0% found this document useful (0 votes)
73 views4 pages

Usted Vs Tu

Download as pptx, pdf, or txt
Download as pptx, pdf, or txt
Download as pptx, pdf, or txt
You are on page 1/ 4

USTED VS TÚ

There are situations in which we are compelled to address people in a more respectful
manner than when speaking to family or friends. Unlike English, Spanish allows us to
express different levels of formality, with the use of TÚ and USTED, for instance. These
two words mean YOU, but one is more formal than the other. Distinguishing when is
proper to use one or the other is essential for communicating in Spanish. So, this time
we are going to help you learn when to use them.

USTED
Usted is the translation of You that Spanish speakers use in formal contexts. It
corresponds to the situations in which you would normally use Sir, Madam or Miss to
address the person to whom you are talking. Thus, in general terms you use Usted when
speaking to:

An older person
Señor, pase usted primero.

A teacher, professor, doctor, police officer, priests or other


authority figures
Disculpe, oficial. ¿Sabe usted dónde queda el banco?

A business or job partners, especially if they have a higher rank


Gracias, señora Gómez. Usted siempre tan eficiente

In some places or families, the youngest members address their


parents, grandparents, aunts and uncles by usted
Gracias, señora Gómez. Usted siempre tan eficiente

People you don’t know or you have just met


Mucho gusto. ¿Vive usted en esta zona?

Tú is the informal equivalent of Usted.. It should be your choice when speaking in casual
interactions with people close to you, of your same age or same position in a working
environment. Therefore, you can use Tú when addressing to:

Children
Hola, pequeñita. ¿Cómo te llamas tú?

Pets
Tú sí que estás sucio. Vamos bañarte, Rocky

Work colleagues and business associates you’re friendly with


Oye, tú que sabes más de esto, ¿me puedes ayudar con el
informe?

Friends and family members (unless you are in a country where


people use usted with older people even if they are family
members)
Mamá, ¿tú has visto mi cartera?

Young people, especially if they are your peers


Hola, tú. ¿Qué hay de nuevo?

When you insult somebody (it would be odd to maintain formality


when you are insulting someone)
Si tú eres más bruto que un burro

When in doubt
If you are not sure whether to refer to someone using usted or tú, it would be wise to
remember that it is more likely to offend somebody by being informal than the
opposite. So, when in doubt, you’d better use usted.
In any case, you can always ask: ¿Nos podemos tutear? Or ¿Le puedo tutear? Which
means using tú instead of usted.
Children Hola, pequeñita. ¿Cómo te llamas tú?
Pets Tú sí que estás sucio. Vamos bañarte,
Rocky.
Work colleagues and business associates Oye, tú que sabes más de esto, ¿me
you’re friendly with puedes ayudar con el informe?
Friends and family members (unless you are Mamá, ¿tú has visto mi cartera?
in a country where people use usted with
older people even if they are family
members)
Young people, especially if they are your Hola, tú. ¿Qué hay de nuevo?
peers
When you insult somebody (it would be odd Si tú eres más bruto que un burro
to maintain formality when you are insulting
someone)

An older person Señor, pase usted primero.


A teacher, professor, doctor, police officer, Disculpe, oficial. ¿Sabe usted dónde
priests or other authority figures queda el banco?
A business or job partners, especially if they Gracias, señora Gómez. Usted siempre
have a higher rank tan eficiente
In some places or families, the youngest Abuelo, ¿usted quiere café?
members address their parents,
grandparents, aunts and uncles by usted
People you don’t know or you have just met Mucho gusto. ¿Vive usted en esta
zona?

You might also like