Conselleria D'educació, Formació I Ocupació Conselleria de Educación, Formación y Empleo
Conselleria D'educació, Formació I Ocupació Conselleria de Educación, Formación y Empleo
Conselleria D'educació, Formació I Ocupació Conselleria de Educación, Formación y Empleo
2012 28232
ÍNDEX INDICE
Preàmbul Preámbulo
Article 1. Objecte i àmbit d’aplicació Artículo 1. Objeto y ámbito de aplicación
Article 2. Currículum Artículo 2. Currículo
Article 3. Organització i distribució horària Artículo 3. Organización y distribución horaria
Article 4. Mòduls professionals: Formació en Centres de Treball i Artículo 4. Módulos profesionales: Formación en Centros de Traba-
Projecte de Desenrotllament d’Aplicacions Web jo y Proyecto de desarrollo de aplicaciones Web
Article 5. Espais i equipament Artículo 5. Espacios y equipamiento
Article 6. Professorat Artículo 6. Profesorado
Article 7. Docència en anglés Artículo 7. Docencia en inglés
Article 8. Autonomia dels centres Artículo 8. Autonomía de los centros
Article 9. Requisits dels centres per a impartir estes ensenyances Artículo 9. Requisitos de los centros para impartir estas enseñan-
zas
Article 10. Avaluació, promoció i acreditació Artículo 10. Evaluación, promoción y acreditación
Article 11. Adaptació als distints tipus i destinataris de l’oferta edu- Artículo 11. Adaptación a los distintos tipos y destinatarios de la
cativa oferta educativa
Disposició addicional primera. Calendari d’implantació Disposición adicional primera. Calendario de implantación
Disposició addicional segona. Incidència en les dotacions de gasto Disposición adicional segunda. Incidencia en las dotaciones de
gasto.
Disposició final primera. Habilitació reglamentària Disposición final primera. Habilitación reglamentaria
Disposició final segona. Entrada en vigor Disposición final segunda. Entrada en vigor
Annex I. Mòduls professionals Anexo I. Módulos profesionales
Annex II. Seqüenciació i distribució horària setmanal dels mòduls Anexo II. Secuenciación y distribución horaria semanal de los
professionals módulos profesionales.
Annex III. Professorat Anexo III. Profesorado
Annex IV. Currículum mòduls professionals: Anglés Tècnic I-S i Anexo IV. Currículo módulos profesionales: Inglés Técnico I– S
II-S y II-S
Annex V. Espais mínims Anexo V. Espacios mínimos
Annex VI. Titulacions acadèmiques requerides per a la impartició Anexo VI. Titulaciones académicas requeridas para la impartición
dels mòduls professionals que formen el cicle formatiu en centres de de los módulos profesionales que conforman el ciclo formativo en cen-
titularitat privada o d’altres administracions diferents de l’educativa tros de titularidad privada, o de otras Administraciones distintas de la
educativa.
PREÀMBUL PREÁMBULO
La Llei Orgànica 1/2006, de 10 d’abril, de reforma de la Llei Orgà- La Ley Orgánica 1/2006, de 10 de abril, de Reforma de la Ley Orgá-
nica 5/1982, d’1 de juliol, d’Estatut d’Autonomia de la Comunitat nica 5/1982, de 1 de julio, de Estatut d’Autonomia de la Comunitat
Valenciana, en l’article 53 establix que és competència exclusiva de Valenciana, en su artículo 53, establece que es de la competencia exclu-
la Generalitat la regulació i l’administració de l’ensenyança en tota la siva de la Generalitat la regulación y administración de la enseñanza en
seua extensió, nivells i graus, modalitats i especialitats, en l’àmbit de les toda su extensión, niveles y grados, modalidades y especialidades, en el
seues competències, sense perjuí del que disposen l’article vint-i-set de ámbito de sus competencias, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo
la Constitució i les lleis orgàniques que, conforme a l’apartat u del seu veintisiete de la Constitución y en las Leyes Orgánicas que, conforme al
article huitanta-u, la despleguen. apartado uno de su artículo ochenta y uno, la desarrollen.
Una vegada aprovat i publicat en el Boletín Oficial del Estado el Una vez aprobado y publicado en el Boletín Oficial del Estado el
Reial Decret 686/2010, de 20 de maig, pel qual s’establix el títol de Tèc- Real Decreto 686/2010, de 20 de mayo, por el que se establece el título
nic Superior en Desenrotllament d’Aplicacions Web i es fixen les seues de Técnico Superior en Desarrollo de Aplicaciones Web y se fijan sus
ensenyances mínimes, els continguts bàsics de les quals representen el enseñanzas mínimas, cuyos contenidos básicos representan el 55 por
55% de la duració total del currículum d’este cicle formatiu, establida ciento de la duración total del currículo de este ciclo formativo, esta-
en dos mil hores, en virtut del que disposen l’article 10.1 de la Llei blecida en 2000 horas, en virtud de lo dispuesto en el artículo 10.1 de
Orgànica 5/2002, de 19 de juny, de les Qualificacions i de la Formació la Ley Orgánica 5/2002, de 19 de junio, de las Cualificaciones y de la
Professional, els articles 6.2 i 39.6 de la Llei Orgànica 2/2006, de 3 de Formación Profesional, en los artículos 6.2 y 39.6 de la Ley Orgánica
maig, d’Educació, i el capítol I del Reial Decret 1147/2011, de 29 de 2/2006, de 3 de mayo, de Educación, y en el capítulo I del Real Decre-
juliol, pel qual s’establix l’ordenació de la Formació Professional del to 1147/2011, de 29 de julio, por el que se establece la ordenación de
sistema educatiu, i segons el que es fixa en l’article 10.2 de la Llei Orgà- la formación profesional del sistema educativo y según lo fijado en el
nica 5/2002, de 19 de juny, de les Qualificacions i de la Formació Pro- artículo 10.2 de la Ley Orgánica 5/2002, de 19 de junio, de las Cualifi-
fessional, en els articles 6.3 i 39.4 de la Llei Orgànica 2/2006, de 3 de caciones y de la Formación Profesional, en los artículos 6.3 y 39.4 de
maig, d’Educació, i en els articles 8.2 i 8.3 del Reial Decret 1147/2011, la Ley Orgánica 2/2006, de 3 de mayo, de Educación, y en los artículos
de 29 de juliol, pel qual s’establix l’ordenació de la formació professi- 8.2 y 8.3 del Real Decreto 1147/2011, de 29 de julio, por el que se
onal del sistema educatiu, és procedent, tenint en compte els aspectes establece la ordenación de la formación profesional del sistema educa-
definits en la normativa anteriorment mencionada, establir el currículum tivo, procede, teniendo en cuenta los aspectos definidos en la normativa
Num. 6878 / 08.10.2012 28233
complet d’estes noves ensenyances de Formació Professional Inicial anteriormente citada, establecer el currículo completo de estas nuevas
vinculades al títol mencionat en l’àmbit d’esta comunitat autònoma, enseñanzas de Formación Profesional Inicial vinculadas al título men-
ampliant i contextualitzant els continguts dels mòduls professionals i cionado en el ámbito de esta Comunidad Autónoma, ampliando y con-
respectant el perfil professional d’aquell. textualizando los contenidos de los módulos profesionales, respetando
el perfil profesional del mismo.
En la definició d’este currículum s’han tingut en compte les carac- En la definición de este currículo se han tenido en cuenta las carac-
terístiques educatives, així com les socioproductives i laborals, de la terísticas educativas, así como las socio-productivas y laborales, de
Comunitat Valenciana a fi de donar resposta a les necessitats generals la Comunitat Valenciana con el fin de dar respuesta a las necesidades
de qualificació dels recursos humans per a la incorporació a l’estructura generales de cualificación de los recursos humanos para su incorpora-
productiva de la Comunitat Valenciana, sense cap perjuí a la mobilitat ción a la estructura productiva de la Comunitat Valenciana, sin perjuicio
de l’alumnat. alguno a la movilidad del alumnado.
S’ha prestat especial atenció a les àrees prioritàries definides per Se ha prestado especial atención a las áreas prioritarias definidas por
la disposició addicional tercera de la Llei Orgànica 5/2002, de 19 de la Disposición Adicional Tercera de la Ley Orgánica 5/2002, de 19 de
juny, de les Qualificacions i de la Formació Professional, per mitjà de junio, de las Cualificaciones y de la Formación Profesional mediante la
la definició de continguts de prevenció de riscos laborals, que permeten definición de contenidos de prevención de riesgos laborales, que per-
que tot l’alumnat puga obtindre el certificat de Tècnic en Prevenció de mitan que todo el alumnado pueda obtener el certificado de Técnico en
Riscos Laborals, nivell bàsic, expedit d’acord amb el que disposa el Prevención de Riesgos Laborales, Nivel Básico, expedido de acuerdo
Reial Decret 39/1997, de 17 de gener, pel qual s’aprova el Reglament con lo dispuesto en el Real Decreto 39/1997, de 17 de enero, por el que
dels Servicis de Prevenció, i incorporant en el currículum formació en se aprueba el Reglamento de los Servicios de Prevención, e incorpo-
la llengua anglesa per a facilitar la mobilitat professional a qualsevol rando en el currículo formación en la lengua inglesa para facilitar su
país europeu. movilidad profesional a cualquier país europeo.
Este currículum requerix una concreció posterior en les progra- Este currículo requiere una posterior concreción en las programacio-
macions que l’equip docent ha d’elaborar, les quals han d’incorporar nes que el equipo docente ha de elaborar, las cuales han de incorporar
el disseny d’activitats d’aprenentatge i el desplegament d’actuacions el diseño de actividades de aprendizaje y el desarrollo de actuaciones
flexibles que, en el marc de la normativa que regula l’organització dels flexibles que, en el marco de la normativa que regula la organización
centres, possibiliten adequacions particulars del currículum en cada de los centros, posibiliten adecuaciones particulares del currículo en
centre docent d’acord amb els recursos disponibles, sense que en cap cada centro docente de acuerdo con los recursos disponibles, sin que en
cas supose la supressió d’objectius que afecten la competència general ningún caso suponga la supresión de objetivos que afecten a la compe-
del títol. tencia general del título.
En virtut del que s’ha exposat, i segons el que es fixa en l’article 8.2 En virtud de lo anteriormente expuesto, y según lo fijado en el artí-
del Reial Decret 1147/2011, de 29 de juliol, pel qual s’establix l’orde- culo 8.2 del Real Decreto 1147/2011, de 29 de julio, por el que se esta-
nació de la formació professional del sistema educatiu, vista la proposta blece la ordenación de la formación profesional del sistema educativo,
de la Direcció General de Formació i Qualificació Professional de 10 vista la propuesta de la Dirección General de Formación y Cualifica-
de setembre de 2012, amb un informe previ del Consell Valencià de la ción Profesional de fecha 10 de septiembre de 2012, previo informe
Formació Professional i conforme al Consell Jurídic Consultiu de la del Consejo Valenciano de la Formación Profesional y conforme con
Comunitat Valenciana, en exercici de les atribucions que em conferixen el Consell Jurídic Consultiu de la Comunitat Valenciana, en ejercicio
l’article 28.e de la Llei 5/1983, de 30 de desembre, del Consell, modi- de las atribuciones que me confieren el artículo 28.e) de la Ley 5/1983,
ficada per la Llei 12/2007, de 20 de març, de la Generalitat, i el Decret de 30 de diciembre, del Consell, modificada por la Ley 12/2007, de 20
98/2011, de 26 d’agost, del Consell, pel qual s’aprova el Reglament de marzo, de la Generalitat y el Decreto 98/2011, de 26 de agosto, del
Orgànic i Funcional de la Conselleria d’Educació, Formació i Ocupa- Consell, por el que se aprueba el Reglamento Orgánico y Funcional de
ció, la Conselleria de Educación, Formación y Empleo,
ORDENE ORDENO
pedagògiques, són els que s’establixen en el Reial Decret 686/2010, de pedagógicas, son los que se establecen para cada uno de ellos en el Real
20 de maig. Decreto 686/2010, de 20 de mayo.
3. Els continguts i la càrrega lectiva completa d’estos mòduls pro- 3. Los contenidos y la carga lectiva completa de estos módulos pro-
fessionals s’establixen en l’annex I de la present orde. fesionales se establecen en el anexo I de la presente orden.
Article 4. Mòduls professionals: Formació en Centres de Treball i Pro- Artículo 4. Módulos profesionales: Formación en Centros de Trabajo
jecte de Desenrotllament d’Aplicacions Web y Proyecto de desarrollo de aplicaciones Web
El mòdul professional de Formació en Centres de Treball es realit- El módulo profesional de Formación en Centros de Trabajo, se rea-
zarà, amb caràcter general, en el tercer trimestre del segon curs. lizará con carácter general, en el tercer trimestre del segundo curso.
El mòdul professional de Projecte de Desenrotllament d’Aplicacions El módulo profesional de Proyecto de Desarrollo de Aplicaciones
Web consistirà en la realització individual d’un projecte de caràcter inte- Web consistirá en la realización individual de un proyecto de carácter
grador i complementari de la resta dels mòduls que componen el cicle integrador y complementario del resto de los módulos que componen el
formatiu, que es presentarà i es defendrà davant d’un tribunal format ciclo formativo, que se presentara y defenderá, ante un tribunal formado
per professorat de l’equip docent del cicle formatiu. Es desenrotllarà, por profesorado del equipo docente del ciclo formativo. Se desarrollará
amb caràcter general, durant l’últim trimestre del segon curs, i podrà con carácter general, durante el último trimestre del segundo curso,
coincidir amb la realització del mòdul professional de Formació en pudiendo coincidir con la realización del módulo profesional de Forma-
Centres de Treball. El desplegament i el seguiment d’este mòdul haurà ción en Centros de Trabajo. El desarrollo y seguimiento de este módulo
de compaginar la tutoria individual i col·lectiva, i la seua avaluació, deberá compaginar la tutoría individual y colectiva y su evaluación, por
per ser de caràcter integrador i complementari de la resta dels mòduls ser de carácter integrador y complementario del resto de los módulos
que componen el cicle formatiu, quedarà condicionada a l’avaluació que componen el ciclo formativo, quedará condicionada a la evaluación
positiva d’estos. positiva de estos.
Article 9. Requisits dels centres per a impartir estes ensenyances Artículo 9. Requisitos de los centros para impartir estas enseñanzas
Tots els centres de titularitat pública o privada ubicats en l’àmbit ter- Todos los centros de titularidad pública o privada ubicados en el
ritorial de la Comunitat Valenciana que oferisquen ensenyances condu- ámbito territorial de la Comunitat Valenciana que ofrezcan enseñanzas
ents a l’obtenció del títol de Tècnic Superior en Desenrotllament d’Apli- conducentes a la obtención del título de Técnico Superior en Desarrollo
cacions Web s’ajustaran al que establixen la Llei Orgànica 2/2006, de de Aplicaciones Web se ajustarán a lo establecido en la Ley Orgánica
3 de maig, d’Educació, i les normes que la despleguen, i, en tot cas, 2/2006, de 3 de mayo, de Educación, y en las normas que lo desarrollen
Num. 6878 / 08.10.2012 28236
hauran de complir els requisits que s’establixen en l’article 46 del Reial y, en todo caso, deberán cumplir los requisitos que se establecen en el
Decret 1147/2011, de 29 de juliol, a més del que establix el Reial Decret artículo 46 del Real Decreto 1147/2011, de 29 de julio, además de lo
686/2010, de 20 de maig, i les normes que el despleguen. establecido en el Real Decreto 686/2010, de 20 de mayo y normas que
lo desarrollen.
Article 10. Avaluació, promoció i acreditació Artículo 10. Evaluación, promoción y acreditación
Per a l’avaluació, la promoció i l’acreditació de la formació establi- Para la evaluación, promoción y acreditación de la formación esta-
da en esta orde, caldrà ajustar-se a les normes que expressament dicte la blecida en esta orden se atenderá a las normas que expresamente dicte
conselleria amb competències en estes ensenyances de Formació Pro- la conselleria con competencias en estas enseñanzas de Formación Pro-
fessional. fesional.
Article 11. Adaptació als diferents tipus i destinataris de l’oferta edu- Artículo 11. Adaptación a los distintos tipos y destinatarios de la ofer-
cativa ta educativa
La conselleria amb competències en estes ensenyances de Formació La conselleria con competencias en estas enseñanzas de Formación
Professional podrà realitzar ofertes formatives d’este cicle formatiu Profesional podrá realizar ofertas formativas, de este ciclo formativo,
adaptades a les necessitats específiques de col·lectius desfavorits o amb adaptadas a las necesidades específicas de colectivos desfavorecidos o
risc d’exclusió social i adequar les ensenyances del cicle a les caracte- con riesgo de exclusión social y adecuar las enseñanzas del mismo a las
rístiques dels diferents tipus d’oferta educativa a fi d’adaptar-se a les características de los distintos tipos de oferta educativa con objeto de
característiques dels destinataris. adaptarse a las características de los destinatarios.
Segona. Incidència en les dotacions de gasto Segunda. Incidencia en las dotaciones de gasto
La implementació i el posterior desplegament d’esta orde no podran La implementación y posterior desarrollo de esta orden no podrá
tindre cap incidència en la dotació de tots i cada un dels capítols de tener incidencia alguna en la dotación de todos y cada uno de los capí-
gasto assignats a la conselleria competent en estes ensenyances de For- tulos de gasto asignados a la conselleria competente en estas enseñanzas
mació Professional, i en tot cas hauran de ser atesos amb els mitjans de Formación Profesional, y en todo caso deberá ser atendido con los
personals i materials de la dita conselleria. medios personales y materiales de la citada conselleria.
ANNEX I ANEXO I
Mòdul professional: Llenguatges de Marques i Sistemes de Gestió Módulo profesional: Lenguajes de Marcas y Sistemas de Gestión
d’Informació de Información
Codi: 0373 Código: 0373
Duració: 96 hores Duración: 96 horas
Continguts: Contenidos:
Reconeixement de les característiques dels llenguatges de mar- Reconocimiento de las características de los lenguajes de marcas:
ques:
− Concepte de llenguatge de marques. − Concepto de lenguaje de marcas.
− Avantatges. Necessitat d’ús. − Ventajas. Necesidad de uso.
Num. 6878 / 08.10.2012 28237
Utilització de llenguatges de marques en entorns web: Utilización de lenguajes de marcas en entornos web:
− HTML: estructura d’una pàgina web. − HTML: estructura de una página web.
− Identificació d’etiquetes i atributs d’HTML. − Identificación de etiquetas y atributos de HTML.
− XHTML: diferències sintàctiques i estructurals amb HTML. − XHTML: diferencias sintácticas y estructurales con HTML.
− Avantatges d’XHTML sobre HTML. − Ventajas de XHTML sobre HTML.
− Versions d’HTML i d’XHTML. − Versiones de HTML y de XHTML.
− Conversió d’HTML a XHTML. − Conversión de HTML a XHTML.
− Ferramentes de disseny web. − Herramientas de diseño web.
− Transmissió d’informació per mitjà de llenguatges de marques. − Transmisión de información mediante lenguajes de marcas.
− Fulls d’estil. − Hojas de estilo.
− Aspectes bàsics, propietats, CSS dinàmic. − Aspectos básicos, propiedades, CSS dinámico.
Aplicació dels llenguatges de marques a la sindicació de contin- Aplicación de los lenguajes de marcas a la sindicación de conte-
guts: nidos:
− Característiques de la sindicació de continguts. − Características de la sindicación de contenidos.
− Avantatges. − Ventajas.
− Àmbits d’aplicació. − Ámbitos de aplicación.
− Estructura dels canals de continguts. − Estructura de los canales de contenidos.
− Funcionalitat i accés. − Funcionalidad y acceso.
− Tecnologies de creació de canals de continguts: canals: RSS, − Tecnologías de creación de canales de contenidos: Canales: RSS,
ATOM, etc. ATOM, etc.
− Validació. − Validación.
− Utilització de ferramentes. − Utilización de herramientas.
− directoris de canals de continguts. − directorios de canales de contenidos.
− Agregació. − Agregación.
Continguts: Contenidos:
Explotació de sistemes microinformàtics: Explotación de sistemas microinformáticos:
− Arquitectura d’ordinadors. − Arquitectura de ordenadores.
− Introducció als sistemes microinformàtics. − Introducción a los sistemas microinformáticos.
− Components d’un sistema informàtic. Maquinari. Programari. − Componentes de un sistema informático. Hardware. Software.
− Representació de la informació. − Representación de la información.
− Maquinari d’un ordinador. Components físics. − Hardware de un ordenador. Componentes físicos.
− Perifèrics. Adaptadors per a la connexió de dispositius. − Periféricos. Adaptadores para la conexión de dispositivos.
− Procés de posada en marxa. Revisió i diagnòstic. Resolució d’ava- − Proceso de puesta en marcha. Chequeo y diagnóstico. Resolución
ries. de averías.
− Ferramentes de monitorització. − Herramientas de monitorización.
− Normes de seguretat i prevenció de riscos laborals. − Normas de seguridad y prevención de riesgos laborales.
− Sistemes de comunicació. − Sistemas de comunicación.
− Introducció a les xarxes i sistemes de comunicacions. − Introducción a las redes y sistemas de comunicaciones.
− Característiques de les xarxes. Avantatges i inconvenients. − Características de las redes. Ventajas e inconvenientes.
− Tipus de xarxes. Topologies de xarxa. − Tipos de redes. Topologías de red.
− Mapa físic i lògic d’una xarxa local. − Mapa físico y lógico de una red local.
− Components físics d’una xarxa informàtica. − Componentes físicos de una red informática.
− Tipus de cablejat. Connectors. − Tipos de cableado. Conectores.
− Mitjans de transmissió sense cable. Dispositius d’interconnexió. − Medios de transmisión sin cable. Dispositivos de interconexión.
Explotació d’aplicacions informàtiques de propòsit general: Explotación de aplicaciones informáticas de propósito general:
− Tipus de programari − Tipos de software.
− Requisits de les aplicacions. − Requisitos de las aplicaciones.
− Ferramentes ofimàtiques. − Herramientas ofimáticas.
− Ferramentes d’Internet: xarxes socials, blogs, fotologs, wikis, − Herramientas de Internet: redes sociales, blogs, fotologs, wikis
entre altres. Servicis de transferència de fitxers. Buscadors. entre otros. Servicios de Transferencia de Ficheros. Buscadores.
− Correu i missatgeria electrònica. − Correo y mensajería electrónica.
− Utilitats de propòsit general: antivirus, recuperació de dades, man- − Utilidades de propósito general: antivirus, recuperación de datos,
teniment del sistema, entre altres. mantenimiento del sistema, entre otros.
− Aplicacions de propòsit específic: CAD, ERP, frameworks o − Aplicaciones de propósito específico: CAD, ERP’s, Frameworks
entorns de desenrotllament, entre altres. o Entornos de Desarrollo entre otros.
− Cerca de documentació tècnica en Internet. − Búsqueda de documentación técnica en internet.
Continguts: Contenidos:
Emmagatzematge de la informació: Almacenamiento de la información:
− Fitxers (plans, indexats, accés directe, entre altres). − Ficheros (planos, indexados, acceso directo, entre otros).
− Bases de dades. Conceptes, usos i tipus segons el model de dades, − Bases de datos. Conceptos, usos y tipos según el modelo de datos,
la ubicació de la informació. la ubicación de la información.
− Sistemes gestors de base de dades: funcions, components i tipus. − Sistemas gestores de base de datos: Funciones, componentes y
tipos.
− Sistemes gestors de bases de dades comercials i lliures. − Sistemas gestores de bases de datos comerciales y libres.
− Bases de dades centralitzades i bases de dades distribuïdes. Frag- − Bases de datos centralizadas y bases de datos distribuidas. Frag-
mentació. mentación.
− LOPD. Principis de la protecció de dades. Drets de les persones. − LOPD. Principios de la protección de datos. Derechos de las per-
Fitxers de titularitat pública i privada. Agència Espanyola de Protecció sonas. Ficheros de titularidad pública y privada. Agencia Española de
de Dades. Infraccions i sancions. Protección de Datos. Infracciones y sanciones.
− Subconsultes. Ubicació de subconsultes. Subconsultes imbrica- − Subconsultas. Ubicación de subconsultas. Subconsultas anida-
des. das.
− Optimització de consultes. Índexs. − Optimización de consultas. Índices.
− Vistes: creació, modificació. − Vistas: creación, modificación.
Continguts: Contenidos:
Identificació dels elements d’un programa informàtic: Identificación de los elementos de un programa informático:
− Estructura i blocs fonamentals. − Estructura y bloques fundamentales.
− Solucions i projectes. − Soluciones y proyectos.
Num. 6878 / 08.10.2012 28242
− Utilització dels entorns integrats de desenrotllament. − Utilización de los entornos integrados de desarrollo.
− Variables. − Variables.
− Tipus de dades. Operacions. − Tipos de datos. Operaciones.
− Literals. − Literales.
− Constants. − Constantes.
− Operadors i expressions. − Operadores y expresiones.
− Conversions de tipus. − Conversiones de tipo.
− Comentaris. − Comentarios.
− Generació de programes amb interfícies gràfiques. − Generación de programas con interfaces gráficas.
Continguts: Contenidos:
Desenrotllament de programari: Desarrollo de software:
− Concepte de programa informàtic. − Concepto de programa informático.
− Codi font, codi objecte i codi executable. Màquines virtuals. − Código fuente, código objeto y código ejecutable. Máquinas vir-
tuales.
− Tipus de llenguatges de programació. − Tipos de lenguajes de programación.
− Característiques dels llenguatges més difosos. − Características de los lenguajes más difundidos.
− Fases del desenrotllament d’una aplicació: anàlisi, disseny, codifi- − Fases del desarrollo de una aplicación: análisis, diseño, codifi-
cació, proves, documentació, explotació i manteniment, entre altres. cación, pruebas, documentación, explotación y mantenimiento, entre
otras.
Num. 6878 / 08.10.2012 28244
− Estructures d’equips de treball per al desenrotllament i la revisió − Estructuras de equipos de trabajo para el desarrollo y revisión de
de programes informàtics. programas informáticos.
− Funcions i responsabilitats dels membres. − Funciones y responsabilidades de los miembros.
− Procés d’obtenció de codi executable a partir del codi font; ferra- − Proceso de obtención de código ejecutable a partir del código
mentes implicades. fuente; herramientas implicadas.
− Diagrames de casos d’ús. Actors, escenari, relació de comunica- − Diagramas de casos de uso. Actores, escenario, relación de comu-
ció. nicación.
− Diagrames de seqüència. Línia de vida d’un objecte, activació, − Diagramas de secuencia. Línea de vida de un objeto, activación,
enviament de missatges. envío de mensajes.
− Diagrames de col·laboració. Objectes, missatges. − Diagramas de colaboración. Objetos, mensajes.
− Diagrames d’activitats. Activitats, transicions, decisions i com- − Diagramas de actividades. Actividades, transiciones, decisiones
binacions. y combinaciones.
− Diagrames d’estat. Estats, esdeveniments, senyals, transicions. − Diagramas de estado. Estados, eventos, señales, transiciones.
Mòdul professional: Desenrotllament Web en Entorn Client Módulo profesional: Desarrollo Web en Entorno Cliente
Codi: 0612 Código: 0612
Duració: 140 hores Duración: 140 horas
Continguts: Contenidos:
Selecció d’arquitectures i ferramentes de programació: Selección de arquitecturas y herramientas de programación:
− Models de programació en entorns client/servidor. − Modelos de programación en entornos cliente/servidor.
− Mecanismes d’execució de codi en un navegador web. − Mecanismos de ejecución de código en un navegador web.
− Capacitats i limitacions d’execució. − Capacidades y limitaciones de ejecución.
− Compatibilitat amb navegadors web. − Compatibilidad con navegadores web.
− Característiques dels llenguatges script. − Características de los lenguajes de script.
− Llenguatges de programació en entorn client. − Lenguajes de programación en entorno cliente.
− Tecnologies i llenguatges associats. − Tecnologías y lenguajes asociados.
− Integració del codi amb les etiquetes en documents HTML. − Integración del código con las etiquetas en documentos HTML.
− Ferramentes de programació. − Herramientas de programación.
− Navegadors. Tipus i característiques. − Navegadores. Tipos y características.
− Especificacions oficials (DOM, CSS, XHTML, EcmaScript, entre − Especificaciones oficiales (DOM, CSS, XHTML, EcmaScript,
altres). entre otras).
Utilització dels objectes predefinits del llenguatge: Utilización de los objetos predefinidos del lenguaje:
− Utilització d’objectes. Objectes natius del llenguatge. − Utilización de objetos. Objetos nativos del lenguaje.
− Interacció amb el navegador. Objectes predefinits associats. − Interacción con el navegador. Objetos predefinidos asociados.
− Generació de text i elements HTML des de codi. Manipulació − Generación de texto y elementos HTML desde código. Manipula-
d’elements HTML dinàmicament. ción de elementos HTML dinámicamente.
− Gestió i creació de macros. − Gestión y creación de macros.
− Marcs imbricats. − Marcos anidados.
− Execució de codi entre macros. − Ejecución de código entre macros.
− Aplicacions pràctiques dels marcs. − Aplicaciones prácticas de los marcos.
− Gestió de l’aparença de la finestra. − Gestión de la apariencia de la ventana.
− Creació de finestres noves. Comunicació entre finestres. − Creación de nuevas ventanas. Comunicación entre ventanas.
Programación con arrays, funciones y objetos definidos por el usua-
Programació amb arrays, funcions i objectes definits per l’usuari: rio:
− Funcions predefinides del llenguatge. − Funciones predefinidas del lenguaje.
− Crides a funcions. Definició de funcions. − Llamadas a funciones. Definición de funciones.
− Arrays. − Arrays.
− Inicialització d’arrays. − Inicialización de arrays.
− Recorregut d’arrays. − Recorrido de arrays.
− Creació d’objectes. − Creación de objetos.
− Definició de mètodes i propietats. − Definición de métodos y propiedades.
Interacció amb l’usuari: esdeveniments i formularis: Interacción con el usuario: eventos y formularios:
− Model de gestió d’esdeveniments. − Modelo de gestión de eventos.
− Model d’esdeveniments estàndard. − Modelo de eventos estándar.
− Controladors d’esdeveniments. − Manejadores de eventos.
Num. 6878 / 08.10.2012 28246
Utilització del model d’objectes del document (DOM): Utilización del modelo de objetos del documento (DOM):
− El model d’objectes del document (DOM). − El Modelo de objetos del documento (DOM).
− Objectes del model. Propietats i mètodes dels objectes. − Objetos del modelo. Propiedades y métodos de los objetos.
− Representació de la pàgina web com una estructura en arbre. − Representación de la página web como una estructura en árbol.
− Accés al document des de codi. − Acceso al documento desde código.
− Creació i modificació d’elements. − Creación y modificación de elementos.
− El model d’esdeveniments. − El modelo de eventos.
− Programació d’esdeveniments. − Programación de eventos.
− Diferències en les implementacions del model. − Diferencias en las implementaciones del modelo.
− Desenrotllament d’aplicacions multiclient. − Desarrollo de aplicaciones multi-cliente.
Mòdul professional: Desenrotllament Web en Entorn Servidor Módulo profesional: Desarrollo Web en Entorno Servidor
Codi: 0613 Código: 0613
Duració: 160 hores Duración: 160 horas
Continguts: Contenidos:
Selecció d’arquitectures i ferramentes de programació: Selección de arquitecturas y herramientas de programación:
− Models de programació en entorns client/servidor. − Modelos de programación en entornos cliente/servidor.
− Mecanismes d’execució de codi en un servidor web. − Mecanismos de ejecución de código en un servidor web.
− Generació dinàmica de pàgines web. − Generación dinámica de páginas web.
− Llenguatges de programació en entorn servidor. − Lenguajes de programación en entorno servidor.
− Integració amb els llenguatges de marques. − Integración con los lenguajes de marcas.
− Tecnologies associades. − Tecnologías asociadas.
− Integració amb els servidors web i funcionalitats dels servidors − Integración con los servidores web y funcionalidades de los ser-
d’aplicacions. vidores de aplicaciones.
− Ferramentes de programació. − Herramientas de programación.
− Editors i compiladors. − Editores y compiladores.
− Protocol HTTP. − Protocolo HTTP.
Programació basada en llenguatges de marques amb codi imbricat: Programación basada en lenguajes de marcas con código embebi-
do:
− Preses de decisió. − Tomas de decisión.
− Bucles. − Bucles.
− Comentaris de client i de servidor. − Comentarios de cliente y de servidor.
− Estructures de control de flux. − Estructuras de control de flujo.
− Tipus de dades compostos. − Tipos de datos compuestos.
− Creació i manipulació d’arrays. − Creación y manipulación de arrays.
Num. 6878 / 08.10.2012 28247
Desenrotllament d’aplicacions web utilitzant codi imbricat: Desarrollo de aplicaciones web utilizando código embebido:
− Manteniment de l’estat. − Mantenimiento del estado.
− Sessions. − Sesiones.
− Galetes. − Cookies.
− Seguretat: usuaris, perfils, rols. − Seguridad: usuarios, perfiles, roles.
− Ferramentes de programació. − Herramientas de programación.
− Autenticació d’usuaris. − Autentificación de usuarios.
− Proves i depuració. − Pruebas y depuración.
− Realització d’adaptacions a aplicacions web existents. − Realización de adaptaciones a aplicaciones web existentes.
Generació dinàmica de pàgines web interactives: Generación dinámica de páginas web interactivas:
− Processament en el servidor i en el client. − Procesamiento en el servidor y en el cliente.
− Llibreries i tecnologies relacionades. − Librerías y tecnologías relacionadas.
− Generació dinàmica de pàgines interactives. − Generación dinámica de páginas interactivas.
− Controls amb verificació d’informació en el client. − Controles con verificación de información en el cliente.
− Obtenció remota d’informació. − Obtención remota de información.
− Modificació de l’estructura de la pàgina web. − Modificación de la estructura de la página web.
Mòdul professional: Desplegament d’Aplicacions Web Módulo profesional: Despliegue de Aplicaciones Web
Codi: 0614 Código: 0614
Duració: 80 hores Duración: 80 horas
Continguts: Contenidos:
Implantació d’arquitectures web: Implantación de arquitecturas web:
− Aspectes generals d’arquitectures web. − Aspectos generales de arquitecturas web.
Num. 6878 / 08.10.2012 28248
− Escalabilitat, portabilitat, componentització, patrons de disseny, − Escalabilidad, portabilidad, componentización, patrones de dise-
entre altres. ño, entre otros.
− Arquitectures web. Models. − Arquitecturas web. Modelos.
− Plataformes web lliures i propietàries. − Plataformas web libres y propietarias.
− Servidors web i d’aplicacions. Instal·lació i configuració bàsica. − Servidores web y de aplicaciones. Instalación y configuración
básica.
− Tipus, model de programari lliure i programari propietari. − Tipos, modelo de sw libre y sw propietario.
− Instal·lació de servidors web de programari lliure i programari − Instalación de servidores web de sw libre y sw propietario.
propietari.
− Estructura i recursos que componen una aplicació web. Descriptor − Estructura y recursos que componen una aplicación web. Descrip-
de desplegament. tor de despliegue.
Instal·lació i administració de servidors de transferència de fitxers: Instalación y administración de servidores de transferencia de archi-
vos:
− Funcionalitat del servici de transferència de fitxers. − Funcionalidad del servicio de transferencia de archivos.
− Servidors i clients. − Servidores y clientes.
− Configuració del servici de transferència de fitxers. Permisos i − Configuración del servicio de transferencia de archivos. Permisos
quotes. y cuotas.
− Tipus d’usuaris i accessos al servici. − Tipos de usuarios y accesos al servicio.
− Modes de connexió del client. − Modos de conexión del cliente.
− Tipus de transferència de fitxers. − Tipos de transferencia de archivos.
− Protocol segur de transferència de fitxers. − Protocolo seguro de transferencia de archivos.
− Utilització de ferramentes gràfiques. − Utilización de herramientas gráficas.
− Servici de transferència d’arxius des del servidor web. − Servicio de transferencia de archivos desde el servidor web.
− Utilització del servici de transferència de fitxers en mode text. − Utilización del servicio de transferencia de archivos en modo
− Ordes. texto.
− Utilització del servici de transferència d’arxius des del navega- − Comandos.
dor. − Utilización del servicio de transferencia de archivos desde el
− Utilització del servici de transferència d’arxius en el procés de navegador.
desplegament de l’aplicació web. − Utilización del servicio de transferencia de archivos en el proceso
de despliegue de la aplicación web.
Servicis de xarxa implicats en el desplegament d’una aplicació Servicios de red implicados en el despliegue de una aplicación
web: web:
− Sistemes de noms plans. − Sistemas de nombres planos.
− Sistemes de noms jeràrquics. − Sistemas de nombres jerárquicos.
− Resolutors de noms. Procés de resolució d’un nom de domini. − Resolutores de nombres. Proceso de resolución de un nombre de
dominio.
Num. 6878 / 08.10.2012 28249
Mòdul professional: Disseny d’Interfícies Web Módulo profesional: Diseño de Interfaces Web
Codi: 0615 Código: 0615
Duració: 120 hores Duración: 120 horas
Continguts: Contenidos:
Planificació d’interfícies gràfiques: Planificación de interfaces gráficas:
− Elements del disseny: percepció visual. − Elementos del diseño: percepción visual.
− Textura (punts, línia, forma, volum i profunditat). − Textura (puntos, línea, forma, volumen y profundidad).
− Color, tipografia, icones. − Color, tipografía, iconos.
− Interacció persona-ordinador. − Interacción persona-ordenador.
− Interpretació de guies d’estil. Elements. − Interpretación de guías de estilo. Elementos.
− Detecció de patrons. − Detección de patrones.
− Característiques: usable, visual, educativa i actualitzada. − Características: usable, visual, educativa y actualizada.
− Generació de documents i llocs web. − Generación de documentos y sitios web.
− Components d’una interfície web. − Componentes de una interfaz web.
− Zones de navegació, contingut, iteració. − Zonas de navegación, contenido, iteración.
− Aplicacions per a desenrotllament web. − Aplicaciones para desarrollo web.
− Llenguatges de marques. − Lenguajes de marcas.
− Mapa de navegació. Prototips. − Mapa de navegación. Prototipos.
− Maquetació web. Elements d’ordenació. − Maquetación web. Elementos de ordenación.
− Taules. − Tablas.
− Capes. − Capas.
− Marcs. − Marcos.
− Plantilla de disseny. − Plantilla de diseño.
Treball amb ferramentes programari per a la creació d’interfícies Trabajo con herramientas software para la creación de interfaces
gràfiques: gráficas:
− Tipus de ferramentes, ferramentes visuals. − Tipos de herramientas, herramientas visuales.
− Instal·lació i configuració de l’entorn. − Instalación y configuración del entorno.
− Drets de la propietat intel·lectual. Llicències. Llei de la Propietat − Derechos de la propiedad intelectual. Licencias. Ley de la pro-
Intel·lectual. piedad intelectual.
− Drets d’autor. − Derechos de autor.
− Registre de contingut. − Registro de contenido.
− Entitats. Gestió col·lectiva. − Entidades. Gestión colectiva.
− Imatges: mapa de bits, imatge vectorial. Programari per a crear i − Imágenes: mapa de bits, imagen vectorial. Software para crear y
processar imatges. Formats d’imatges. procesar imágenes. Formatos de imágenes.
− Optimització d’imatges per a la web. − Optimización de imágenes para la web.
− Àudio: formats. Conversions de formats (exportar i importar). − Audio: formatos. Conversiones de formatos (exportar e impor-
tar).
− Vídeo: codificació de vídeo, conversions de formats (exportar i − Vídeo: codificación de vídeo, conversiones de formatos (exportar
importar). e importar).
− Animacions. − Animaciones.
− Fotogrames i capes. − Fotogramas y capas.
− Animació d’imatges i text. − Animación de imágenes y texto.
− Integració d’àudio i vídeo en una animació. − Integración de audio y vídeo en una animación.
− Efectes. − Efectos.
− Realització d’adaptacions en el disseny de gestors de contingut. − Realización de adaptaciones en el diseño de gestores de conte-
nido.
Implementació de la usabilitat en la web. Disseny amigable: Implementación de la usabilidad en la web. Diseño amigable:
− Concepte d’usabilitat. − Concepto de usabilidad.
− Anàlisi de la usabilitat. Tècniques. − Análisis de la usabilidad. Técnicas.
− Principis recomanats per a aconseguir webs amigables. − Principios recomendados para conseguir webs amigables.
− Identificació de l’objectiu de la web. − Identificación del objetivo de la web.
− Tipus d’usuari. − Tipos de usuario.
− Identificació de les necessitats de diferents perfils d’usuaris. − Identificación de las necesidades de diferentes perfiles de usua-
rios.
− Adaptació de la interfície als dits perfils. − Adaptación del interfaz a dichos perfiles.
− Barreres identificades pels usuaris. − Barreras identificadas por los usuarios.
− Informació fàcilment accessible. − Información fácilmente accesible.
− Velocitat de connexió. − Velocidad de conexión.
− Ús del llenguatge i vocabulari adequats. − Uso del lenguaje y vocabulario adecuado.
− Consistència interna. − Consistencia interna.
− Importància de l’ús d’estàndards externs. − Importancia del uso de estándares externos.
− Navegació fàcilment recordada enfront de navegació redesco- − Navegación fácilmente recordada frente a navegación redescu-
berta. bierta.
− Facilitat de navegació en la web. − Facilidad de navegación en la web.
− Facilitat de navegació en la web per mitjà del teclat. − Facilidad de navegación en la web mediante el teclado.
− Facilitat de navegació en la web per mitjà del ratolí. − Facilidad de navegación en la web mediante el ratón.
− Control de les diferents opcions que s’han de visualitzar o ocultar − Control de las diferentes opciones que se deben visualizar u ocul-
en cada moment. tar en cada momento.
− Verificació de la usabilitat en diferents navegadors i tecnologies. − Verificación de la usabilidad en diferentes navegadores y tecno-
logías.
− Ferramentes i test de verificació. − Herramientas y test de verificación.
Num. 6878 / 08.10.2012 28251
Mòdul professional: Projecte de Desenrotllament d’Aplicacions Módulo profesional: Proyecto de Desarrollo de Aplicaciones Web
Web
Codi: 0616 Código: 0616
Duració: 40 hores Duración: 40 horas
Continguts: Contenidos:
Identificació de necessitats del sector productiu i de l’organització Identificación de necesidades del sector productivo, y de la organi-
de l’empresa: zación de la empresa:
− Identificació de les funcions dels llocs de treball. − Identificación de las funciones de los puestos de trabajo.
− Estructura i organització empresarial del sector de desenrotlla- − Estructura y organización empresarial del sector de desarrollo de
ment d’aplicacions informàtiques. aplicaciones informáticas.
− Activitat de l’empresa i la seua ubicació en el sector de desenrot- − Actividad de la empresa y su ubicación en el sector de desarrollo
llament d’aplicacions informàtiques. de aplicaciones informáticas.
− Organigrama de l’empresa. relació funcional entre departaments. − Organigrama de la empresa. Relación funcional entre departa-
mentos.
− Tendències del sector: productives, econòmiques, organitzatives, − Tendencias del sector: productivas, económicas, organizativas,
d’ocupació i altres. de empleo y otras.
− Procediments de treball en l’àmbit de l’empresa. Sistemes i mèto- − Procedimientos de trabajo en el ámbito de la empresa. Sistemas
des de treball. y métodos de trabajo.
− Determinació de les relacions laborals excloses i les relacions − Determinación de las relaciones laborales excluidas y relaciones
laborals especials. laborales especiales.
− Conveni col·lectiu aplicable a l’àmbit professional. − Convenio colectivo aplicable al ámbito profesional.
− La cultura de l’empresa: imatge corporativa. − La cultura de la empresa: imagen corporativa.
− Sistemes de qualitat i seguretat aplicables en el sector. − Sistemas de calidad y seguridad aplicables en el sector.
− Tipus de projecte segons les necessitats i oportunitats de negoci. − Tipos de proyecto según necesidades y oportunidades de negocio.
− Característiques dels projectes. − Características de los proyectos.
− Obligacions fiscals, laborals i de prevenció de riscos. Condicions − Obligaciones fiscales, laborales y de prevención de riesgos. Con-
d’aplicació. diciones de aplicación.
− Tipus d’ajudes i subvencions per a la incorporació de les TIC en − Tipos de ayudas y subvenciones para la incorporación de las TIC
el sector. en el sector.
Disseny de projectes relacionats amb el sector de desenrotllament Diseño de proyectos relacionados con el sector de desarrollo de
d’aplicacions informàtiques: aplicaciones informáticas:
− Anàlisi de la realitat local, de l’oferta empresarial del sector en − Análisis de la realidad local, de la oferta empresarial del sector en
la zona i del context en què es desenrotllarà el mòdul professional de la zona y del contexto en el que se va a desarrollar el módulo profesio-
Formació en Centres de Treball. nal de Formación en Centros de Trabajo.
− Elaboració d’un guió de treball per al desenrotllament del pro- − Elaboración de un guión de trabajo para el desarrollo del pro-
jecte. yecto.
− Recopilació d’informació. − Recopilación de información
− Viabilitat tècnica i oportunitat del projecte. − Viabilidad técnica y oportunidad del proyecto.
− Estructura general d’un projecte. − Estructura general de un proyecto.
− Fases d’un projecte. Contingut i terminis d’execució. − Fases de un proyecto. Contenido y plazos de ejecución.
− Formulació d’objectius. − Formulación de objetivos.
− Definició de tasques. − Definición de tareas.
− Recursos materials i personals. − Recursos materiales y personales.
− Necessitats de finançament. Viabilitat econòmica. − Necesidades de financiación. Viabilidad económica.
− Definició i elaboració de la documentació del disseny. Control − Definición y elaboración de la documentación del diseño. Control
de qualitat. de calidad.
− Revisió de la normativa aplicable. − Revisión de la normativa aplicable.
Definició de procediments de control i avaluació de l’execució del Definición de procedimientos de control y evaluación de la ejecu-
projecte: ción del proyecto:
− Proposta de solucions als objectius plantejats en el projecte i jus- − Propuesta de soluciones a los objetivos planteados en el proyecto
tificació de les seleccionades. y justificación de las seleccionadas.
Num. 6878 / 08.10.2012 28252
− Definició del procediment d’avaluació, seguiment i control del − Definición del procedimiento de evaluación, seguimiento y con-
projecte. Indicadors de qualitat. trol del proyecto. Indicadores de calidad.
− Definició de procediments per al registre, avaluació i solucions − Definición de procedimientos para el registro, evaluación y solu-
d’incidències presentades. ciones de incidencias presentadas.
− Definició de procediments per a gestionar els canvis en els recur- − Definición de procedimientos para gestionar los cambios en los
sos i les tasques. recursos y tareas.
− Definició de procediments per a la participació dels usuaris en − Definición de procedimientos para la participación de los usuarios
l’avaluació del projecte. Documents específics. en la evaluación del proyecto. Documentos específicos.
− Determinació de les variables susceptibles d’avaluació. − Determinación de las variables susceptibles de evaluación.
− Selecció i justificació de variables i instruments de control. − Selección y justificación de variables e instrumentos de control.
− Documentació necessària per a l’avaluació del projecte. − Documentación necesaria para la evaluación del proyecto.
− Definició d’un sistema que garantisca el compliment del plec de − Definición de un sistema que garantice el cumplimiento del pliego
condicions del projecte. de condiciones del proyecto.
− Control de qualitat de procés i producte final. − Control de calidad de proceso y producto final.
− Registre de resultats. − Registro de resultados.
Mòdul professional: Formació i Orientació Laboral Módulo profesional: Formación y Orientación Laboral
Codi: 0617 Código: 0617
Duració: 96 hores Duración: 96 horas
Continguts: Contenidos:
Cerca activa d’ocupació: Búsqueda activa de empleo:
− Valoració de la importància de la formació permanent per a la − Valoración de la importancia de la formación permanente para la
trajectòria laboral i professional del tècnic superior en Desplegament trayectoria laboral y profesional del Técnico Superior en Desarrollo de
d’Aplicacions Web. Aplicaciones Web.
− Anàlisi dels interessos, aptituds i motivacions personals per a la − Análisis de los intereses, aptitudes y motivaciones personales para
carrera professional. la carrera profesional
− Identificació d’itineraris formatius relacionats amb el tècnic supe- − Identificación de itinerarios formativos relacionados con el Téc-
rior en Desplegament d’Aplicacions Web. nico Superior en Desarrollo de Aplicaciones Web.
− Responsabilització del propi aprenentatge. Coneixement dels − Responsabilización del propio aprendizaje. Conocimiento de los
requeriments i de les expectatives previstes. requerimientos y de las expectativas previstas.
− Definició i anàlisi del sector professional del tècnic superior en − Definición y análisis del sector profesional del Técnico Superior
Desplegament d’Aplicacions Web. en Desarrollo de Aplicaciones Web.
− Planificació de la pròpia carrera: − Planificación de la propia carrera:
− Establiment d’objectius a mitjà i llarg termini compatibles amb − establecimiento de objetivos a medio y largo plazo compatibles
necessitats i preferències. con necesidades y preferencias.
− Establiment d’una llista de comprovació personal de coherència − Establecimiento de una lista de comprobación personal de cohe-
entre pla de carrera, formació i aspiracions. rencia entre plan de carrera, formación y aspiraciones.
− Procés de cerca d’ocupació en empreses xicotetes, mitjanes i − Proceso de búsqueda de empleo en empresas pequeñas, medianas
grans del sector. y grandes del sector.
− Oportunitats d’aprenentatge i ocupació a Europa. Europass (ela- − Oportunidades de aprendizaje y empleo en Europa. Europass (ela-
borat en una segona llengua europea), Ploteus, Erasmus. borado en una segunda lengua europea), Ploteus, Erasmus.
− Tècniques i instruments de cerca d’ocupació: fonts d’informació − Técnicas e instrumentos de búsqueda de empleo: fuentes de infor-
i reclutament. Tècniques per a la selecció i l’organització de la infor- mación y reclutamiento. Técnicas para la selección y organización de
mació. la información.
− Carta de presentació. Currículum. Tests psicotècnics. Entrevista − Carta de presentación. Currículo. Tests psicotécnicos. Entrevista
de treball. de trabajo.
− Valoració de l’autoocupació com a alternativa per a la inserció − Valoración del autoempleo como alternativa para la inserción pro-
professional. fesional.
− El procés de presa de decisions. − El proceso de toma de decisiones.
Gestió del conflicte i equips de treball: Gestión del conflicto y equipos de trabajo:
− Valoració dels avantatges i inconvenients del treball en equip per − Valoración de las ventajas e inconvenientes del trabajo en equipo
a l’eficàcia de l’organització enfront del treball individual. para la eficacia de la organización frente al trabajo individual.
− Concepte d’equip de treball. − Concepto de equipo de trabajo.
− Tipus d’equips en la indústria del desenrotllament d’aplicacions − Tipos de equipos en la industria del desarrollo de aplicaciones
multiplataforma segons les funcions que exercixen. multiplataforma según las funciones que desempeñan.
− Característiques d’un equip de treball eficaç. − Características de un equipo de trabajo eficaz.
− La participació en l’equip de treball. Anàlisi dels diferents rols − La participación en el equipo de trabajo. Análisis de los diferentes
dels participants. roles de los participantes.
− Etapes de formació dels equips de treball. − Etapas de formación de los equipos de trabajo.
− Tècniques de dinamització de grups. − Técnicas de dinamización de grupos.
− Definició del conflicte: característiques, fonts i etapes. − Definición del conflicto: características, fuentes y etapas.
− Causes del conflicte en el món laboral. − Causas del conflicto en el mundo laboral.
− Mètodes per a la resolució o supressió del conflicte: negociació, − Métodos para la resolución o supresión del conflicto: negociación;
mediació, conciliació i arbitratge. mediación, conciliación y arbitraje.
− Relacions laborals excloses i relacions laborals especials. − Relaciones laborales excluidas y relaciones laborales especiales.
− Modalitats de contracte de treball i mesures de foment de la con- − Modalidades de contrato de trabajo y medidas de fomento de la
tractació. contratación.
− Noves formes de regulació del treball. − Nuevas formas de regulación del trabajo.
− Intervenció dels organismes públics en les relacions laborals. − Intervención de los organismos públicos en las relaciones labo-
rales.
− Drets i deures derivats de la relació laboral. − Derechos y deberes derivados de la relación laboral.
− El contracte de treball: característiques, contingut mínim, forma- − El contrato de trabajo: características, contenido mínimo, forma-
lització i període de prova. lización y período de prueba.
− Modalitats de contractes de treball i mesures de foment de la con- − Modalidades de contratos de trabajo y medidas de fomento de la
tractació. ETT. contratación. ETT.
− Temps de treball: jornada, descans, vacacions, permisos, hores − Tiempo de trabajo: jornada, descanso, vacaciones, permisos, horas
extraordinàries, festius, horaris.. extraordinarias, festivos, horarios..
− Condicions de treball relacionades amb la conciliació de la vida − Condiciones de trabajo relacionadas con la conciliación de la vida
laboral i familiar. laboral y familiar.
− Salari: estructura del salari, SMI, FOGASA, rebut de salaris. − Salario: estructura del salario, SMI, FOGASA, recibo de sala-
rios.
− Modificació, suspensió i extinció del contracte de treball. Rebut − Modificación, suspensión y extinción del contrato de trabajo.
de liquidació. Recibo de finiquito.
− Representació dels treballadors: representants unitaris i sindi- − Representación de los trabajadores: representantes unitarios y
cals. sindicales.
− Negociació col·lectiva. − Negociación colectiva.
− Anàlisi d’un conveni col·lectiu aplicable a l’àmbit professional del − Análisis de un convenio colectivo aplicable al ámbito profesional
tècnic superior en Desplegament d’Aplicacions web. del Técnico Superior en Desarrollo de Aplicaciones Web.
− Conflictes col·lectius de treball. − Conflictos colectivos de trabajo.
− Noves formes d’organització del treball: subcontractació, tele- − Nuevas formas de organización del trabajo: subcontratación, tele-
treball.. trabajo..
− Beneficis per als treballadors en les noves organitzacions: flexibi- − Beneficios para los trabajadores en las nuevas organizaciones:
litat i beneficis socials, entre altres. flexibilidad y beneficios sociales, entre otros.
− Plans d’igualtat. − Planes de Igualdad.
− Responsabilitats en matèria de prevenció de riscos laborals. − Responsabilidades en materia de prevención de riesgos labora-
les.
− Gestió de la prevenció en l’empresa. − Gestión de la prevención en la empresa.
− Modalitats d’organització de la prevenció a l’empresa. − Modalidades de organización de la prevención a la empresa.
− Auditories internes i externes. − Auditorias internas y externas.
− Representació dels treballadors en matèria preventiva. − Representación de los trabajadores en materia preventiva.
− Organismes públics relacionats amb la prevenció de riscos labo- − Organismos públicos relacionados con la prevención de riesgos
rals: OIT, Agència Europea de Seguretat i Salut, INSHT, Inspecció de laborales: OIT, Agencia Europea de Seguridad y Salud, INSHT, Inspec-
Treball, INVASSAT… ción de Trabajo, INVASSAT…
− Gestió de la prevenció en l’empresa. − Gestión de la prevención en la empresa.
− Planificació de la prevenció en l’empresa. − Planificación de la prevención en la empresa.
− Investigació, notificació i registre d’accidents de treball. − Investigación, notificación y registro de accidentes de trabajo.
− Índexs de sinistralitat laboral. − Índices de siniestralidad laboral.
− Plans d’emergència i d’evacuació en entorns de treball. − Planes de emergencia y de evacuación en entornos de trabajo.
− Elaboració d’un pla d’emergència en una empresa del sector. − Elaboración de un plan de emergencia en una empresa del sec-
tor.
Aplicació de mesures de prevenció i protecció en l’empresa: Aplicación de medidas de prevención y protección en la empresa:
− Determinació de les mesures de prevenció i protecció individual − Determinación de las medidas de prevención y protección indi-
i col·lectiva. vidual y colectiva.
− Protocol d’actuació davant d’una situació d’emergència. − Protocolo de actuación ante una situación de emergencia.
− Primers auxilis: concepte, aplicació de tècniques de primers auxi- − Primeros auxilios: concepto, aplicación de técnicas de primeros
lis. auxilios.
− Aplicació de tècniques de Primers auxilis. − Aplicación de técnicas de primeros auxilios.
− Formació dels treballadors en matèria de plans d’emergència i − Formación a los trabajadores en materia de planes de emergencia
aplicació de tècniques de primers auxilis. y aplicación de técnicas de primeros auxilios.
− Vigilància de la salut dels treballadors. − Vigilancia de la salud de los trabajadores.
Mòdul professional: Empresa i Iniciativa Emprenedora Módulo profesional: Empresa e Iniciativa Emprendedora
Codi: 0618 Código: 0618.
Duració: 60 hores Duración: 60 horas
Continguts: Contenidos:
Iniciativa emprenedora: Iniciativa emprendedora:
− Innovació i desenrotllament econòmic. Principals característiques − Innovación y desarrollo económico. Principales características de
de la innovació en informàtica (materials, tecnologia, organització de la innovación en informática (materiales, tecnología, organización de
la producció, etc.). la producción, etc.).
− La cultura emprenedora com a necessitat social. − La cultura emprendedora como necesidad social.
− El caràcter emprenedor. Factors clau dels emprenedors: iniciativa, − El carácter emprendedor. Factores claves de los emprendedores:
creativitat i formació. iniciativa, creatividad y formación.
− La col·laboració entre emprenedors. − La colaboración entre emprendedores.
− L’actuació dels emprenedors com a empleats d’una pime relacio- − La actuación de los emprendedores como empleados de una
nada amb la informàtica. PYME relacionada con la informática.
− L’actuació dels emprenedors com a empresaris en el sector de la − La actuación de los emprendedores como empresarios en el sector
informàtica. El risc en l’activitat emprenedora. de la informática. El riesgo en la actividad emprendedora.
− El risc en l’activitat emprenedora. − El riesgo en la actividad emprendedora.
− Concepte d’empresari. Requisits per a l’exercici de l’activitat − Concepto de empresario. Requisitos para el ejercicio de la acti-
empresarial. vidad empresarial.
− Objectius personals contra objectius empresarials. − Objetivos personales versus objetivos empresariales.
− Pla d’empresa: la idea de negoci en l’àmbit de la informàtica. − Plan de empresa: la idea de negocio en el ámbito de la informá-
tica.
− Bones pràctiques de cultura emprenedora en l’àmbit de la infor- − Buenas prácticas de cultura emprendedora en el ámbito de la
màtica. informática.
− Relacions d’una pime d’informàtica amb el conjunt de la socie- − Relaciones de una pyme de informática con el conjunto de la
tat. sociedad.
− Contribució d’una pime d’informàtica al desenrotllament soste- − Contribución de una pyme de informática al desarrollo sosteni-
nible. ble.
− Cultura de l’empresa i imatge corporativa. − Cultura de la empresa e imagen corporativa
− L’ètica empresarial i els principis ètics d’actuació. − La ética empresarial y los principios éticos de actuación.
− La responsabilitat social corporativa. − La responsabilidad social corporativa.
− El balanç social. − El balance social.
− Responsabilitat social i ètica de les empreses d’informàtica. − Responsabilidad social y ética de las empresas de informática.
Creació i posada en marxa d’una empresa: Creación y puesta en marcha de una empresa:
− Concepte jurídic d’empresa. − Concepto jurídico de empresa.
− Tipus d’empresa i elecció de la forma jurídica: responsabilitat, − Tipos de empresa y elección de la forma jurídica: responsabilidad,
fiscalitat, capital social, dimensió i nombre de socis. fiscalidad, capital social, dimensión y número de socios.
− La responsabilitat dels propietaris de l’empresa. − La responsabilidad de los propietarios de la empresa.
− La fiscalitat en les empreses. − La fiscalidad en las empresas.
− Elecció de la forma jurídica. Dimensió i nombre de socis. − Elección de la forma jurídica. Dimensión y número de socios.
− Requisits legals mínims exigits per a la constitució de l’empresa − Requisitos legales mínimos exigidos para la constitución de la
segons la seua forma jurídica. empresa, según su forma jurídica.
− Tràmits administratius per a la constitució d’una empresa. − Trámites administrativos para la constitución de una empresa.
− Vies d’assessorament i gestió administrativa externs existents per − Vías de asesoramiento y gestión administrativa externos existen-
a posar en marxa una empresa xicoteta i mitjana. La finestreta única tes para poner en marcha una pequeña y mediana empresa. La ventanilla
empresarial. única empresarial.
− Concepte d’inversió i fonts de finançament. − Concepto de inversión y fuentes de financiación.
− Anàlisi de les fonts de finançament i elaboració del pressupost − Análisis de las fuentes de financiación y elaboración del presu-
d’una empresa relacionada amb el desenrotllament d’aplicacions infor- puesto de una empresa relacionada con el desarrollo de aplicaciones
màtiques. informáticas.
− Ajudes, subvencions i incentius fiscals per a empreses d’infor- − Ayudas, subvenciones e incentivos fiscales para empresas de
màtica. informática.
− Viabilitat econòmica i viabilitat financera d’una pime relacionada − Viabilidad económica y viabilidad financiera de una pyme rela-
amb la informàtica. cionada con la informática.
− Pla d’empresa: elecció de la forma jurídica, estudi de viabilitat − Plan de empresa: elección de la forma jurídica, estudio de via-
econòmica i financera, tràmits administratius i gestió d’ajudes i sub- bilidad económica y financiera, trámites administrativos y gestión de
vencions. ayudas y subvenciones.
Mòdul professional: Formació en Centres de Treball Módulo profesional: Formación en Centros de Trabajo
Codi: 0619 Código: 061
Duració: 400 hores Duración: 400 horas
Continguts: Contenidos:
Identificació de l’estructura i organització empresarial: Identificación de la estructura y organización empresarial:
− Estructura i organització empresarial del sector de desenrotlla- − Estructura y organización empresarial del sector de desarrollo de
ment d’aplicacions informàtiques. aplicaciones informáticas.
− Activitat de l’empresa i la seua ubicació en el sector del desenrot- − Actividad de la empresa y su ubicación en el sector del desarrollo
llament d’aplicacions. de aplicaciones.
− Organigrama de l’empresa. Relació funcional entre departa- − Organigrama de la empresa. Relación funcional entre departa-
ments. mentos
− Organigrama logístic de l’empresa. Proveïdors, clients i canals de − Organigrama logístico de la empresa. Proveedores, clientes y
comercialització. canales de comercialización.
− Procediments de treball en l’àmbit de l’empresa. Sistemes i mèto- − Procedimientos de trabajo en el ámbito de la empresa. Sistemas
des de treball. y métodos de trabajo.
− Recursos humans en l’empresa: requisits de formació i de com- − Recursos humanos en la empresa: requisitos de formación y de
petències professionals, personals i socials associats als diferents llocs competencias profesionales, personales y sociales asociadas a los dife-
de treball. rentes puestos de trabajo.
− Avantatges i inconvenients de l’estructura de l’empresa respecte − Ventajas e inconvenientes de la estructura de la empresa frente a
d’un altre tipus de organitzacions empresarials. otro tipo de organizaciones empresariales.
Num. 6878 / 08.10.2012 28256
− Sistema de qualitat establit en el centre de treball. − Sistema de calidad establecido en el centro de trabajo.
− Sistema de seguretat establit en el centre de treball. − Sistema de seguridad establecido en el centro de trabajo.
Planificació i avaluació de la gestió de bases de dades i servidors Planificación y evaluación de la gestión de bases de datos y servido-
d’aplicacions, avaluant-ne la configuració en funció del projecte de desen- res de aplicaciones, evaluando su configuración en función del proyecto
rotllament web que es desenrotlle: de desarrollo web que se desarrolle:
− Interpretació del disseny lògic de bases de dades. − Interpretación del diseño lógico de bases de datos.
− Materialització del disseny lògic sobre algun sistema gestor de − Materialización del diseño lógico sobre algún sistema gestor de
bases de dades. bases de datos.
− Utilització de tècniques de persistència en les bases de dades. − Utilización de técnicas de persistencia en las bases de datos.
− Execució de consultes i creació de procediments per a la gestió i − Ejecución de consultas y creación de procedimientos para la ges-
l’emmagatzematge d’objectes i dades en les bases de dades. tión y almacenamiento de objetos y datos en las bases de datos.
− Establiment de connexions amb bases de dades per a l’execució − Establecimiento de conexiones con bases de datos para la ejecu-
de consultes i recuperació de resultats en objectes d’accés a dades. ción de consultas y recuperación de resultados en objetos de acceso a
datos.
− Gestió de servidors web. − Gestión de servidores web.
− Configuració dels servicis de xarxa per a garantir l’execució segu- − Configuración de los servicios de red para garantizar la ejecución
ra d’aplicacions web. segura de aplicaciones web.
− Configuració de sistemes gestors de bases de dades i la seua inter- − Configuración de sistemas gestores de bases de datos y su inter-
connexió amb el servidor d’aplicacions web. conexión con el servidor de aplicaciones web.
− Elaboració de manuals de servici i manteniment del servidor − Elaboración de manuales de servicio y mantenimiento del servi-
d’aplicacions i del sistema gestor de bases de dades. dor de aplicaciones y del sistema gestor de bases de datos.
Num. 6878 / 08.10.2012 28257
Desenrotllament i desplegament d’aplicacions web de la part del ser- Desarrollo y despliegue de aplicaciones web del lado del servidor,
vidor, fent servir les ferramentes i els llenguatges específics i complint empleando las herramientas y lenguajes específicos y cumpliendo los
els requeriments establits: requerimientos establecidos:
− Interpretació del model d’aplicacions web a desenrotllar, atenent Interpretación del modelo de aplicaciones web a desarrollar, aten-
les indicacions de l’equip de disseny. diendo a las indicaciones del equipo de diseño.
− Edició i proves de blocs d’ordes imbricats en llenguatges de mar- − Edición y pruebas de bloques de sentencias embebidos en lengua-
ques que formen part d’aplicacions web. jes de marcas que formen parte de aplicaciones web.
− Desenrotllament d’aplicacions amb accés a bases de dades apli- − Desarrollo de aplicaciones con acceso a bases de datos aplicando
cant mesures de manteniment de seguretat i integritat de les dades. medidas de mantenimiento de seguridad e integridad de los datos.
− Desenrotllament d’aplicacions web utilitzant servicis web propis − Desarrollo de aplicaciones web utilizando servicios web propios
i aliens. y ajenos.
− Manteniment i instal·lació d’aplicacions web. Control de versi- − Mantenimiento e instalación de aplicaciones web. Control de ver-
ons. siones.
− Configuració dels servidors web per mitjà de protocols segurs, − Configuración de los servidores web mediante protocolos seguros,
etc. etc.
− Col·laboració amb els responsables del disseny i del desenrot- − Colaboración con los responsables del diseño y desarrollo de la
llament de la part client de les aplicacions web, unificant i coordinant parte cliente de las aplicaciones web, unificando y coordinando criterios
criteris per al desenrotllament en ambdós parts de l’aplicació. para el desarrollo en ambos lados de la aplicación.
− Definició i elaboració de documentació de les aplicacions web − Definición y elaboración de documentación de las aplicaciones
desenrotllades i protocols d’assistència als seus usuaris. web desarrolladas y protocolos de asistencia a los usuarios de las mis-
mas.
Desenrotllament i prova de la interfície per a aplicacions web, Desarrollo y prueba de la interfaz para aplicaciones web, empleando
emprant les ferramentes i els llenguatges específics i complint els reque- las herramientas y lenguajes específicos y cumpliendo los requerimien-
riments establits: tos establecidos:
− Interpretació del disseny i la guia d’estil per a la interfície de les − Interpretación del diseño y la guía de estilo para la interfaz de las
aplicacions web, atenent les indicacions de l’equip de disseny. aplicaciones Web, atendiendo a las indicaciones del equipo de diseño.
− Edició i proves de blocs d’ordes en llenguatges de marques que − Edición y pruebas de bloques de sentencias en lenguajes de mar-
formen part de la interfície de les aplicacions web, administrant estils cas que formen parte de la interfaz de las aplicaciones web, administran-
des de fulls externes. do estilos desde hojas externas.
− Ús de fulls de transformació per a convertir i adaptar informació − Empleo de hojas de transformación para convertir y adaptar infor-
als formats de presentació adequats en la part client. mación a los formatos de presentación adecuados en la parte cliente.
− Preparació i integració de materials multimèdia per a la interfície − Preparación e integración de materiales multimedia para la inter-
d’una aplicació web, seguint les instruccions de l’equip de disseny. faz de una aplicación Web, siguiendo las instrucciones del equipo de
diseño.
− Col·laboració en el desenrotllament d’aplicacions web interactives − Colaboración en el desarrollo de aplicaciones web interactivas,
basades en el maneig d’esdeveniments i en la integració d’elements basadas en el manejo de eventos y en la integración de elementos inte-
interactius i animacions. ractivos y animaciones.
− Verificació de l’accessibilitat i usabilitat de les aplicacions web, − Verificación de la accesibilidad y usabilidad de las aplicaciones
col·laborant en els canvis i les mesures necessaris per a complir els web, colaborando en los cambios y medidas necesarias para cumplir los
nivells exigits. niveles exigidos.
− Col·laboració amb els responsables del disseny i del desenrotlla- − Colaboración con los responsables del diseño y desarrollo de la
ment de la part servidora de les aplicacions web, unificant i coordinant parte servidora de las aplicaciones web, unificando y coordinando cri-
criteris per al desenrotllament en ambdós parts de l’aplicació. terios para el desarrollo en ambos lados de la aplicación.
− Definició i elaboració de documentació de les aplicacions web − Definición y elaboración de documentación de las aplicaciones
desenrotllades i protocols d’assistència als seus usuaris. web desarrolladas y protocolos de asistencia a los usuarios de las mis-
mas.
ANNEX II
ANNEX III
Professorat
A. Atribució docent
B. Formació inicial requerida al professorat de centres docents de titularitat privada o d’altres administracions diferents de l’educativa
* * * * *
ANEXO II
ANEXO III
Profesorado
A. ATRIBUCIÓN DOCENTE
B. Formación inicial requeridas al profesorado de centros docentes de titularidad privada o de otras administraciones distintas de la educativa
ANNEX IV ANEXO IV
Currículum mòduls professionals: Anglés Tècnic I-S i II-S Currículo módulos profesionales: Inglés Técnico I-S y II-S
Mòdul professional: Anglés Tècnic I-S Módulo Profesional: Inglés Técnico I-S
Codi: CV0003 Código: CV0003
Duració: 96 hores Duración: 96 horas.
Continguts: Contenidos:
Anàlisi de missatges orals: Análisis de mensajes orales:
− Comprensió de missatges professionals i quotidians. − Comprensión de mensajes profesionales y cotidianos.
− Missatges directes, telefònics, radiofònics, gravats. − Mensajes directos, telefónicos, radiofónicos, grabados.
− Terminologia específica del sector. − Terminología específica del sector
− Idees principals i secundàries. − Ideas principales y secundarias.
− Recursos gramaticals: temps verbals, preposicions, locucions, − Recursos gramaticales: tiempos verbales, preposiciones, locucio-
expressió de la condició i del dubte, ús de la veu passiva, oracions de nes, expresión de la condición y duda, uso de la voz pasiva, oraciones
relatiu, estil indirecte, verbs modals.. de relativo, estilo indirecto, verbos modales..
− Altres recursos lingüístics: acords i desacords, hipòtesis i especu- − Otros recursos lingüísticos: acuerdos y desacuerdos, hipótesis y
lacions, opinions i consells, persuasió i advertència. especulaciones, opiniones y consejos, persuasión y advertencia.
− Diferents accents de la llengua oral. − Diferentes acentos de lengua oral.
− Suport, demostració de comprensió, petició d’aclariment, etc. − Apoyo, demostración de entendimiento, petición de aclaración,
− Entonació com a recurs de cohesió del text oral: ús dels patrons etc.
d’entonació. − Entonación como recurso de cohesión del texto oral: uso de los
patrones de entonación.
Emissió de textos escrits: Emisión de textos escritos:
− Expressió i formulació de missatges i textos professionals i quo- − Expresión y cumplimentación de mensajes y textos profesionales
tidians. y cotidianos.
− Currículum i suports telemàtics: fax, correu electrònic, burofax. − Currículo y soportes telemáticos: fax, correo electrónico, buro-
fax.
− Terminologia específica del sector. − Terminología específica del sector.
− Idea principal i secundàries. − Idea principal y secundarias.
− Recursos gramaticals: temps verbals, preposicions, phrasal verbs, − Recursos gramaticales: Tiempos verbales, preposiciones, phrasal
verbs modals, locucions, ús de la veu passiva, oracions de relatiu, estil verbs, verbos modales, locuciones, uso de la voz pasiva, oraciones de
indirecte. relativo, estilo indirecto.
− Relacions lògiques: oposició, concessió, comparació, condició, − Relaciones lógicas: oposición, concesión, comparación, condi-
causa, finalitat, resultat. ción, causa, finalidad, resultado.
− Have something done. − Have something done.
− Nexes: although, even if, in spite of, despite, however, in con- − Nexos: although, even if, in spite of, despite, however, in con-
trast… trast…
− Derivació: sufixos per a formar adjectius i substantius. − Derivación: sufijos para formar adjetivos y sustantivos.
− Relacions temporals: anterioritat, posterioritat, simultaneïtat. − Relaciones temporales : anterioridad, posterioridad, simultanei-
dad.
− Coherència textual: − Coherencia textual:
− Adequació del text al context comunicatiu. − Adecuación del texto al contexto comunicativo.
− Tipus i format de text. − Tipo y formato de texto.
− Varietat de llengua. Registre. − Variedad de lengua. Registro.
− Selecció lèxica, d’estructures sintàctiques i de contingut relle- − Selección léxica, de estructuras sintácticas y de contenido rele-
vant. vante.
− Inici del discurs i introducció del tema. Desenrotllament i expan- − Inicio del discurso e introducción del tema. Desarrollo y expan-
sió: sión:
Exemplificació. Ejemplificación.
Conclusió i resum del discurs. Conclusión y resumen del discurso.
Ús dels signes de puntuació. Uso de los signos de puntuación.
Identificació i interpretació dels elements culturals més significatius Identificación e interpretación de los elementos culturales más sig-
dels països de llengua anglesa: nificativos de los países de lengua inglesa:
− Valoració de les normes socioculturals i protocol·làries en les rela- − Valoración de las normas socioculturales y protocolarias en las
cions internacionals. relaciones internacionales.
− Ús dels recursos formals i funcionals en situacions que requerixen − Uso de los recursos formales y funcionales en situaciones que
un comportament socioprofessional a fi de projectar una bona imatge requieren un comportamiento socioprofesional con el fin de proyectar
de l’empresa. una buena imagen de la empresa.
− Reconeixement de la llengua estrangera per a aprofundir en conei- − Reconocimiento de la lengua extranjera para profundizar en cono-
xements que siguen d’interés al llarg de la vida personal i professional. cimientos que resulten de interés a lo largo de la vida personal y pro-
fesional.
− Ús de registres adequats segons el context de la comunicació, − Uso de registros adecuados según el contexto de la comunicación,
l’interlocutor i la intenció dels interlocutors. el interlocutor y la intención de los interlocutores.
2. Interpreta informació professional continguda en textos escrits 2. Interpreta información profesional contenida en textos escritos
complexos, i analitzant-ne de manera comprensiva els continguts. complejos, analizando de forma comprensiva sus contenidos.
a) S’ha llegit amb un alt grau d’independència, adaptant l’estil i la a) Se ha leído con un alto grado de independencia, adaptando el
velocitat de la lectura a distints textos i finalitats i utilitzant fonts de estilo y la velocidad de la lectura a distintos textos y finalidades y utili-
referència apropiades de forma selectiva. zando fuentes de referencia apropiadas de forma selectiva.
b) S’ha interpretat la correspondència relativa a l’especialitat pròpia, b) Se ha interpretado la correspondencia relativa a su especialidad,
de manera que se n’entén fàcilment el significat essencial. captando fácilmente el significado esencial.
c) S’han interpretat, amb tots els detalls, textos extensos i de relativa c) Se han interpretado, con todo detalle, textos extensos y de rela-
complexitat, relacionats o no amb l’especialitat pròpia, sempre que se’n tiva complejidad, relacionados o no con su especialidad, siempre que
puguen tornar a llegir les seccions difícils. pueda volver a leer las secciones difíciles.
d) S’ha relacionat el text amb l’àmbit del sector a què es referix. d) Se ha relacionado el texto con el ámbito del sector a que se refie-
re.
e) S’ha identificat amb rapidesa el contingut i la importància de e) Se ha identificado con rapidez el contenido y la importancia de
notícies, articles i informes sobre una àmplia sèrie de temes professio- noticias, artículos e informes sobre una amplia serie de temas profesio-
nals, i se n’ha decidit, si és oportú, una anàlisi més profunda. nales y decide si es oportuno un análisis más profundo.
f) S’han realitzat traduccions de textos complexos, utilitzant mate- f) Se han realizado traducciones de textos complejos utilizando
rial de suport en cas necessari. material de apoyo en caso necesario.
g) S’han interpretat missatges tècnics rebuts a través de suports tele- g) Se han interpretado mensajes técnicos recibidos a través de
màtics: correu electrònic, fax. soportes telemáticos: correo electrónico, fax.
h) S’han interpretat instruccions extenses i complexes que estan h) Se han interpretado instrucciones extensas y complejas, que estén
dins de la seua especialitat. dentro de su especialidad.
3. Emet missatges orals clars i ben estructurats, analitzant el contin- 3. Emite mensajes orales claros y bien estructurados, analizando
gut de la situació i adaptant-se al registre lingüístic de l’interlocutor. el contenido de la situación y adaptándose al registro lingüístico del
interlocutor.
a) S’han identificat els registres utilitzats per a l’emissió del mis- a) Se han identificado los registros utilizados para la emisión del
satge. mensaje.
b) S’ha expressat amb fluïdesa, precisió i eficàcia sobre una àmplia b) Se ha expresado con fluidez, precisión y eficacia sobre una
sèrie de temes generals, acadèmics, professionals o d’oci, marcant amb amplia serie de temas generales, académicos, profesionales o de ocio,
claredat la relació entre les idees. marcando con claridad la relación entre las ideas.
c) S’ha comunicat espontàniament, adoptant un nivell de formalitat c) Se ha comunicado espontáneamente, adoptando un nivel de for-
adequat a les circumstàncies. malidad adecuado a las circunstancias.
d) S’han utilitzat normes de protocol en presentacions formals i d) Se han utilizado normas de protocolo en presentaciones formales
informals. e informales.
e) S’ha utilitzat correctament la terminologia de la professió. e) Se ha utilizado correctamente la terminología de la profesión.
f) S’han expressat i defés punts de vista amb claredat, proporcionant f) Se han expresado y defendido puntos de vista con claridad, pro-
explicacions i arguments adequats. porcionando explicaciones y argumentos adecuados.
g) S’ha descrit i seqüenciat un procés de treball de la seua compe- g) Se ha descrito y secuenciado un proceso de trabajo de su com-
tència. petencia.
h) S’ha argumentat, detalladament, l’elecció d’una determinada h) Se ha argumentado con todo detalle, la elección de una determi-
opció o procediment de treball. nada opción o procedimiento de trabajo elegido.
i) S’ha sol·licitat la reformulació del discurs o d’una part quan s’ha i) Se ha solicitado la reformulación del discurso o parte del mismo
considerat necessari. cuando se ha considerado necesario.
4. Elabora documents i informes propis del sector o de la vida aca- 4. Elabora documentos e informes propios del sector o de la vida
dèmica i quotidiana, relacionant els recursos lingüístics amb el propòsit académica y cotidiana, relacionando los recursos lingüísticos con el
d’este. propósito del mismo.
a) S’han redactat textos clars i detallats sobre una varietat de temes a) Se han redactado textos claros y detallados sobre una variedad
relacionats amb l’especialitat pròpia, sintetitzant i avaluant informació de temas relacionados con su especialidad, sintetizando y evaluando
i arguments procedents de diverses fonts. información y argumentos procedentes de varias fuentes.
b) S’ha organitzat la informació amb correcció, precisió, coherència b) Se ha organizado la información con corrección, precisión, cohe-
i cohesió, sol·licitant i/o facilitant informació de tipus general o deta- rencia y cohesión, solicitando y/ o facilitando información de tipo gene-
llada. ral o detallada.
c) S’han redactat informes, destacant els aspectes significatius i ofe- c) Se han redactado informes, destacando los aspectos significativos
rint detalls rellevants que servisquen de suport. y ofreciendo detalles relevantes que sirvan de apoyo.
d) S’ha omplit documentació específica del seu camp professional. d) Se ha cumplimentado documentación específica de su campo
profesional.
e) S’han aplicat les fórmules establides i el vocabulari específic en e) Se han aplicado las fórmulas establecidas y el vocabulario espe-
la formulació de documents. cífico en la cumplimentación de documentos.
f) S’han resumits articles, manuals d’instruccions i altres documents f) Se han resumido artículos, manuales de instrucciones y otros
escrits, utilitzant un vocabulari ampli per a evitar la repetició freqüent. documentos escritos, utilizando un vocabulario amplio para evitar la
repetición frecuente.
g) S’han utilitzat les fórmules de cortesia pròpies del document a g) Se han utilizado las fórmulas de cortesía propias del documento
elaborar. a elaborar.
5. Aplica actituds i comportaments professionals en situacions de 5. Aplica actitudes y comportamientos profesionales en situaciones
comunicació que descriuen les relacions típiques característiques del de comunicación, describiendo las relaciones típicas características del
país de la llengua estrangera. país de la lengua extranjera.
a) S’han definit els trets més significatius dels costums i usos de la a) Se han definido los rasgos más significativos de las costumbres y
comunitat on es parla la llengua estrangera. usos de la comunidad donde se habla la lengua extranjera.
b) S’han descrit els protocols i les normes de relació social propis b) Se han descrito los protocolos y normas de relación social pro-
del país. pios del país.
c) S’han identificat els valors i les creences pròpies de la comunitat c) Se han identificado los valores y creencias propios de la comuni-
on es parla la llengua estrangera. dad donde se habla la lengua extranjera.
Num. 6878 / 08.10.2012 28262
d) S’han identificat els aspectes socioprofessionals propis del sector d) Se ha identificado los aspectos socio-profesionales propios del
en qualsevol tipus de text. sector, en cualquier tipo de texto.
e) S’han aplicat els protocols i les normes de relació social propis e) Se han aplicado los protocolos y normas de relación social pro-
del país de la llengua estrangera. pios del país de la lengua extranjera.
f) S’han reconegut els marcadors lingüístics de la procedència regi- f) Se han reconocido los marcadores lingüísticos de la procedencia
onal. regional.
Mòdul professional: Anglés Tècnic II-S Módulo profesional Inglés Técnico II– S
Codi: CV0004 Código: CV0004
Duració: 40 hores Duración: 40 horas.
Continguts: Contenidos:
Missatges orals en anglés en situacions pròpies del sector: Mensajes orales en inglés en situaciones propias del sector:
− Recursos, estructures lingüístiques, lèxic bàsic i aspectes fonolò- − Recursos, estructuras lingüísticas, léxico básico y aspectos fono-
gics sobre: presentació de persones, salutacions i comiats, tractaments lógicos sobre: Presentación de personas, saludos y despedidas, trata-
de cortesia, identificació dels interlocutors, gestió de cites, visites, jus- mientos de cortesía, identificación de los interlocutores, gestión de citas,
tificació de retards o absències, allotjaments, mitjans de transport, hora- visitas, justificación de retrasos o ausencias, alojamientos, medios de
ris, actes culturals i anàlegs. transportes, horarios, actos culturales y análogos.
− Recepció i transmissió de missatges de forma: presencial, telefò- − Recepción y transmisión de mensajes de forma: presencial, tele-
nica o telemàtica. fónica o telemática.
− Sol·licituds i peticions d’informació. − Solicitudes y peticiones de información.
− Convencions i pautes de cortesia en les relacions professionals: − Convenciones y pautas de cortesía en las relaciones profesionales:
horaris, festes locals i professionals i adequació al llenguatge no ver- horarios, fiestas locales y profesionales y adecuación al lenguaje no
bal. verbal.
− Estils comunicatius formals i informals: la recepció i la relació − Estilos comunicativos formales e informales: la recepción y rela-
amb el client. ción con el cliente.
Conversació en llengua anglesa en l’àmbit de l’atenció al client: Conversación en lengua inglesa en el ámbito de la atención al clien-
te
− Recursos, estructures lingüístiques, lèxic i aspectes fonològics − Recursos, estructuras lingüísticas, léxico y aspectos fonológicos
relacionats amb la contractació, l’atenció al client, queixes i reclama- relacionados con la contratación, la atención al cliente, quejas y recla-
cions: documents bàsics. Formulació de disculpes en situacions deli- maciones: documentos básicos. Formulación de disculpas en situaciones
cades. delicadas
− Planificació d’agendes: establiment, ajornament i anul·lació de − Planificación de agendas: concierto, aplazamiento y anulación
cites. de citas.
− Presentació de productes/servicis: característiques de productes/ − Presentación de productos/servicios: características de productos/
servicis, mesures, quantitats, servicis i valors afegits, condicions de servicios, medidas, cantidades, servicios y valores añadidos, condicio-
pagament, etc. nes de pago, etc.
− Convencions i pautes de cortesia, relacions i pautes professionals − Convenciones y pautas de cortesía, relaciones y pautas profesio-
emprades en l’atenció al client, extern i intern. nales, usadas en la atención al cliente, externo e interno.
Redacció de documentació relacionada amb la gestió laboral en Redacción de documentación relacionada con la gestión laboral en
llengua anglesa: lengua inglesa:
− Recursos, estructures lingüístiques i lèxic bàsic relacionats amb − Recursos, estructuras lingüísticas, y léxico básico relacionados
l’àmbit laboral: currículum en distints models. Borses d’ocupació. Ofer- con el ámbito laboral: currículo en distintos modelos. Bolsas de empleo.
tes d’ocupació. Cartes de presentació. Ofertas de empleo. Cartas de presentación
− La selecció i la contractació del personal: contractes de treball. − La selección y contratación del personal: Contratos de trabajo.
Cartes de citació, admissió i rebuig en processos de selecció. Cartas de citación, admisión y rechazo en procesos de selección.
− L’organització de l’empresa: llocs de treball i funcions. − La organización de la empresa: puestos de trabajo y funciones
Interpretació de textos amb ferramentes de suport: Interpretación de textos con herramientas de apoyo:
− Ús de diccionaris temàtics, correctors ortogràfics, programes de − Uso de diccionarios temáticos, correctores ortográficos, progra-
traducció automàtics aplicats a textos relacionats amb: mas de traducción automáticos aplicados a textos relacionados con:
− La cultura d’empresa i els objectius: distints enfocaments. − La cultura de empresa y objetivos: distintos enfoques.
− Articles de premsa específics del sector. − Artículos de prensa específicos del sector.
− Descripció i comparació de gràfics i estadística. Comprensió dels − Descripción y comparación de gráficos y estadística. Compresión
indicadors econòmics més habituals. de los indicadores económicos más habituales.
− Agenda. Documentació per a l’organització de cites, trobades i − Agenda. Documentación para la organización de citas, encuentros,
reunions. Organització de las tasques diàries. y reuniones. Organización de las tareas diarias.
Num. 6878 / 08.10.2012 28263
− Consulta de pàgines web amb continguts econòmics en anglés − Consulta de páginas webs con contenidos económicos en inglés
amb informació rellevant per a l’empresa. con información relevante para la empresa.
e) S’ha redactat la carta de presentació per a una oferta d’ocupa- e) Se ha redactado la carta de presentación para una oferta de
ció. empleo.
f) S’han descrit les habilitats personals més adequades per a la sol- f) Se han descrito las habilidades personales más adecuadas a la
licitud d’una oferta d’ocupació. solicitud de una oferta de empleo.
g) S’ha inserit un currículum en una borsa d’ocupació en anglés. g) Se ha insertado un currículo en una bolsa de empleo en inglés.
h) S’han redactat cartes de citació, rebuig i selecció per a un procés h) Se han redactado cartas de citación, rechazo y selección para un
de selecció en l’empresa. proceso de selección en la empresa.
i) S’ha desenrotllat una actitud de respecte per les distintes formes i) Se ha desarrollado una actitud de respeto hacía las distintas for-
d’estructurar l’entorn laboral. mas de estructurar el entorno laboral.
j) S’ha valorat la llengua anglesa com a mitjà de relació i entesa en j) Se ha valorado la lengua inglesa como medio de relación y enten-
el context laboral. dimiento en el contexto laboral.
5. Interpreta textos, documents, conversacions, gravacions o altres 5. Interpreta textos, documentos, conversaciones, grabaciones u
en llengua anglesa relacionats amb la cultura general de negoci i empre- otros en lengua inglesa relacionados con la cultura general de negocio y
sa, utilitzant les ferramentes de suport més adequades. empresa utilizando las herramientas de apoyo más adecuadas.
Criteris d’avaluació: Criterios de evaluación:
a) S’han identificat les ferramentes de suport més adequades per a a) Se han identificado las herramientas de apoyo más adecuadas
la interpretació i traducció en anglés. para la interpretación y traducciones en inglés.
b) S’ha interpretat informació sobre l’empresa, el producte i el ser- b) Se ha interpretado información sobre la empresa, el producto y
vici. el servicio.
c) S’han interpretat estadístiques i gràfics en anglés sobre l’àmbit c) Se han interpretado estadísticas y gráficos en inglés sobre el
professional. ámbito profesional.
d) S’han aplicat els coneixements de la llengua anglesa a les noves d) Se han aplicado los conocimientos de la lengua inglesa a las
tecnologies de la comunicació i de la informació. nuevas tecnologías de la comunicación y de la información.
e) S’ha valorat la dimensió de la llengua anglesa com a mitjà de e) Se ha valorado la dimensión de la lengua inglesa como medio
comunicació base en la relació empresarial, tant europea com mundial. de comunicación base en la relación empresarial, tanto europea como
mundial.
ANNEX V
Espais mínims
Superfície m²
Espai formatiu
30 alumnes 20 alumnes
Aula polivalent 60 40
Aula tècnica / Laboratori 100 60
* * * * *
ANEXO V
Espacios mínimos
Superficie m²
Espacio formativo
30 alumnos 20 alumnos
Aula polivalente 60 40
Aula técnica / Laboratorio 100 60
Num. 6878 / 08.10.2012 28265
ANNEX VI
Titulacions acadèmiques requerides per a la impartició dels mòduls professionals que formen el cicle formatiu en centres de titularitat privada o
d’altres administracions diferents de l’educativa.
* * * * *
ANEXO VI
Titulaciones académicas requeridas para la impartición de los módulos profesionales que conforman el ciclo formativo en centros de titularidad
privada, o de otras Administraciones distintas de la educativa.
Licenciado en Derecho
Licenciado en Administración y Dirección de Empresas
Licenciado en Ciencias Actuariales y Financieras
Licenciado en Ciencias Políticas y de la Administración
Licenciado en Ciencias del Trabajo
Licenciado en Economía
0617. Formación y Orientación Laboral Licenciado en Psicología
0618. Empresa e Iniciativa Emprendedora Licenciado en Sociología
Ingeniero en Organización Industrial
Diplomado en Ciencias Empresariales
Diplomado en Relaciones Laborales
Diplomado en Educación Social
Diplomado en Trabajo Social
Diplomado en Gestión y Administración Pública