Manual Iom Klima Kma Hacs
Manual Iom Klima Kma Hacs
Manual Iom Klima Kma Hacs
Las unidades manejadoras de aire Klima HVAC Solutions son según lo define la
norma DIN EN 13053:2020 unidades fabricadas como un conjunto el cual
incorpora uno o varios ventiladores, dispositivo(s) de filtración y otros elementos
necesarios para desempeñar al menos una de las siguientes funciones para el
tratamiento del aire:
Calefacción
Refrigeración
Recuperación de energía
Humidificación
Deshumidificación
Mezclado de aire
Filtración
1. 1.
Lea completa y cuidadosamente este manual antes de realizar cualquier trabajo con
cualquier unidad Klima HVAC Solutions.
2. 2.
3. 3.
4. 4.
2. Descripción de la Unidad
2.1 Introducción
La cuarta generación de unidades manejadoras de aire Klima HVAC Solutions ofrece una
solución moderna, confiable y energéticamente eficiente que puede ser integrada en
sistemas de acondicionamiento de aire para aplicaciones de proceso y confort.
Las unidades manejadoras de aire Klima HVAC Solutions pueden ser fabricadas en veinte
tamaños diferentes cubriendo capacidades van desde 800 CFM (1360 CMH) hasta 40,000
CFM (68,000 MCH), sin importar el tamaño de la unidad, los paneles y perfiles de nuestras
unidades han sido diseñados y fabricados especialmente para proveer una gran resistencia
mecánica y un excelente desempeño térmico.
2.3.3 Ventiladores
Nuestros ventiladores han sido diseñados para ofrecer una solución compacta, eficiente y
altamente efectiva para mover el aire a través de nuestra manejadora de aire y del sistema
de acondicionamiento de aire en general. Nuestro ventilador se compone de una turbina
centrifuga airfoil fabricada en material compuesto o aluminio, con un motor eficiencia
premium, un variador de velocidad y un controlador de velocidad, esto nos permite
monitorear constantemente el sistema a fin de mantener el flujo de aire constante.
2.3.4 Enfriamiento evaporativo
Por sus materiales, fabricación y diseño único, el panel evaporativo logra eficiencias de
enfriamiento únicas. La estructura de ángulos del panel evaporativo permite manejar altas
velocidades de aire sin arrastre de gotas. El ángulo de mayor inclinación en el diseño único
del panel, permite enjuagar la superficie del panel del polvo y otras partículas sólidas en el
aire (partículas de hasta 10 micrones). Esta acción de limpieza dirige el agua hacia la
entrada de aire, donde la necesita el panel. El diseño estructural y los ángulos del panel
evaporativo ofrecen muy baja resistencia al paso del aire, permitiendo altas velocidades sin
arrastre de gotas.
2.3.5 Recuperadores de energía
La energía consumida por los sistemas HVAC constituye una parte importante del
consumo total de energía eléctrica de los edificios. Por esta razón, especialmente para los
sistemas que funcionan utilizando 100% aire exterior, se puede lograr un ahorro de
energía a través de la transferencia de calor entre el aire de extracción y el aire nuevo. El
objetivo principal es aprovechar la corriente del aire de extracción para recuperar, según lo
requiera el proyecto, energía, calor o humedad.
2.3.6 Deshumidificación
Nuestras ruedas desecantes para deshumidificación son fabricadas mediante la
combinación orgánica de gel de sílice y un material substrato, usamos el método de
reacción química el cual crea una combinación firme y resistente entre ambos materiales,
gracias a este método de fabricación aprovechamos al máximo las características de los
substratos (delgados, ligeros y porosos).
2.3.7 Compuertas
Las compuertas son fabricados en aluminio extruido con aleación 6063-T5 y los engranajes
están hechos de PVC endurecido resistente al calor, la excelente hermeticidad se logra
adicionando juntas EPDM especiales.
2.4 Soluciones específicas para sus proyectos HVAC
Klima HVAC Solutions cuenta con equipo de profesionales altamente motivados con más
de 25 años en el medio HVAC y herramientas tecnológicas de vanguardia que permiten
seleccionas equipos personalizados de forma precisa, confiable y un tiempo
increíblemente corto.
2.5 Características higiénicas adicionales
Las unidades Klima HVAC Solutions puede ser provistas bajo requerimiento; de
características higiénicas adicionales según lo recomiendan las normas VDI 6022
(requerimientos higiénicos) y VDI 3803 (requerimiento constructivos) a fin de cumplir con
aplicaciones que demanden estas características. Hoy en día para cumplir con estos
requisitos es necesario involucrar al proceso de fabricación para estar al pendiente aún de
los más pequeños detalles. Todas las recomendaciones de la norma VDI 6022 están
enfocadas en facilitar la limpieza de los materiales empleados y evitar la formación y
propagación de microorganismos.
3. Instrucciones Generales de
Seguridad
Los proyectistas, contratistas, ingenieros de planta y operadores son responsables en todo
momento de garantizar que el producto haya sido seleccionado, instalado y operado
correctamente.
Instale y opere la unidades Klima HVAC Solutions únicamente en condiciones
técnicamente viables.
Compruebe que la unidad no tenga defectos visibles como grietas en la carcasa, daños en
remaches o tornillos y golpes en las cubiertas.
Utilice el producto únicamente dentro del rango de rendimiento proporcionado en los
datos técnicos.
El cliente debe proporcionar a las unidades protección eléctrica y mecánica según lo dicten
las regulaciones locales.
Los componentes de seguridad no deben pasarse por alto ni ponerse fuera de servicio.
Atención: Conceptos importantes que requieren poner atención especial o que ayudan a
entender de una mejor forma el funcionamiento o instalación de la unidad.
Utilice equipo de protección personal (EPP) adecuado para los trabajos que va a realizar.
Asegúrese de que las tomas de voltaje estén des-energizadas y que no haya posibilidad de
que sean activadas.
Verifique que los cables no han sido dañados y que están colocados en una posición tal
que evite que lo sean.
Antes de la puesta en marcha asegúrese que todos los empaques, sellos y conexiones se
encuentran colocados correctamente y sin daños.
No remueva ni cambie de lugar las etiquetas.
Al instalar y operar las unidades Klima HVAC Solutions de manera adecuada, estas
requerirán un mínimo mantenimiento.
Al dar servicio a la unidad asegúrese de no intercambiar partes y de que todas la uniones y
conexiones queden firmemente instaladas.
3.5.8 Desecho
4. Transporte y Almacenaje
4.1 Transporte
Considere que la mejor forma de transportar las unidades Klima HVAC Solutions es
usando un servicio dedicado de carga, nuestros equipos contienen elementos salientes del
gabinete como por ejemplo: manijas, seccionadores de energía, tubos de serpentines, etc.,
que podrían ser dañados de manera irreversible en transportes de carga consolidada.
Todos nuestros equipos son embalados y/o empacados para soportar condiciones
regulares de transporte. Siempre que sea posible transporte el equipo con su embalaje
original.
Tome en cuenta que algunos elementos y/o componentes pueden ser embarcados por
separado para evitar que se dañen, revise completamente los materiales de empaque
antes de desecharlos para evitar perdidas de componentes.
También considere que estos elementos deberán ser instalados en campo por personal
calificado.
4.3 Revisión a la entrega
Al recibir los productos revise inmediatamente que:
En caso de existir algún reclamo por favor siga alguno de los procedimientos:
4.3.1 Daños
Revise junto con la persona que realizó la entrega la nota de entrega para asegurar que se
realizó la carga correctamente.
Póngase en contacto con la transportadora para notificar la situación.
Póngase en contacto con Klima HVAC Solutions para reportar la situación.
Tome en cuenta en todo momento el peso de los equipos, estos podrían causar lesiones si
no son manipulados de la forma correcta.
4.4.2 Movimiento con montacargas
Las unidades KLIMA están provistas con puntos de sujeción de acuerdo al método que se
usará para hacer el movimiento, estos puntos son:
Asegúrese de usar el punto adecuado según el tipo de movimiento y equipo que vaya a
requerir para posicionar la unidad.
1. 1.
Conduzca el montacargas hacia adelante hasta que las horquillas estén completamente
entre las aberturas designadas y sobresalen por enfrente de la base en el lado opuesto.
2. 2.
3. 3.
1. 1.
Asegúrese de usar el grillete o tubo del tamaño y capacidad de carga adecuado para la
carga que esta moviendo.
2. 2.
3. 3.
4.5 Almacenamiento
Las siguientes indicaciones deben seguirse si es que las unidades deben ser almacenadas
por un periodo de tiempo superior al normal:
5. Instalación y Montaje
5.1 Instrucciones de seguridad
¡RIESGO DE EXPLOSION!
Fuentes de ignición, como chispas, llamas abiertas o superficies calientes, pueden provocar
explosiones en áreas con atmósferas potencialmente explosivas.
Sólo personal capacitado debe realizar los trabajos en un área con atmósferas
potencialmente explosivas.
Obtenga un permiso por escrito antes de comenzar a trabajar en un área con atmósferas
potencialmente explosivas.
Si tiene que realizar trabajos asegúrese que todas las fuentes de ignición estén apagadas o
controladas.
Si usted tiene que trabajar en una zona potencial explosiva use el equipo de protección
adecuado.
El incumplimiento de estas notas de seguridad puede dar lugar a una explosión.
Si tiene que conectar otras unidades o sistemas a la unidad manejadora de aire, conforme
a las recomendaciones internacionales y locales vigentes.
El propietario del sistema es responsable de planificar e instalar el equipo de seguridad
adicional.
El cuarto ha sido diseñada de acuerdo con las las normas de construcción aplicables y es
adecuado para alojar este tipo de unidades.
Debe encontrarse limpio, seco, libre de partículas de polvo conductoras, libre campos
electromagnéticos, libre de atmósferas agresivas, libre humedad, equipado con un sistema
de drenaje y ventilación.
Cuenta con espacio suficiente para instalar, operar, mantener y reparar la unidad y todas
sus partes.
La estructura sobre la que se montará la unidad debe ser adecuada para el peso y tener un
superficie plana.
No utilice la unidad de tratamiento de aire como elemento estructural o como techo del
cuarto.
Debe encontrarse limpio, seco, libre de partículas de polvo conductoras, libre campos
electromagnéticos, libre de atmósferas agresivas, libre humedad, equipado con un sistema
de drenaje.
La estructura sobre la que se montará la unidad debe ser adecuada para el peso y tener un
superficie plana.
Cuenta con espacio suficiente para instalar, operar, mantener y reparar la unidad y todas
sus partes.
Asegúrese de que el lugar de instalación cumpla con las regulaciones locales para evitar la
caída de personas, herramientas y otros objetos.
Asegúrese de que las personas autorizadas puedan acceder al interior de la unidad de
forma segura.
Tenga en cuenta las propiedades estructurales asegúrese de que no se exceda la carga
máxima del techo; también tome siempre en cuenta los efectos del clima (lluvia, nieve,
viento, sol, etc.).
Solo un profesional calificado debe conectar la unidad de tratamiento de aire a un tablero
eléctrico.
5.6 Ensamble
Siga las siguientes indicaciones a fin de ensamblar adecuadamente la unidad:
1.- Identifique la posición de los módulos, solo una de las caras del modulo cuenta con
cinta de neopreno para sello por lo que se puede usar de referencia para el
posicionamiento de los módulos.
2.- Alinee cada modulo uno frente al otro y acérquelo tanto como le sea posible, si es
necesario use una eslinga sujetada de la base para jalar un modulo contra el otro.
3.- Una los módulos haciendo uso de los conectores instalados previamente en cada
módulo como se indica en el siguiente video:
Peligro: Lesiones graves, daños materiales o incluso la muerte puede ser el resultado de
que un impulsor se rompa. Nunca exceda la velocidad máxima recomendada en la
documentación de la unidad. No opere el ventilador si percibe vibraciones anormales.
Atención: Antes de iniciar la puesta en marcha del ventilador revise la unidad y el sistema
de ductos a fin de descartar la presencia de objetos (herramientas, tornillería, escombro,
etc.) y limpie o retire en caso de ser necesario.
Turbina: Como estándar se suministra tipo Airfoil de aluminio, soldada y con alabes
atrasados. (De acuerdo a la disponibilidad, aplicación o por cuestiones de fuerza mayor su
unidad puede incluir una turbina fabricada en alguno de los materiales siguientes: aluminio
engrapado, acero pintado en color negro y/o material compuesto en color azul)
Cono de succión: Como estándar se suministra en acero galvanizado.
Variador: Como estándar se suministra con variador OJDV montado en el ventilador. (De
acuerdo a la disponibilidad, aplicación o por cuestiones de fuerza mayor su unidad puede
incluir un variador de alguna otra marca comercial)
VCH: Como estándar nuestros ventiladores incluyen un controlador de velocidad con
display que permite el ajuste del caudal del ventilador.
Motor: Como estándar se suministra tipo cerrado, dos polos y eficiencia premium. (De
acuerdo a la disponibilidad, aplicación o por cuestiones de fuerza mayor su unidad puede
incluir un motor de otro tipo)
Caja de conexión eléctrica: Como estándar se suministra un disyuntor externo, este solo
tiene como función aislar de la red eléctrica el motor para labores de mantenimiento y por
lo tanto se debe proveer la protección adecuada según las regulaciones aplicables.
Caja de conexión de control: Como estándar se suministra una caja de conexiones
externa el cual permite proveer señal de arranque al ventilador y además provee acceso al
variador para monitorear externamente sin tener que parar el equipo.
Una vez realizadas estas conexiones la unidad estará lista para ser arrancada por primera
vez.
67643D-04-21-VCH-x2xx-DI-Instr_GB_ES web.pdf
753KB
OJ-DV_Tool-2.21.msi.zip
420KB
Binary
67393G-10-21-OJ-DV-instr_GB_web.pdf
1MB
2MB
Dirección de rotación: verifique que la dirección de rotación del ventilador sea conforme
a la flecha de dirección pegada en la carcasa del ventilador. Si el ventilador gira en la
dirección incorrecta, invierta el giro del ventilador por medio de la programación del
ventilador.
Velocidad de trabajo: Espere a que el VCH y OJDV se regulen para proveer velocidad
constante al ventilador.
Consumo de corriente: Mida inmediatamente el consumo de corriente de las tres fases y
asegure que se encuentre dentro de los datos de placa del motor.
Advertencia: Para evitar fracturas por vibración, los ventiladores no deben operarse a
niveles inaceptablemente altos de velocidad. Refiérase a las hojas de selección de la
unidad para asegurarse que estos valores no sean superados.
6.8 Mantenimiento
Ventilador
Mantenimiento periódico (Cada 3 meses)
Revise el ventilador para asegurarse que se conserva limpio sin contaminación sin daños
sin corrosión y que los elementos de sujeción se encuentran firmemente asegurados.
Revise el ventilador para asegurar que no presenta vibraciones o desbalanceo.
Revise la separación del empalme entre el impulsor y el cono de succión sino es el correcto
haga la corrección.
Motor
Mantenimiento periódico (Cada 3 meses)
Revise el motor para asegurarse que se conserva limpio sin contaminación sin daños sin
corrosión y que los elementos de sujeción se encuentran firmemente asegurados.
Revise los baleros para descartar ruido, vibraciones y calor no deseado.
Mida los valores de voltaje y corriente para asegurarse que esta en los valores de placa.
Revise que las conexiones eléctricas se encuentren firmemente apretadas.
VFD y VCH
Mantenimiento periódico (Cada 3 meses)
Las aletas de enfriamiento del variador OJDV deben mantenerse libres de polvo a fin de
permitir el paso libre del aire.
Sin tomar en cuenta lo anterior los componentes OJDV y VCH son libres de mantenimiento
siempre y cuando se utilicen en condiciones normales de operación.