Ebs - Esp: Este Documento Está Concebido Exclusivamente para La Formación. No Está Sujeto Al Servicio de Actualizaciones
Ebs - Esp: Este Documento Está Concebido Exclusivamente para La Formación. No Está Sujeto Al Servicio de Actualizaciones
Ebs - Esp: Este Documento Está Concebido Exclusivamente para La Formación. No Está Sujeto Al Servicio de Actualizaciones
Este documento está concebido exclusivamente para la formación. No está sujeto al servicio de actualizaciones.
Contenido Capítulo
Portada 1
de emergencia
Diagnostico 8
Pedal de freno
1-Canal
Modulo regulador
2-Canal
Módulo regulador
La presión de frenado en los cilindros de frenado de la rueda se regula electrónicamente dependiendo de:
⇒ la especificación del indicador de valores de frenado ( según desee el conductor )
⇒ sensor ALB ( estado de carga del vehículo )
⇒ los sensores del número de revoluciones ( comportamiento de tracción de las ruedas )
⇒ la señal del tacómetro ( retardo del vehículo )
⇒ el sensor de desgaste del forro de frenos ( desgaste del forro de frenos )
A través de la regulación automática de la potencia de las bielas integrada se consigue una igualación de la frenada entre el
vehículo tractor y el remolque. Como consecuencia de esto, al frenar, las fuerzas de empuje y de tracción en el perno de
acoplamiento del remolque o en el pivote central se reducen de un modo considerable.
En caso de que el EBS no tenga tensión, haya tenido un fallo o haya problemas en el sistema, entonces éste se transforma
en un sistema de frenado puro de aire comprimido con dos circuitos de freno de servicio. Al frenar, la válvula del freno de
servicio crea una presión en los cilindros de frenado en los ejes delantero y trasero. La presión en los cilindros de frenado,
sin embargo, se crea sin ningún tipo de regulación de la fuerza de frenado, dependiendo sólo de la posición del pedal de
freno.
+ -
24 V Masa SG
Interruptor principal BAT 31 Masa DRM
C DRM A VA L
C
Interruptor de marcha DRM C-D HA
C
C
BWG
CAN
& C EBSBLOC.cdr
SG
El indicador de valores de frenado entrega una señal eléctrica redundante a la unidad de mando del EBS. Sólo cuando las
dos señales presentan un accionamiento permitido, se inicia el frenado eléctrico. En la unidad de mando del EBS se
procesan las señales de entrada del indicador de valores de frenado y de otros componentes en los dos microcontroladores,
y se comparan los resultados. En caso de que la comparación sea positiva, el microcontrolador informa a cada módulo de
regulación de la presión o a cada pareja de módulos de regulación de la presión, a través de CAN, del valor de la presión de
frenado individual que se ha de regular. Las señales de realimentación de CAN son recibidas por un microcontrolador y son
comprobadas en los dos microcontroladores.
Y 263 Y 262 Y 264 Y 278 A través del “bus de datos del sistema de
frenado“ se ponen a disposición del sistema
291 291 291 291
electrónico del EBS la señales necesarias.
El sistema electrónico del EBS, por su lado, a
3/3 3/4 3/3 3/4 6/3 6/4 3 4
través del “ bus de datos de la cadena motriz“
high 113
114
high 123
high 133
134
high 144
143
pone las señales a disposición del ordenador
central de a bordo (ZBR) así como del
low
low
low
low
ordenador de guiado del vehículo (FFR).
X4/10
EBS
X4/12
X3/8
X3/5
X3/9
X3/6
X4/7
562
A 402
x 1/3 x 1/1 X 4/3 X 4/1
low gn
7
x 317
6
BUS-CAN Remolque
BUS-CAN Transmisión
7 1 6
2
3
14
4 P
U
15
1= Depósito de aire 13 5 5
S
U 9 9
2= Válvula de frenado del remolque
3= Cabeza de acoplamiento de reserva
11
4= Cabeza de acoplamiento de los frenos
5= Cilindro de frenado
6= Interruptor pulsador de reserva en el remolque
7= Filtro de las tuberías
11
8= Fuelle del resorte neumático
9= Detector del número de revoluciones por unidad de tiempo 12 U P U
9 9
S
10= 13 5 5
11= Módulo de regulación de la presión 8
12= Indicador de la carga sobre el eje (sensor de presión)
13= Sensor de desgaste del forro de frenos
14= Sistema electrónico
15= Conexión de enchufe del remolque
En vehículos convencionales, se abastece al remolque a través de un sistema de dos tuberías, y también en caso de fallo
del EPB está controlado por éstas (circuito de retención). Por esa razón, además, se monta la válvula de frenado y de
desfrenado del remolque. Tan pronto el EBS está en funcionamiento, mediante del enchufe del ABS, el cual está ocupado
por 7 pins, a través del pin 6 (CAN high) y del 7 (CAN low) se le informa a la unidad de mando del EBS sobre el deseo de
frenar del conductor. En caso de que el vehículo sólo esté equipado con un enchufe ABS de 5 polos, entonces, sin embargo,
se puede frenar de un modo regulado electrónicamente, ya que basándose en la presión en la tubería de frenado, la unidad
de mando puede evaluar el valor teórico neumático. Gracias a ello se mantienen todas las funciones de regulación de la
presión, así como la regulación ALB a través del indicador de la carga sobre los ejes y el ABS.
En el remolque, como en ABS, se pueden montar variantes del sistema desde 2S/1K hasta un máximo teórico de 8S/4K, ya
que cada módulo de regulación de la presión puede evaluar hasta 2 detectores del número de revoluciones. Del mismo
modo, también pueden ser evaluados a través del sistema electrónico del módulo de regulación de la presión hasta 2
sensores de desgaste del forro de frenos.
Estructura
La carcasa comprende una placa de circuitos impresos con listones soldados de conectores para 4 conectores individuales.
El sistema electrónico está construido con circuitos integrados, microcontroladores, así como otros componentes electróni-
cos.
Suministro de tensión
Un filtrado en el componente „suministro de tensión“ protege contra interferencias eléctricas en UBAT. Se reproduce una ten-
sión de alimentación UMo 24 V para los módulos de regulación de la tensión, y una tensión de 5 V para sensores externos.
Además, el componente entrega una tensión estabilizada de 5 voltios para el funcionamiento interno de la unidad de mando.
Interfaces CAN
• Chasis - CAN: Intercambio de información con otras unidades de mando.
• Frenos - CAN
! Intercambio de datos entre la unidad de mando EBS, los módulos de regulación de la presión y el módulo de control
del remolque
! Intercambio de información con el remolque a través del enchufe del ABS
! Intercambio de información con la unidad de mando ESP
EBS-
Tensión DRM 1
Unidad Mensaje1
CAN Info 1
Tensión DRM 2
Mensaje2
CAN Info 2
Tensión DRM HA
Mensaje3
CAN Info HA
Tensión ASM
Mensaje4
CAN Info ASM
X1 X2 X3 X4
1 4 7 10 13 16 1 4 7 1 4 7 10 1 4 7 10 13
2 5 8 11 14 17 2 5 8 2 5 8 11 2 5 8 11 14
3 6 9 12 18 3 6 9 3 6 9 12 3 6 9 12 15
3 6 9 12 18 3 6 9 3 6 9 12 3 6 9 12 15
2 5 8 11 14 17 2 5 8 2 5 8 11 2 5 8 11 14
1 4 7 10 13 16 1 4 7 1 4 7 10 1 4 7 10 13
X1 X2 X3 X4
Números de pedido:
Carcasa del conector 81.25432.0352
Codificación azul
Enclavamiento secundario 81.25435.0970
Tipo de PIN / - XFO 0,5-1 mm2 07.91201.0646
Pinzas de mano 80.99625.0038
Herramienta de desenclavamiento 80.99606.0421
Lugar de montaje
1 Masa
2,0 k 3 Potenciometro 1
Indicador de valores
de frenado de 4 +5V
4,22 k 2 Potenciometro 2
11 21
Válvula del
freno de servicio
22
12
La unidad está formada por una válvula neumática de freno de servicio de dos circuitos y un indicador electrónico de valores de
frenado. El accionamiento conjunto se realiza a través del pedal de freno sobre un taqué. Éste acciona el indicador de valores
de frenado dispuesto en la parte superior y la válvula de freno de servicio colocada debajo. En el indicador de valores de frenado
se accionan dos potenciómetros. El control neumático de los circuitos de freno de servicio se lleva a cabo del modo conocido. El
suministro de tensión es de un circuito.
11 21 11 21 Ua2 bajando
12 22 12 22
Ua2 subiendo
12
Diferencia en BUS 0,7 +/- 0,2
11 Diferencia entre P21 y P22 LKW
10
∆p= 2,0±0,7bar
Presión de conexión 21,22 en bar
6 p22
5 5
Tensión en Voltios
Ua 1 4
4 p21
3 3
2 2
1 1
Ua 2
0 0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Lugar de montaje
BVS CAN +
DFA 4 1 4 1 DFB
1 2 3 2 3 2 1 2
BK
U
EV AV
P
4 2
1 2
RLV
3A Gris 1 SG GND
2 SG U MO
3 SG CAN_H =CBH
4 SG CAN_L = CBL
4A Gris 1-2 DF- A
1 2
stecker2.cdr
2 3
1 4
stecker4.cdr
Lugar de montaje
1 2 4 4 1 2 1 2 4 1 4 1 1 2
2 2 2 2
U U Sensor de presión
P P
Cilindro Cilindro
de freno de freno
21 Válvula de relé Válvula de relé
22
Filtro
3 4 1 3 22
21 Silenciador Circuito de Silenciador
retención Reserva
EBS5.CDR
4C Verde 1-2 DF - C
gris negro
negro verde
marrón naranja
verde marrón
1 2
stec ker2.cdr
1 4
stecker4 .cdr
Lugar de montaje
El módulo de control del remolque está formado por una válvula de control del remolque para el freno de servicio, el freno de
estacionamiento y por una válvula de estrangulación. Estos componentes se corresponden con la válvula de control del remol-
que con válvula interruptora por presión diferencial usada hasta ahora. Adicionalmente están la válvula de admisión, la válvula
de escape y la válvula magnética de backup, así como un sensor de presión y una unidad de mando integrada.
El módulo de control del remolque regula la presión de frenado en la tubería de frenado del remolque (conexión 22) y la regula-
ción de la potencia de las bielas.
El módulo de control del remolque tiene una conexión eléctrica y 6 neumáticas. La conexión eléctrica incluye el suministro de
tensión y la conexión CAN con la unidad de mando EBS.
U
MO
U Sensor de
P
Circuito 41 presión
de freno
Válvula Válvula de Válvula
de servicio 1 Backup entrada de salida
Filtro
Reserva 1
Presión
diferencial 21
válvula de Conducto
Circuito de conmutación de reserva
freno de 41 remolque
contención 3 43
43
42
42
Circuito 22 Conducto
de freno Válvula de relé
de freno
de servicio 2
remolque
EBSASM2.CDR
Regulación de la presión
Posición de marcha
Una supervisión del módulo de control del remolque sólo está activa bajo las siguientes condiciones:
• Encendido conectado
• El interruptor del freno de estacionamiento está cerrado (presión de apertura 4,8 bar)
• Presión de aire para el módulo de control del remolque ≥ 8,5 bar
Lugar de montaje
Stecker2.cdr
Lugar de montaje
B A
El sensor A es suministrado con una tensión de 5 voltios durante 2 segundos después de soltar el freno, y entrega una tensión
de señal entre 0 y 4,9 voltios (aproximadamente 0,5 voltios = forro nuevo, aproximadamente 4,5 voltios = límite de desgaste)
El tornillo de sujeción B es atornillado después del reajuste de frenado en la dirección del sensor. > 24 % Permanente el aviso
en pantalla.
Marca de posición
Lugar de montaje
S U
U S S S S
U U U
1 2 3 4
1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4
1 1
2
1 2
1 3
3
4
2 4 2
1
1 2
1 2 1 3
3 4
4 4 3 2 1 4 3 2 1
4 3 2 1 4 3 2 1
U U U
S S S
U U
S S
Por cada uno de los módulos de regulación de la presión se programa una característica estática de los sensores de desgaste
de los forros de freno, de manera que también se puedan montar diferentes sensores (frenos de disco – de tambor).
En el caso de discos de freno se usan sensores con un perno que realiza una histéresis elástica.
El sensor de desgaste del forro de frenos sólo está puesto bajo tensión durante la frenada. Entonces, el sensor del desgaste del
forro de frenos da una tensión dependiente del desgaste o del reajuste al módulo de regulación de la presión. Al final de una
frenada eléctrica se mide la tensión del sensor de desgaste del forro de frenos. Este valor es transmitido a través de los frenos
CAN a la unidad de mando EBS y allí es evaluado. Dependiendo del principio de medida utilizado, en el valor pueden influir los
dos forros de frenos y el desgaste de los tambores de freno o de los discos de freno.
La unidad de mando EBS no puede distinguir entre el uso de los forros y disco / tambor.
En caso de que se esté por debajo del grosor residual permitido del forro de frenos, entonces la unidad de mando EBS dirige los
controles del sistema de frenado, y en el display aparece el mensaje de error “desgaste del forro de frenos“.
Tensión de la señal
en voltios
Indicación de voltaje en la diagnosis Displayanzeige
Indicación Verschleiß
del display in % en %
del desgaste
Voltanzeige in MAN_Cats Diagnose
6
100 %
Signalspannung in Volt
5
80 %
Verschleiß in %
4
60 %
3
2 40 %
1 20 %
0 0%
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23
Verschleiß in mm Verschleiß
Desgaste eninmm
mm
Desgaste en mm
Desgaste en %
Lugar de montaje
4,6
4,4
0,8
0,6
Presión
en bar
(relativa)
0 1 19 20
Lugar de montaje
UA/UB
5V 1,0
4V 0,8
2,5V 0,5
1V 0,2
∢◦
∢◦__
Carga del eje trasero ∢◦ VA ∢◦ VA ∢◦
2200 -10 2,0 -10 2,0 -10
3000 -7 2,1 -7 2,1 -7
4000 -3 2,3 -4 2,3 -4
5000 0 2,5 0 2,4 0
6000 +2 2,6 +2 2,5 +1
7000 +4 2,7 +3 2,6 +2
8000 +6 2,8 +5 2,7 +3
11500 +11 3,0 +9 2,8 +6
13000 --- 3,1 +11 2,9 +8
16000 --- --- --- 3,1 +10
Nº de placa 81.97802 2669 2670 2671
∢◦__
Cargas del eje trasero VA ∢◦ VA ∢◦ VA ∢◦ VA ∢◦ VA ∢◦
3600 2,0 -10 1,4 -20 2,0 -10 2,0 -10 2,0 -10
5000 2,1 -7 1,6 -17 2,1 -7 2,0 -8 2,1 -6
7000 2,3 -3 1,8 -12 2,3 -4 2,2 -6 2,4 -2
9000 2,5 0 2,1 -8 2,4 -1 2,3 -4 2,6 +2
11000 2,6 +2 2,3 -3 2,5 0 2,4 -2 2,8 +5
13000 2,7 +4 2,6 +1 2,6 +2 2,5 +1 3,0 +8
18000 3,0 +10 3,2 +12 2,8 +6 2,8 +6 3,3 +14
20000 3,1 +12 3,4 +17 2,9 +8 2,9 +8 3,4 +17
26000 --- --- --- --- 3,2 +13 3,3 +15 3,8 +23
Nº de placa 81.97802 2672 2673 2674 2675 2693
6647 6602
6648 6603
∢◦
6649 6681
∢◦__
Cargas del eje trasero VA ∢◦ VA ∢◦
3600 2,0 -10 2,0 -10
5000 2,0 -8 2,1 -7
7000 2,1 -6 2,3 -4
9000 2,2 -5 2,4 -1
11000 2,4 -3 2,5 0
13000 2,5 -1 2,6 +1
18000 2,7 +4 2,8 +5
20000 2,8 +6 2,8 +6
26000 3,1 +11 3,1 +10
32000 3,4 +17 3,3 +15
Nº de placa 81.97802 2676 2694
Sensor
automático de
Sensor carga
automático de
carga Número de
Número de resorte
resorte posterior
posterior
Tensión de alimentación
Negativo
Salida de la señal
Enclavamiento: 81.25435.0951
Pinzas de mano 80.99625.0035
Herramienta de desenclavamiento 80.99606.0424
Tipo de PIN XU 4-1
Seal C rt/br 0,75-1,0mm2 07.91163.0058
Lugar de montaje
Esquema de conexiones
31000
31000
1 7
1 0
R4 R1
8 5 3
58000 74512 ASRTAST.CDR
Lugar de montaje
Ordenador
La unidad de mando comprende dos microcontroladores redundantes y el controlador CAN – frenos – CAN. Los microcon-
troladores evalúan las señales de entrada y controlan directamente a través de CAN los módulos de regulación de la presión
y el módulo de control del remolque.
Interfaces CAN
• Frenos CAN
! Intercambio de datos con la unidad de mando EBS
! Control de los módulos de regulación de la presión y del módulo de control del remolque
! Intercambio de información con los sensores
Conector X1
PIN SIGNIFICADO Número de línea
1 EBS CAN Unidad de mando ESP Low 164
2 EBS CAN Unidad de mando ESP High 163
3
4
5
6 Masa del conector ESP 162
7
8
9
10 Masa del sensor del ángulo de giro 176
11 Suministro de tensión al sensor del ángulo de giro 12 V 175
12
13 Sensor del ángulo de giro CAN ESP High 177
14 Suministro de tensión para la unidad de mando ESP 24 V 161
15
16 Sensor del ángulo de giro CAN ESP Low 178
Lugar de montaje
Columna de
dirección
Elementos AMR
Sistema electronico de
evaluación
Imanes
Carcasa
Señal de ángulo
del volante
Intervalo N: valor de la
inequívoco salida cuantificado
Curva izquierda
Curva derecha
Ángulo del
volante
Posición
Con un intervalo de medida del sensor de ±780° y un ángulo del volante de ±1440°, hay:
un intervalo ambiguo de: ±1440° ±780° = ±660°
y un intervalo inequívoco de: ±780° ± 660° = ±120°
SENSOR CAN
Ángulo del
Reconocimiento de volante
intervalo y
comprobación de la
señal
Sensor del ángulo del Reconoci
Ángulo bruto del
volante miento de
volante
error
Diagnosis Requerimiento
de calibración
FRENOS
CAN
Contacto
Elemento de amortiguación
Tasa de giro
Dirección de oscilación
ω v
Dirección de medida
Resorte
Aceleración
SENSOR CAN transversal
FOCET
Reconocimiento
de error
Conexiones neumaticas
1 entrada
2 salida
3 Desairación
4 conexión de control
Plausibilidad
Se prueba la plausibilidad de todas las señales entrantes durante todo el tiempo de funcionamiento. El control de las válvulas
magnéticas en los módulos de regulación de presión ha de llevar a la reacción deseada del sistema.
Si se ha activado a través de la programación VEHÍCULO “Prueba de impulsos posible“, entonces la prueba de impulsos es po-
sible para las siguientes condiciones definidas de la marcha.
⇒ Freno de servicio no activo
⇒ Regulación de frenado ASR no activa
⇒ Luz de advertencia de la presión de reserva “EIN“ (desconectada), (por lo menos, 2,5 minutos)
⇒ Velocidad de referencia del vehículo entre 25 km/h y 50 km/h.
En el caso de una presión de reserva demasiado reducida en uno de los circuitos de frenado, se desconecta la regulación de
frenado ASR después de un segundo. Para ello, la unidad de mando EBS registra la función de la luz de control roja del ABS, y
se lee la información sobre la presión de reserva a través de CAN.
Carga de
Momento de guiñada sin frenado al girar el volante
rueda
Cuando giro se produce una FS, si piso el freno se produce FB, dichos movimientos producen la línea 2), saliéndonos del
centro de gravedad.
⇒ El bloque de procesado de señal e identificación filtra y diferencia diferentes magnitudes de entrada, y estima las magni-
tudes necesarias, como por ejemplo el valor de rozamiento utilizado en cada momento, que se describe principalmente a tra-
vés de la aceleración del vehículo.
⇒ El bloque del modelo de referencia calcula la tasa de giro de referencia nominal a partir del ángulo del volante y de la velo-
cidad del vehículo.
Para garantizar un comportamiento en marcha estable en todos los posibles estados de la marcha (por ejemplo diferentes
estados de carga, variaciones de neumáticos, estados de la carretera, etc.), el ESP calcula una banda alrededor de la tasa
de giro de referencia nominal.
Sobrevirado (cabeceo,pandeo):
Frenado de la rueda delantera
exterior a la curva y del remolque
Sotavirado (desplazamiento
sobre las ruedas delanteras):
Frenado de la rueda trasera
interior a la curva
La supervisión de todos los LED de advertencia y de información se ha de llevar a cabo por parte del conductor. En caso de que
no se ilumine uno de los LED inmediatamente después de “Encendido conectado” (Zündung EIN), entonces éste está estropea-
do y ha de ser reemplazado inmediatamente.
∗
Suponiendo que no haya otros dispositivos de disparo (por ejemplo la presión de reserva) que controlen el LED rojo.
Indicaciones de funcionamiento
El EBS no es capaz de contrarrestar las consecuencias de una distancia de seguridad demasiado reducida o de una velocidad
en curva demasiado alta. Tampoco garantiza la idoneidad en invierno (como por ejemplo, cadenas de nieve).
Las presiones de reserva (p) de los dos circuitos del freno de servicio en el vehículo tractor conectan el LED rojo de advertencia
de modo separado de la unidad de mando del EBS. El potencial de tensión de la línea del LED de advertencia es leído por la
unidad de mando del EBS. La información sobre la presión de reserva también es puesta a disposición del display a través de
CAN. En caso de una presión de reserva demasiado baja, además no se realiza ninguna regulación de frenado ASR. La unidad
de mando EBS del remolque comunica la señal de control para la presión de reserva (p) del remolque a través de CAN a la uni-
dad de mando del EBS en el vehículo tractor, y en el vehículo tractor se conecta el LED rojo de advertencia.
• Un LED amarillo para el remolque, que está controlado a través del pin 5 de la conexión de enchufe ISO. Con ello se garanti-
za la compatibilidad con los sistemas ABS convencionales.
• Un LED amarillo para el vehículo tractor, que se controla directamente desde la unidad de mando del EBS.
• cuando debido a fallos en el sistema eléctrico dejan de funcionar las funciones de control o de regulación, pero sobre la ca-
rretera con un alto valor de rozamiento se sigue alcanzando el efecto de frenado prescrito por la ley.
• Cuando existe un fallo de interfaz entre la unidad de mando del EBS y EDC-SG (mientras que se haya activado la programa-
ción VEHÍCULO)
• Cuando el interruptor ASR – Elevación del umbral de deslizamiento está accionado y ha sido activado a través de
VEHÍCULO, el LED de información del ASR parpadea con una cadencia de 1s encendido, 1,5s apagado.
4 Las funciones del EBS funcionan sin limitaciones. El EBS-SG sigue intentando controlar el freno permanente y/o el sensor de des-
gaste del forro de frenos.
5 El sistema EBS trabaja con el valor “L= error ALB“ programado por VEHÍCULO para la distribución de la presión de frenado al fre-
nar con el freno de servicio (sistema de frenado electroneumático) y con el valor ALB L= 0 en el caso de ABS para IRM en el eje
delantero.
6 La presión de frenado en el canal de regulación correspondiente se regula según el valor teórico eléctrico (sistema electroneumáti-
co de frenado). Con ABS, la rueda se trata con el DF defectuoso, como si marchara desbloqueada sobre una calzada con un alto
valor de rozamiento. La presión de frenado se regula según las condiciones de IRM válidas para el eje o el canal de regulación de
la presión. Las funciones ASR (regulación de frenado y regulación de motor) están desconectadas. No se controla la salida de los
frenos retardadores (DBR).
vehículo:
Matrícula/Número de encargo:
Tipo de vehículo:
fabricante :
fabricante :
Reclamaciones:
Finalizar MAN-Cats II
Desconectar el encendido
Diagnosis
➲
Frenada
➲
EBS / ESP
➲
Se lee y se muestra la memoria de errores
➲
EBS / ESP Nkw
BUS EBS
➲
Comprobar la asignación de los sensores de las rue- Número de producto del fabricante
das
Información EOL
Seguimiento
Ö Menú de selección Seguimiento
Comprobar la asignación de los módulos de regula- Módulo de freno de pedal y sensor de la carga sobre el eje
ción de la presión
Modo de banco de pruebas con rodillos Módulos de regulación de la presión y valores de presión
Final
Seguimiento
Comprobar la asignación de los sensores de las rue- Luces de control e indicaciones del display
das
Modo de banco de pruebas con rodillos Interfaz del regulador del motor ASR
Final
Seguimiento
Comprobar la asignación de los sensores de las rue- ¡Asegúrese de que haya suficiente presión de reserva!
das Conecte el manómetro a las conexiones de prueba de los cilindros de frenado.
Añadir la caja de terminales Módulo de regulación de la presión del eje delantero, izquierda, con tubería de frenado
Final Módulo de regulación de la presión del eje delantero, derecha, con tubería de frenado
Módulo de regulación de la presión del eje motriz, izquierda, con tubería de frenado
Final
Seguimiento
Seguimiento
Comprobar el circuito de retención (Backup) Para la verificación del vehículo sobre un banco de pruebas con rodillos, se han de
desactivar las siguientes funciones EBS:
¡El modo de banco de pruebas con rodillos activo se muestra a través del parpadeo de
la luz del ASR!
Ø
Modo de banco de pruebas con rodillos
Final
Seguimiento
Añadir la caja de terminales Se ha desconectado la regulación electrónica del sistema EBS para la verificación del circuito de reten-
ción.
F161
15 A Masa
Sistema eléctrico
delantero, izquierda
X3/11 H 111
A100 / A2/12 3/2 2/3 3 B333 Sensor de guarnición de freno, eje
F162 L 112 Alimentación 4 U delantero, izquierda
X3/2 3/1 2/4
5A 113
Sistema eléctrico 15001 73001 Alimentación eléctrica X3/8 CAN-H
3/3
central X1/7 4/2 marrón
Mando EBS H 114 CAN-L
A100 / A2/3 X3/5 3/4 B119 Sensor de rueda, eje delantero, izquierda
4/1 negro
S256 1 3 74512 X1/6
Pulsador ASR - Aumento L Masa
delantero, derecha
X1640 5 X3/12 3/2 2/3 3 B332 Sensor de guarnición de freno, eje
Distribuidor línea 31000 L 122 Alimentación 4 U delantero, derecha
31000 7 8 X3/3 3/1 2/4
123 CAN-H
X3/9 3/3 marrón
X1641 124 1/2
CAN-L
Distribuidor línea 58000 58000 X3/6 ¾ B120 Sensor de rueda, eje delantero, derecha
1/1 negro
Diagnóstico 16202 X 1909 Línea K 73201
X1/13
X 200
CAN-L verde Masa
Caja de enchufe 7 X4/1 7/1 1 S
de remolque CAN Remolque H 131 Señal
X317 6 CAN-H blanco - verde X4/13 6/2 7/3 3 B335 Sensor de guarnición de freno, eje
X4/3
L 132 6/1
Alimentación U trasero, izquierda
X4/4 7/4 4
Módulo de regulación
X2/3 1/1
1 L
2/1 Masa
Señal 1
Y 264
2,0 kΩ 73502 X2/7
1 S
3 Señal
2/3 3 B334 Sensor de guarnición de freno, eje
B317 2/4
Alimentación
4
U trasero, derecha
73500 X2/2
Sensor del valor 4 H
marrón
del pedal de freno 5/2
4,22 kΩ
Señal 2 73503 X2/4
B122 Sensor de rueda, eje trasero, derecha
2 negro
5/1
X1/18 Resorte de
X1/15 cortocircuito
31000 3/1 73304 2
X1/12
161 31000 73306 3 B336 Sensor ALB eje trasero
X1/14 X3/7 X1/10 3/3
162 X4/2 74300 1
X1/6 3/4
163 X1644
X1/2 X4/11
X1/1 164 X4/8
X1/11 175
A575 2 B475 Atención:
176 1 H 142
Sistema de X1/10 Sensor X4/15 1 ¡En B332, B333, B334 y B335
177 3 existen los siguientes colores de cables!
control X1/13 volante
Módulo de control
178 4 L 141
estabilidad X1/16 2
de remolque
dirección X4/6
En frenos de tambor: Masa -marrón
X2/4
165
1 Y 278 Señal -negro
B476 Alimentación -amarillo
166 144
X2/6 2 Sensor tasas de X4/12
CAN-H
3
167 En frenos de disco: Masa -blanco
X2/2 3 giro y aceleración 143
168 4 X4/9
CAN-L
4 Señal -rojo
X2/1 transversal Alimentación -amarillo