sentir
(redireccionado de sientes)También se encuentra en: Sinónimos.
sentir
(Del lat. sentire.)1. s. m. Opinión o parecer de alguien.
2. Sentimiento del ánimo.
4. Percibir una sensación con el sentido del oído sintió un ruido en la calle. oír
5. Percibir una persona un estado o una alteración del propio organismo sentía mucha hambre. notar
6. SICOLOGÍA Tener o experimentar una persona un estado anímico siente celos de su hermano.
7. Experimentar una persona un sentimiento de aflicción por un hecho desgraciado siento mucho la muerte de tu hijo. deplorar
8. Considerar una cosa propia de determinada manera siento mi profesión como una especie de sacerdocio. percibir
9. Pedir una persona disculpas por algo siento llegar tarde . lamentar
11. Ser una persona capaz de impresionarse o emocionarse con una cosa. conmover
12. Sospechar una persona un hecho futuro por indicios indefinidos siento que algo malo va a ocurrir. presentir
13. v. prnl. Hacer una queja de una cosa se sintió mucho de los retrasos en el pago.
14. Experimentar una persona una sensación dolorosa en una parte del cuerpo desde el accidente me siento bastante de la cadera. resentirse
15. Encontrarse una persona en cierto estado físico o de ánimo tuvo que irse porque se sintió mal. hallarse
16. Considerarse una persona de determinada manera se sintió forzado a hacerlo. verse
17. Empezar a romperse o pudrirse una cosa.
18. Estar una persona dolida por una falta de estimación o de respeto se sintió mucho de tu trato tan frío. dolerse
19. dar o tener algo que sentir Ser una cosa causa de disgustos o situaciones desfavorables.
20. dejarse sentir algo Hacerse una cosa muy intensa o muy perceptible.
21. sin sentir loc. adv. Rápidamente o sin darse cuenta.
NOTA: Conjugación: CONJ.: INDICATIVO: PRES.: siento, sientes, siente, sentimos, sentís, sienten. IMPERF.: sentía, sentías, sentía, sentíamos, sentíais, sentían. INDEF.: sentí, sentiste, sintió, sentimos, sentisteis, sintieron. FUT.: sentiré, sentirás, sentirá, sentiremos, sentiréis, sentirán. COND.: sentiría, sentirías, sentiría, sentiríamos, sentiríais, sentirían. SUBJUNTIVO: PRES.: sienta, sientas, sienta, sintamos, sintáis, sientan. IMPERF.: sintiera o sintiese, sintieras o sintieses, sintiera o sintiese, sintiéramos o sintiésemos, sintierais o sintieseis, sintieran o sintiesen. FUT.: sintiere, sintieres, sintiere, sintiéremos, sintiereis, sintieren. IMPERATIVO: siente, sienta, sintamos, sentid, sientan. GERUNDIO: sintiendo. PARTICIPIO: sentido.
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.
sentir
m. Sentimiento.
Dictamen, parecer.
tr. Experimentar la sensación corporal [de una cosa].
p. ant. Percibir con el sentido del oído, oír.
Experimentar [los movimientos afectivos] del ánimo.
p. ant. Experimentar aflicción [por alguna cosa].
esp. Hermanar en la expresión [la palabra] con el ademán, el gesto, la entonación, etc.
p. ant. Juzgar, opinar.
Presentir, barruntar.
prnl. Experimentar uno la sensación física o moral de hallarse de una manera determinada; juzgarse, considerarse.
esp. Con la prep. de, experimentar una sensación física desagradable en alguna parte del cuerpo: sentirse de la cabeza.
p. anal.Formar queja una persona de alguna cosa.
Empezar a abrirse o rajarse una pared, un vidrio, etc.
Empezar a corromperse o pudrirse una cosa.
Dar que sentir. Denota o augura consecuencias lamentables de una cosa.
Sin sentir. loc. adv. Inadvertidamente, sin darse cuenta.
V. conjugación (cuadro) [4] como hervir.Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.
sentir
(sen'tiɾ)verbo transitivo
1. fisiología percibir una sensación de un estímulo externo o de su cuerpo Siento calor, mejor me quito el abrigo.
2. percibir algo mediante el oído Sintió que su madre lo llamaba.
3. experimentar un sentimiento Sentía un gran remordimiento.
4. experimentar pena o aflicción por una cosa Siento mucho te divorciaras de tu esposa.
5. hacer una cosa con pasión o viviéndola intensamente Sentía hondamente la música que componía.
6. tener la impresión de que determinada cosa va a ocurrir Sentía que algo malo iba a pasarle.
sentir
verbo transitivo-intransitivo
notar que una parte del cuerpo funciona normalmente Se acalambró y no sentía sus pies.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
sentir
Participio Pasado: sentido
Gerundio: sintiendo
Presente Indicativo |
---|
yo siento |
tú sientes |
Ud./él/ella siente |
nosotros, -as sentimos |
vosotros, -as sentís |
Uds./ellos/ellas sienten |
Collins Spanish Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
Sinónimos
Cambiar a nuevos Sinónimos
sentir
1sentir
2verbo transitivo
1 percibir experimentar advertir
Tratándose de impresiones o de sensaciones a través de los sentidos: sentir frío; sentir miedo; sentir dolor; sentir hambre; sentir un ruido; etc.
2 irse* deplorar dolerse lamentar* moverse*
Aluden a algo que produce pena o tristeza: sentí mucho su muerte.
4 oír
Por ejemplo: no siento bien por este oído.
verbo pronominal
6 amoscar* (col.) mosquearse picarse* escocerse dolerse irse* requemarse agraviarse* ponérsele a uno el vello de punta
En esta acepción, sentir es muy es usual en América.
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2022 Larousse Editorial, S.L.
sentir:
percibirreparar, notar, comprobar, ver, distinguir, percatar, advertir, apreciar, observar,OpenThesaurus. Distributed under GNU General Public License.
Traducciones
sentir
чувствамsentir
להצטער, להרגישsentir
fühlensentir
αισθάνομαι, νιώθωsentir
ощутить, ощущать, ощупать, чувствоватьsentir
sentire, rammaricare, rincrescere, spiaceresentir
يَتَحَسَّسُ, يَشْعُرُsentir
cítit (se), osahatsentir
følesentir
tunnustella, tunteasentir
dotaknuti, osjećati sesentir
・・・を感じる, 感じるsentir
느끼다sentir
voelensentir
følesentir
sentirsentir
kännasentir
รู้สึก, สัมผัส รู้สึกsentir
hissetmeksentir
cảm giác, cảm thấysentir
感覺sentir
A. VT
1. [+ emoción, sensación, dolor] → to feel
de repente he sentido frío → I suddenly felt cold
no siento la pierna → I can't feel my leg
empezó a sentir los efectos del alcohol → he began to feel the effects of the alcohol
sentí ganas de contárselo → I felt the urge to tell him about it
dejarse sentir → to be felt
están empezando a dejarse sentir los efectos de la crisis → the effects of the crisis are beginning to be felt
en octubre ya se deja sentir el frío → by October it's already starting to get cold
sentir hambre → to feel hungry
sentir pena por algn → to feel pity for sb, feel sorry for sb
sentir sed → to feel thirsty
de repente he sentido frío → I suddenly felt cold
no siento la pierna → I can't feel my leg
empezó a sentir los efectos del alcohol → he began to feel the effects of the alcohol
sentí ganas de contárselo → I felt the urge to tell him about it
dejarse sentir → to be felt
están empezando a dejarse sentir los efectos de la crisis → the effects of the crisis are beginning to be felt
en octubre ya se deja sentir el frío → by October it's already starting to get cold
sentir hambre → to feel hungry
sentir pena por algn → to feel pity for sb, feel sorry for sb
sentir sed → to feel thirsty
2. (= percibir) → to sense
sintió la presencia de alguien en la oscuridad → he sensed a presence in the darkness
quizá sintió que no le estaba diciendo la verdad → maybe she sensed that I wasn't telling her the truth
sintió la presencia de alguien en la oscuridad → he sensed a presence in the darkness
quizá sintió que no le estaba diciendo la verdad → maybe she sensed that I wasn't telling her the truth
3. (con otros sentidos)
3.1. (= oír) → to hear
no la sentí entrar → I didn't hear her come in
no se sentía el vuelo de una mosca → you could have heard a pin drop
no la sentí entrar → I didn't hear her come in
no se sentía el vuelo de una mosca → you could have heard a pin drop
4. (= presentir) siento que esto no acabará bien → I have a feeling that this isn't going to end well
5. [+ música, poesía] → to have a feeling for
6. (= lamentar) → to be sorry about, regret (más frm)
siento mucho lo que pasó → I'm really sorry about what happened
siento no haber podido ir → I'm sorry I wasn't able to go
siento informarle que no ha sido seleccionado → I'm sorry to tell you that you haven't been selected, I regret to inform you that you haven't been selected (más frm)
siento molestarlo, pero necesito su ayuda → I'm sorry to bother you, but I need your help
lo siento → I'm sorry
lo siento muchísimo; ¡cuánto lo siento! → I'm so sorry
lo siento en el alma → I'm terribly sorry
sentir que → to be sorry that ...
siento mucho que pienses de esa forma → I'm very sorry that you feel that way
siento mucho lo que pasó → I'm really sorry about what happened
siento no haber podido ir → I'm sorry I wasn't able to go
siento informarle que no ha sido seleccionado → I'm sorry to tell you that you haven't been selected, I regret to inform you that you haven't been selected (más frm)
siento molestarlo, pero necesito su ayuda → I'm sorry to bother you, but I need your help
lo siento → I'm sorry
lo siento muchísimo; ¡cuánto lo siento! → I'm so sorry
lo siento en el alma → I'm terribly sorry
sentir que → to be sorry that ...
siento mucho que pienses de esa forma → I'm very sorry that you feel that way
B. VI → to feel
ni oía ni sentía nada → he could neither hear nor feel anything
ama y siente como cualquier ser humano → he feels love and emotion like any human being
el tiempo se me pasaba sin sentir → I didn't notice the time passing
ni oía ni sentía nada → he could neither hear nor feel anything
ama y siente como cualquier ser humano → he feels love and emotion like any human being
el tiempo se me pasaba sin sentir → I didn't notice the time passing
C. (sentirse) VPR
1. (en estado, situación) → to feel
¿cómo te sientes? → how do you feel?
no me siento con ánimos para eso → I don't feel up to it
podemos sentirnos satisfechos con el resultado → we can feel satisfied with the result
se sentía observada → she felt she was being watched
se sintió herido en su orgullo → his pride had been wounded
sentirse como en casa → to feel at home
sentirse culpable → to feel guilty
sentirse mal → to feel bad
me sentí mal por lo que había dicho → I felt bad about what I had said
me sentí mal y me fui directamente a casa → I felt ill o bad and went straight home
¿cómo te sientes? → how do you feel?
no me siento con ánimos para eso → I don't feel up to it
podemos sentirnos satisfechos con el resultado → we can feel satisfied with the result
se sentía observada → she felt she was being watched
se sintió herido en su orgullo → his pride had been wounded
sentirse como en casa → to feel at home
sentirse culpable → to feel guilty
sentirse mal → to feel bad
me sentí mal por lo que había dicho → I felt bad about what I had said
me sentí mal y me fui directamente a casa → I felt ill o bad and went straight home
2. (Med)
sentirse de algo desde la operación se siente mucho de la espalda → she's had a lot of back pain since the operation
ha vuelto a sentirse del reúma → she has begun to suffer from rheumatism again
sentirse de algo desde la operación se siente mucho de la espalda → she's had a lot of back pain since the operation
ha vuelto a sentirse del reúma → she has begun to suffer from rheumatism again
3. (LAm) (= ofenderse) → to take offence
no te sientas con él, no se refería a ti → don't be annoyed with him o don't take offence, he wasn't talking about you
no te sientas con él, no se refería a ti → don't be annoyed with him o don't take offence, he wasn't talking about you
4. (Méx) (= resquebrajarse) [pared, hueso, vasija] → to crack
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
sentir
vi. to feel, to perceive through the senses;
vr. [estado corporal] to feel, general state of the body or mind;
___ bien → to ___ good;
___ mal → to ___ sick.
Spanish-English Medical Dictionary © Farlex 2012
sentir
vt to feel (something external); (lamentar) to be sorry; Va a sentir un poco de dolor..You’re going to feel a little pain…Lo siento..I’m sorry; vr to feel (internally); ¿Cómo se siente?.. How do you feel?…¿Se siente cansada?..Do you feel tired?; — bien con uno mismo to feel good about oneself
English-Spanish/Spanish-English Medical Dictionary Copyright © 2006 by The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved.