021).
30 Zákon ze dne 28. dubna 1948 o hospodaření
s byty č. 138/1948 Zb., dostupné online:
https://www.slov-lex.sk/pravne-predpisy/
SK/ZZ/1948/138/19520101.html (posledný
náhľad 23. 10. 2021).
31 ORAVCOVÁ, Marianna: Akcia B. Bratislava,
Ústav pamäti národa 2020, 304 s.
32 Obydlia boli často podstatne menšie ako ich
pôvodné byty, svoj často jediný majetok, ktorý
im ostal – nábytok a iné zariadenie – preto
zanechali v Bratislave, alebo sa zničili nevhodným uskladnením na dvore či v stodole.
33 ORAVCOVÁ, Marianna: Akcia B. Bratislava,
Ústav pamäti národa 2020, s. 114.
34 Projekt nadstavby fotoateliéru. Avion, parcela
10329 – 10330, Fond Útvaru hlavného architekta, Archív mesta Bratislavy, škatuľa č. 454.
Avion
však vyplýva, že ateliér nepostavili zároveň s domom
a pre Šimerovú, čo dokazujú aj dobové fotografie tesne
po dokončení Avionu.³⁴ Ateliér vznikol na streche až
v roku 1938 a k jeho výstavbe sa viaže dosiaľ neznáma
história. Na Dobytčom trhu (dnes Odborárske námestie)
bol od roku 1922 fotoateliér Richarda Mazoucha, ktorý
býval na Blumentálskej 10. Ten mal byť len provizórnou
stavbou so životnosťou päť rokov, no v skutočnosti sa
povolenie k jeho užívaniu predlžovalo až pokým sa
nezačalo s výstavbou Avionu. Fotoateliér, patriaci vtedy
už inému vlastníkovi – Eduardovi Novákovi – stavbe
pochopiteľne prekážal, a tak ho museli predsa len zbúrať.
Napokon ateliér umiestnili v náhradných priestoroch
v suteréne časti Avionu orientovanej do Májkovej
ulice, čo je zrejmé z projektu domu. Tieto priestory
pravdepodobne po čase nevyhovovali pre nedostatočné
možnosti vetrania, ale aj chýbajúce prirodzené osvetlenie
potrebné pre fotografovanie. Postavili teda ďalší ateliér
na streche, kde tvorila za nejasných okolností Ester
Šimerová, čo máme potvrdené z viacerých osobných
svedectiev Aviončanov, napríklad Juraja Gašperíka,
ktorému o tom rozprávali rodičia. Výtvarníčka prišla
o svojho prvého manžela za druhej svetovej vojny v Plzni,
kde žili po odsťahovaní z Bratislavy do Protektorátu.
Jej manžel pomáhal príslušníkom odboja, za čo ho
gestapo zatklo a popravilo. Druhý manžel, za ktorého
Život domu, život v dome
↑
↖
Dnes už nevyužívaný sklad uhlia v suteréne,
2021. Foto: Anton Sládek.
Otvor, ktorým sa do kotolne v suteréne
zhadzovalo uhlie z dvora, dnes nevyužívané,
2021. Foto: Anton Sládek.
97
sa vydala v roku 1947 v Bratislave, bol právnik Martin
Martinček. Ten v povojnovom období pôsobil ako vedúci
Úradu predsedníctva SNR, no počas politických čistiek
začiatkom päťdesiatych rokov ho označili za buržoázneho
nacionalistu. Manželov v rámci Akcie B z Avionu
vysťahovali na Liptov. Martinček sa napokon tiež presadil
v umeleckej sfére a stal sa známym fotografom. Z obdobia
života MartinčekovejŠimerovej v Avione sa zachovali
návrhy a aj fotografie zariadenia bytu odkazujúceho na
tendencie francúzskeho art deco, vytvorené umelkyňou
práve pre tento byt.³⁵ Dizajn nábytku dopĺňala farebnosť
stien – spálňa, cez deň slúžiaca ako dámsky salón, mala
steny vymaľované na ružovo. Na oknách boli priesvitné
záclony – jedna červená, druhá žltá. Šimerová navrhla pre
byt v Avione aj kubisticky zdobené svietidlo. Dvere boli
čierne a z tmavého podkladu vystupovali farebné maľby
architektonických pamiatok Talianska a Ruska. Zariadenie
vyrobil renomovaný výrobca Uměleckoprůmyslové závody
(UP závody) v Brne, no počas viacerých sťahovaní sa
zničilo a stratilo.³⁶ Osobné spomienky na život výtvarníčky
v Avione publikoval okrem iných Štefan Bednár vo svojej
knihe Bohém hľadá vlasť. Aj tu sa objavuje zmienka o jej
ateliéri na streche Avionu.³⁷
Vysťahovanie strednej vrstvy v rámci akcie B spôsobilo výraz
nú zmenu v sociálnej a ekonomickej štruktúre miest na
Slovensku. Nové obyvateľstvo sa v priebehu nasledujúcich
dvadsiatich rokov v Bratislave formovalo najmä z robot
níckeho zázemia a ľudí priťahovaných mestom z vidieka.
↑
↓
Interiéry bytu E. Šimerovej v Avione. Zdroj:
Galéria Petra Michala Bohúňa v Liptovskom
Mikuláši.
Návrhy interiérov bytu E. Šimerovej
pre Avion, 30. roky 20. storočia. Zdroj:
PETERAJOVÁ, Ľudmila: Ester M.-Šimerová.
Bratislava, Slovart 2014, s. 37.
Môj otec bol tvrdý komunista, on bol teda
fakt, že komunista, že nebol prevracač
kabátov, a preto nie som pokrstená, teda
aspoň som si myslela, že som nebola [za
smiatie]. Ale nezakazoval nikde, akože viesť
nás k nejakej katolíckej viere, veď nakoniec
oni mali to náboženstvo, že ho tolerovali,
ale on povedal, že v podstate moja dcéra,
moje dieťa nie. Potom som sa dozvedela,
lebo môj otec chudák zomrel, a stále tomu
neveril, že nakoniec pokrstená som tu
v Blumentáli. Táto Adelka, čo s nami býva
la, ma tam zobrala načierno a nehala ma
pokrstiť, ale nikomu to, ani otcovi nepove
dali. Ale mama vedela, áno [so smiechom].
Mama vedela, že otec zomrel s tým, že ne.
35 PETERAJOVÁ, Ľudmila: Ester M.-Šimerová.
Bratislava, Slovart 2014, s. 36 – 37.
36 UP závody mali v Bratislave na Štefánikovej
ulici 17 obchodný dom, postavený v roku
1929 podľa návrhov brnianskeho architekta
Jana Víška. Stavba patrí k raným príkladom
funkcionalistickej architektúry s voľným
pôdorysom a pásovými oknami na
Slovensku. Boli tu aj výstavné priestory,
v ktorých mohli prezentovať výsledky
svojej práce pedagógovia a absolventi
bratislavskej Školy umeleckých remesiel.
37 Bližšie pozri BEDNÁR, Štefan: Bohém hľadá
vlasť. Bratislava, Slovenský spisovateľ 1984,
s. 300.
Adelka, keď sme išli na prechádzku, tak
na Kalváriu hore do kostola. A to mi vždy
povie, že: Ale nesmieš otcovi povedať, že
si bola v kostole.
Ne, hovorím.
98
Avion
Život domu, život v dome
99
Prvé, čo bolo: Tati, ja ti nepoviem, že som
bola v kostole.“ [smeje sa] Ale otec nič,
smial sa, akože to bolo akože v pohode,
nerobil z toho cirkus… (Naďa F., 1955)
V jednej izbe býval herec, v jednej izbe
bývala rodina s deťmi, v jednej býval
on sám a v tej štvrtej, neviem kto býval.
Ale v každej izbe býval niekto cudzí, vraj.
No a tým pádom zrejme mu prispievali,
samozrejme, na to nájomné, preto si
mohol dovoliť platiť tú nadmernosť. Len
ten byt potom vraj vyzeral, v hroznom
stave asi bol, lebo nikto sa oň nestaral.
To keby ste videla kuchyňu alebo
kúpeľňu, to bola vraj hrôza.
ĽV: Ako spoločné priestory, hej?
OJ: Dokonca tá, tá rodina, čo bývali s tým
dieťaťom v obývačke, tak tí mali nejaký
varič, takže asi pani chodila len umývať
riad, neviem či do kúpeľne, alebo do
kuchyne. To bolo hrozné, ale oni si
vraj varili v tej izbe. A bola diera tam…
Aby mačka mohla chodiť.
NJ: A mali tam aj hrazdu medzi dverami
[zasmiatie], takú na vytačku malú…
Noví nájomníci, ktorí sa do Avionu prisťahovali, patrili
však tiež medzi dobovú elitu, boli štátnymi úradníkmi.
Ich manželky často ostávali, najmä kým odrástli deti,
v domácnostiach a starali sa o ich chod veľmi podobným
spôsobom ako ich predchodkyne podľa modelu
meštianskej rodiny.
Je zrejmé, že udalosti v povojnovom totalitnom štáte mali
dopad na kvalitu života a medziľudské vzťahy, okrem
iného aj cez bytovú otázku. V rovine architektúry
ovplyvňovali predovšetkým vnútornú prevádzku
bytových domov. Determinovalo ju navyšovanie počtu
osôb v bytoch a rozdeľovanie veľkých bytov na viacero
malých, v dôsledku čoho sa napríklad niektoré rodiny
ocitli bez hygienického príslušenstva, o ktoré sa museli
aspoň na nejaký čas deliť so susedmi. V dispozíciách
bytov dochádzalo k rýchlym a neodborným stavebným
úpravám, bez prihliadania na pôvodné prvky vybavenia
bytov (sanita, obklady, dvere, okná a podobne), či
dokonca na autorstvo architektonického diela. Tieto
úpravy mali byť provizórne a krátkodobé, no napokon
fungovali omnoho dlhšie, než ktokoľvek predpokladal.
Niektoré z nich už nikdy nebolo možné dať do pôvodného
stavu – strata pôvodných prvkov bola nezvratná.
(obyvatelia Avionu, narodení v päťdesiatych rokoch)
Podľa spomienok obyvateľov a obyvateliek Avionu existovali
viaceré spôsoby, ako sa ľudia i rodiny pokúšali vyhnúť sa
vysťahovaniu z bytu z dôvodu nadmernosti. Jeden z nich
predstavoval aj spomenutý prenájom izieb v bytoch pre cel
kom cudzie osoby, ktorý zároveň predstavoval ďalší príjem
do rodinného rozpočtu.
Len veľmi málo obyvateľov sa rozhodlo za nadmernosť
v bytoch zaplatiť, resp. mohli si dovoliť za nadmernosť
platiť. Využívali na to aj vedľajšie príjmy, tentoraz nie
z prenájmov izieb, ale napríklad z učenia hry na klavíri
alebo doučovania cudzieho jazyka. Ak ostala izba v byte
voľná, bola zväčša dostatočne veľká, aby si učiteľka hudby
mohla dovoliť umiestniť v nej klavír a prijímať v nich
svojich študentov a študentky hudby.³⁸
Na druhej strane úvahy o spravodlivosti dodržiavania naria
dení spojených s nadmernosťou stoja príbehy rodín, ktoré
sa dostali do životnej situácie vyžadujúcej väčšie bývanie.
V snahe naplniť morálnu normu týkajúcu sa starostlivosti či
dochovávania starších členov rodiny či príbuzných vznikla
potreba väčších priestorov.
NJ: No, počuli sme, že v jednom byte
bývala jedna rodina. Manželia a štyri,
štyroch synov mali. A možno viete,
on bol ten tlačový alebo hovorca
vysokého štátnika.
OJ: Jeho tajomník.
NJ: Alebo tajomník, alebo také niečo
v tom čase, neviem.
OJ: Manželka mu odišla, so štyrmi synmi
emigrovala.
NJ: Manželka emigrovala.
OJ: A on zostal v tom byte sám. No
a keďže tu bolo veľmi vysoké nájomné,
on by musel platiť nadmernosť. Tak si
do toho bytu zobral podnájomníkov.
100
Avion
Život domu, život v dome
38 Zároveň je možné uvažovať nad tým, že
miestnosť s klavírom nebola zarátavaná pri
výpočte obytných miestností v intenciách
Zákona č. 163/1946, § 12., ods. 3, ktorý sa
nevzťahoval na miestnosti „u nichž uživatel
bytu prokáže, že jich sám nebo příslušníci
jeho rodiny, kteří bydlí v jeho bytě, nemajíce
vlastního bytu, nezbytně potřebují k výkonu
svého povolání nebo zaměstnání“.
101
Babička bola u nás a už sme aj my
s bratom dorastali. Neskôr sme mali
doma dve babky, ešte aj babkinu sestru,
o ktoré sa bolo treba starať. Vlastne
bolo nás už šesť dospelých ľudí v dva
a pol izbovom byte a vtedy domová
správa sa rozhodla, že aby sa v Avione
aj druhému susedovi s rodinou polepšilo,
lebo išiel z takého prízemného malého
domovníckeho bytu na prvé poschodie
do toho nášho a my šiesti dospelí sme
išli sem, do tohto bytu. Taká trojvýmena…
(Ľubomír Herzán, 1944)
↗
Pohľad na Avion a vežu Blumentálskeho
kostola, okolo 1950. Zdroj: Tlačová agentúra
SR, autor: neznámy.
102
Avion
Život domu, život v dome
103
Susedia v Avione vedeli o situácii týkajúcej sa bytov vo
svojom okolí a v prípade potreby sa snažili výmeny bytov
riešiť priamo cez domovú správu, teda v rámci Avionu.
Dialo sa tak počas celého obdobia, keď bol dom v správe
Ľudového bytového družstva. Niekedy však ich predstavy
a požiadavky narážali na oficiálne (i neoficiálne) pora
dovníky,³⁹ ktoré podľa ich rozprávania Ľudové bytové
družstvo viedlo prakticky až do začiatku deväťdesiatych
rokov 20. storočia.
ĽV: Ako sa k tomu stavali ľudia, keď sa
mali povymieňať v bytoch v rámci
družstva?
MH: Niektorí boli radi.
ĽH: No, takto, jednoducho sa im, v tom
čase to bolo tak, že sa im to povedalo,
sa im to nariadilo. A často nestačili
platiť to vysoké nájomné, nemali
na to financie, stali sa neplatičmi.
Bolo to vlastne často pre nich, v tom
čase, východisko z núdze. Neviem.
No nebolo to spravodlivé.
MH: Tvoja mama povedala, že jednak im
to nariadili, ale oni sa často ani nebrá
nili tomu, lebo sa zbavili všetkých tých
povinností, tých nájomníkov, ktorých
mali navyše, možno aj preto, že konečne
chceli už svoje súkromie. Stalo sa, že
aj sami prišli s návrhom na výmenu
bytu za menší. A tie byty boli často
v zúboženom stave, pri toľkých ľuďoch,
ktorí si ani neboli príbuzní. Nie je to
moje, tak čo sa budem starať. Stalo sa,
že bola nutná kompletná rekonštrukcia
najmä kuchyne či kúpeľne a toalety.
39 Rozdielne predstavy o tom, kto mal či
nemal dostať byt v Avione, sú témou
rozprávaní s viacerými tematickými
poliami. Jedno z nich sa týka očakávania
darov („čokoládiek“) zo strany úradníkov
a úradníčok, aby pridelenie bytu dopadlo
tak, ako si žiadatelia predstavovali. Téma
úplatkov zapadá do predstáv o korupcii
a dôležitosti sociálnych sietí v období
socializmu pri získavaní nedostatkového
tovaru. Pozri viac GONDA, Peter – ZAJAC,
Peter: Socializmus: realita namiesto mýtov.
Bratislava, Konzervatívny inštitút M. R.
Štefánika 2020, 319 s.; HERZÁNOVÁ, Ľ.:
Netzwerke und Generationenbeziehungen.
In ROTH, Klaus – GIORDANO, Christian:
The Heritage of the socialistic everyday
life Strategies in the socialistic
everyday life: trust, social relationships,
networks and their consequences for
the transition after 1989. Freiburger
Sozialanthropologische Studien, Münster,
LIT Verlag 2006, s. 81 – 100.
Ale myslím si, že vždy to bolo, že si oni
z toho elbédé [ĽBD], nejak si povedali, že
dobre, nerobíme zle, ale len preto, že by
si toľko neplatil, tak chceme ti umožniť,
lebo to nájomné bolo vysoké, aby si menej
platil. Neviem. Nezmyselné, ale viem, že
tak to bolo. Tak vlastne u nás, že nemôžeš
mať taký veľký byt, lebo nadmernosť.
Aj keby tam ten človek, keď ten manželský
partner zomrel napríklad, rád býval ďalej,
tak sa to nejako zaužívalo, že nadmernosť
máš a musíš sa presťahovať, a keď nie,
nemáš na to peniaze. V podstate tlaky boli
vždy len z elbédé [ĽBD], že len od nich, keď
to išlo, lebo určite každý by tu ostal rád,
ten starý nájomník. (Naďa F., 1955)
(Mária a Ľubomír Herzánovci, narodení v štyridsiatych rokoch)
Podľa spomienok Aviončanov, často vo forme
legitimizačných výrokov⁴⁰ čiastočne obhajujúcich
tentoraz úmysly zamestnancov ĽBD, boli výmeny bytov
zdôvodňované dobrým úmyslom v snahe o zachovanie
spravodlivosti v rámci výmery bytov a počtu osôb, ktoré
v nich bývali.
104
40 LEHMANN, Albrecht: Rechfertigungsgeschichten. Über eine Funktion des
Erzählens eigener Erlebnisse im Alltag.
In: Fabula 21, 1/2, 1980, s. 56 – 69.
Avion
←
Život domu, život v dome
Pohľad na Avion zo strechy Metropolky,
okolo 1950. Zdroj: Tlačová agentúra SR,
autor: neznámy.
105
Život domu, život v dome
Šesťdesiate
roky – uvoľnenou
optikou mladosti
Na obdobie konca päťdesiatych rokov a šesťdesiate roky
si už spomínajú aj terajší obyvatelia. V rozhovoroch
ponúkali, popri sprostredkovaných informáciách
z rodinnej pamäti, aj cenné vlastné spomienky. V tých,
ktoré sa týkali prostredia domu a miest stretávania sa,
majú tendenciu porovnávať situáciu s dneškom.
Tu v tom podchode boli dve masívne
rúry na takom výkyvnom zariadení,
na ktorých sa prášili koberce. Vtedy
v päťdesiatych rokoch vysávače boli
skôr rarita, to nemala každá domácnosť,
toto bola skôr výnimka, takže každú
sobotu poobede tu stál rad ľudí
s kobercami, čakali, kým sa to uvoľní.
A teraz keď dva prakeri tam plieskali
do toho, no tak tu bol rachot… [smiech]
To si už dnes asi ani neviete predstaviť.
Ale to patrilo k tomu koloritu.
(Juraj Gašperík, 1944)
Mangľovňa a práčovňa naďalej poskytovali miesto pre
stretávanie sa, v tomto období však už nie domácich
paní a ich pomocníčok, ale širšieho spoločenstva
obyvateľov. I prirovnanie k rodinnému domu či pred
stavám o bezprostrednosti dedinského spoločenstva
naznačuje prílev nového obyvateľstva v tomto období,
s iným zázemím:
To bola taká partia, že keď sa išlo prať,
tak boli oslavy. Také seanse, to bolo
jak keby na dedine. Práčovňa, proste
každý týždeň moja mama spomínala,
to bolo úžasné. Ide sa prať do práčovne
a stretli sa tam, pralo sa, žehlilo sa,
chlapi chodili, zobrali harmoniku, jesť
si doniesli a piť niečo. No to bolo
neskutočné a mama to poňala, že je ten
Avion jak rodinný dom. (Naďa F., 1955)
←
106
Ruch pred Avionom, 21. 8. 1968. Zdroj:
Archív Juraja Šedivého, autor: Mikuláš Gažo.
Avion
Optimistické spomienky na detstvo celkom nereflektujú
neľahké roky, prítomnosť detí opisovali Aviončania
ako znak toho, že dom či miesto okolo bolo živé:
Život domu, život v dome
107
Tým, že sa sem nasťahovala generácia,
ktorá bola vekovo veľmi blízka, ehm,
bolo tu aj veľmi veľa detí a tým pádom tí
ľudia boli oveľa tolerantnejší ako teraz.
Lebo v každej rodine bolo nejaké dieťa
a bolo tu veľmi rušno, pretože, keď si
predstavíte, že dvadsať detí vám dupe
a uteká zo siedmeho poschodia dole
do pivnice a potom behá po pivničných
chodbách… Lebo vtedy sme to nemali
ešte tak ako teraz – teraz kvôli kriminalite
to máme rozsegmentované, zamrežované,
pozamkýňané – ale vtedy to bolo všetko
priechodné, mohli sme po terasách behať,
zo schodišťa, cez pivnicu, do druhého
schodišťa, z dvora na dvor. No takže bol
tu nesmierny ruch a tí ľudia boli tolerantní.
Bolo to možno aj tým, že bolo po vojne,
každý bol rád, že tú vojnu prežil. Ja už si
to pamätám tak od toho päťdesiateho
roku, že fakt, aj keď tu bolo socialistické
zriadenie, po tej vojne, v tých prvých
rokoch bolo cítiť zlepšovanie. Každým
rokom. Na začiatku, ja si ešte pamätám
lístkový systém, jak sme, jak sme stáli
pred obchodmi v radoch, a proste,
aj to zásobovanie bolo lepšie, už aj tie
obchody boli lepšie zásobené. Čiže ten
začiatok päťdesiatych rokov bol, povedal
by som, aj optimistický, pokiaľ si teda
odmyslíme politické represálie, strach
z udania atď. Ale po tej hmotnej stránke
ten začiatok päťdesiatych rokov bol
taký prudký nástup, a to sa odrážalo aj
v nálade obyvateľstva. A, hovorím, tí ľudia,
ehm, to keby dneska deti tak šantili, ako
to bolo za mojej mladosti, tak to by už
mnohí protestovali, vykrikovali a boli by
nespokojní. (Juraj Gašperík, 1944)
108
Trochu iný pohľad mali pár rokov predtým na podobné šantenie
členovia predstavenstva družstva: „Predstavenstvo v tomto smere
vydalo viaceré obežníky na všetkých členov, vyzývajúce najmä
na zachovávanie nájomného a domového poriadku, k udržia
vaniu čistoty, poučujúce rodičov, deti a pomocnice v domácnos
ti, aby straty družstva neopatrným a nešetrným zachádzaním
a družstevnými zariadeniami obmedzilo na snesiteľné minimum.“⁴¹
Na disciplináciu nielen avionských detí dozeral od začiatku
fungovania družstva domovník, ktorý často vystupuje v roz
právaniach ako osoba, ktorá sa starala o poriadok a čistotu
v dome, očividne nielen doslovne. Zaujímavé je, že v detských
spomienkach vystupujú často ako osoby s veľkým rešpek
tom, obyvateľom sa vždy rozsvietili oči pri zmienke či otázke
o domovníkoch. Konkrétnejšie údaje však v rozprávaniach
chýbajú. Pamätníci a pamätníčky na rôzne obdobia sa zhodu
jú, že domovníci boli osoby, ktorým bolo treba zaplatiť, ak ste
prišli po večierke po 22.00 hodine a presvedčiť ich, aby vám
odomkli bránu. Bývali totiž v domovníckych bytoch na prízemí,
a tak mali blízko k bránam i k dvorom. Ich deti boli po návrate
domov zo školy na dvore vždy prvé.
Trávenie času na dvore a kopy zásob uhlia sa v spomienkach vraca
jú i v tomto období. Dvor a uhlie na ňom slúžiace ako miesto na
detské hry v spomienkach vtedajších detí predstavujú deliaci mo
ment oboch vrstiev prisťahovaných družstevníkov. Spomienky
detí sa delia podľa toho, či mali dovolené hrať sa s ním a v ňom,
alebo nemali, či mohli len snívať o tom, ako by bolo možné doň
skákať z okna vlastného bytu na prvom poschodí. Homogénnej
šia zmes obyvateľov domu sa totiž vytvárala len postupne.
41
Zpráva predstavenstva o činnosti Stavebného družstva na výstavbu nájomných
domov v Bratislave na Tehelnom poli a okolí
za obchodný rok 1947.
Aj keď sme vyrastali, dosť veľa nás bolo,
dosť veľa detí, čo sme sa hrávali na dvore,
na tom severnom, kde bolo uhlie. To boli
pre nás Vysoké Tatry. Čierni sme došli,
skákali po tom uhlí, schovávali sme sa tam.
No neskutočné zážitky máme. Ale boli deti,
ktoré chodili na Vazovovu a boli deti, čo
sme chodili na Školskú a potom to bolo
rozdelené – deti doktorov, to sme vždy hovo
rili. To sme sa smiali. To sa nemohli ísť ani
s nami na dvor hrať, lebo to bolo detičky,
ako bola jedna moja kamoška. Nikdy neza
budnem, že smutná na balkóne pozerala,
ale ju maminka nepustila, lebo ona bola
pani doktorova dcéra, aby sa nezašpinila
od uhlia. Tak, a my sme boli niekto iný, my
opice – proletárske detičky…“ (Naďa F., 1955)
Avion
Život domu, život v dome
109
Rozdelenie „uhlím“ predstavuje tematické pole pokračovania
v tradícii „lepších rodín“. Práve v súvislosti s nimi sa
v rámci ideálneho modelu buržoáznej rodiny zvykne
hovoriť o ďalšom rozšírení či rozvedení moderného pojmu
„detstvo“⁴² a dokonca vynájdení pojmu „mládež“.⁴³ Tento
model vytvoril životnú fázu, ktorá sa sústredila na učenie,
počas ktorej deti nemajú žiadne iné špeciálne povinnosti.
Ešte v medzivojnovom období, na rozdiel od detí vo
vidieckom prostredí či v rodinách robotníckych, nemuseli
v rovnakom veku toľko pracovať v domácnosti, ani
pomáhať zabezpečovať obživu pre jej členov. Ak to bolo
možné, pre dieťa bola vytvorená aj špeciálna izba oddelená
od ostatných členov rodiny či domácnosti. Postupne sa
deti stali subjektmi kontroly – zostali „zapečatené“ doma –
zmizli z ulíc⁴⁴ a vplyvu rovesníckych skupín. Väčší dôraz
sa kládol na výchovu, orientáciu na výkon, výsledky
a úspechy, podriadené prísnejšej disciplíne.
Švajčiarsky sociológ Kurt Lüscher hovorí, že od 19. storočia
možno v európskej spoločnosti pozorovať jasné tendencie:
plánovanie rodiny sa stalo vedomým rozhodnutím
a počet detí sa znížil.⁴⁵ Podľa sociológa Ivana Chorváta
sa navyše rodičia zo strednej vrstvy často veľmi obávali
o budúcnosť svojich detí a dobrého mena rodiny. Tí, ktorí
patrili k inteligencii na vidieku, ako aj k strednej vrstve
v mestách, pestovali stavovské hodnoty vo vzťahu
k životnej dráhe svojich detí, podporovali poskytovanie
adekvátneho vzdelania pre deti s dôrazom na morálne
kvality a vštepovanie hodnôt a postojov podporujúcich
ekonomický úspech.⁴⁶ Keďže v prípade strednej vrstvy
v nástupníckych štátoch habsburskej monarchie
(Československo, Maďarské kráľovstvo a ďalšie) sa spolo
čenský vzostup a udržanie si postavenia – na rozdiel
niektorých iných európskych štátov – týkal predovšetkým
úradníckeho aparátu štátu, vzdelanie ako investícia do
budúcej generácie bolo obzvlášť dôležité. Keďže privilégiá
sa po roku 1918 nemohli dediť, ale potomstvo si svoje
postavenie muselo získať vlastnou snahou, rodiny tejto
spoločenskej vrstvy veľa investovali do vzdelávania
a výchovy detí. Je treba pripomenúť, že aj v prípade
Aviončanov nasťahovaných do domu v období päťdesiatych
rokov išlo z veľkej časti opäť o inteligenciu a úradníkov
štátneho aparátu kladúcich dôraz na vzdelanie.
Moment vzdelávania, tak školského, ako aj mimoškolského,
a súvislosť so vzťahom k priestoru domu a jeho využívaniu,
pokračoval i v rozprávaní mnohých príslušníkov dnešnej
generácie na prahu štyridsiatky. Časť z nich hovorila o tom,
že nemali čas sa hrať s ostatnými deťmi na dvore, lebo
ich voľný čas bol vyplnený mimoškolským vzdelávaním
a navštevovaním krúžkov.
Aj v generácii mládeže bola v tomto období identita
Aviončanov vymedzovaná voči okolitým uliciam v štvrti.
Július Matis vo svojej knihe Aviončan opisuje, ako
110
42 ARIES, Philippe: Geschichte der Kindheit.
Mníchov, Karl Hanser Verlag 1975, 588 s.
43 MITTERAUER, Michael: Sozialgeschichte
der Jugend, Frankfurt am Main, Suhrkamp
1986, 275 s.
špeciálne sa videli jeho mladí obyvatelia: „Avionskí chalani
boli vtedy už Bratislaváci, ich rodičia bývali v Avione
aj dvadsať rokov, ale chalani z Päťsto bytov boli sedláci,
ich rodičia, prisťahovalci z celého Slovenska tam prišli
bývať až teraz, po vojne. My Aviončania sme hovorili
prekrásnym jazykom, že jasnačka a štigro a sevas, šraci,
ale tí privandrovalci ľapotali akousi skoro nezrozumiteľnou
mazgľavinou plnou mäkčeňov (ešte aj ale a lebo hovorili
s mäkkým ľ). Bolo jasné, že ich treba biť ako žito, ale
pretože to boli chlapci z hôr – silní a rýchli – neradno sa
bolo s nimi zahrávať.“⁴⁷
47 MATIS, Július: Aviončan. Budmerice,
Vydavateľstvo RAK 2011, s. 13.
44 ZINNECKER, Jürgen: Vom Straßenkind zum
verhäuslichten Kind: Kindheitsgeschichte
im Prozeß der Zivilisation. In BEHNKEN,
Imbke (ed.): Stadtgesellschaft und Kindheit
im Prozeß der Zivilisation. Opladen, Leske
und Budrich 1990, s. 142 – 162.
45 LÜSCHER, Kurt: Familienrhetorik,
Familienwirklichkeit und Familienforschung,
In VASCOVICS, Laszlo A. (ed.):
Familienleitbilder und Familienrealitäten.
Opladen, Leske und Budrich 1997, s. 61.
46 CHORVÁT, Ivan: Niektoré historické
aspekty vzniku modernej rodiny, In Acta
Universitatis Matthiae Belii 8, 2000, s. 229.
Avion
Život domu, život v dome
111
Život domu, život v dome
Od konca
šesťdesiatych
rokov – obdobie
„Husákových detí“
Vybíjanú, čo sme sa hrávali, behali sme
po pivniciach, vedľa sme sa hrali gumu
alebo sedeli nejako takto: v tomto
vchode, čo ja bývam, my nemáme to
zábradlie tam kde chodia výťahy. A to
keď si dneska pamätám, že sme si
sadli, jedna noha bola dole, druhá na
schodisku a sme sa húpali. No dneska,
keď pozerám, to je katastrofa.
No, ale potom ako deti, po šesťdesiatom
osmom, nám dosť veľa v šesťdesiatom
deviatom odišlo. To bolo niekoľko celých
rodín alebo len niektorí z tých rodín
akože v podstate išli za hranice.
Mišo…, ten bol, ten bol tiež ako super.
Oni bývali tam, jak je Drogéria. Tí v šesť
desiatom deviatom odišli, oni išli do
Nemecka. Tiež dvaja synovia. Mišo bol
akože môj spolužiak, ten druhý bol starší,
strašný fešák chlapec. Všetky dievčatá,
hlavne my sme boli doňho zaľúbené.
Chodil so mnou aj na zédeešku [ZDŠ].
Plakali sme, keď odišiel a on, myslím,
že otec bol zubár. Oni v Nemecku žili,
ale Mišo sa nakoniec vrátil. Išiel do
Rakúska, do Viedne, lebo ona tu ostala
v tej garsónke vo vedľajšom vchode jeho
babka. A ona deväťdesiatdeväťročná
myslím, že zomrela. Aby to mal Mišo
blízko, potom už vlastne, keď mali aj
to občianstvo, tak chodil za tou babkou.
Veľmi rád ju mal.
Nasledujúce obdobie architekt Josef Marek už nezažil,
v roku 1966 totiž zomrel. V povojnovom období sa z po
chopiteľných dôvodov nemohol vrátiť k architektúre ako
samostatný podnikateľ. Pracoval v Bratislave v Štátnom
plánovacom ústave a spolupracoval aj s pamiatkovým
ústavom, kde využil svoje znalosti v oblasti pamiatkovej
ochrany a urbanizmu. Približne tri roky pred svojou
smrťou sa odsťahoval do Brna a tu aj dožil.
Postupom rokov sa v rozprávaní z väčšiny prisťahovaných
„iných“ či „nových nájomníkov“ stali tiež „naši“.
Ďalšia výmena obyvateľov domu, ktorá nastala
počas uvoľnenia v šesťdesiatych rokoch a následného
opätovného pritvrdenia v roku 1969, bola preto často
opisovaná so smútkom. V rozprávaniach Aviončanov
a Aviončaniek opäť odchádzali najmä rodiny, o ktorých sa
hovorilo, že sú príslušníkmi „skrachovanej buržoázie“
alebo sa predpokladalo, že sú Židia. Často odchádzali
najmä mladí ľudia alebo celé časti rodín, ktoré sa už do
konca života nestretli so svojimi blízkymi.
112
Potom nás tu len pár ostalo. Ale hovorím,
to boli také neskutočné zážitky, čo
sme sa my tu povyvádzali, a to mi stále
proste ostane. (Naďa F., 1955)
Avion
Život domu, život v dome
113
V prípade, že niektorí nezapadali do obrazu vrstvy ľudí, ktorí
boli vhodnými adeptmi na „odchádzanie“, vyjadrovali
zmätok.
Táto rodina, to nechápem, čo tá mama,
čo tam videla alebo z akého dôvodu
odišli. Hovorím, veľmi zvláštna rodina
to bola. Po tomto ich odchode sme boli
aj veľmi prekvapení, že toľko detí a dá
sa svojim spôsobom skoro povedať,
že boli bordelári. Bohvie, koho tam
kde mali alebo akože neviem. To sme
nikdy nepochopili, prečo oni, akože
prečo utekali. Dajme tomu, že chápem,
že Mišovi rodičia, že otec bol zubár
[búchanie rukou po stole]. Mal to také iné,
mal sen, možno podnikať, ale nemohol,
lebo boli tu proste tí doktori s inými
možnosťami u nás doma. (Naďa F., 1955)
Dôvodov, prečo niekto z rodiny ostal v Československu,
mohlo byť niekoľko. V príbehoch Aviončanov boli
spomenuté rôzne: mohli to byť zdravotné problémy
i opatrovanie niekoho blízkeho alebo partnerský vzťah.
Otec tu ostal, on nechcel ísť akože, vô
bec preč, aj zdravotne nejako na tom
nebol dobre, lebo on bol, myslím, zavretý
predtým, neviem, ale ktosi, či si to len
vymyslel, nevymyslel, neviem. Ale nie, že
by bol nejaký zlodej alebo vrah, ale niečo
politického [ehm] a mal akože dosť pod
lomené zdravie. Takže on nikde utekať
nebude a ona sa jedného krásneho dňa
zobrala a so všetkými tromi deťmi. A tá
najstaršia dcéra povedala, že nie, že ona
tu zostane s otcom. Myslím, že už mala aj
frajera. Krátko na to sa akože ona vydala…
↑
Pohľad na Blumentálsky kostol a Floriánske
námestie pred Avionom, 1969. Zdroj: Archív
Juraja Šedivého, autor: Mikuláš Gažo.
(Naďa F., 1955)
114
Avion
V období „normalizácie“,⁴⁸ v sedemdesiatych i v osemdesia
tych rokoch 20. storočia, sa do uvoľnených bytov opäť
sťahovali noví nájomníci. Tí sú však súčasnými staršími
Aviončanmi považovaní za „nových Aviončanov“. Na
jednej strane chýbali roky, ktoré by im umožnili stihnúť
spojiť sa so staršou generáciou obyvateľov, ako sa to po
darilo generácii, ktorá sa nasťahovala do domu na začiatku
päťdesiatych rokov 20. storočia, a to aj napriek odlišnému
vzdelanostnému zázemiu a pôvodu či miestu narodenia. Na
strane druhej ich prijatiu Aviončanmi v niektorých prípa
doch bránilo podľa ich slov to, že niektorí z nich sa k nájmu
bytov dostali spôsobom, ktorý sa nezlučoval s etickými
princípmi členov a členiek spoločenstva.
Život domu, život v dome
48 Definíciu obdobia i jeho rozbor podáva
napríklad český historik Jan Rychlík.
RYCHLÍK, Jan: Československo v období
socialismu 1945 – 1989. Praha, Vyšehrad
2020, s. 236 a nasl.
115
„Husákove deti“, teda generácia ľudí narodených v Českoslo
vensku počas babyboomu, ktorý sa začal začiatkom
70. rokov 20. storočia,⁴⁹ vyrastali v tomto období aj v Avio
ne a spory o byty podľa ich rozprávaní zrejme neriešili.
Väčšinu z nich spájalo navštevovanie spoločnej školy a nie
ktorých i spoločnej triedy v základnej škole na Vazovovej
ulici, kde sa v rámci rajonizácie stali zo susedov zároveň
i spolužiaci. Ich zväzky a priateľstvá boli veľmi intenzívne.
Opäť nastala ďalšia vlna či nová generácia vybíjaných,
šípkovaných, skákania cez gumu a hru rabasuli, skrývania
sa v pivniciach, škôlok na skákanie, nakreslených na asfalt
na dvore a prepojení protiľahlých strán lanovkou z motúza
krížom cez dvor.
Vymýšľali si však i netradičné hry, keď si deti zobrali kartónové
krabice a išli žobrať pred neďaleký Blumentálsky kostol, aby
si to vraj vyskúšali.
A to viem, že oni tým, že robili na elbédé
[ĽBD], to boli akože zamestnanci, tak že
dostali tie byty. Nemali s Avionom nič
spoločné. Či to bolo mimo poradia, to
neviem. Niekde inde potom, v nejakých
iných bytoch zasa boli babky. No ono to
bolo troška aj také smutné, že niekedy,
keď babka ostala sama a proste ten cit
chýbal…
Pani Terchovská tak pani Kulčárovú, tá
bývala tam, ako bol zelovoc… Strašne
zlatá pani to bola, hej. Potom, keď manžel
jej zomrel, no tak proste pani Terchovská
potrebovala v Avione bývať, tak ona pani
Kulčárovú, ktorá tu celý život bývala,
[búcha po stole] a tým, že manžel zo
mrel, tak ju vlastne presťahovali do neviem
akého bytu druhej kategórie niekde.
V rámci ale elbédé [ĽBD] [ehm], aby Ter
chovská mohla v Avione bývať a pani
Kulčárová proste veľmi zle to znášala. Oni
väčšinou tlak robili, keď sa uvoľnilo. Nie
kde poslať starú babku, že teda nebudeš
v Avione, tebe je to škoda.
49 ŠPROCHA, Branislav – TIŠLIAR, Pavol –
ĎURČEK, Pavol: Socialistický model
populačnej politiky a reprodukčné
správanie na Slovensku. Studia Historica
Nitriensia 22, 1, 2018, s. 104 – 131.
To potom už hovorím, v tých
sedemdesiatych rokoch a tak, vlastne sa
dostali tí iní ľudia sem… (Naďa F., 1955)
Tlaky na výmenu bytov zo strany ĽBD sa diali až do deväť
desiatych rokov 20. storočia. V snahe udržať byt v rámci
rodiny Aviončania využívali rôzne stratégie. Jednou
z nich bolo napríklad prihlásenie vnukov či vnučiek ako
spolubývajúcich starej mamy alebo starého otca, hoci
v bytoch nie vždy aj reálne bývali. Napriek tomu, keď
prišlo na lámanie chleba, bolo podľa niektorých spomie
nok potrebné dokazovať, že byt skutočne obývajú. Starí
Aviončania preukázali vzájomnú podporu a postavili sa
za svojich susedov. Zozbierali podpisy, ktoré dosvedčova
li, že vnúčatá skutočne v byte bývali, hoci to nemusela
byť vždy pravda.
116
Avion
Život domu, život v dome
117
Život domu, život v dome
Deväťdesiate roky sa v spomienkach Aviončanov a Avion
čaniek nesú aj v znamení strachu o bezpečnosť. Na jednej
strane išlo o pocit bezpečia bezprostredného, teda strach
z okradnutia, vlámania a vykradnutia bytu, okradnutia
cudzími ľuďmi striehnucimi v bráne, či v rôznych záku
tiach domu prespávajúcimi ľuďmi bez domova a podobne.
Na druhej strane bolo témou bezpečie súvisiace s ochranou
súkromného vlastníctva v podobe vlastnenia bytu a ostat
ných priestorov v „paláci“ Avion.
Rozličné druhy spoločenstiev vlastníkov bytov vznikajú
vo všeobecnosti v rôznych častiach sveta ako spojenie
ľudí, ktorí prekračujú hranice svojich obydlí, vlastných
súkromných bytov. Ich spojenie nemusí súvisieť s nejakým
príbuzenským vzťahom alebo dokonca ani priateľským.
Sú prepojení prostredníctvom impulzu, aby spoločne kona
li, aby chránili domáce súkromie.
Reakciou na chýbajúci pocit bezpečia bol návrat k osved
čeným metódam z minulosti. Brány však už nezamkýnal
domovník, ale obyvatelia samotní. Po skúsenostiach
podobných tým nasledujúcim, sa dom uzavrel voči vonkaj
šiemu svetu. Zmeny sa prejavili aj v interiéroch, zmenili
elegantný unifikovaný charakter, ktorý návštevníci vnímali
pri stúpaní či klesaní schodiskom. Mnohí obyvatelia vyme
nili pôvodné dvere svojich bytov za bezpečnostné, rozhodli
sa zmeniť latkové pivnice za murované pivničné kobky.
118
„Nežné“
deväťdesiate
↗
Na streche domu, s výhľadom na hrad, 2021.
Foto: Anton Sládek.
Avion
No, tak ešte k tomuto. Tie madlá
boli ukradnuté. No, môj syn podedil
hodne mojich vlastností, tiež mu
záleží… Tiež od útleho detstva tu
vyrastal. No, jedného dňa si všimol…
Teda to si všimol hneď na druhý deň,
mu padlo do očí, že nám zmizli madlá
z tých dverí lietacích. No, jedno sa
nepodarilo odmontovať, lebo malo
nejaké poškodené šróby a nešlo to.
Môj syn obehol hneď v ten deň všetky
starožitníctva, objavil ich v starom
meste v jednom, že tam sú tie madlá.
No, ale na druhý deň už tam neboli
a ten starožitník tvrdil, že tam žiadne
madlá predsa… že on o nich nič nevie.
Akonáhle proste zacítil, že je problém,
tak madlá zmizli. (Juraj Gašperík, 1944)
Od zmeny režimu v 1989 sa súkromné vlastníctvo
stalo symbolom novej éry v postsocialistických
krajinách v Európe – stalo sa ideologickým
nástrojom, ako aj spôsobom tvorby a realizácie
identít.⁵⁰ Súkromné vlastníctvo, mať možnosť niečo
vlastniť, bolo v tomto období koncipované ako
osobný cieľ a miesto stability.
K príťažlivosti či dokonca nevyhnutnosti súkromného
vlastníctva v podobe bytu či domu viedol v období
deväťdesiatych rokov i nízky počet nájomných
bytov a možností nájomného bývania. Podobne
vyzerala situácia i v ostatných postsocialistických
krajinách v tom období, v Slovenskej republike sa
však nájomný sektor nerozvíjal skoro vôbec.
Deregulácia nájomného, nedostatočné zameranie sa
komunálnej a štátnej politiky na oblasť podpory
nájomného bývania napokon ľudí viedli ku kúpe
nehnuteľností. Navyše, Aviončania vo svojich
rozprávaniach hovoria nielen o vzťahu k vlastným
bytom, ale aj o špecifickom vzťahu k prostrediu mimo
nich, teda interiéru domu v tomto období. Tí, ktorí
poznali históriu domu, ho navyše dávali do súvisu
so spomienkami na koncept z tridsiatych rokov
20. storočia, v ktorom nebytové priestory predstavovali
neoddeliteľnú súčasť domu v zmysle spoločného
vlastníctva.
120
50 GYÁRFÁŠ LUTHEROVÁ, Soňa: Sweet
Property O Mine. In Home Cultures:
The Journal of Architecture, Design and
Domestic Space 11, 1, 2014, s. 79 – 102.
↑
Všedný deň na rohu Májkovej ulice
a Floriánskeho námestia, 2021. Foto:
Anton Sládek.
Toho sme sa báli, pretože boli tu pokusy
také… presadiť úver, čo mohlo viesť
k tomu, že niektorí dôchodcovia by ho
nestačili splácať, respektíve tam boli aj
také úvahy, že bude lepšie tým dôchodcom
kúpiť byty v Petržalke a že Avion bude pre
solventných. (Juraj Gašperík, 1944)
Avion
Život domu, život v dome
121
Úvahy o privatizácii Avionu ako miesta pre „lepších oby
vateľov“ prichádzali od rôznych skupín i ľudí mimo domu.
Jednou z nich však bola aj skupina „nových Aviončanov“,
ktorej členovia nebudili dôveru práve pre príbehy, ktoré sa
týkali ich životných osudov či rozhodnutí.
ZS: Viete čo? Bol tu jeden sused. Ten si, bol
takým, neviem z ktorej Hornej Dolnej.
Tam rýchlo dom predal, a keďže sa motal
v politike a bol veľký komunista, tak mu
pridelili dom v dobrej štvrti v Bratislave,
ktorý postavil zhodou okolností náš ka
marát. Oni zdrhli do Nemecka a ich dom
mu pridelili. Akože nomenklatúrny káder,
nemal kde bývať. Bezdomovec zrazu bol,
tak dostal za päť korún veľký dom Mirov.
MS: No, ale ten, ten dom potom začas
predal, lebo boli problémy. Mal byť taký
zákon, že pôvodní majitelia, po deväť
desiatom roku, majú nárok na to, aby sa
im ich domy či byty vrátili. No, ale keďže
tu sused ten dom rýchlo predal a ten
kupujúci v dobrej viere ho kúpil, takže
už sa to potom nedalo. A do Avionu
neviem, ako sa dostal, lebo v tom byte
bývala pani profesorka a nejaká dievči
na. Neviem, v akom právnom pomere
boli navzájom, ale tá zomrela, mladú
←
Pohľad na Avion zo severozápadu,
na streche domu vidno bývalý ateliér Ester
Martinčekovej-Šimerovej (dnes kancelária
taxislužby), 2021. Foto: Anton Sládek.
vysánkovali a potom prišli tam oni.
Tak nejak sa mi niečo marí.
ZS: To Miro, keď počul, keď k nám prišiel na
návštevu a počul, že vo vedľajšom vchode
býva ten pán [zasmiatie], tak nám toto
hovoril, tak ten úplne akože nešťastný,
lebo nemohol sa vrátiť… (Martin S. a Zuzana S.,
narodení v štyridsiatych rokoch)
←
122
Večer na Odborárskom námestí, 2021.
Foto: Anton Sládek.
Avion
Dichotómia „my“ a „oni“, sa tak prejavila naplno práve
v kritickej situácii rozhodovania sa o smerovaní budúceho
vývoja bytového domu Avion. Spoločenstvo vlastníkov
bytov preto vzniklo podľa jeho prvého predsedu Stanislava
Poláka ako reakcia na podobné snahy. Jeho vznik bol na
vtedajšie obdobie veľkým a odvážnym krokom a v každom
prípade nie jednoduchým. Sprevádzala ho konsolidácia
financií a z nej vyplývajúce súdne spory, ktoré boli v deväť
desiatych rokoch v súvislosti s vymožiteľnosťou práva
v tomto období zdĺhavé a riskantné.
Život domu, život v dome
123
Ja už som mal skúsenosť v tom, že to v tej
dobe nikto vám nič zadarmo nedal, že
nikto vám nevyriešil problém vášho práva,
keď si ho sami neuplatníte. No a to tak
proste jednoducho prirodzene došlo,
že ten Avion, keď som videl, že to sú také
divoké pomery, že to bolo treba riešiť.
(Stanislav Polák)
Pôvodný koncept domu kombinujúci obchodnú a obytnú
funkciu, ktorý zabezpečil jeho ekonomickú sebestačnosť,
tak zostal zachovaný. Genius loci Avionu a jeho okolia je
preto príťažlivý i v súčasnosti.
↗
←
124
Horúci letný deň vo dvore Avionu, 2021.
Foto: Anton Sládek.
Na streche domu, s výhľadom na kostol,
2021. Foto: Anton Sládek.
Avion
A dneska zrazu z tohto miesta vzniká
akože to hlavné centrum Bratislavy
a každý to vníma, že toto je tá dominant
ná centrálna zóna Bratislavy. Čiže nie už
nejakého Gorkého a nie už nejaké cen
trum Starého mesta… Ale tam, kde sa žije.
Lebo tam sa nežije. Tam už to nefunguje.
Tu sa žije. (Stanislav Polák)
Emigranti zo šesťdesiatych rokov, aj tí, čo bývali, aj tí, čo
nebývali v Avione, ale poznajú toto miesto, si kúpili byt
v dome, aby zostarli v prostredí, ktoré poznajú alebo ktoré
je pre nich príjemné pre bývanie. Ide o trochu pozmene
né „starnutie na mieste“.⁵¹ To je stále považované za
jeden z najlepších spôsobov, ako zostarnúť, resp. umožniť
príslušníkom najstaršej generácie zostarnúť a dožiť na
mieste, na ktorom žili celý život alebo aspoň jeho veľkú
časť. Na mieste s vytvorenými sociálnymi sieťami, fungu
júcim zázemím a podobne.
126
↑
51
Pokojné predpoludnie vo dvore Avionu,
2021. Foto: Anton Sládek.
ANDREWS, Gavin J. – KEARNS, Robin A. et
alia.: ‘Their finest hour’: Older people, oral
histories, and the historical geography of
social life. Social & Cultural Geography 7, 2,
2006, s. 153 – 177.
Avion
Ja si neviem predstaviť moju mamu, že
by moja mama niekam inde išla. Išla by,
ale to by bola v podstate mojej mamy asi
smrť. To si myslím, že mala tie korene
zapustené a ak by mala niekde inde byť…
to by nefungovalo.
↑
Na dvore Avionu, 2021. Foto: Anton Sládek.
Už ku koncu veľmi málo chodila von.
Vždy na prechádzku okolo Avionu, na
kávičku si išla sadnúť s ďalšou susedou
a zaujímavé bolo to, že tá Paulínka, vždy
chodili spolu a mama ju vždy počkala,
keď išla z kostola, na kávu. Každý
bohovatý deň, od pondelka do nedele,
a keď mama zomrela, tak pol roka na to
aj tá Paulínka. Ona jej tak neskutočne
chýbala… (Naďa F., 1955)
Život domu, život v dome
127
Charakteristické črty konceptu starnutia na mieste predlžujú
život človeka v spokojnosti. V rámci európskych štátov
sa mu prispôsobujú aj politiky starostlivosti na všetkých
úrovniach trojuholníka tvoreného rodinným prostredím,
komunitou i štátnymi inštitúciami. V súčasnosti sa
však vedú debaty, či je starnutie na mieste skutočne tou
najlepšou možnosťou, kde zostarnúť.⁵² Najmä v súvislosti
s džentrifikáciou lokalít v centrách či širších centrách
miest, sa to, čo nazývame domovom a komunitou a čo
z veľkej miery vytvára našu vlastnú predstavu o sebe
samých, môže za pár rokov dramaticky zmeniť. V prípade
Avionu je situácia špecifická, zdá sa, že prebiehajúca
džentrifikácia okolia neznamená pre seniorov ohrozenie.
Práve vďaka možnosti udržiavať chod domu a jeho obnovu
pomocou financií získaných z prenájmu nebytových
priestorov i obyvatelia domu v seniorskom veku môžu
zotrvať vo svojich domovoch.
Generácia ich detí, teda generácia vyrastajúca v Avione
v osemdesiatych a deväťdesiatych rokoch, v súčasnosti až
na výnimky väčšinou džentrifikáciu lokality víta. A to
napriek istým nepríjemným charakteristikám, ktoré
bývanie v centre so sebou prináša. Podľa sociálnej
antropologičky Soni G. Lutherovej predstavy mladých
ľudí z tejto generácie o bývaní sa skôr sústredia na zelené
prostredie a rodinný dom.⁵³
52 OSWALD, Frank – JOPP, Daniela et alia:
Is Aging in Place a Resource for or Risk to
Life Satisfaction? The Gerontologist 51, 2,
2010, s. 238 – 250.
53 GYÁRFÁŠ LUTHEROVÁ, Soňa: Sweet
Property O Mine. In Home Cultures:
The Journal of Architecture, Design and
Domestic Space 11, 1, 2014, s. 79 – 102.
a ktorú oni sami navštevovali pred dvadsiatimi rokmi.
Podarilo sa im tak vyriešiť rodinnú logistiku bývania
v niektorom z bratislavských satelitov s chýbajúcou
infraštruktúrou a dochádzania do práce v Bratislave. Starí
rodičia v byte v centre mesta zároveň pôsobia ako kotva
a útočisko v rámci „intenzívneho starorodičovstva“.⁵⁴
Avionské dvory tak opäť ožívajú detským krikom a hrami,
osamotené hojdačky znovu vŕzgajú a na dvore pod oknami
sa kopia trojkolky a hračky do piesku.
54 HARMAN, Vicki – CAPPELLINI, Benedetta –
WEBSTER, Michelle: Intensive
Grandmothering? Exploring the Changing
Nature of Grandmothering in the Context
of Changes to Parenting Culture. Sociology,
august 2021, s. 1 – 17; TIMONEN, Virpi (ed.):
Grandparenting Practices Around the
World. Bristol, Policy Press 2020, 308 s.
↓
Večerný pohľad na mesto ponad strechu
Avionu, 2021. Foto: Anton Sládek.
Môj problém je, že je tu tak hlučno.
Teraz, keď žijem mimo Bratislavy, cítim
to. V byte môjho otca už neviem poriadne
spať. Som si vedomá výhod tej polohy,
hlavne teraz, keď už sú deti väčšie, takže
uvažujeme o návrate späť do mesta.
Milujem Avion, toto by bola moja prvá
voľba a tiež vidím, ako sa okolie mení,
pozri na Blumentálsku ulicu. (Karolína S., 1981)
Napriek tomu príslušníci tejto generácie rovnako riešia
budúcnosť bytov, v ktorých žije ich rodina či niekto zo
širšieho príbuzenstva. Je to komplikovaný a často dlhodobý
proces, v rámci ktorého sa niektorí vyhýbajú myšlienke na
nutnosť budúcej dohody a úvahám o tom, či vôbec dokážu
svojmu súrodencovi či súrodencom, či ďalším dedičom
vyplatiť dedičský podiel. Majú obavy, že budú musieť byt
v Avione predať a neostane „v rodine“.
Hoci príslušníci tejto generácie zväčša bývajú na iných
miestach, v iných mestách či dokonca v iných štátoch,
niektorí z nich si trvalé bydlisko ponechali v Avione.
Umožnilo im to napríklad aj zapísať deti do spádovej
materskej školy či školy, do ktorej patria podľa adresy
128
Avion
Život domu, život v dome
129
Avion ako pamiatka
↗
Priestory Komisariátu (neskôr Referátu) pre
ochranu pamiatok v medzivojnovom období.
Zdroj: Archív Pamiatkového úradu SR.
Témy ochrany pamiatok na Slovensku sme sa v rámci
medzivojnového obdobia, keď Avion postavili, dotkli
prinajmenšom dvakrát. Prvýkrát v súvislosti s opisom
spoločenských zmien v novej Československej repub
like, ktorých súčasťou bolo aj založenie Komisariátu
pre ochranu pamiatok v Bratislave, a potom v súvislos
ti so zapájaním sa mladých architektov – modernistov
do pamiatkarskeho diskurzu účasťou na takto zame
raných architektonických súťažiach. V tejto súvislosti
sme spomenuli víťazstvo Josefa Mareka v súťaži na
riešenie okolia Michalskej veže v roku 1930. Súčasne
si uvedomujeme, že pre úplnosť je potrebné aj v tomto
ohľade „dorozprávať“ príbeh Avionu až do súčasnos
ti, nielen ako vynikajúceho architektonického diela
alebo obydlia, domova, priestoru pre rozvíjanie a za
pletanie životných príbehov mnohých ľudí. Za neme
nej dôležité považujeme historické a spoločenské
okolnosti, ktoré smerovali k naplneniu príbehu tohto
domu ako pamiatky, prinášajúc novú optiku na túto
architektúru, ako aj iné nároky na starostlivosť o dom.
130
Odchod českých architektov – viacerých spolupracovníkov
komisariátu – na začiatku druhej svetovej vojny
skomplikoval situáciu aj na poli pamiatkovej ochrany. Tá
však v pôvodnej podobe nebola organizovaná už od marca
1939, keď komisariát vládnym nariadením č. 29/1939
Slovenského zákonníka zrušili. Oblasť pamiatkovej
starostlivosti odvtedy prislúchala Ministerstvu školstva
a národnej obrany. Po vojne sa stala prioritou záchrana
pamiatok zničených najmä počas prechodu frontu,
väčšinou kaštieľov a kúrií. Pozornosť sa v rokoch 1945 –
1948 venovala takisto reštitúciám slovenského kultúrneho
majetku z Maďarska. V roku 1951 založili Pamiatkový
ústav v Bratislave a v roku 1958 bol prijatý Zákon č. 22/1958
Zb. o kultúrnych pamiatkach.¹ Keď sa začalo s vyhlasovaním
prvých pamiatkových rezervácií, čo malo zabezpečiť
územnú pamiatkovú ochranu historických centier miest
v rámci ich povojnovej obnovy, architekt Josef Marek bol
poverený prípravou koncepcie vyhlásenia pamiatkovej
rezervácie v Bratislave (rezerváciu vyhlásili 5. októbra
1954). Hoci by sa nám Marekova práca na tejto úlohe
mohla zdať vzhľadom na jeho niekdajšiu architektonickú
tvorbu paradoxom, v základnej idei ozdravenia a prestavby
„nehygienických“ centier miest povojnová pamiatková
ochrana nadväzovala na tú medzivojnovú, avšak významnú
úlohu v tomto procese začala zohrávať jej interpretácia
prostredníctvom novej ideológie.
To súčasne determinovalo vytesnenie pamiatkovej ochrany
modernej architektúry na okraj záujmu. Išlo teda nielen
o to, že moderna predstavovala „mladý“ stavebný fond,
ale aj o to, že moderna sa v tom čase považovala za vrstvu
v urbanizme miest, ktorá necitlivo nahrádzala historické
štruktúry, pričom, ako sme už naznačili, bola táto
názorová línia hlavne v päťdesiatych rokoch ideologicky
podporená v zmysle všeobecného odsúdenia a kritiky
meštianskej kultúry, trhového hospodárstva a súkromného
vlastníctva v medzivojnovom Československu. V tomto
duchu sa niesol aj odborný, umeleckohistorický
a pamiatkarsky diskurz. Historik umenia Ladislav Šášky
v roku 1955 v tejto súvislosti napísal: „Posledných sto
rokov, poznačených pečaťou kapitalistickej ziskuchtivosti,
znamená zánik nejedného umeleckého diela. Popri
rapídnom rozširovaní mesta na plochách dovtedy
nezastavených prenikajú aj do historického jadra mesta
nové stavby, ktoré svojimi ťažkopádnymi hmotami
bezcitne zapadajú do malých rozmerov historického mesta
a tvrdo kontrastujú s výtvarne citlivo riešenými palácmi
a meštianskymi domami starej Bratislavy.“² Súčasne sa
za pamiatky vyhlasovali aj celkom nové, no „politicky
žiadané“ stavby. Napríklad Slavín (Ján Svetlík, 1957 –
1960) – pamätník padlým sovietskym vojakom – vyhlásili
za národnú kultúrnu pamiatku pri príležitosti 15. výročia
oslobodenia Bratislavy, sotva ho dokončili.³
132
1
Zákon zo dňa 17. apríla 1958 o kultúrnych
pamiatkach č. 22/1958 Zb., dostupný
online: https://www.zakonypreludi.sk/
zz/1958-22 (posledný náhľad 20. 10. 2021)
Na prelome päťdesiatych a šesťdesiatych rokov naozaj
neboli vytvorené podmienky na vnímanie architektúry
medzivojnového moderného hnutia ako kultúrneho
dedičstva a vyhlasovanie takýchto diel za kultúrne
pamiatky, čím by sa zabezpečila ich odborná ochrana
a údržba. Okrem toho, pre každodenný život obyvateľov
domu, i v súvislosti so starostlivosťou oň, predstavoval
dôležitý moment aj Zákon č. 110/1950 Zb. o organizácii
bytového majetku a o Fonde bytového hospodárstva.⁴ Ten
totiž umožňoval nahradenie jednotlivých „bytových
sdružení“ všeobecne prospešnými bytovými družstvami.
Bytový dom Avion tak stratil samostatnosť pri rozhodovaní
o nakladaní s vlastnými finančnými prostriedkami, ako aj
možnosť ovplyvniť ďalší vývoj v oblasti opráv a obnovy.
4
Zákon zo dňa 12. júla 1950 o organizácii
bytového majetku a o Fonde bytového
hospodárstva č. 110/1950 Zb., dostupný
online https://www.slov-lex.sk/pravnepredpisy/SK/ZZ/1950/110/19520101.html
(posledný náhľad 26. 10. 2021)
Začiatkom päťdesiatych rokov bytové
družstvá boli zrušené a boli začlenené do
takzvaných ľudových bytových družstiev.
Tým, že tento dom bol mimoriadne
dobre postavený, tak desiatky rokov
nepotreboval žiadne väčšie opravy
a všetky financie, ktoré z domu plynuli, išli
do spoločnej kasy a boli prerozdelené do
iných domov. A keď sa aj niečo opravovalo,
tak to bolo len také plátanie, bez
akéhokoľvek citu estetického, len aby to,
aby to nejak bolo funkčné. (Juraj Gašperík, 1944)
2
3
ŠÁŠKY, Ladislav: Mestská pamiatková
rezervácia Bratislava. Pamiatky a múzeá 3,
1955, s. 174.
Na Slavín mimochodom premiestnili
padlých vojakov z dočasných cintorínov
rozmiestnených v meste, aj z toho, ktorý
sa nachádzal pri Avione, na dnešnom
Floriánskom námestí. Dnešné Floriánske
námestie sa od roku 1933 nazývalo
Pribinovo a od roku 1938, keď sem
premiestnili súsošie sv. Floriána pôvodne
umiestnené pri Vavrineckej (Laurinskej)
bráne, dostalo názov Floriánske. V období
rokov 1945 – 1990 sa volalo Sovietske.
Avion
Situácia v pamiatkovej starostlivosti sa začala meniť v priebehu
uvoľnenejších šesťdesiatych rokov. Postupne, vo viacerých
vlnách, sa vyhlásila aj skupina pamiatok moderného hnutia.
Historička a teoretička architektúry Henrieta Moravčíková
však v súvislosti s tým poznamenáva, že v zozname pamiat
kového fondu, ktorý spravuje Pamiatkový úrad SR, boli
niektoré stavby nesprávne označené za moderné hnutie –
vo viacerých prípadoch išlo o historizujúce diela zo začiatku
20. storočia či romantizujúce stavby nemeckej proveniencie,
ktoré s modernou ozaj nemajú nič spoločné. Tieto nezrov
nalosti sa dávajú na pravú mieru v rámci prebiehajúcej
aktualizácie pamiatkového fondu a práce na novom súpise
pamiatok na Slovensku.
Niekedy v druhej polovici šesťdesiatych rokov prebehla oprava
fasád Avionu, ktorej prevedenie sa však časom ukázalo ako
nekvalitné. DIKOPLAST, typ omietky obohatený o plast,
ktorý nie je paropriepustný a aplikovali ho na fasády pri tej
to obnove, začal postupne v osemdesiatych rokoch zvetrávať.
Koncom šesťdesiatych rokov bolo vymenené aj pôvodné
technické vybavenie kotolne.
Avion ako pamiatka
133
architektúre a bytových domoch zvlášť vyvstávalo viacero
problémov – dedičstvo moderného hnutia bolo chápané
ako relatívne mladá, málopočetná a špecifická skupina
pamiatok, o ktorej sa predpokladalo, že nie je v akútne
zlom stave, hoci realita bola často celkom opačná. Bol to
dôsledok štyroch povojnových dekád, čo mali negatívny
dopad na údržbu (nielen) bytových domov, prebiehajúcu
veľmi nekoncepčne a hlavne neodborne. Dosah pamiat
karov na nápravu pochybení pri opravách bol limitovaný.
Napriek tomu považujeme vyhlásenie Avionu za pamiat
ku ešte pred rokom 1989 za pozitívny krok, ktorý by bol
v porevolučnom chaose zrejme nerealizovateľný.
Vyjadrovanie pocitov súvisiacich s obdobím, keď o dome
nerozhodovali samotní Aviončania, je pevnou súčasťou
ich spomienok. Svoju vtedajšiu bezmocnosť týkajúcu
sa domu a v prenesenom význame aj iných prekážok,
ktoré ich v živote stretli, vyjadrovali slovami nadalo sa,
nemohli sme, nešlo to.
Za éry Ľudového bytového družstva
bola údržba Avionu veľmi zlá, opravovali
sa len skutočne havarijné situácie. Na
väčšiu rekonštrukciu neboli financie. Pod
ĽBD patrilo viacero budov v Bratislave
a rozpočet celého ĽBD v osemdesiatych
rokoch, a to bolo na jeden kalendárny rok,
bolo tak 13 – 15 miliónov Kčs. Pre všetky
domy. Avion mal vtedy vonkajšiu fasádu
v nebezpečne havarijnom stave. Bol to
doslovne ošarpaný dom. Stalo sa, že na
Odborárskom námestí spadla omietka,
asi 10 metrov štvorcových, na chodník.
Našťastie tadiaľ vtedy nikto neprechádzal,
také množstvo by ho určite ťažko zranilo.
Odhalené múry spôsobovali aj zatekanie
dažďovej vody do bytov. Vtedajší správca
domu pán Evanson robil, čo sa dalo, žiadal,
prosil, ale nedalo sa. (Ľubomír Herzán, 1944)
Dňa 19. februára 1986 zaslala Mestská správa pamiatkovej
starostlivosti a ochrany prírody ľudovému bytovému druž
stvu, pod ktoré v tom období Avion spadal, osvedčenie
o zápise domu do štátneho zoznamu nehnuteľných pamiatok,
schválenom 11. decembra 1985. Zápis zdôvodnili krátkym re
zultátom: „Obytné domy z obdobia 1932 – 1934 sú príkladom
progresívneho riešenia bytovej výstavby. Tri hrebeňovito
spojené objekty orientované optimálne k svetovým stranám
a celá dispozícia komponovaná do jasného oceľového
skeletu sú príkladom podstatného kroku vpred v bytovej
výstavbe v tomto období.“⁵ Družstvu i obyvateľom domu
z toho, že ich dom sa stal kultúrnou pamiatkou, vyplýva
li viaceré povinnosti. Predovšetkým sa museli vlastným
nákladom starať o dobrý stav domu podľa zásad pamiatko
vej ochrany a pokynov pracovníkov pamiatkového ústavu.
Štát síce prideľoval na údržbu pamiatok podľa Vyhlášky
č. 37/1962 Zb. finančné príspevky, no tie zďaleka
nepokrývali potreby všetkých pamiatok. Pri modernej
134
Viete, lebo ono ten Avion de facto podľa
môjho názoru od tých šesťdesiatych
rokov išiel len smerom dole. Hej, lebo toto
všetko, čo tam niekto urobil, to bolo len
horšie a ešte horšie a ešte horšie.
(Stanislav Polák, bývalý predseda SVB Avion)
I zásahy týkajúce sa exteriéru, teda bezprostredného okolia
domu, mali vplyv na fungovanie domu samotného:
Tie podzemné priestory boli presvetľované
takými sklenenými dlaždicami v chodníku,
ktoré sa postupom času lámali, praskali.
Potom sa to kadečím plátalo. A nakoniec
to skončilo tak, že sa všetky zaasfaltovali.
No, ale cez tieto otvory tam jednak
tiekla voda z chodníkov, prášilo sa tam
v tých pivniciach naozaj. To, čo sa dalo
do pivnice, obyčajne už bolo totálne…
málokto to použil, pretože to už bolo tak
špinavé. To bolo len také medziodkladisko
pred vyhodením. (Juraj Gašperík, 1944)
5
Archív Pamiatkového úradu SR, Osvedčenie
o zápise domu do štátneho zoznamu nehnuteľných pamiatok z 19. 2. 1986. Bratislava,
Americké námestie 1 1997 – 1999, inv. j. 212.
Avion
Zmena politického režimu v roku 1989 priniesla v oblasti
správy bytových domov mnoho zmien, determinovaných
hlavne zánikom bytových družstiev a prechodom bytov
do súkromného vlastníctva, čo sa však nie vždy ukázalo,
najmä pri kultúrnych pamiatkach, ako pozitívna zmena.
V roku 1993 prijali Zákon č. 182/1993 Z. z. o vlastníctve
bytov a nebytových priestorov. Starostlivosť o byty prevzali
do rúk správcovské spoločnosti a mnohé domy využili
možnosť vytvoriť si spoločenstvo vlastníkov bytov (SVB).
V Avione takéto spoločenstvo založili v roku 1998.
Avion ako pamiatka
135
Nežná revolúcia iniciovala aj zmeny v oblasti ochrany pamia
tok na Slovensku, ktorá mala odrazu možnosť konfron
tovať sa s medzinárodným diskurzom. Tú využili hlavne
odborníci – teoretici z akademického prostredia, zatiaľ čo
zmeny v štátnej pamiatkovej ochrane ostali skôr v legisla
tívnej a organizačnej rovine, ale odbornej praxe sa dotkli
menej. Chýbalo systematickejšie prehodnotenie prístupov
a metód obnovy a ochrany pamiatok, tesnejšie prepojenie
teórie s praxou. Tento moment sa prejavil predovšetkým
v dlhodobom podceňovaní ochrany industriálnych pamia
tok a architektúry moderného hnutia.
V roku 1990 vznikla v Holandsku medzinárodná organizácia
DOCOMOMO (Documentation and Conservation of Build
ings, Sites and Neighbourhoods of the Modern Movement)
136
↖
↑
↑
Pohľad na zateplenú juhozápadnú fasádu
s obnoveným nápisom AVION, 2021.
Foto: Anton Sládek.
Pohľad na severozápadnú fasádu, kde sa
objavujú závady zateplenia domu, 2021.
Foto: Anton Sládek.
Večerný pohľad do dvora domu a nové
presklenie schodiska, 2021. Foto: Anton
Sládek.
Avion
zameraná na výskum a ochranu architektúry moderného
hnutia. Jej súčasťou sa stala aj slovenská pracovná skupi
na. Združuje okruh historikov a teoretikov architektúry
z rôznych inštitúcií (Oddelenie architektúry Historického
ústavu SAV, Fakulta architektúry a Stavebná fakulta STU
v Bratislave, Fakulta umení TU v Košiciach, Pamiatkový
úrad SR a ďalšie). Spravuje register modernej architektúry,
do ktorého je od roku 1994 zaradený aj Avion.⁶ Na napre
dovaní výskumu modernej architektúry po roku 1989 mal
nespornú zásluhu práve výskum odborníkov združených
v DOCOMOMO, čo zohralo zásadnú úlohu aj v dynamic
kejšom rozširovaní zoznamu pamiatkového fondu o archi
tektúru 20. storočia. Takisto tvorba českých architektov na
Slovensku sa na prelome osemdesiatych a deväťdesiatych
rokov dostala do hľadáčika viacerých výskumníkov, predo
všetkým Štefana Šlachtu, ktorý publikoval sériu článkov
o tomto okruhu architektov v časopise Projekt, medzi nimi
aj o Josefovi Marekovi.⁷
Rok 1989 bol okrem iného impulzom pre revitalizáciu
zanedbaného bytového fondu (nielen toho pamiatkovo
chráneného). Družstevný projektovoinžiniersky podnik
(DRUPOS) v Bratislave vypracoval v roku 1990 pod vedením
architekta Ľudovíta Godányho projekt reanimácie parte
ru a fasády AVIONu. Súčasťou projektu bol aj prieskum
pôvodnej farebnosti fasád domu, výkladov obchodov a brán,
ktoré boli postupne, v priebehu druhej polovice 20. storočia,
vymenené. Ukázalo sa, že s najväčšou pravdepodobnosťou
bola pôvodnou brizolitová omietka prírodnej (pieskovej)
farby a výklady mali čokoládovo hnedý náter. Pôvodná
farebnosť okien a vnútorných dverí bola okrová – zachovala
sa dodnes na dverách v suteréne. Celkový stav domu bol
zhodnotený ako zlý, zapríčinený nedostatočnou údržbou
na jednej strane a nevhodnými modernizačnými zásah
mi na tej druhej, čo vyústilo do „eklektického“ vyznenia
obchodného parteru. V projekte reanimácie sa uvádza:
„Základné princípy Marekovej idey sa stali hnacou silou
reanimačných prác a súčasne vniesli do pracovného úsilia
tvorivú pokoru. Hĺbku autorových myšlienok a úvah sme sa
snažili tvorivo adaptovať pre súčasné potreby a požiadavky.“
Vzápätí sa konštatuje, že „postup reanimácie sťažuje aj
skutočnosť, že základná idea pamiatkovej starostlivosti
zachovať a udržiavať kultúrne pamiatky v ich pamiatkovej
podstate platí v plnom rozsahu aj na pamiatky architek
túry 20. storočia“.⁸ Vyjadrenia architekta ilustrujú dobovú
situáciu, v ktorej sa ocitli moderné pamiatky vyžadujúce ob
novu. Vznikla potreba pracovať s modernou architektúrou
ako so špecifickým kultúrnym dedičstvom, nie v intenciách
tradičných rekonštrukčných postupov aplikovaných na
historickej architektúre. Reflektuje to dodnes trvajúcu dis
kusiu, ako definovať, či a prečo inak vymedziť u modernej
architektúry hodnotu autenticity a jej ochranu, ktorá sa
považuje pri hodnotení kultúrneho dedičstva za kľúčovú.
Avion ako pamiatka
↑
Detail na nové presklenie schodiska
vo dvore, 2021. Foto: Anton Sládek.
6
Obytný blok Avion, Register modernej
architektúry, https://www.registerarchitektury.sk/objekt/194-obytny-blokavion (posledný náhľad 10. 11. 2021)
ŠLACHTA, Štefan: Jozef Marek. Projekt 31,
7 – 8 , 1989, s. 66 – 68.
Archív SVB Avion, GODÁNY, Ľudovít:
Projekt reanimácie parteru a fasády
bytového domu Avion, 1990, s. 8.
7
8
137
Dvory Avionu navrhol Godány zastrešiť konštrukciou
v úrovni parapetu prvého obytného podlažia, na ktorej by
rástla zeleň. Tá by súčasne prekrývala zásobovacie a par
kovacie priestory. V priestore kotolne mala byť veľko
predajňa obuvi. Vymenené a zjednotené mali byť takisto
výklady a brány v duchu pôvodných oceľových profilov
z tridsiatych rokov. Okolité chodníky mali byť dláždené
kockami, doplnené lavičkami a odpadkovými košmi.
Po pamiatkarskej stránke rozporuplný projekt reanimácie
sa nerealizoval, no obnova domu sa v priebehu deväť
desiatych rokov ukázala ozaj nevyhnutná. SVB Avion si
teda v marci 1998 podalo na pamiatkový ústav žiadosť
o posúdenie návrhu na prevedenie udržiavacích prác. Ich
súčasťou malo byť zateplenie domu, realizácia nových
omietok v sivej farebnosti, výmena okien v tvarových
a materiálových kópiách a výmena klampiarskych
výrobkov. Práce na obnove domu sa uskutočnili vo via
cerých etapách. Najzásadnejším bolo zateplenie domu
vonkajším obkladom systému TERRANOVA SILAMIN.
Tento spôsob zateplenia je pri obnove modernej architek
túry vnímaný kriticky najmä preto, že zvykne narušiť
konštrukčnú subtílnosť typickú pre funkcionalizmus, zne
hodnotiť detaily fasád a okrem toho mení hĺbku zasadenia
okien na fasáde, čím sa mení aj vnímanie jej pôvodnej
jemnej štruktúry.⁹ Aj preto bola fasáda Avionu zateplená
čo najtenšou vrstvou v hrúbke len 8 centimetrov.
V rozhovoroch o obnove domu sme mali možnosť pozorovať,
že viacerí obyvatelia sa s Avionom vo svojich vyjadre
niach stotožňujú – existuje osobné prepojenie, v ktorom
sa miesto či dom a jeho obyvatelia stávajú jedným MY,
podobne ako v prípade súčasného predsedu SVB Juraja
Gašperíka:
No, sme kultúrnou pamiatkou, trochu
nám to komplikuje život, lebo akúkoľvek
stavebnú činnosť musíme konzultovať
s pamiatkovým úradom. Čo sa týka
zateplenia, povolili nám len osemcenti
metrovú izoláciu, aby tie okná neboli príliš
utopené. Trošku to zmenilo vzhľad toho
domu. Mali sme veľké nepríjemnosti…
No, ťažko povedať, že nepríjemnosti, skôr
dlhé rokovania… (Juraj Gašperík, 1944)
↑
Pohľad do dvora, 2021. Foto: Anton Sládek.
9
Bližšie pozri DULLA, Matúš: Typológia
objektov modernej architektúry z hľadiska
zachovania ich pamiatkových hodnôt pri
zatepľovaní. Architektúra & urbanizmus
XLVI, 2010, 3 – 4, s. 200 – 216.
2020 posudok, ktorý navrhuje štyri alternatívy riešenia
nevyhovujúceho stavu fasád.¹⁰ Nie je vylúčené ani to, že
v Avione budú v blízkej budúcnosti stáť pred rozhod
nutím o opätovnom zateplení fasád v celom rozsahu ako
pred dvoma desiatkami rokov. Dúfajme, že aj príklad
Avionu prispeje k prehodnocovaniu všeobecne osvojené
ho presvedčenia o tom, že tento spôsob zateplenia je
jediný možný a efektívny v horizonte niekoľkých gene
rácií. Zároveň by nám to malo pripomenúť, že národné
kultúrne pamiatky sú z hľadiska energetickej náročnos
ti posudzované inak ako bežné stavby, o čom hovorí
Zákon č. 555/2005 Z. z. o energetickej hospodárnosti budov.¹¹
V neposlednom rade je zatepľovanie kultúrnych pamiatok
týmto spôsobom diskutabilné aj z ekologického hľadiska.
Ochranu kultúrneho a prírodného dedičstva sa predsa
nedá vnímať inak než celostne. Od roku 2002 sa ochrana
pamiatok riadi novým Zákonom č. 49/2001 Z. z. o ochrane
pamiatkového fondu. Ochranu pamiatok a ich zatepľovanie
sa však stále nedarí dostatočne zladiť. Úspešné nie je ani
hľadanie alternatívnych a finančne dostupných spôsobov
zateplenia, ktoré nepoškodzujú pamiatkové hodnoty, na
čo poukazujú nielen odborníci z akademického prostredia,
ale aj sami pamiatkari.¹²
Spolu so zateplením bola dôležitým momentom obnovy
Avionu jednotná výmena okien za drevené s obdobným
členením, hoci pôvodnú okrovú farebnosť sa už zopakovať
nepodarilo. Navyše, k návratu k pôvodnej farebnosti
nedošlo ani na fasádach. Napriek tomu, voľba sivej farby
v kombinácii s obnoveným modrým nápisom AVION na
juhozápadnej strane domu, je všeobecne vnímaná ako
vhodná a harmonická. Nápis AVION obnovili v roku 2015,
vyrobila a namontovala ho firma ORZAN, s. r. o.
Obnovenie nápisu AVION¹³ z rozhodnutia SVB je možné
dať do súvisu aj so vznikom a pomenovaním nového
nákupného centra.
Dnes, po sotva dvadsiatich rokoch sa ukazuje, že napriek
deklarovaniu životnosti týchto fasád na niekoľko desiatok
rokov, fasáda Avionu dožíva a objavujú sa na nej poruchy.
Inžinieri Anton Puškár a Juraj Žilinský vypracovali v roku
138
Avion
Avion ako pamiatka
10 Archív SVB, Znalecký posudok č. 4/2020
vo veci posúdenia vzniku trhlín na
severozápadnej fasáde bloku B bytového
komplexu AVION (Juraj Žilinský – znalec,
Anton Puškár – konzultant)
11
Zákon zo dňa 8. novembra 2005
o energetickej hospodárnosti budov
a o zmene a doplnení niektorých zákonov
č. 555/2005 Zb. z., dostupný online:
https://www.slov-lex.sk/pravne-predpisy/
SK/ZZ/2005/555/ (posledný náhľad
20. 10. 2021).
12
Zákon zo dňa 19. decembra 2001
o ochrane pamiatkového fondu
č. 49/2002 Z. z., dostupné online: http://
www.pamiatky.sk/Content/Data/File/sluz_
predpis/zakon-49-2002.pdf (posledný
náhľad 5. 11. 2021).
13
Ako sme už spomínali, kedy presne nápis
AVION z fasády zmizol, nie je jasné, bolo
to zrejme ešte počas druhej svetovej vojny
alebo tesne po nej a pravdepodobne ho
odinštalovali spolu s reklamou automobilky Peugeot.
←
Detail spojenia pôvodného prvku s novým
obložením sokla vo dvore, 2021.
Foto: Anton Sládek.
139
Kto ten názov vymyslel, nevieme, ale po
rokoch sme sa rozhodli, že keď už tam
raz bol, tak že ho obnovíme. … No, s tým
novým Avionom sme veľmi, veľmi mrzutí
z toho, lebo vôbec sme nevedeli o tom,
že to nové nákupné centrum sa má volať
Avion. Určite by sme boli protestovali.
Je otázne, či tí, ktorí ho vymysleli, vedeli
o existencii nášho domu. V Bratislave
sú tri Aviony dokonca. Ešte jeden hotel
sa volá Avion. Taký nenápadný, nie je
to hotel s mnohými hviezdičkami. Takže
v Bratislave je ten shopping park, nejaký
hotel a tento náš. Ale náš je evidovaný
ako kultúrna pamiatka. (Juraj Gašperík, 1944)
↑
↖
←
↙
↓
Pôvodné madlo kyvných dverí v hale na
prízemí domu, 2021. Foto: Anton Sládek.
Pohľad na schodisko na prízemí, 2021.
Foto: Anton Sládek.
Pôvodné pletivo chrániace výťahovú šachtu,
2021. Foto: Anton Sládek.
Pôvodné a opravené terazzo na schodisku,
2021. Foto: Anton Sládek.
Repasované kyvné dvere v hale na prízemí
s novými madlami, 2021. Foto: Anton Sládek.
Realizovaná kombinácia farieb na fasáde domu reprezen
tuje naratív o jej typickosti pre funkcionalistickú
architektúru (biela – modrá, sivá – modrá), hoci
používaná farebná škála bola širšia. Okrem okrovej,
objavenej v Avione, sa používala sýto žltá farba (okná
Vily Müller, PrahaStřešovice, Adolf Loos, Karel Lhota,
1930) alebo sýta červená, niekedy v kombinácii s čier
nou, v duchu geometrických kompozícií moderného
výtvarného umenia. Podľa spomienok predsedu SVB
Juraja Gašperíka bol nápis AVION pôvodne tmavočer
vený (bordový), čo v kombinácii s okrovými oknami
vytváralo v Bratislave jedinečný estetický účinok. Tieto
kombinácie sa aplikovali aj vo vnútri domu – dokazuje
to napokon aj práca s farbami v interiéroch bytu Ester
MartinčekovejŠimerovej, hoci tento prípad je skôr
ojedinelý a nemožno ho považovať na Slovensku za
bežný.¹⁴
Interiéry napokon prišli na rad v druhej etape obnovy aj
v Avione. Autorom projektu obnovy interiérov neby
tových priestorov je Juraj Závodný, vestibuly sa obno
vili podľa návrhu Evy Džadoňovej.¹⁵ Vybrúsené boli
terazzové povrchy schodísk, vstupné haly a podesty na
jednotlivých podlažiach boli vydláždené obligátnou
dlažbou. Medzi záslužné pamiatkarské intervencie
patrí repasácia kyvných dverí vo vestibuloch (pôvodné
madlá, žiaľ, okrem jedného zmizli a boli nahradené
novými).¹⁶ Formou voľnej repliky boli obnovené vy
brané polia markízy nad vchodmi v parteri (autor pro
jektu obnovy Juraj Závodný) na Odborárskom námestí.
Markízu pôvodne tvorila presklená oceľová konštruk
cia s neónovým osvetlením.
140
Avion
Avion ako pamiatka
141
Čo sa týka tých markíz alebo svetelných
rámp, čo sú nad výkladmi obchodov, je
to trochu komplikované. Pretože, ten
projekt je veľmi vynikajúci, všetko sa
architektovi Marekovi podarilo, akurát
tie svetelné markízy, tam to troška
škrípalo, pretože ich dĺžka je tridsaťšesť
metrov a majú kovovú konštrukciu, ono
to veľmi pracovalo v závislosti od teploty.
Boli v nich osadené sklá, tie praskali,
vypadávali, prach tam bol niekde, holuby
sa do toho dostali a tak ďalej. Preto
pri rekonštrukcií sme ich nedávali do
pôvodného stavu, bolo to už trošku
modernizované. Sú tam ledkové, lampičky,
takže vlastne je to bezúdržbové. Ale
pamiatkari nám dali jednu podmienku,
že aspoň niekoľko metrov musíme pre
budúce generácie zachovať. Keby vás
zaujímalo, ako to pôvodne vyzeralo, tak
na Odborárskom námestí nad oboma
vchodmi do schodíšť, tam je pár metrov
repliky pôvodnej markízy, kde je to v celej
ploche aj spredu aj zospodu presklené
a osvetlené. (Juraj Gašperík, 1944)
14
Je známe, že farby v interiéroch sa uplatňovali aj v medzivojnových zdravotníckych
zariadeniach pre zlepšenie psychickej pohody pacientov a tým aj efektivity liečenia
(napríklad izby v Kochovom sanatóriu boli
rôzne farebne ladené).
15 Projekty nám k nahliadnutiu poskytol
predseda SVB Avion Juraj Gašperík.
16 Zachované madlo kyvných dverí sa v súčasnosti nachádza na Fakulte architektúry
a dizajnu STU, kde sa stalo súčasťou
skúmania v rámci dizertačnej práce Adama
Tótha na tému Identita v súčasnom obytnom
interiéri (Interiér bytového komplexu Avion
v Bratislave).
↗
←
142
Voľná replika markízy nad vchodom do
domu na Odborárskom námestí, 2021.
Foto: Anton Sládek.
Obnovené a zjednotené výklady v parteri
domu, 2021. Foto: Anton Sládek.
Avion
Aspoň čiastočne zachovanú atmosféru interiérov
Avionu dotvárajú niektoré pôvodné vchodové dvere
do bytov s priezormi či presklené dvere na lodžiu
v spoločných priestoroch.¹⁷
Okrem pôvodných vchodových dverí sa v suteréne
zachovalo torzo koľajníc niekdajšieho
zásobovacieho vláčika. V jednom z vjazdov
do dvora je ešte stále funkčný výsuvný prašiak.
Aj výťahy v chodníkoch naďalej uľahčujú
skladovanie tovaru v suteréne. Všetky tieto detaily
a vymoženosti, ktoré v dobe vzniku domu patrili
k najmodernejším inováciám, boli v druhej polovici
20. storočia degradované ako čosi bezvýznamné,
čo sa aj tak raz vyhodí a vymení. Avšak po roku
1989, keď už nebolo nutné určité etapy našich dejín
prehliadať, postupne nadobúdali nový význam.
↑
↖
←
↙
↓
17
Výsuvný prašiak v prejazde domu, 2021.
Foto: Anton Sládek.
Pôvodné presklené dvere do lodžie
v spoločných priestoroch s kľučkou, 2021.
Foto: Anton Sládek.
Dvere so zachovaným pôvodným okrovým
náterom v suteréne domu, 2021.
Foto: Anton Sládek.
Točňa koľajiska, pomocou ktorého sa
rozvážal tovar do skladov obchodov
v suteréne domu, 2021. Foto: Anton Sládek.
Pôvodné dvere do bytu s číslom a priezorom,
2021. Foto: Anton Sládek.
Viac pozri TÓTH, Adam: Bytový komplex
Avion. Stavebný interiér a prvky
technického vybavenia ako činitele
genia loci vnútorných priestorov. Alfa
Architektonické listy Fakulty architektúry
a dizajnu STU 4, 2019, s. 26 – 39.
O tom, že bol dom dobre postavený,
svedčí aj to, že my dodnes, po
osemdesiatich piatich rokoch máme
pôvodné rozvody vody a ústredného
kúrenia. Údajne, čo sa rozprávam
s inštalatérmi, lebo ma to vždy zaujíma,
v akom je to stave, keď niekde robia
nejaký zásah, tie potrubia sú vraj ešte
stále v dobrom stave. (Juraj Gašperík, 1944)
144
Avion
Avion ako pamiatka
145
Uvedomenie si hodnoty obydlia sa premieta aj do
starostlivosti a zariaďovania interiérov bytov v súčasnosti.
Prejavuje sa najmä u časti obyvateľov Avionu, v skupine
architektov, odborníkov so stavebným vzdelaním či
humanitným vzdelaním v oblasti histórie.
Môj manžel, ktorý je architekt, a venoval
sa celý život kultúrnym pamiatkam,
spravil to, že spravil sondy do múru, vy
bral tie pôvodné farebné kúsky a presne
určil to farebno, to teraz máme znova
tak vymaľované, ako to bolo pri vzniku.
Čiže to má všetky tie farby Bauhausu.
Je to nádherné, lebo je to prekrásna kom
binácia farieb. Kto by si povedal, že modrá
s červenou, to je tak kontrastné, ale je
to veľmi pekné. Ten maliar, ktorý tam
býval pred našou rodinou, to vedel, však
bol maliar a je to naviac vymyslené, že
ako sa točí slnko, tak sú tie priestory
zvláštnym spôsobom osvetľované a vy
tvárajú vám atmosféru pokojnú, spálňovú
a blčiacu pracovňu, mala by som blčať,
no tak sa snažím [smiech]. A tá modrá,
tá obývačková, taká kľudná, vyrovnaná.
A potom kuchyňa a tak ďalej. (Gabriela K., 1951)
Podobne sa podľa rozprávaní estetické preferencie a vzťah
k domu i jeho interiérom dedil medzi členmi avionskych
rodín:
Môj otec je projektant, takže sme sa
o stavbách a architektúre rozprávali
často. Dokonca som po večeroch
sedávala pri ňom, ako rysoval a na pauzák,
na okraje jeho projektov, som si kreslila,
mala som tak aj ja svoj priestor na
tvorenie. Diskutovali sme o architektúre
a o tom, ako môžu fungovať rôzne prvky
a ako dokážu vlastne aj na človeka vplývať.
Rada na to spomínam.
146
↗
Výťah na tovar v chodníku domu na
Májkovej ulici, 2021. Foto: Anton Sládek.
Avion
ĽV: Aj to nejako ovplyvnilo tvoje
profesionálne zázemie potom?
Pri čom som však trpela, boli
rekonštrukcie spoločných priestorov.
Modernizácia sa im totiž nevyhla a mne
trocha chýbajú tie staré výťahy, zábradlia,
veľké vstupné brány… Milujem schodiská
a často si radšej zvolím zbehnúť po
schodoch, vnímať tie detaily cestou.
A každý dom má aj svoju vôňu. Vždy keď
idem „domov do Avionu“, zhlboka sa
nadýchnem a zaspomínam si.
Zrejme ma to ovplyvnilo, pretože som na
koniec vyštudovala stavebnú fakultu,
takže som kráčala v šľapajach môjho otca
a určite som si všímala takého veci
v živote viac a bola som na to aj upozor
ňovaná, aj ma to zaujímalo vždy a verím
tomu, že nás od detstva ovplyvňuje aj
priestor, v ktorom žijeme a vyrastáme.
(Zuzana Mittelmann, 1981)
↓
Informačné tabuľky rozmiestnené
pôvodne v dome, 2021. Foto: Anton Sládek.
…
ĽV: Ako si pamätáš na prestavbu a tie
drobné či väčšie zmeny v interiéroch?
Ja si pamätám, že som mala vzťah k tomu
pôvodnému a presne o tomto sme sa
doma rozprávali, že to treba nechať
pôvodné a pri rekonštrukcii či iných
zásahoch „nezabiť dušu toho miesta“. Ja si
to myslím dodnes, že sa treba na bývanie
pozerať úplne od základov, vžiť sa do
obdobia, kedy vznikalo a nechať mu tú
krásu pôvodného, aj keď rekonštrukciám
či úpravám sa logicky nedá vyhnúť.
Je však na nás, ako to zrealizujeme. Po
presťahovaní sa z Avionu som donedávna
žila s manželom a deťmi v starom dome,
ktorý mal podobné prvky – mosadzné
kľučky, typické dvere, vypínače,
osvetlenia. Pri prekonštrukcii sme hľadali
repliky, dvere sme nechali zreparovať, aj
keď to bolo drahšie a náročnejšie ako
kúpiť nové. Tieto prvky sú podľa mňa
dôležitou súčasťou pocitu, ktorý tam má
zostať… tú majestátnosť a slávu je podľa
mňa dôležité zachovať.
148
Avion
Avion ako pamiatka
149
Napriek nášmu počiatočnému skepticizmu sa ukazuje, že in
teriéry sa v istej miere zachovali aj v obydliach Avionu. Po
ukazuje na to výskum interiérov bytov v rámci dizertačnej
práce Adama Tótha, ktorý je podložený informáciami
o prvkoch stavebného interiéru a technického vybavenia
od správy SVB a výsledkami dotazníkového prieskumu
medzi Aviončanmi. Sú to najmä pôvodné interiérové prvky
ako vnútorné dvere, kovania, parkety, liatinové radiátory,
menej už liate terazzo, ojedinele aj merač tepla na kúrení,
xylolitová liata podlaha v kuchyni, vetracia mriežka a pre
svetľovacie okno. V jeho prieskume nikto z účastníkov ne
uviedol, že nemá v byte nijaký pôvodný prvok.¹⁸ Dôvody
pre tento stav môžu však byť podľa zachytených rozprávaní
rôzne. Nemusia súvisieť s oceňovaním hodnoty pôvodného
interiérového vybavenia. Pohybujú sa od nereflektovania
dôležitosti vybavenia interiéru, cez finančné otázky (nedo
statok financií na výmenu či zmenu konkrétnych prvkov),
čakanie na výmenu generácií v bytoch až po odlišné názory
jednotlivých členov rodín či jednoducho ľudí obývajúcich
byty na to, či sa prikloniť k zachovaniu pôvodných prvkov,
alebo nie.
Zároveň však aj u skupiny obyvateľov a obyvateliek bez
vzdelania v oblasti architektúry, histórie či histórie ume
nia sa postupom času vytvorilo povedomie o dôležitosti
zachovania genia loci. Niektorí sú potom ochotní podria
diť hodnote životného obytného priestoru nielen pohodlie
alebo osobný vkus, ale dokonca aj pocit bezpečia, nielen
v zmysle ochrany vlastného obydlia, ale rešpektovania
hodnoty pôvodného dizajnu spoločných priestorov, z čoho
majú osoh aj ostatní.
Spomenuté diskusie o snahe zachovať rovnováhu medzi
starým a novým, pôvodným a zmeneným, sa vedú na
rôznych úrovniach. Podľa slov vtedajšieho predsedu SVB
Stanislava Poláka, ktorý bol poverený vlastníkmi výkonom
stavebného dozoru, bolo pri opísanej obnove potrebné nájsť
kompromis medzi požiadavkami pamiatkovej starostlivosti
a každodenným životom jeho obyvateľov:
Hoci ostatnú obnovu Avionu nemožno nazvať pamiatkovou
rekonštrukciou, pretože k obnove fasád a spoločných
priestorov sa dalo pristúpiť citlivejšie, je vnímaná ako
úspešná revitalizácia. Dokazuje to, že aj keď v dome žije
už len málo pamätníkov na najstaršiu éru Avionu, tunajší
genius loci stále dokáže mobilizovať komunitného ducha
malej skupiny obyvateľov, v neposlednom rade vďaka an
gažovanosti a mediátorskému nadaniu súčasného predse
du SVB Avion Juraja Gašperíka:
18
TÓTH, Adam: Bytový komplex Avion. Stavebný interiér a prvky technického vybavenia
ako činitele genia loci vnútorných priestorov.
Alfa Architektonické listy Fakulty architektúry a dizajnu STU 4, 2019, s. 36.
←
Tabuľka pôvodne umiestnená na chodbe,
označujúca poschodie, 2021. Foto: Anton
Sládek.
Identita tohto domu a lokality tak nie je potláčaná, ale naopak,
rehabilitovaná v dynamike mesta. Určite to zohralo rolu v tom,
že v roku 2001 bol Avion vyhlásený za stavbu storočia v kate
górii obytné budovy v celonárodnej ankete na zviditeľnenie
slovenskej architektúry 20. storočia, vyhlásenej Združením pre
rozvoj slovenskej architektúry a stavebníctva (ABF Slovakia).
Hej, to začalo vlastne s pani riaditeľkou
pamiatkového úradu. Vtedy, keď sme
úplne jasne a zreteľne museli vysvetliť,
že pamiatkový fond, je potrebné oňho sa
starať, udržiavať. A, samozrejme, v danej
dobe musíme zachovať tie prvky, ktoré
tvoria daný objekt v danom tvare bez toho,
aby sme nejakým spôsobom nezastavili
jeho užívanie v procese jednoducho
funkcie toho daného objektu. (Stanislav Polák)
150
Ja som hrdý na to, že žijem v Bratislave
a že žijem v Avione, takže sa snažím o to,
aby som aj u ostatných spoluobyvateľov
nejak prehlboval vzťah k tomu domu.
Z toho pôvodného obyvateľstva je tu už
relatívne málo ľudí a mnohí tí mladí o tej
histórii nevedia nič. (Juraj Gašperík, 1944)
Ja som o tom presvedčený, že v Avione
tí ľudia raz objavia tú myšlienku toho
pôvodného projektu a to skončí možno
aj pri tých sociálnych službách a pri tom
rozvinutí tej nadčasovej myšlienky a že
budeme nadčasovo žiť v tom Avione.
(Stanislav Polák)
Avion
Avion ako pamiatka
151
Záver
Dom ako Avion má vlastnú históriu a my sme sa v knihe snažili
o prepojenie príbehov generácií, ktoré v ňom žili, cez
toto konkrétne architektonické dielo. Spojili sme preto tri
okruhy príbehov, ktoré sa odohrávajú na pozadí takzvaných
veľkých dejín. Jeden sa týka života domu samotného (nie
anonymnej stavby, ale významného architektonického
diela), druhý autora jeho návrhov architekta Josefa Mareka.
Tretí okruh je mozaikou životných príbehov obyvateľov
a obyvateliek Avionu. Tí zväčša reprezentujú neskoršie vlny
prisťahovalcov do Avionu, keďže dom sa medzičasom stal
svedkom viacerých historických a politických medzníkov,
sprevádzaných aj výmenou jeho obyvateľov.
Aviončania sa rozhodli rozprávať najmä tie príbehy, ktoré
sú pekné. Toto rozhodnutie sme rešpektovali, keďže
sme samy cítili, že knihou by sme rady vzdali hold
výnimočnej stavbe 20. storočia. Okrem toho, ich
rozhodnutie považujeme za jeden z dôkazov, že vzťah
obyvateľov k domu a miestu, kde vznikol, je pozitívny
hlavne preto, že si uvedomujú jeho význam prinajmenšom
v rámci hlavného mesta. Súčasne si ho pamätajú ako dom,
ktorý bol počas svojej existencie príjemný a praktický
na život a skrátka dobre fungoval. Dom, v ktorom by
sa im zle vyrastalo a žilo, by zrejme nemali tendenciu
komentovať prostredníctvom pekných príbehov. Zároveň
budova Avionu by si pravdepodobne nezachovala svoju
výnimočnosť, ak by sa jej obyvatelia neboli zomkli
v kľúčových momentoch, prípadne, ak by neurobili určité
konkrétne rozhodnutia vtedy, keď boli potrebné.
Záver
153
publikoval články v časopise Politika, v Robotníckych
novinách a v denníku Právo lidu, v rokoch 1936 a 1937 mal
sériu prednášok v okresných organizáciách Československej
sociálnodemokratickej strany robotníckej na tému Novodobá
úprava miest. Okrem toho sa zúčastnil viacerých dôležitých
urbanistických súťaží, ktoré sa v neskorých dvadsiatych
a rokoch tridsiatych v Bratislave udiali.
Josef Marek síce nedával o sebe vedieť tak hlasno ako jeho
kolegovia, no vidno, že neúnavne pracoval. Uchopiteľným
dôkazom jeho odlišnosti by mohla byť aj jeho vlastná
tvorivá cesta obchádzajúca národný sloh, respektíve jeho
hlavný prúd charakteristický kubistickými prvkami, počas
ktorej sa pridŕžal osobitej tradicionalistickej tvorby. O to
prekvapujúcejšie pôsobí jeho súťažný návrh na Avion poňatý
v jasnom funkcionalistickom duchu. Hoci smerovanie jeho
tvorby k funkcionalizmu bolo evidentné, Avion je nesporne
prelomom. A aj keď jeho víťazstvo v súťaži je opradené rúš
kom tajomstva pre výraznú podobnosť s projektom druhého
súťažiaceho, architekta Klementa Šilingera, Marekove prvé
miesto ostáva nespochybniteľným historickým faktom.
Marekovo meno i životný príbeh zväčša nie sú témou medzi
generačných rozhovorov Aviončanov. Predsa len sa však
jeden zo spoločných atribútov príbehov viaže ku vzniku
domu a je ním idea „lepších rodín“, teda príslušníkov stred
nej triedy, ktorí bytový (a v neposlednom rade aj obchodný)
dom v rámci družstva stavali a nasťahovali sa doň v roku
1932. Napriek uvedomovaniu si pestrosti osadenstva domu
v neskorších rokoch sa mnoho súčasných obyvateľov do
istej miery vníma ako pokračovatelia členov, ktorí družstvo
spoluzakladali.
Obraz, kto sme „my“, Aviončania a kto sú „tí novonasťahovaní“
sa menil s časom. Staršie výmeny počas vojnového a povoj
nového obdobia sú zdokumentované najmä v písomných
prameňoch či sprostredkovane v rodinnej pamäti. Napríklad
vysťahovanie strednej vrstvy v rámci Akcie B spôsobilo
výraznú zmenu v sociálnej a ekonomickej štruktúre miest
na Slovensku. Bratislava a dom Avion neboli výnimkou,
no napriek tomu sa okolo neho vytvoril i v očiach pozoro
vateľov zvonka akýsi obraz výnimky. Pred pár rokmi napísal
redaktor Vladimír Pisár vo svojej recenzii na knihu Júliusa
Matisa Aviončan: „Hoci boli roky päťdesiate, Avion si žil
svojím životom. Vonku plynula vulgárna doba a v niekto
rých rodinách pokračovala prvorepublikánska kultivova
nosť.“¹ Obyvatelia chodili v očiach spomínajúcich elegantne
oblečení s upravenými vlasmi, hrali na hudobný nástroj
a zdravili sa „Bozkávam“.
Nová elita sa formovala v priebehu nasledujúcich dvadsiatich
rokov najmä z robotníckeho zázemia Bratislavy a ľudí priťa
hovaných mestom z vidieka. Opäť však podľa spomienok
išlo v prípade Avionu najmä o prisťahovaných úradníkov,
zamestnancov vyššieho manažmentu a vysokoškolských
pedagógov, teda dobovú inteligenciu. Rovnorodejšia zmes
Jednotlivé témy či červené nite, ktoré rozprávané príbehy
spájajú, sa dedia z generácie na generáciu – rodinná pamäť
a jej prenos funguje aj medzi príslušníkmi a príslušníčkami
najmladšej generácie, ktorí už v dome nebývajú. Pri medzi
generačnej komunikácii v rodine sa v procese rozprávania
informácie, opisy udalostí i osôb, ako aj príbehy o členoch
rodiny a ľuďoch v ich okolí menia, no niektoré ich časti
ostávajú zachované. Zaujímali nás práve tie témy, ktoré sa
opakovali vo viacerých príbehoch a stali sa súčasťou kolek
tívnej pamäti „domu“, bez ohľadu na ich pravdivosť.
Napriek všeobecnému povedomiu obyvateľov o výnimočnosti
stavby sme zistili, že mnoho z nich nepozná meno pôvod
ného autora plánov domu, moravského architekta Josefa
Mareka. Väčšina z tých, ktorí jeho meno aj poznajú, o ňom
nevie takmer nič. Príčinou by mohlo byť to, že pôsobenie
českých a moravských architektov na Slovensku počas obdo
bia trvania prvej Československej republiky bolo donedávna
málo preskúmané. Poznali sme pomerne mnoho stavieb
tohto okruhu architektov, počnúc dielami navrhnutými
v tzv. národnom slohu na začiatku dvadsiatych rokov až po
funkcionalizmus rokov tridsiatych, ale ozajstnú šírku ich
tvorivého záberu, ich vzájomné prepojenia vrátane prínosu
na poli urbanizmu, sme poznali nedostatočne. Dodnes chý
bajú komplexné biografie viacerých českých architektov na
Slovensku, ktorí by si to zaslúžili, hoci publikácia Matúša
Dullu Zapomenutá generace – čeští architekti na Slovensku
z roku 2019 je významným počinom, do značnej miery splá
cajúcim náš dlh v tejto oblasti.
Druhým dôvodom, prečo Marekova osobnosť ostávala v poza
dí, je to, že nebol chápaný ako kľúčová postava tejto sku
piny architektov. Omnoho výraznejšie, aj vďaka bohatej
teoretickej a publikačnej činnosti a častým vstupom do
dobového architektonického diskurzu, sa preslávila dvo
jica Alois Balán a Jiří Grossmann. V načrtnutí situácie na
poli medzivojnovej architektúry v Bratislave sme ju teda
nemohli opomenúť ani my. Marekovu „nenápadnosť“ mohlo
spôsobiť aj jeho približne dvojročné pôsobenie v Trnave
začiatkom dvadsiatych rokov. Práve vtedy si v Bratislave
iní českí architekti budovali svoje renomé, kontakty a bolo
o nich skrátka v hlavnom meste počuť. Hoci nepoznáme
pamätníkov, čo by si Josefa Mareka osobne pamätali, zo
skúmania jeho pozostalosti a niekoľkých ťažiskových textov
sa javí skôr ako osobnosť stojaca v pozadí možno i zámerne.
Napríklad nikdy nepublikoval mnoho textov. Z publiko
vaných textov zase cítiť určitú melanchóliu, bojovnosť
typická pre iných architektov moderny sa u Mareka prejavi
la len v určitých zábleskoch. A pritom počas archívneho
výskumu sme súčasne zistili, že postupne spolupracoval
so všetkými kľúčovými inštitúciami ako bola regulačná
komisia mesta, Komisariát pre ochranu pamiatok či Referát
verejných prác. Takisto sa stal členom Umeleckej besedy
Slovenska a bol činný v istom zmysle aj politicky. Architekt
154
Avion
Záver
1
PISÁR, Vladimír: Julius Matis: Aviončan
Recenzia. Dostupné na https://kultura.
pravda.sk/kniha/clanok/40096-juliusmatis-avioncan/, (posledný náhľad
2. 6. 2021)
155
pred písaním knižky pripustili. Na mysli máme striedanie
historických období a politických režimov: dom vznikol
v atmosfére demokratickej prvej Československej repub
liky a do začiatku druhej svetovej vojny mohol fungovať
v súlade s pôvodným Marekovým architektonickým koncep
tom. Nasledujúce totalitné režimy štyridsiatych a päťde
siatych rokov, ako aj autoritárske socialistické desaťročia
priniesli stavebné zásahy do integrity domu, poškodzujúce
toto architektonické dielo. Konkrétny krok, ktorý mal
zabezpečiť kontrolu nad ďalšími nevhodnými stavebnými
úpravami a zastaviť chátranie domu, bolo jeho vyhláse
nie za kultúrnu pamiatku v polovici osemdesiatych rokov.
Išlo však skôr o formalitu, ktorá nepomohla ku riešeniu
zlého technického stavu domu. Nasledujúce demokratické
deväťdesiate roky boli v tomto zmysle nádejou, ktorú
skomplikovali majetkovoprávne nezhody, majúce
prirodzene negatívny dopad aj na starostlivosť o dom. Hoci
kontroverznosť doby a z nej vyplývajúcich rozhodnutí sa
čiastočne premietla aj do následnej, celé desaťročie trva
júcej obnovy Avionu, toto obdobie je vnímané ako návrat
k tým dobrým príbehom.
Krivku vzostupov a pádov domu ako architektonického diela
kopíruje aj striedanie dobrých príbehov obyvateľov s tými
menej peknými, o ktorých sa hovorí len v náznakoch, bez
konkrétností a často v emocionálnom vypätí. Sú spojené
najmä s tými rodinami a obyvateľmi, ktorí museli nedobro
voľne dom opustiť a ich osud bol už navždy poznamenaný
nielen tým, že nesmeli ďalej pôsobiť vo svojej profesii,
ale aj odlúčením od miesta, vytrhnutím zo svojej intímnej
zóny, ktorú si v Avione s láskou budovali.² V skratke teda
môžeme povedať, že keď v medzivojnovom období prekvital
dom, aj ľudia v ňom žili spokojný život. Konštatujeme to aj
s vedomím, že tridsiate roky rozhodne neboli iba idylickým
obdobím, najmä po hospodárskej stránke. Tá však bola
vyvážená demokraciou a slobodou. Naopak, v obdobiach
totality a neslobody trpeli rovnako dom, ako aj jeho oby
vatelia, hoci sú nedobré zážitky v rozprávaniach často vy
važované pozitívnymi a radostnými spomienkami na detstvo
a mladosť.
Prenos príbehov – či už pekných alebo menej pekných – ako aj
myšlienok a hodnôt v nich prezentovaných z generácie na
generáciu prispieva k vytváraniu komunity: spoločenstvo
sa cez rozprávanie o bývaní v jednom dome môže vytvárať
i reprodukovať. Stať sa súčasťou tohto spoločenstva je neod
deliteľnou súčasťou väčšieho projektu, akým je „zapustenie
koreňov“, vytvorenie si vzťahu k miestu, kde bývame, či
dokonca nájdenie domova. Domov nie je len miesto, je to
prežitá skúsenosť, spojená s priestorom, blízkosťou, láskou,
spolupatričnosťou, konaním a tvorením. Jednotlivci a rodiny
spoločne vytvárajú to, čo znamená byť doma vrátane toho,
ako domov vyzerá, vonia alebo znie a čo sa o ňom ďalej
rozpráva.
obyvateľov domu sa vytvárala postupne a mnohé hrany sa
v priebehu rokov obrusovali. Identita susedov, ktorá spájala,
bola často povýšená nad iné identity, ktoré rozdeľovali. O pár
rokov totiž prišli ďalší „oni“ a z bývalých „oni“ sa stali „my“.
Výmena obyvateľstva sa spája s často sa vyskytujúcou témou
spravodlivosti či nespravodlivosti pri riešení otázky tzv.
„nadmernosti“ bytov, teda nepomeru medzi počtom izieb
v byte a počtom ľudí, ktorí v ňom bývali. Obmedzovanie
tohto nepomeru v súvislosti s problémom nedostatku bytov
v rozrastajúcich sa mestách bolo aktuálne počas celej druhej
polovice 20. storočia a riešilo sa rôznymi spôsobmi. Podľa
spomienok opustenie či výmena bytu tak nemuseli vždy
prebehnúť k všestrannej spokojnosti a boli predmetom
vyjednávania zo strany obyvateľov zväčša brániacich
morálne právo ich susedov a správy domu na jednej strane
a Ľudovým bytovým družstvom na strane druhej. Spolupráca
a súdržnosť obyvateľov domu sa prejavovala práve v podob
ných kritických momentoch hroziaceho nedobrovoľného
opúšťania domova.
Výrazným tematickým poľom prepájajúcim v spomienkach
viaceré oblasti života v Avione je uhlie. V rozprávaniach
vystupuje ako metafora pre dostatok, i naopak nedosta
tok súvisiaci s fungujúcim či nefungujúcim zásobovaním
v rôznych obdobiach 20. storočia. Zásobovanie domu uhlím,
jeho dovezenie, uskladnenie i spotrebovávanie a vôbec
zmeny uhoľného režimu predstavujú v naratívoch zástupnú
tému za život v dome, ktorej je pripisovaná váha v takmer
každom rozprávaní staršej, ale i strednej generácie Avion
čanov. Na jednej strane je prezentované ako nutné zlo,
negatívny element zhoršujúci kvalitu života v dome, ktorý
priniesol starosti, znečistenie a nejako sa pretrpel. Na strane
druhej predstavuje, spolu s trávením času na dvore všeobec
ne, najmä v detských spomienkach moment zábavy, spájania
sa detí v „bandách“, ale aj ich rozdeľovanie. Spomienky na
detstvo sa odlišujú napríklad aj podľa toho, či mali vtedy
dovolené hrať sa s uhlím a v ňom, alebo nemali.
Ďalšou výraznou líniou je príbeh úspechu súvisiaci so schop
nosťou a odhodlaním byť zodpovedný sám za seba. Avion
bol založený ako družstevný dom z vôle družstevníkov,
zažil počas druhej polovice dvadsiateho storočia viaceré
druhy správy, aby napokon prešiel v deväťdesiatych rokoch
20. storočia transformáciou na spoločenstvo vlastníkov by
tov. Vytvorili sa tak mechanizmy samosprávy, ktoré fungujú
dodnes a vrátili sa k pôvodnej myšlienke architekta Josefa
Mareka a Stavebního družstva pro výstavbu nájemních domů
v Bratislavě na Cihelném poli a v okolí, společnost s ručením
omezeným.
Celkom na záver by sme rady spomenuli vlastnú červenú
niť, ktorú sme mali možnosť sledovať práve vďaka spoje
niu dvoch prístupov skúmania: etnologickohistorického
a historickoarchitektonického. Ukázalo sa totiž, že osudy
domu a jeho obyvateľov sú prepojené viac, než by sme si
156
Avion
Záver
2
V tomto zmysle je príznačný príbeh
výtvarníčky Ester Martinčekovej-Šimerovej
a jej manžela – právnika, vysťahovaných
z domu v roku 1952.
157
Résumé
Avion… What
did we want to
talk about?
The house is standing and the people in and around it are
changing, and the house's residents have many stories that
they tell or share with us. Some of these stories are extensive
indeed and would not fit into the book in their entirety.
Therefore we have preferred to focus mainly on those parts
of the stories that are directly linked to the house and life
in it, or to the care for the house within the possibilities
of several political regimes. The Avion house also has its
history, and in this book we seek to intertwine the histories
of the generations that lived in it through this specific work
of architecture. At the same time, we did not want to omit
the life story of the author of the designs, Josef Marek
(1889 – 1966).
The book therefore represents the connection of three
elements: the architect, the house, and its inhabitants. This
connection interlinks the big and the small history, since all
these stories take place in a certain space and time, having in
the background the history of Bratislava, as well as the wider
region and the state formations of which the city and the
place formed a part.
Résumé
159
Résumé
The Avion residential building as a representative of
functionalist architecture has attracted the attention
of experts as well as casual bystanders from the
very beginning. A mention of it can be found in all
essential works on 20th Century architecture in Slovakia,
including the most extensive collective publication of
this type by historians and architecture theorists Matúš
Dulla and Henrieta Moravčíková.¹ In addition, Avion
has long inspired artists, especially photographers, who
have captured it repeatedly, in complex photo series.
In addition to the works by interwar photographers
Miloš Dohnány, Josef Hofer, Rudolf Sandal jr. and
photographer, ethnographer, expert in folklore studies
and filmmaker Karol Plicka, the house is also covered
in the works of the representatives of the younger
generation, such as Anton Šmotlák sr. Avion “starred”
in Andrej Lettrich's movie Smrť prichádza v daždi
(Death Comes in the Rain, 1965), or in Peter Pišťanek's
movie Rivers of Babylon (1998).
The lives of Avion residents also became a part of literature.
After several decades, texts related to the later postwar
period were written about life in the house, mainly the
160
Why the Avion
house?
1
DULLA, Matúš - MORAVČÍKOVÁ, Henrieta:
Architektúra Slovenska v 20. storočí.
Bratislava, Slovart 2002, 511 p.
Avion
“liberal” 1960s, or the reform years related to Prague Spring.
In addition to satire about the contemporary authoritarian
regime, they are full of sympathetic humour, depicting the
life in Avion perhaps too idyllically, looking at it through the
carefree eyes of a child or a young person. Coincidentally,
two books were published in the same year – 2011 – one of
the books is Blumentálske blues (Blumental Blues) by Tomáš
Berka² and the other one Aviončan (Avion Resident) by
Július Matis³.
We know from Blumental Blues that many wellknown
personalities lived there: actress Hana Meličková, composer
Alexander Moyzes, architect Imrich Puškár, librettist Pavel
Braxatoris, architect Marián Marcinka, scenographer
Ján Zavarský, as well as the family of the author of the
book – musician Berka. He also names other interesting
families living in Avion, including the family of architect
Klement Šilinger and their son “Čičko” (Ján) Šilinger. He
describes numerous experiences with his friends from the
neighbourhood.⁴ In addition to the fact that many Avion
residents found themselves in books, they remember some
other personalities and add their own stories.
A pleasing trend in building better awareness about modern
architecture in Slovakia is the publishing of books for
children and youth on this topic. Here, too, Avion took
a firm place. It became part of the book by Michal Hvorecký,
illustrated by Simona Čechová, entitled Bratislava čarovná
metropola (Bratislava, a Magical Metropolis), where it is
displayed as the initial icon in the register of buildings.⁵
A bit different, though equally beneficial phenomenon is the
activity of the civic association Čierne diery (Black Holes).
This association expanded its field of interest, which had
initially been formed by mainly industrial architecture, by
an artistic representation of important works of modern
architecture. In this context, Lucia Žatkuliaková created
a graphical representation of Avion in 2019 as part of the
portfolio of graphics, regularly issued by Čierne diery.⁶
The connection between the community spirit and lay interest
in modern architecture is represented by a dedicated
community on a social network, established several years
ago, which presents mainly photographs covering the house
and its surroundings in different seasons of the year, as well
as other interesting facts about the life in the house and its
people.⁷
The fact that Avion is still a current topic also for young
architects dealing with the restoration of modern
architecture in the framework of their study is proven
by the dissertation work by Adam Tóth on Identity in
Contemporary Residential Interior: Interior of the Housing
Complex Avion in Bratislava, produced at the Institute of
Interior and Exhibition Design of the Faculty of Architecture
and Design, the Slovak University of Technology in
Bratislava.
Résumé
2
3
BERKA, Tomáš: Blumentálske blues.
Bratislava, Marenčin PT 2011, 384 p.
MATIS, Július: Aviončan. Budmerice,
Vydavateľstvo RAK 2011, 203 p.
4
What we know from the personal
testimony of architect Ján Šilinger – the
son of Klementa Šilinger – is that they did
not receive a flat in Avion not because
of the participation of his father in the
competition concerning Avion or because
he designed a house at Kalinčiakova Street
for the cooperative, which we described
in detail in the chapter Zvláštny smútok
víťazov (Strange Grief of the Winners), but
because his mother Anastázia (maiden
name Chytrá) worked in a pension
institution, where she was assigned a flat
as an employee.
5
HVORECKÝ, Michal: Bratislava čarovná
metropola. Bratislava, Monokel 2018, 32 p.
6
The graphic was sold out in record time,
and even though it is a much sought-after
article at collectors’ forums, it is usually
not on sale. For more details, see https://
eshop.ciernediery.sk/archive/avion-luciazatkuliakova/
7
https://www.facebook.com/staryavion/
(last consulted on 17 November 2021)
161
Résumé
Being aware of the need for interdisciplinary connection
of this versatile topic that interlinks architecture and the
exploration of life stories, we decided to join our forces and
knowledge of a historian of architecture and ethnologist.
One of the authors, ethnologist Ľuba Voľanská, grew up in
Avion and, during the research, she interviewed her (former)
neighbours. Further to her ethnological/anthropological
background, she embarked on a relatively little surveyed
field of doing anthropology at home⁸, which is currently
gaining increased attention in times of restricted movement
between different locations⁹. Research in the field of cultural
and social anthropology is normally conducted outside
the researchers' own territory, at a specific place and in the
present. The ethnologist/anthropologist seeks to describe
what he or she observes here and now. A couple of decades
ago, doing anthropology at home was not a preferred
method, and it was even recommended that researchers
leave Europe for their research, as a result of which
researchers were defined by the location of their research.¹⁰
162
Two authors,
one house
8
GULLESTAD, Mariane: Overcoming the
division between anthropology ‘at home’
and ‘abroad’. Marianne Gullestad in
conversation with Marianne Lien and
Marit Melhuus. Ethnologie francaise,
2009; MUGHAL, Muhammad A. Z.: Being
and Becoming Native: A Methodological
Enquiry into Doing Anthropology at Home.
Anthropological Notebooks 21, 1, 2015, pp.
121–132.
9 GÓRALSKA, Magdalena: Anthropology from
Home. Anthropology in Action, 27, 1, 2020,
pp. 46–52. (last consulted on 26 October
2020), https://www.berghahnjournals.com/
view/journals/aia/27/1/aia270105.xml
10 LEVI-STRAUSS, Claude: Structural
Anthropology, 1963 (the original in French
was published in 1958).
Avion
The tradition of Germanspeaking countries applied in the
research of the population and communities in the form
of Volkskunde (ethnography), which is widespread in the
Slovak environment, considers the home location relevant as
well, without attributing it only to the domains of sociology,
psychology, or demography.
The current debate in the field of ethnology takes a slightly
different direction; under the reflective approach, it is
discussed that the anthropologists who work “abroad”
need to reflect on the location or knowledge obtained “at
home” because they inevitably look at other ways of life
through their own filter. Such implicit comparisons remain
unsatisfactory as long as we take “our” part of the data for
granted and do not systematically address it in the analysis.
The reflection on the fieldwork at home has one more facet.
Ľuba Voľanská writes about her own country, own city and
own home – i.e. she is doing anthropology at home and,
moreover, directly at home, in the house in which she grew
up. Even if it was her third home, most of her childhood
memories are connected with it. She had to think about
whether her neighbours would like it or not, whether they
would be able to read about Avion and their lives in the
book. Even though the authors seek to use emic terms, i.e.
those used by the residents themselves, not all of them
reflected on them in the interviews always in the same
manner. Everyone looked at the same situations a little
differently and it was a challenge to put together one mosaic
from these different points of view.
The main impetus for the two authors to join their forces in the
project on Avion was the resolution of both of them to grasp
this topic, apparently familiar and clear to them, in a so far
little frequented interdisciplinary manner. In addition, Josef
Marek – the architect of the house – was the subject of the
dissertation thesis of one of them – Katarína Haberlandová.
She came across Avion much earlier, at the end of her
university studies of the history of art in Olomouc, where
the selection of the topic for her thesis on residential
houses in Bratislava of the first half of the 20th Century was
motivated by her pedagogue, historian, and architecture
theorist Rostislav Švácha.
The detailed knowledge of Josef Marek's personality, his life
story and works, was essential to a comprehensive grasping
of the text about Avion. This house holds an exceptional
place in his work – the expert public is familiar with
Marek's personality mainly thanks to Avion. However, the
reasons why the house was finally built in the given form
cannot be understood without the wider contemporary
context that was reflected in the architect's thinking long
before the competition for this building was held. Katarína
Haberlandová meanwhile collaborated on several books
on Bratislava's architecture and urbanism, and also wrote
a chapter in which she evaluated her existing knowledge
Résumé
163
about architect Marek and his fundamental works in the
publication on Czech architects in Slovakia¹¹. However,
examining only one selected building required a different
view and method of work. Her focus on only one work,
though in the context of what was known, was new to
the author, raising further questions and inspirations
for further microresearch. These concentrated on more
detailed findings on the structure and organisation of
interwar housing cooperatives and the background of the
companies involved in the construction of the house. It was
also necessary to return to contemporary expert journals
Slovenský staviteľ and Forum, mapping the best that was
constructed in Slovakia since 1930. Both journals dedicated
a relatively large space to Avion, which suggests that it
definitely stirred the waters of contemporary architectural
and construction discourse.
Katarína Haberlandová had the opportunity to talk to the son
of architect Klement Šilinger, who had taken part in the
competition for the design of Avion in 1930. Ján Šilinger
even inhabited Avion for some time. It is a pity, though, that
he knew his father only during the first years of his life.
11
HABERLANDOVÁ, Katarína: Josef Marek
v prúde moderny. In DULLA, Matúš et al.:
Zapomenutá generace. Čeští architekti na
Slovensku. Praha, ČVUT 2019, pp. 114–138.
Résumé
Various kinds
of sources
A unique moment of the publication is the combination of
various expert sources of the two authors, which considerably
enriched both the findings about Avion and the findings
they have shared. The traditional forms of the art history
and architecturalhistorical study of expert literature have
been completed not only by archive research, but also by
field research accompanied by the photographing of Avion
throughout one year. This task was assumed by photographer
Anton Sládek, with whom Katarína Haberlandová had
collaborated in several project exhibitions about architecture
in Bratislava in the past. Along with the text, the photographic
reflection of Avion's present is an equal medium offering
a testimony about the values of this architecture and the
location. Throughout its existence, the surroundings of
the house underwent major development, from smalltown
outskirts to a wider centre of a metropolis. The confrontation
(or comparison) with the historic photographs from various
sources is also interesting, mainly those from the Archive of
the City of Bratislava, Press Agency of the Slovak Republic,
or the private archive of historian Juraj Šedivý.
164
Avion
Résumé
165
The definition of the main thematic areas (city – place – architect
– house – inhabitants), which form the basic structure of the
book, has played a key role. It has been gradually filled with
architectural and historical knowledge, accompanied by the
stories of the house's inhabitants. In this sense, although
the historical data that frame the text is important, specific
stories come to the fore, especially in the chapter on the life
in the house. At turning points, also in connection with the
life of architect Josef Marek, they may be characteristic of
many others, (including) Avion residents.
Field research common in the field of ethnology and social
anthropology was needed to retell the life stories of the
Avion inhabitants. This method was invented at the time and
in contexts where anthropologists could not rely on archives
and statistics, but had to create their own data. This method
appeared to be very useful even in presentday complex
societies, where a lot of materials are available.
Besides other methods, ethnographic research is also based on
indepth interviews. An interview is an important word in
this case, since the narrator is not alone there. The reactions
of the listener can change the direction of the interview
or influence the selection of the topics. The remembering
persons thus talk less about what happened in the past
and talk more about how they remember it, what they
know about it, and what they think about it. Therefore, the
narrating persons are not the contemporaries of the events
they talk about, but the listener is a contemporary of the
situation that involves the creation of the narration, helping
to cocreate it.
The oral history method and biographical narrations¹² were
complemented with other interviews and questions relating
to the house itself, life in it, the memories of its inhabitants
and the changes that time brought. The conversations often
concerned topics that were not easy to process – the nearer
to the present, the more sensitively they were perceived
by both parties. The “wild” 1990s in the narrations of the
Avion residents provide a picture of an era in which many
things happened on the verge of legality. For these reasons,
we decided to paraphrase and anonymise some of the
statements.
The interviews with Ľuba Voľanskás' former neighbours
were conducted in Slovak and sometimes even in German,
where our research partners enjoyed speaking their
native language, which we respected, certainly. In some
respects, these were also rescue interviews. Many of those
that experienced the oldest Avion stories either stop
remembering them, or leave forever and their stories will
thus not be told anymore, not even in a fragmented form.
Despite distortions related to the functioning of human
memory,¹³ we sought to find certain connections as well as
common and general structures that stand above subjective
experiences and exist between the life stories of the
166
12
13
For more details on the oral history method
and biographical method, see NOSKOVÁ,
Jana: Biografická metoda a metoda
Orální historie. Na Příkladu výzkumu
každodenního života v socialismu. Brno,
Institute of Ethnology of the Academy
of Sciences of the Czech Republic, v. v. i
2014; VOĽANSKÁ, Ľubica: “V hlave tridsať,
v krížoch sto”. Starnutie v autobiografiách
v Bratislave a Viedni, Veda, Institute
of Ethnology SAS 2017; VRZGULOVÁ,
Monika: Nevyrozprávané susedské histórie.
Holokaust na Slovensku z dvoch perspektív.
Bratislava, Veda 2016.
individual people. Their experience and memories are
woven into a bigger whole created by the social background,
in front of which their lives take place. The finding of
common features leads to a certain level of generalisation
and, on the basis of life stories, it is possible to retell
certain passages of history through the generational
experience of people who lived it and who talk about it as
they remember it.
In connection with data distortion, it has been an interesting
moment to observe the transfer of information, narrations,
and stories between the generations¹⁴ of Avion residents.
Narration between generations is like a children's telephone
game: with each new account, the story changes a bit, some
things get embellished, others are omitted.
In each case, the stories of common predecessors, their lives
and home are a bonding factor that helps create family as
a memory community, as noted by German historian Harald
Welzer and his colleagues: “From the theoretical perspective,
the historical awareness defines the mutual relationship of
the interpretation of the past, understanding the present, and
the perspectives of the future, while the past never attains
the present ‘authentically’, but may enter the awareness
always only as a processed, chosen and interpretive
reconstruction”.¹⁵
The common denominator of all interviews was the feeling
of responsibility and a close relationship to the research
partners. We, therefore, asked the Avion residents to also
become the reviewers of the first draft of the book, seeking
to respect their comments and corrections.
It is often hard to separate the different audiences that perceive
the research results and for whom these results are intended –
informers become the readers and evaluators of our work.
Such experience with contradictory expectations can be
both painful and intellectually inspiring.¹⁶ They forced
us to think about the ways we analyse our sources and
conversations and how we write about our results. Talking
about something differs from speaking to someone, and in
turn, speaking to someone differs from talking to someone.
We have therefore begun to also consider the fact that even
though the photos and pictures in our book play a very
important role, equally important are other sources and in
particular the questions that we ask, as well as the partners
that we choose to cooperate with.
14
For more details on intergenerational
communication, see VRZGULOVÁ, Monika,
VOĽANSKÁ, Ľubica, SALNER, Peter:
Rozprávanie a mlčanie: medzigeneračná
komunikácia v rodine. Bratislava, Institute
of Ethnology SAS, Veda 2017, 136 p.
15
WELZER, Harald – MOLLER, Sabine –
TSCHUGGNALL, Karoline: Můj děda nebyl
nácek. Praha, Argo 2010, p. 12.
16
VRZGULOVÁ, Monika: Každý rozhovor ma
zasiahol, tí ľudia sú so mnou už navždy.
In VRZGULOVÁ, Monika (ed.) Dvojrozhovor
o pamäti, etnológii a meste, Bratislava,
Marenčin PT 2020, pp. 167–175.
BAHNA, Vladimír: Nadprirodzené
skúsenosti a naratívna myseľ: sociálna
nákazlivosť spomienok. Bratislava:
Veda, 2019; BUŽEKOVÁ, Tatiana: Pamäť
a dôveryhodnosť zdroja informácie. In
PROFANTOVÁ, Zuzana (ed.): Malé dejiny
veľkých udalostí 2: v Česko(a)Slovensku
po roku 1948, 1968, 1989. Bratislava,
ARM 333 2005, pp. 17 – 26.
Avion
Résumé
167
Résumé
A few words
about the topics
Even though the individual book sections and chapters have
a partially chronological nature, they are interlinked.
A certain heterogeneity, which we do not perceive
negatively, was caused mainly by the combination of
the perspectives of the researchers from two scientific
disciplines. Their methodologies have many common
as well as specific features. The exploration of the
architecture of the house symbolically tells us about the
classification of a concrete space, and the stories of the
inhabitants help us to make an additional step forward.
Through them, we can understand the emotional ties of the
people to a place they call home. We sought to find in their
narrations the path from a “house” to a “home”.
The first chapter, called Dom v meste (House in the City),
describes the historical context of the interwar Bratislava,
offering an overview of the events in architecture after 1918,
when the transformation of Bratislava into a metropolis
took place mainly with the emergence of modern
architecture and urbanism. This chapter focuses on the
arrival of Czech architects in Slovakia, including Josef
Marek, noting at the same time that Czechs were not the
only driving force behind the architectural development
in Slovakia in the given period. The chapter Kvetné údolie
(Flower Valley) describes the location at which the Avion
residential building began to be built in 1931, its history,
as well as the visions for its further development, which
became only partially fulfilled.
168
Avion
The next section, called Dom v správnom čase (House at the
Right Time), contains a chapter called Zvláštny smútok
víťazov (Strange Grief of the Winners) on the circumstances
of the competition for the design of Avion in 1930 and
presents not only the winner of the competition, Josef
Marek, but also another competitor, Klement Šilinger – the
two personalities that brought into the project the most
modern ideas at the given moment that they had gained
throughout decades of their work in Bratislava. However,
their actual modern grasp of the project could not have been
done without innovations in the building sector and the
companies that were involved in the construction of Avion,
which is discussed in the next chapter entitled Innovative
Avion.
The chapter Život domu, život v dome (Life to the House, Life in
the House) is to the greatest extent based on the memories
and descriptions of the Avion residents of different
generations. We no longer had the opportunity to meet the
first, “authentic” generation of the inhabitants, not only
because of the too long time span, but also because of the
repeated exchange of the house residents, the circumstances
of which were at least partly revealed to us through our
research. This chapter focuses on the relationship of the
inhabitants to the house, to their own flat, describes the
layout of the flats and their operations, as well as changes
and the adaptation of their homes to the changing conditions
related to the lives of the households. It includes various
moments to which the Avion residents pay attention in
connection with the house: how their predecessors or
themselves moved to the house, how and why they changed
their flats within the house, how they lived in the house as
part of their own families, households and friends' groups
in the backyard. They recalled how they had played as
children in connection with the internal and external areas of
the house, as well as their friendships and neighbourhoods
that changed under the influence of external events. As
we have already suggested, various groups of the house
residents were moving in and out, not always of their own
will. Their movement thus reflects the 20th Century historic
events involving turning points, such as World War II, the
communist coup in February 1948 and discriminatory
actions of the regime as Action B and the impacts of the
different versions of the Act on Flats' Disposal, addressing
the excessive sizes of flats, liberalization in society during
the 1960s (though not so much with regard to housing
issues), and the subsequent invasion of the Warsaw Troops
in August 1968, which was followed by an exchange of the
house residents at the beginning of the normalisation period.
The younger generations mention their childhood lived
during the 1980s, where house friendships were enhanced
by similar experiences from the same kindergarten or
elementary school. The 1990s represent a turbulent period
Résumé
169
author of the house designs, Moravian architect Josef
Marek. And most of those who are familiar with his name
know almost nothing about him. One possible reason is
that the activities of Czech and Moravian architects in
Slovakia during the first Czechoslovak Republic period
have been little explored until recently. Even though
we knew many buildings designed by this group of
architects, from those designed in the socalled national
style at the beginning of the 1920s up to functionalism
of the 1930s, we were not familiar with the actual width
of their creative scope and mutual links, including their
contribution in the field of urbanism. To this day, there are
no comprehensive biographies of several Czech architects
in Slovakia who deserve it, even though the book by Matúš
Dulla Zapomenutá generace – čeští architekti na Slovensku
(A Forgotten Generation – Czech Architects in Slovakia),
published in 2019, is an important achievement that repays
some of our debt in this field.
The other reason why Marek's personality was left in the
background is the fact that this architect was not perceived
as the key figure of this architects' group. Two of them,
Alois Balán and Jiří Grossmann, became much more
renowned in this context, also thanks to their rich theoretical
and publishing activities and frequent contributions to
contemporary architectural discourse. We could not omit
them either when outlining the situation in the field of inter
war architecture in Bratislava. Marek's “inconspicuousness”
may have also been caused by his approximately twoyear
stay in Trnava at the beginning of the 1920s. It was in this
period that other Czech architects built their reputation and
contacts in Bratislava and were known in the capital city.
Despite that we do not know any survivors remembering
Josef Marek in person, the exploration of his legacy and
some key texts suggest that he perhaps deliberately chose
to stand in the background. For example, he didn't publish
many texts. On the other hand, from those published
one can feel a certain melancholy; the fighting spirit, so
typical of other modernity architects, was manifested only
in glimpses when it comes to Marek. During our archive
research, we found out that he had gradually collaborated
with all key institutions, such as the city's regulatory
committee, the Commissariat for the Safeguarding of
Monuments, or the Public Works Unit. He was a member
of the Umelecká Beseda Slovenska (Art Association of
Slovakia), and was also active politically. The architect
published articles in the magazine Politika, in Robotnícke
noviny and in the newspaper Právo lidu, in 1936 and 1937 he
gave a series of lectures in the district organisations of the
Czechoslovak Social Democratic Workers' Party on the topic
of Modern Urban Regulation. In addition, he took part in
several important urban competitions, which took place in
Bratislava in the late 1920s and 1930s.
of privatisation in the Slovak Republic, which involved
the transformation of housing cooperatives and the re
acquisition of flats or nonresidential premises into private
ownership, which even within the environment of their
longterm neighbours in Avion did not go without problem
periods of coexistence. It may seem a reflection of events
at the macrolevel, in a small “laboratory” of a residential
house, accompanied also by unpleasant situations that the
inhabitants did not remember easily. On the other hand, they
are balanced out by stories of help and cohesion, thanks
to which the story of the Avion “palace”, transferred from
generation to generation, is considered successful.
And finally, the chapter Avion ako pamiatka (Avion as
a Monument) focuses mainly on the perception of the
house as part of the modern cultural heritage and on the
impact of this fact on its utilisation, mainly since 1985
when it officially became a monument. The topic is
embedded within a wider context of the protection and
renewal of modern architecture in Slovakia, while critically
commenting on the interventions into the architectural and
constructional integrity of this work.
The Avion residents decided to specifically tell the stories
that are nice. We chose to respect this decision, as with
this book we wished to pay tribute to an exceptional 20th
Century building. In addition, we consider their decision
an indication that the relationship of the inhabitants to the
house and the place where it was constructed is positive
mainly because they are aware of its importance at least
within the capital city. At the same time, they remember it
as a house that was pleasant and practical for living and
which, simply, worked well. They would probably not tend
to comment through nice stories on a house in which they
would have grown up and lived badly. Moreover, the Avion
building would probably not retain its unique character if
its inhabitants had not pulled together in key moments or if
they had not made certain specific decisions at the time it
was necessary.
The individual topics or red threads that link together the
stories told are handed down from generation to generation –
the family memory and its transmission works also among
the members of the youngest generation who no longer live
in the house. In intergenerational communication within a
family, the information, description of events and persons,
as well as the stories of the family members and people in
their surroundings change in the process of narration, while
some of their parts remain. We were interested in the topics
that were raised repeatedly in several stories and became
part of the collective memory of the “house”, regardless of
their truthfulness.
Despite the general awareness of the house residents about
the exceptional character of the building, we found out
that many of them did not know the name of the original
170
Avion
Résumé
171
Although Josef Marek did not make himself known as loudly
as his colleagues, he seems to have worked tirelessly. His
own creative path circumventing the national style or
his main current characterised by cubist elements, while
adhering to a specific traditionalist style, can be tangible
proof of his difference. All the more surprising is his design
of Avion in a clearly functionalist spirit that he submitted
to the competition. Although the tendency of his works
towards functionalism was obvious, the work on Avion
was undoubtedly a breakthrough. And even though his
victory in the competition is shrouded in secrecy because
of its considerable resemblance to the project by another
competitor, architect Klement Šilinger, Marek's first place
remains an unquestionable historical fact.
In most cases, Marek's name and the story of his life are
therefore not the subject of intergenerational talks between
the Avion residents. Nevertheless, one of the common
attributes of their stories relates to the origins of the
house – the idea of “better families”, i.e. members of the
middle class who built the apartment (and last but not least,
the commercial) house within a cooperative and moved
into it in 1932. Despite realising the diversity of the house
residents in later years, many of the current inhabitants
perceive themselves, to a certain extent, as successors of the
members who had cofounded the cooperative.
The picture of who “we”, the Avion residents, are and of
who “those newcomers” are changed over time. Older
changes during the wartime and postwar period have been
documented mainly in written sources or through family
memory. For instance, the eviction of the middle class in the
framework of Action B caused a major change in the social
and economic structure of Slovak cities. Bratislava and the
Avion house were no exception in this regard; nevertheless,
an image of an exception was formed in the eyes of the
observers from the outside. A couple of years ago, editor
Vladimír Pisár noted the following in his review of Július
Matis's book Aviončan (Avion Resident): “Though it was the
1950s, Avion lived its own life. A vulgar era was going on
outside and some families continued enjoying their first
republic refinement.”¹⁷ As remembered by the survivors, the
Avion residents were always elegantly dressed, with neat
hair, played a musical instrument, and greeted others with
the word “Bozkávam” (a formal greeting abbreviated from “I
kiss your hands”).
The new elite was formed in the course of the next twenty years
mainly from among workers living in Bratislava and people
from the countryside attracted by the city. According to
the memories, Avion was inhabited mainly by clerks that
had moved there, senior managers and university teachers,
i.e. the contemporary intelligentsia. A more homogeneous
mix of the house inhabitants was gradually created, and
many of the edges were brushed over years. The identity of
172
17
PISÁR, Vladimír: Julius Matis: Aviončan,
book review, available at: https://kultura.
pravda.sk/kniha/clanok/40096-juliusmatis-avioncan/, (last consulted on
02/06/2021)
Avion
the neighbours that united was often elevated above other
identities that divided. Another “they” came a few years
later, and the former “they” became “we”.
The change of inhabitants is related to the frequent topic of
justice or injustice when it comes to dealing with “oversized”
flats, i.e. disproportion between the number of flats in a flat
and the number of people who lived in it. The limitation
of this disproportion in connection with the problem of the
lack of flats in growing cities was on the table during the
whole second half of the 20th Century and was addressed in
various manners. According to the memories, the leaving or
exchange of a flat was not always to the satisfaction of all
and was the subject of negotiations between the inhabitants
who usually defended the moral right of their neighbours
and the house management on one side and the People's
Housing Cooperative on the other side. The cooperation
and cohesion of the house residents were manifested in
these kinds of critical moments of an impending involuntary
leaving of home.
The next important thematic field that interconnects several
areas of life in Avion in the memories is the coal. It
becomes a metaphor in the narrations for sufficiency as
well as shortage related to functioning or nonfunctioning
supplies in different 20th Century periods. Coal supply to
the house, its delivery, storage, and consumption, as well
as changes in the coal system represent a side topic related
to life in the house that has nevertheless been ascribed
importance in almost every narration by the older and the
middle generation of the Avion residents. On the one hand,
it is presented as a necessary evil, a negative element that
worsened the quality of life in the house, was accompanied
by troubles and contamination, and was tolerated in some
way. On the other hand, mainly in children's memories, it
represents, along with the spending of time in the yard in
general, the moment of joy, the grouping of children in
“gangs”, as well as their separation. Childhood memories
differ also in whether they were allowed to play with coal
and in coal, or not.
Another significant thread is the story of success related to
the ability and determination to be responsible for oneself.
Avion was founded as a cooperative house from the will
of the members of the cooperative, experienced different
kinds of management during the second half of the 20th
Century until it was transformed into an association of
property owners in the 1990s. This created selfmanagement
mechanisms that are in place until today, returning to the
original idea of architect Josef Marek and the Building
Cooperative for the Construction of Rental Houses at Tehelné
Pole in Bratislava and Its Surroundings, a limited liability
company.
Finally, we would like to mention our own red thread that
we were able to observe thanks to the combination of two
Résumé
173
approaches to our research: ethnologicalhistorical and
historicalarchitectural. It turned out that the fates of the
house and its inhabitants were interlinked more than we
would have admitted before writing the book. What we
mean is the alternation of historical periods and political
regimes: the house was built in the atmosphere of the
democratic first Czechoslovak Republic and was able to
function in line with Marek's original architectural concept
until the beginning of World War II. The subsequent
totalitarian regimes of the 1940s and 1950s, as well as
the authoritarian socialist decades brought construction
interventions in the integrity of the house which damaged
this architectural work. The concrete measure to ensure
control over any subsequent inappropriate building
modifications and halt the decay of the house was its
declaration as a cultural monument in the mid1980s.
However, this was more of a formality at that time which
did not lead to a solution to the poor technical condition
of the house. In this sense, the democratic 1990s brought
hope which was complicated by legal disputes over property,
resulting in a natural negative impact on the care of the
house. Even though the controversy of that period and
the resulting decisions were partly reflected also in the
subsequent restoration of Avion, which took an entire
decade, this period is perceived as a return to good stories.
The curve of the ups and downs of the house as an
architectural work is also copied by the alternation of the
inhabitants' good stories with the less nice ones which
are told only in hints, without specificities, and often
in emotional distress. They are linked mainly to those
families and inhabitants that were forced to leave the house
involuntarily and their fate was marked forever not only
by the fact that were no longer allowed to carry out their
profession, but also by their separation from the place and
by their ripping out of their intimate zone that they had
built with love in Avion.¹⁸ It can briefly be said that when
the house flourished in the interwar period, the people in
it lived a happy life. We note it with the knowledge that
the 1930s were certainly not only an idyllic period, mainly
in economic terms, but was balanced by democracy and
freedom. On the contrary, during the periods of totality and
the lack of freedom, the house as well as its inhabitants
suffered, even though the bad experiences in the narrations
are often balanced by positive and joyful memories of
childhood and youth.
The transmission of stories – both nice ones or less nice
ones – as well as of ideas and values presented in them from
generation to generation contributes to the creation of a
community: through narratives about living in one house, a
community can be created as well as reproduced. Becoming
part of this community is an integral part of a major project,
such as the “taking of roots”, establishing a relationship
174
18
In this sense, we can mention the story of
visual artist Ester Martinčeková-Šimerová
and her husband, a lawyer, who were moved
out of the house in 1952.
to the place where we live, or even the finding of a home.
Home is not only a place; it is a lived experience tied to the
space, proximity, love, the sense of belonging, action, and
creation. Individuals and families jointly create what it
means to be at home, including how home looks like, how it
smells or sounds, and what else is said about it.
In conclusion, we would like to thank the people that stand
behind the creation of this book.
First of all, it is the very inhabitants of Avion – former and
current ones who shared their memories of life and people
in it, as well as opinions on its aestheticism, history,
development, and its position and place as a monument in
the capital city of Bratislava.
We also thank Monika Vrzgulová from the Institute of
Ethnology and Social Anthropology, ethnologist and
leading expert on issues of memory and identity, politics
of remembrance, the Holocaust in Slovakia and urban
ethnology as the scientific editor. She discussed with us
the idea to write a book from the very beginning as well as
the initial ideas that have gradually taken a realistic form.
At the same time, we thank Matúš Dulla, historian and
theorist of architecture, Head of the Institute of Theory
and History of Architecture of the Czech Research Institute
of Technology in Prague, who acted as the consultant of
the architectural and historical research on Avion. We also
thank photographer Anton Sládek for his enthusiasm and
professionalism dedicated to photographing Avion. In
this context, we are thankful to Juraj Gašperík, current
chairman of the Avion housing cooperative, for patiently
accompanying us during our photographic visits to the
house and for providing us with important materials.
Last but not least, we thank Matúš Hnát for taking up the
challenge of cooperating with us in the preparation of this
book and for creating its unique layout.
We are also thankful to our two reviewers, Peter Szalay from
the Department of Architecture of the Institute of History
SAS in Bratislava and Jana Nosková from the Institute
of Ethnology of the Czech Academy of Sciences, Brno
workplace, for their inspiring suggestions.
Our thanks also go to our families for supporting us and for
dedicating to us the space that we need in this complicated
period.
The book is the result of the research financially supported by
the following agencies:
APVV160345 SOS – Contemporary images of socialism,
VEGA No. 1/0286/21 Innovations in the Architecture of the 20th
Century in Slovakia,
VEGA No. 2/0114/21 From Charity to the State Social Policy:
Ideas, models and Praxis in the period of State Intervention
in Slovakia during the 19th until the first half of the 20th
Centuries.
Avion
Résumé
175
Zoznam literatúry
Literatúra:
ALMÁŠIOVÁ, Lucia –
DLHÁŇOVÁ, Viera: Svetlo na
hrane. Bratislava, SNG 2014,
159 s., ISBN 9788080591816.
ANDRÁŠIOVÁ, Katarína: Domy
na svahu. In SZALAY, Peter –
HABERLANDOVÁ, Katarína –
ANDRÁŠIOVÁ, Katarína –
BARTOŠOVÁ, Nina & Ateliér
BOGÁR KRÁLIK URBAN:
Moderná Bratislava. Bratislava,
Marenčin PT 2014, s. 171 – 215,
ISBN 9788081143274.
ANDREWS, Gavin J. – KEARNS,
Robin A. et alia.: ‘Their finest
hour’: Older people, oral
histories, and the historical
geography of social life. Social
& Cultural Geography 7, 2,
s. 153 – 177.
ARIES, Philippe: Geschichte
der Kindheit. Mníchov, Karl
Hanser Verlag 1975, ISBN
3423043202.
Zoznam literatúry
BAHNA, Vladimír:
Nadprirodzené skúsenosti
a naratívna myseľ: sociálna
nákazlivosť spomienok.
Bratislava, Veda 2019, 208 s.,
ISBN 9788022417754.
BEDNÁR, Štefan: Bohém hľadá
vlasť. Bratislava, Slovenský
spisovateľ 1984, 445 s.
BERKA, Tomáš: Blumentálske
blues. Bratislava,
Marenčin PT 2011, 384 s.,
ISBN 9788081140648.
BOTIKOVÁ, Marta – VOĽANSKÁ,
Ľubica: “Then the Bell Rang
and the Nanny Was Allowed
to Enter…” The Childcare
in Family and Household
in the Interwar Period in
Slovakia. In: Kindheiten in
den böhmischen Ländern
und der Slowakei, 19. und 20.
Jahrhundert/ Childhoods in
the Bohemian Countries and
Slovakia in the 19th and 20th
centuries. Mníchov, Collegium
Carolinum 2022 (v tlači).
BUMOVÁ, Ivica: Transformácia
politického kapitálu
v mikroštruktúre mesta (Dolný
Kubín v rokoch 1900 – 1950).
Slovenský národopis 52, 1,
2004, s. 1 – 31.
BUŽEKOVÁ, Tatiana: Pamäť
a dôveryhodnosť zdroja
informácie. In PROFANTOVÁ,
Zuzana (ed.): Malé dejiny
veľkých udalostí v Česko(a)
Slovensku po roku 1948,
1968, 1989. II. Bratislava,
ARM 333 2005, s. 17 – 26,
ISBN 8089069142.
BYSTRICKÝ, Valerián:
Vysťahovanie českých
zamestnancov zo Slovenska
v rokoch 1938 – 1939.
Historický časopis 45, 4, 1997,
s. 597 – 611.
ČERNOUŠKOVÁ, Dagmar –
CHATRNÝ, Jindřich –
177
PIKOUSOVÁ, Anna – PIKOUS,
Jiří – VALDHANSOVÁ, Lucie:
Vize modernosti / Visions of
Modernity: Rudolf Sandalo
(1899 – 1980). Brno, Muzeum
města Brna 2020, 509 s.,
ISBN 9788086549590.
DUDEKOVÁ, Gabriela a kol:
Medzi provinciou a metropolou.
Obraz Bratislavy v 19. a 20.
storočí. Bratislava, Historický
ústav SAV vo vydavateľstve
Prodama, spol s r. o. 2012,
264 s., ISBN 9788089396214.
DULLA, Matúš – MORAVČÍKOVÁ,
Henrieta: Architektúra
Slovenska v 20. storočí.
Bratislava, Slovart 2002, 502 s.,
ISBN 8071456845.
DULLA, Matúš: Architekt Emil
Belluš. Bratislava, Slovart 2010,
320 s., ISBN 9788055602936.
DULLA, Matúš: Typológia
objektov modernej
architektúry z hľadiska
zachovania ich pamiatkových
hodnôt pri zatepľovaní.
Architektúra & urbanizmus
XLVI, 2010, 3 – 4, s. 200 – 216.
DULLA, Matúš: Zapomenutá
generace. Čeští architekti na
Slovensku. Praha, ČVUT 2019,
400 s., ISBN 9788001066003.
DULLA, Matúš: Klement
Šilinger: nedokončené dílo.
In DULLA, Matúš a kolektív:
Zapomenutá generace. Čeští
architekti na Slovensku.
Praha, ČVUT 2019, s. 80 – 114.
ISBN 9788001066003.
EHMER, Joseph: Die Entstehung
der modernen Familie in
Wien, 1780 – 1930. In CSEH
SZOMBATHY, László –
RICHTER, Rudolf: Familien
in Wien und Budapest.
Wien, Böhlau 1993, s. 9 – 34,
ISBN 9783205055938.
FERENČUHOVÁ, Bohumila –
ZEMKO, Milan a kol.:
V medzivojnovom
Československu 1918 – 1939.
178
Bratislava, Veda: Historický
ústav SAV 2012, 687 s.,
ISBN 802240795X.
FOLTYN, Ladislav: Slovenská
architektúra a česká
avantgarda 1918 – 1938.
Bratislava, SAS 1993, 238 s.,
ISBN 8090048366.
GYÁRFÁŠ LUTHEROVÁ, Soňa:
Sweet Property O Mine.
Home Cultures: The Journal
of Architecture, Design and
Domestic Space 11, 1, 2014
s. 79 – 102.
GESTRICH, Andreas – KRAUSE,
JensUwe – MITTERAUER,
Michael: Geschichte der
Familie. Stuttgart, Kroener
2003, 750 s., ISBN 3520376016.
GONDA, Peter – ZAJAC, Peter:
Socializmus: realita
namiesto mýtov. Bratislava,
Konzervatívny inštitút
M. R. Štefánika 2020, 319 s.,
ISBN: 9788089121182.
GÓRALSKA, Magdalena:
Anthropology from Home.
Anthropology in Action 27, 1,
2020, s. 46 – 52.
GULLESTAD, Mariane:
Overcoming the division
between anthropology ‘at
home’ and ‘abroad’. Marianne
Gullestad in conversation
with Marianne Lien and Marit
Melhuus. Preklad pôvodného
interview publikovaného
v Ethnologie francaise, 2009,
do angličtiny, dostupné
na www.easaonline.org
› downloads › Gullestadeasa
(posledný náhľad 17. 5. 2021)
HABERLANDOVÁ, Katarína:
Bývanie v centre a na
periférii. In SZALAY, Peter –
HABERLANDOVÁ, Katarína –
ANDRÁŠIOVÁ, Katarína –
BARTOŠOVÁ, Nina & Ateliér
BOGÁR KRÁLIK URBAN:
Moderná Bratislava. Bratislava,
Marenčin PT 2014, s. 105 – 171,
ISBN 9788081143274.
HABERLANDOVÁ, Katarína:
Princípy moderného bývania
a urbanizmu v diele architekta
Josefa Mareka. Forum
historiae 10, 2, 2016, s. 35 – 47.
HABERLANDOVÁ, Katarína:
Nová Bratislava Josefa Mareka.
Architektúra & urbanizmus LI,
3 – 4, 2017, s. 162 – 175.
HABERLANDOVÁ, Katarína:
Josef Marek v prúde moderny.
In DULLA, Matúš a kolektiv:
Zapomenutá generace. Čeští
architekti na Slovensku. Praha,
ČVUT 2019, s. 114 – 138,
ISBN 9788001066003.
HARMAN, Vicki – CAPPELLINI,
Benedetta – WEBSTER,
Michelle: Intensive
Grandmothering? Exploring
the Changing Nature of
Grandmothering in the
Context of Changes to
Parenting Culture. Sociology
august 2021, s. 1 – 17.
HERZÁNOVÁ, Ľubica: Netzwerke
und Generationenbeziehungen.
In ROTH, Klaus:
Soziale Netzwerke und
soziales Vertrauen in den
Transformationsländern.
Ethnologische und
soziologische Untersuchungen:
Social Networks and Social
Trust in the Transformation
Countries – Ethnological and
Sociological Studies. Münster,
LIT Verlag 2007, s. 81 – 100,
ISBN 9783825802479.
HORVÁTH, Vladimír:
Bratislavský topografický
lexikon. Bratislava, Tatran
1990, 401 s., ISBN 8022202290.
HVORECKÝ, Michal: Bratislava
čarovná metropola. Bratislava,
Monokel 2018, 32 s.,
ISBN 9788097299330.
CHORVÁT, Ivan: Niektoré
historické aspekty vzniku
modernej rodiny. Acta
Universitatis Matthiae Belii 8,
2000, s. 31 – 48.
JANTO, Juraj: Socialistická
Bratislava – premeny
fyzického a sociálneho
priestoru mesta / Socialist
Bratislava – transformation of
the physical and social space
of the city. Journal of Urban
Ethnology 15, 2017, s. 157 – 184.
KRASE, Jerome – DeSENA,
Judith N. (ed.): Gentrification
around the World, Volume I:
Gentrifiers and the Displaced.
Palgrave Studies in Urban
Anthropology. Palgrave
Macmillan 2020, 319 s., ISBN
139783030413361.
KŘIVANEC, Karel (red.):
Pamätnica bratislavského
odboru Spolku čsl. inžinierov
1919 – 1929. Bratislava, Spolok
čs. inžinierov, odbor Bratislava
1929, 354 s.
LE CORBUSIER – SAUGNIER:
Za novou architekturu (preklad
francúzskej publikácie Vers
une architecture z roku
1923 – preklad Pavel Halík).
Praha, Nakladatelství
Petr Rezek 2004, 233 s.,
ISBN 8086027236.
LEHMANN, Albrecht:
Rechfertigungsgeschichten.
Über eine Funktion des
Erzählens eigener Erlebnisse
im Alltag. Fabula 21, 1/2, 1980,
s. 56 – 69.
LEVISTRAUSS, Claude:
Structural Anthropology. New
York, Basic Books 1963, 432 s.,
ISBN13 9780465082285.
LIPTÁK, Ľubomír: Život na
Slovensku v medzivojnovom
období. In FERENČUHOVÁ,
Bohumila – ZEMKO, Milan
a kol.: V medzivojnovom
Československu 1918 – 1939.
Bratislava, Veda, Historický
ústav SAV 2012, s. 463 – 479,
ISBN 9788022411998.
LJUNGSTRÖM, Åsa: Body
Stories Of Skills And Sorrows:
Small Stories, Triggered By
Avion
Zoznam literatúry
Material Artefacts, Carried
By Emotions. Ethnologia
Slovaca Et Slavica, Bratislava,
Univerzita Komenského
v Bratislave 2015, s. 9 – 23,
ISBN 9788022341134.
LUTHER, Daniel: Bratislava
ČeskoSlovenská. Putovanie
z monarchie do Slovenského
štátu. Bratislava,
Marenčin PT 2018, 149 s.,
ISBN 9788056901465.
LÜSCHER, Kurt:
Familienrhetorik,
Familienwirklichkeit und
Familienforschung. In
VASCOVICS, Laszlo A. (ed.):
Familienleitbilder und
Familienrealitäten. Opladen,
Leske und Budrich 1997, s. 50 –
67, ISBN 9783810015167.
MALLETT, Shelley :
Understanding Home:
A Critical Review of the
Literature. The Sociological
Review 52, 1, 2004, s. 62 – 89.
MANNOVÁ, Elena: Podmienky
vývoja meštianskych vrstiev
na Slovensku v 20. storočí.
In MANNOVÁ, Elena (ed.):
Meštianstvo a občianska
spoločnosť na Slovensku
1900 – 1989. Bratislava,
AEP – Academic Electronic
Press 1998, s. 9 – 15,
ISBN 8088880203.
MAREK, Josef:
Genossenschaftswohnblock
auf den „Walterskirchen“
Gründen in Bratislava von
Arch. Josef Marek. Forum 2, 2,
1932, s. 290 – 294.
MASS, Sandra: „Werde ein
guter Staatsbürger“. Zur
Politisierung von Sparsamkeit
im 20. Jahrhundert. Aus
Politik und Zeitgeschichte 70,
2020, 48 („Schwarze Null“),
s. 25 – 33. Dostupné online:
https://www.bpb.de/shop/
zeitschriften/apuz/319067/
schwarzenull
MATIS, Július: Aviončan.
Budmerice, Vydavateľstvo
RAK 2011, 203 s.,
ISBN 9788085501537.
MITTERAUER, Michael:
Sozialgeschichte der
Jugend. Frankfurt am Main,
Suhrkamp 1986, 275 s.,
ISBN 9783518112786.
MORAVČÍKOVÁ, Henrieta:
Friedrich Weinwurm. Architekt.
Bratislava, Slovart 2014, 376 s.
ISBN 9788055611587.
MORAVČÍKOVÁ, Henrieta –
LÓVRA, Eva – KRIŠTEKOVÁ,
Laura: Červený alebo modrý?
Architektúra & urbanizmus LI,
1 – 2, 2017, s. 30 – 44.
MORAVČÍKOVÁ, Henrieta:
Od nájomného domu
k hromadnej výstavbe.
In MORAVČÍKOVÁ,
Henrieta – SZALAY,
Peter – HABERLANDOVÁ,
Katarína – KRIŠTEKOVÁ,
Laura – BOČKOVÁ,
Monika: Bratislava (ne)
plánované mesto. Bratislava,
Slovart 2020, s. 581 – 613,
ISBN 9788055646961.
MORAVČÍKOVÁ, Henrieta –
SZALAY, Peter –
HABERLANDOVÁ,
Katarína – KRIŠTEKOVÁ,
Laura – BOČKOVÁ, Monika:
Bratislava (ne)plánované mesto.
Bratislava, Slovart 2020, 624 s.,
ISBN 9788055646961.
MUGHAL, Muhammad A. Z.:
Being and Becoming Native: A
Methodological Enquiry into
Doing Anthropology at Home.
Anthropological Notebooks 21,
1, 2015, s. 121 – 132.
NOSKOVÁ, Jana: Biografická
metoda a metoda Orální
historie. Na Příkladu
výzkumu každodenního
života v socialismu. Brno,
Etnologický ústav Akademie
věd ČR, v.v.i 2014, 109 s.,
ISBN 9788087112847.
179
OBUCHOVÁ, Viera: Priemyselná
Bratislava. Bratislava,
Marenčin PT 2009, 312 s.,
ISBN 9788089218998.
OBUCHOVÁ, Viera –
JANOVÍČKOVÁ, Marta:
Každodenný život a bývanie
v Bratislave v 19. a 20. storočí.
Bratislava, Marenčin PT 2020,
296 s., ISBN 9788056900567.
ORAVCOVÁ, Marianna:
Akcia B. Bratislava, Ústav
pamäti národa 2020, 304 s.,
ISBN 9788089335930.
OSYKOVÁ, Linda: Legislatívne
riešenia bytovej krízy počas
1. ČSR a realizácia zákonov
v praxi na príklade Bratislavy.
Forum Historiae 9, 2015, 2,
s. 152 – 165.
OSWALD, Frank – JOPP, Daniela
et alia: Is Aging in Place a
Resource for or Risk to Life
Satisfaction? The Gerontologist
51, 2, 2010, s. 238 – 250.
PETERAJOVÁ, Ľudmila: Ester
MartinčekováŠimerová.
Bratislava, SNG 1994, 123 s.,
ISBN 8085188457.
PETERAJOVÁ, Ľudmila: Ester
M. Šimerová. Bratislava,
Slovart 2014, s. 36 – 37,
ISBN 9788055603292.
PLICKA, Karol: Slovensko
vo fotografii Karola Plicku.
Turčiansky sv. Martin, Matica
slovenská 1949, 232 s.
PLICKA, Karol: Slovensko
vo fotografii Karola Plicku.
7. preprac. a dopl. vyd. Martin,
Osveta 1969, 200 s.
PROFANTOVÁ, Zuzana (ed.):
Malé dejiny veľkých udalostí
v Česko(a)Slovensku po roku
1948, 1968, 1989 I. Bratislava,
Ústav etnológie SAV, Ústav
pamäti národa, Tomáš
Písecký – ARM 333 2005,
283 s., ISBN 8089069134.
PROFANTOVÁ, Zuzana (ed.):
Malé dejiny veľkých udalostí
v Česko(a)Slovensku po roku
180
1948, 1968, 1989 II. Bratislava,
Ústav etnológie SAV, Ústav
pamäti národa, Tomáš
Písecký – ARM 333 2005,
193 s., ISBN 8089069142.
PROFANTOVÁ, Zuzana
(ed.): Malé dejiny veľkých
udalostí v Česko(a)Slovensku
po roku 1948, 1968,
1989 III. Bratislava, Ústav
etnológie SAV 2007, 207 s.,
ISBN 9788088997412.
ROCHOVSKÁ, Alena – ONDOŠ,
Slavomír – MILÁČKOVÁ, Mi
riam: Zo zabudnutého módne?
O gentrifikácii v súčasnom
meste. Acta Geographica Uni
versitatis Comenianae 57, 2013,
2, s. 135 – 149.
ROŠTLAPIL, Václav:
Živnostenský dům v Bratislavě.
Horizont 1931, 29 – 30, s. 114 –
127.
RYCHLÍK, Jan: Češi na
Slovensku v letech 1918 –
1938. In ZELINOVÁ, Hana
(ed.): Česi na Slovensku.
Martin, Slovenské národné
múzeum 2000, s. 5 – 16,
ISBN 8080600589.
RYCHLÍK, Jan: Československo
v období socialismu 1945 –
1989. Praha, Vyšehrad 2020,
280 s., ISBN 9788076013346.
Stavba družstevného bloku
na tzv. pozemkoch
WaIterskirchenových.
Slovenský staviteľ 3, 2, 1932,
s. 41 – 49.
SALNER, Peter a kol.: Taká bola
Bratislava. Bratislava, Veda
1991, 200 s., ISBN 8022402524.
SALNER, Peter: Premeny
Bratislavy 1939 – 1993.
Bratislava, VEDA 1998, 133 s.,
ISBN 8022404969.
SALNER, Peter: Židia na
Slovensku po roku 1945.
(Komunita medzi vierou
a realitou). Bratislava, Ústav
etnológie, Veda 2016, 216 s.,
ISBN 9788022415101.
SZALAY, Peter –
HABERLANDOVÁ, Katarína –
ANDRÁŠIOVÁ, Katarína –
BARTOŠOVÁ, Nina & Ateliér
BOGÁR KRÁLIK URBAN:
Moderná Bratislava. Bratislava,
Marenčin PT 2014, 240 s.,
ISBN 9788081143274.
SZALAY, Peter: Dunajská štvrť,
prvé ohnisko „hlavného“
mesta. Národný štýl, hľadanie
novej architektúry. In SZALAY,
Peter – HABERLANDOVÁ,
Katarína – ANDRÁŠIOVÁ,
Katarína – BARTOŠOVÁ, Nina
& Ateliér BOGÁR KRÁLIK
URBAN: Moderná Bratislava.
Bratislava, Marenčin PT 2014,
s. 28 – 31.
SZALAY, Peter – BOGÁR,
Michal – HABERLANDOVÁ,
Katarína – BARTOŠOVÁ,
Nina – KRIŠTEKOVÁ, Laura:
Vojnová Bratislava. Bratislava,
Marenčin PT 2019, 336 s.,
ISBN 9788056901311.
SZALAY, Peter: Nenápadná
architektúra nemeckej
menšiny. In SZALAY,
Peter – BOGÁR, Michal –
HABERLANDOVÁ,
Katarína – BARTOŠOVÁ,
Nina – KRIŠTEKOVÁ, Laura:
Vojnová Bratislava. Bratislava,
Marenčin PT 2019, s. 83 – 87,
ISBN 9788056901311.
SZALAY, Peter: Fragmenty
konceptov. In MORAVČÍKOVÁ,
Henrieta – SZALAY,
Peter – HABERLANDOVÁ,
Katarína – KRIŠTEKOVÁ,
Laura – BOČKOVÁ,
Monika: Bratislava (ne)
plánované mesto. Bratislava,
Slovart 2020, s. 337 – 389,
ISBN 9788055646961.
ŠÁŠKY, Ladislav: Mestská
pamiatková rezervácia
Bratislava. Pamiatky a múzeá
3, 1955, s. 170 – 175.
ŠČEPÁNOVÁ, Soňa: Výchova
architektúrou: Alois Balán
a Jiří Grossmann. In
DULLA, Matúš a kolektív:
Zapomenutá generace. Čeští
architekti na Slovensku. Praha,
ČVUT 2019, s. 138 – 176,
ISBN 9788001066003.
Škola umeleckých remesiel
a Učňovské školy. Bratislava,
Škola umeleckých remesiel
1933, nestránkované.
ŠLACHTA, Štefan: Jozef Marek.
Projekt 31, 7 – 8 , 1989, s. 66 –
68.
ŠPROCHA, Branislav –
TIŠLIAR, Pavol – ĎURČEK,
Pavol: Socialistický
model populačnej politiky
a reprodukčné správanie na
Slovensku. Studia Historica
Nitriensia 22, 1, 2018, s. 104 –
131.
TANCER, Jozef: Rozviazané
jazyky: Ako sme hovorili
v starej Bratislave. Bratislava,
Slovart 2016, 303 s.,
ISBN 9788055624587.
TEIGE, Karel: Stavba a báseň.
Praha, Olymp 1927, 186 s.
TIMONEN, Virpi (ed.):
Grandparenting Practices
Around the World. Bristol,
Policy Press 2020, 308 s.,
ISBN 9781447340652.
TÓTH, Adam: Bytový komplex
Avion. Stavebný interiér
a prvky technického vybavenia
ako činitele genia loci
vnútorných priestorov. Alfa
Architektonické listy Fakulty
architektúry a dizajnu STU 4,
2019, s. 26 – 39.
VOĽANSKÁ, Ľubica: V hlave
tridsať, v krížoch sto.
Starnutie v autobiografiách
v Bratislave a Viedni.
Bratislava, Veda, Ústav
etnológie SAV 2016, 225 s.,
ISBN 9788022415446.
VRZGULA, Monika: Príručka
vlastenectva pre začiatočníkov
a pokročilé. Monmart 2007,
204 s., ISBN 9788097006822.
Avion
Zoznam literatúry
VRZGULOVÁ, Monika:
Nevyrozprávané susedské
histórie. Holokaust na
Slovensku z dvoch perspektív.
Bratislava, Veda 2016, 139 s.,
ISBN 9788022415422.
VRZGULOVÁ, Monika –
VOĽANSKÁ, Ľubica –
SALNER, Peter: Rozprávanie
a mlčanie: medzigeneračná
komunikácia v rodine.
Bratislava, Ústav etnológie
SAV, Veda 2017, 136 s.,
ISBN 9788022416214.
VRZGULOVÁ, Monika:
Oral History Interview –
A Relationship and Space of
Trust. Slovenský národopis 67,
4, 2019, s. 430 – 440.
VRZGULOVÁ, Monika: Každý
rozhovor ma zasiahol, tí
ľudia sú so mnou už navždy.
In VRZGULOVÁ, Monika
(ed.): Dvojrozhovor o pamäti,
etnológii a meste. Bratislava,
Marenčin PT 2020, 256 s.,
ISBN 9788056906767.
VRZGULOVÁ, Monika: Stále
ťažké spomínanie. In SALNER,
Peter (ed.): Holokaust
okolo nás. Bratislava,
Marenčin PT 2020, s. 45 – 47,
ISBN 9788056907443.
WELZER,Harald – MOLLER,
Sabine – TSCHUGGNALL,
Karoline: Můj děda nebyl
nácek. Praha, Argo 2010,
208 s., ISBN 9788025702284.
ZAVACKÁ, Katarína:
Protižidovské zákonodarstvo
slovenského štátu. In TÓTH,
Dezider (ed.): Tragédia
slovenských židov. Banská
Bystrica, Múzeum SNP 1992,
s. 59 – 76.
ZAVACKÁ, Marína: „Nová žena“
so starou prachovkou. Prejavy
občianskeho vzdoru na
stránkach časopisu Katolíckej
jednoty žien 1939 a 1940. In
DUDEKOVÁ, Gabriela: Na
ceste k modernej žene. Kapitoly
z dejín rodových vzťahov
na Slovensku. Bratislava,
Veda 2011, s. 375 – 402,
ISBN 9788022411899.
ZINNECKER, Jürgen:
Vom Straßenkind zum
verhäuslichten Kind:
Kindheitsgeschichte im Prozeß
der Zivilisation, In BEHNKEN
Imbke (ed.): Stadtgesellschaft
und Kindheit im Prozeß der
Zivilisation. Opladen, Leske
u. Budrich 1990, 272 s.,
ISBN 103810007935.
181
Archívne pramene:
Archív mesta Bratislavy:
Avion, parcela 10329 – 10330,
Fond Útvaru hlavného
architekta, škatuľa č. 454.
Archív Pamiatkového úradu SR:
Bratislava, Americké námestie 1
1997 – 1999, inv. j. 212.
Regulácia 1928 – 1930, Fond VK
PŠO, škatuľa č. 28.
Archív Múzea mesta Brna:
Pozostalosť architekta Josefa
Mareka, Zbierka architektúry.
Dokumenty z neverejných
archívov:
SVB Avion:
Projekt reanimácie parteru
a fasády bytového domu Avion
(Ľudovít Godány, 1990).
Projektová dokumentácia opravy
fasád, výmeny okien a dverí na
lodžie a balkóny, 1998 – 2002.
Projektová dokumentácia obnovy
foyer (1. etapa 2004, 2. etapa
2010, Džadoň – Džadoňová –
Sedlák).
Projekt obnovy markíz (1. etapa –
Floriánske námestie 2010,
2. etapa – Americké námestie
2011, 3. etapa – Odborárske
námestie 2015, Juraj Závodný).
Znalecký posudok č. 4/2020 vo
veci posúdenia vzniku trhlín
na severozápadnej fasáde
bloku B bytového komplexu
AVION (Juraj Žilinský – znalec,
Anton Puškár – konzultant).
Súkromný archív:
Zpráva predstavenstva o činnosti
Stavebného družstva na
výstavbu nájomných domov
v Bratislave na Tehelnom poli
a okolí za obchodný rok 1947,
11 s.
Internetové zdroje:
https://www.facebook.com/
staryavion/ (posledný náhľad
17. 11. 2021).
KOTULOVÁ, Magda: Avion (blog
182
SME), 28. júna 2012, dostupné
online: https://blog.sme.sk/
magdakotulova/nezaradene/
avion (posledný náhľad 14. 7.
2021).
Obytný blok Avion, dostupné
online: https://www.register
architektury.sk/objekt/194
obytnyblokavion (posledný
náhľad 15. 11. 2021).
PISÁR, Vladimír: Julius Matis:
Aviončan, recenzia, dostupné
online: https://kultura.pravda.
sk/kniha/clanok/40096julius
matisavioncan/ (posledný
náhľad 23. 11. 2021).
Dekret presidenta republiky
ze dne 25. října 1945
o konfiskaci nepřátelského
majetku a Fondech národní
obnovy. https://www.slov
lex.sk/pravnepredpisy/
SK/ZZ/1945/108/ (posledný
náhľad 23. 10. 2021).
Zákon o pojištění zaměstnanců
pro případ nemoci, invalidity
a stáří ve znění předpisů
jej měnících a doplňujících
platném k 5. květnu 1945
č. 221/1924 Sb. z. a n.,
dostupné online: https://
www.aspi.sk/products/
lawText/1/3702/1/2/zakon
c2211924sbopojisteni
zamestnancupropripad
nemociinvalidityastari/
zakonc2211924sbo
pojistenizamestnancupro
pripadnemociinvaliditya
stari (posledný náhľad 17. 11.
2021).
Zákon ze dne 10. dubna 1930
o stavebním ruchu č. 45/1930
Sb. z., dostupné online:
https://www.aspi.sk/products/
lawText/1/4991/1/2#c_24
(posledný náhľad 25. 10. 2021).
Zákon ze dne 18. července 1946
o mimořádných opatřeních
bytové péče č. 163/1946 Sb. z.,
dostupné online: https://www.
slovlex.sk/pravnepredpisy/
SK/ZZ/1946/163/vyhlasene_
znenie.html (posledný náhľad
23. 10. 2021).
Zákon ze dne 28. dubna 1948
o hospodaření s byty
č. 138/1948 Zb., dostupné
online: https://www.slov
lex.sk/pravnepredpisy/SK/
ZZ/1948/138/19520101.html
(posledný náhľad 23. 10. 2021).
Zákon zo dňa 12. júla 1950
o organizácii bytového
majetku a o Fonde bytového
hospodárstva č. 110/1950 Zb.,
dostupný online https://www.
slovlex.sk/pravnepredpisy/
SK/ZZ/1950/110/19520101.
html (posledný náhľad
26. 10. 2021).
Zákon zo dňa 17. apríla 1958
o kultúrnych pamiatkach
č. 22/1958 Zb., dostupné
online: https://www.
zakonypreludi.sk/zz/19582
(posledný náhľad 20. 10. 2021).
Zákon zo dňa 19. decembra 2001
o ochrane pamiatkového fondu
č. 49/2002 Z. z., dostupné
online: http://www.pamiatky.
sk/Content/Data/File/sluz_
predpis/zakon492002.pdf
(posledný náhľad 5. 11. 2021).
Zákon zo dňa 8. novembra 2005
o energetickej hospodárnosti
budov a o zmene a doplnení
niektorých zákonov
č. 555/2005, dostupné
online: https://www.slov
lex.sk/pravnepredpisy/SK/
ZZ/2005/555/ (posledný náhľad
20. 10. 2021).
ŽATKULIAKOVÁ, Lucia: https://
eshop.ciernediery.sk/archive/
avionluciazatkuliakova/.
Avion
Vydal: Ústav etnológie a sociálnej antropológie SAV
Bratislava 2021
Text:
© PhDr. Katarína Haberlandová, PhD., Oddelenie architektúry,
Historický ústav SAV Bratislava
© Mgr. Ľubica Voľanská, PhD., Ústav etnológie a sociálnej antropológie
SAV Bratislava
V knihe boli použité fotografie: z Vedeckých zbierok ÚESA SAV,
Archívu mesta Bratislavy (AMB), Tlačovej agentúry SR (TA SR),
Archívu Pamiatkového úradu SR (PÚ SR), Slovenskej národnej galérie
v Bratislave (SNG), Galérie Michala Bohúňa v Liptovskom Mikuláši,
zo súkromného archívu Juraja Šedivého (PamMap.sk), zo súkromného
archívu Antona Šmotláka ml.
Vedeckí recenzenti:
Mgr. Jana Nosková, Ph.D., Etnologický ústav Akademie věd ČR, v. v. i.,
detašované pracoviště Brno
Mgr. Peter Szalay, PhD., Oddelenie architektúry, Historický ústav SAV
Bratislava
Vedecká redakcia: PhDr. Monika Vrzgulová, CSc., Ústav etnológie
a sociálnej antropológie SAV Bratislava
Preklad do anglického jazyka: © Judita Takáčová
Anglická korektúra: Ruth Zorvan
Fotografie: © Anton Sládek. Všetky fotografie od autora A. Sládeka
uverejnené v tejto publikácie vznikli v rámci zmluvného vzťahu s ÚESA
SAV, sú deponované vo Vedeckých zbierkach ÚESA SAV, ktoré je aj
vlastníkom časovo a územne neobmedzenej výhradnej licencie.
Dizajn a grafická úprava: © Matúš Hnát
Jazyková redakcia: PhDr. Ingrid Kostovská
Publikácia je výsledkom výskumu, ktorý finančne podporili projekty:
APVV-16-0345 (SOS) – „Súčasné obrazy socializmu“,
VEGA č. 1/0286/21 „Inovácie v architektúre 20. storočia na Slovensku“,
VEGA č. 2/0114/21 „Od dobročinnosti k štátnej sociálnej politike:
Idey, modely a prax v období regulačných zásahov štátu na Slovensku
v 19. a v prvej polovici 20. storočia“.
Všetky práva vyhradené. Žiadna časť tejto publikácie nesmie byť
nijakou formou reprodukovaná, kopírovaná alebo rozmnožovaná
bez predchádzajúceho písomného súhlasu vydavateľa a autoriek.
ISBN 978-80-973372-8-5 (PDF)
DOI: https://doi.org/10.31577/2021.9788097337285