417-OME-05 Rev.01 PREFABRICADOS Y MONTAJE DE PIPING
417-OME-05 Rev.01 PREFABRICADOS Y MONTAJE DE PIPING
417-OME-05 Rev.01 PREFABRICADOS Y MONTAJE DE PIPING
CONTROL DE CAMBIOS
Fecha de la Páginas
Revisión N° Descripción de las modificaciones
Modificación afectadas
0 17/09/2014 N/A Emisión para Revisión y/o Aprobación
2,3,5,7,8,
1 29/09/2014 Atendiendo Comentarios de Fiscalización
10,11,12,13
2
10
1. OBJETIVO
2. APLICACIÓN
3. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS
4. RESPONSABILIDADES
Gerente del Proyecto: Tiene la responsabilidad de proveer los recursos necesarios para la correcta
ejecución del presente procedimiento.
Inspector de Calidad: Realizar las inspecciones y verificaciones utilizando siempre la última revisión
del procedimiento aprobado. Generar los registros aplicables en cuanto a inspecciones, pruebas,
ensayos y verificaciones de control de calidad aplicado a la actividad.
Monitor de SSMA: Monitorear que se cumpla con lo establecido en este procedimiento en cuanto a
lo requerido en SSMA. Inspeccionar y verificar todos los equipos y herramientas utilizados.
5. DESARROLLO
Todos los materiales usados para la prefabricación e instalación de tubería deberán ser
verificados para asegurar su cumplimiento de acuerdo con los estándares aplicables del
cliente y/o especificaciones técnicas del proyecto. Todos los materiales que son
progresivamente utilizados en la fabricación de spools / isométricos se verifican de acuerdo
con la clase de tubería y lista de líneas.
Verificar que todo material deberá contar con su respectivo certificado de calidad y que debe
estar de acuerdo al piping class.
Se deberá asegurar que la identificación de las piezas o spools se mantiene durante las
distintas etapas tanto de prefabricación (de acuerdo al procedimiento operativo Identificación
y Trazabilidad de Juntas Soldadas 417-OME-08), transporte, almacenaje y durante el montaje.
Se verificara que todos los accesorios para montaje estén habilitados para su operación, tales como:
Dispositivos y equipos de montaje, acopladora externa, tecles, equipos de oxicorte, biseladoras,
estufas, Grúa, faja, elementos de izaje, herramientas menores, etc.
Se verificaran que los equipos de Inspección y ensayo tales como: Pinza Voltio Amperimétrica,
Calibrador de Soldadura y Manómetros, estén calibrados y con sus certificados validos en el periodo
de trabajo del proyecto.
Las máquinas de soldar, deberán ser de capacidad adecuada para el trabajo y deberán ser
mantenidas en condiciones que asegure la ejecución de soldaduras aceptables, continuidad de
operación, y seguridad al personal.
Las máquinas de soldar deben ser operadas dentro de los rangos de amperaje y voltaje indicados en
el WPS calificado, por lo tanto, deberá realizarse una verificación semestral, o cuando se coordine
con fiscalización, de los valores entregados de la máquina con relación a los requeridos para la
aplicación de los procedimientos, y determinar si la continuidad de corriente es aceptable o no para la
ejecución de las soldaduras.
Para dicha calibración se deberá utilizar una pinza Voltio Amperimétrica de corriente continua dentro
de su periodo válido de calibración y se deberá registrar en el formulario 417-OME-05-F01 (Registro
de Calidad Etiqueta de Verificación - Amperaje y Voltaje)”.
Se tendrán a disposición todos los planos aprobados para construcción en oficinas del constructor,
como también se dispondrá de todas las normas específicas que rigen la construcción del proyecto.
Los materiales que no tengan trazabilidad, registros y/o certificados de calidad, no deben ser usados
y deben ser dispuestos e identificados como productos no disponibles para su uso.
Elaborado por: Carmen Revisado por: Evelyn
Aprobado por: Marcos Flores Daza
Hassenteufel Santiesteban
Este documento es de propiedad de Serpetbol Ltda., Su modificación se encuentra establecida
en documentos internos, se debe consultar a Serpetbol Ltda., Para verificar su vigencia
417-OME-05
PROCEDIMIENTO OPERATIVO Revisión: 01
Emisión: 17/09/2014
PREFABRICADOS Y MONTAJE DE PIPING
Página: 5 de 24
- Corte con sobre medida, siempre necesario para eventuales ajustes de campo: Serán dejados
como mínimo 15 mm. en uno de los extremos de los prefabricados, mismo en los bridados y en
los ramales de las bocas de lobo. Excepto para las piezas con los extremos provistos de sobre
medida. Todas las piezas deberán contar con el bisel preparado.
- Corte en piezas largas para permitir su transporte. Todas las piezas deberán ir con bisel
preparado para la siguiente operación de montaje.
- Todas las piezas serán identificadas durante la prefabricación, a través de la utilización de
marcador industrial, debiendo constar:
Nº de isométrico / N° Junta, inspección visual (IV), fecha. Esas marcaciones serán removidas durante
la limpieza de superficie, dejando registrada la información de soldadura y trazabilidad en los
reportes de trazabilidad y planos isométricos respectivos. Además cuando los spooles sean
limpiados y pintados se colocara una identificación en uno de los extremos donde estará la Fase
(Fase 1, Fase 2, ITAU,) el número de isométrico y el número de spool del isométrico que va en orden
alfabético. Ej. F1-025/A.....Z. Durante la ejecución de la soldadura el inspector de soldadura deberá
evaluar la dimensión de la junta a ser soldada y colocar el número de soldadores necesarios para ser
ejecutada, se deja a criterio del inspector la siguiente regla, para:
D ≤ 12” 1 Soldador
D > 12” 2 Soldadores
- Todas las bocas de lobo y cortes en ángulo deben ser ejecutadas en la prefabricación.
- Los biseles serán ejecutados de acuerdo con lo especificado por el proyecto y en las
Especificaciones de Procedimientos de Soldadura (EPS) correspondiente.
- Los detalles de los cortes y biseles para bocas de lobo, deben estar conforme los anexos 1, 2 y
3.
- Las superficies Internas/Externas sometidas a corte, deben estar exentas de aceite, libres de
pintura, oxido, residuos o rebabas, productos del corte.
- Los dispositivos de montaje serán de material similar (P-number) que el material a ser soldado.
- El Inspector de Soldadura debe realizar la inspección de presentación y alineamiento de
acuerdo al grafico # 1 de tolerancia, antes del inicio de la soldadura.
Grafico # 1
- Donde sea posible el pase de la raíz de la soldadura entre tubos y accesorios debe ser
inspeccionada visualmente. Derivaciones y Refuerzos deben ser inspeccionadas con liquido
penetrante de acuerdo a los requerimientos de la Norma y/o Cliente.
- Después de conclusión de la soldadura entre los tubos, deben ser realizados las inspecciones
y ensayos requeridos, de acuerdo a los requerimientos de la norma aplicable.
- El retiro de los dispositivos provisionales de montaje debe ser hecha por intermedio de
amoladora o pulidora, no es permitido el uso de Golpes de Martillo. Las Zonas punteadas
deberán ser esmeriladas.
- Después de concluir los ensayos no destructivos de las juntas soldadas y previa aprobación, se
trasladarán para su posterior manipuleo en las subsiguientes fases constructivas.
- La alineación, de los extremos de los tubos deberá estar dentro de la tolerancia especificada en
el ASME B16.25 ver gráfico # 1.
- En el montaje de las bridas, los orificios estarán distribuidos simétricamente en relación a los
planos vertical y horizontal que pasan por el eje del tubo.
- No es permitido el acoplamiento de bridas de resalto (RTJ) con bridas de cara lisa (RF). Los
orificios de las bridas serán alineados, independientemente de cualquier esfuerzo, con los
pernos pasando libremente, después que la línea esté totalmente soldada.
- Las bridas deben ser apretadas por los pernos de manera uniforme y dentro de los límites
especificados. El apretado de las bridas será realizado por pares de pernos diametralmente
opuestos y dispuestos en líneas diametrales perpendiculares entre sí.
- No es permitido el uso de extensiones en las llaves para ajuste de los pernos de las bridas,
estos deben ser apretados con llaves de impacto, conforme anexo 4, y el Tensionado de
Espárragos.
- El apriete o torqueo de uniones bridadas deberá ser ejecutado según lo indicado en el
procedimiento Operativo Control de Torque – Uniones bridadas (417-OME-06).
- Las caras deberán estar limpias y sin marcas u otros defectos que puedan perjudicar la
hermeticidad.
- Las bridas temporalmente libres serán protegidas, principalmente durante la limpieza y pintado.
- El ajuste entre la cara de las bridas y de las juntas deberá ser uniforme, dichas juntas deberán
estar limpias y en perfecto estado de conservación (sin marcas profundas, dobladuras
localizadas, o cualquier otra deformación).
- En el apretado de las tuercas, se tendrá cuidado de que estas queden completamente
enroscadas en el cuerpo de los pernos o espárragos. Cuando se trata de espárragos las
tuercas quedarán a igual distancia de los extremos del área roscada entre 3 o 4 hilos.
En juntas del tipo a tope, se presentara siguiendo el dimensionamiento como lo indica en las
especificaciones de los procedimientos de soldadura aplicables.
Elaborado por: Carmen Revisado por: Evelyn
Aprobado por: Marcos Flores Daza
Hassenteufel Santiesteban
Este documento es de propiedad de Serpetbol Ltda., Su modificación se encuentra establecida
en documentos internos, se debe consultar a Serpetbol Ltda., Para verificar su vigencia
417-OME-05
PROCEDIMIENTO OPERATIVO Revisión: 01
Emisión: 17/09/2014
PREFABRICADOS Y MONTAJE DE PIPING
Página: 8 de 24
En juntas del tipo encaje para soldadura, se dejara una holgura entre el tubo y las conexiones, de
aproximadamente 1.5 mm., antes del inicio de la soldadura, conforme anexo 3 y será realizada la
soldadura de acuerdo al procedimiento de soldadura calificado y aprobado, en su última revisión.
5.11 Derivaciones
- Antes del montaje de las conexiones roscadas, deben ser verificados el estado de sus filetes,
los mismos no deberán presentar señales de corrosión o marcas profundas, capaces de
comprometer la estanqueidad de la unión roscada.
- En los casos que los extremos roscados presenten señales de corrosión, las mismas deberán
ser removidas y nueva rosca debe ser abierta inmediatamente antes de la soldadura.
- Después de ejecutada la rosca, y al no haber posibilidad de montaje inmediato, se deberá
proteger la superficie expuesta contra corrosión y averías mecánicas.
- Solo será permitida la utilización de cinta de teflón o teflón en pasta si el mismo estuviera
especificado en el proyecto. No será permitida la utilización de cordón, estopas o pintura base.
- Será hecha la limpieza de las roscas antes de la aplicación de la cinta de teflón, debiendo estar
exentas de rebabas, limaduras y otros residuos.
- El apretado de las roscas será hecha con herramienta adecuada, no siendo permitido el uso de
extensores.
- Soldadura de sellado de las conexiones roscadas, solo puede ser ejecutada cuando sean
indicadas en el proyecto.
- Cuando fuera utilizada soldadura de sellado, no será permitida la aplicación de cinta de teflón.
- Antes de iniciar el proceso de Alineamiento y después de concluida la soldadura se debe
verificar la limpieza de los Spools prefabricados.
- Para las válvulas de bloqueo se deberá ejecutar prueba hidrostática de cuerpo y sello (API
598), garantizando así que serán instaladas en perfectas condiciones.
- Todas las válvulas, excepto esfera y macho lubricado, deben ser transportadas y montadas
cerradas y debidamente lubricadas, excepto para las válvulas soldadas que deben estar
abiertas cuando se ejecute la soldadura.
- Válvulas que tengan elementos que puedan ser dañados por el calentamiento, serán
desmontadas antes de la soldadura, por ejemplo, válvulas de esfera de pequeño diámetro y en
caso que no sea posible desmontar y tener accesorios o sellos sensibles al calor, se enfriara
de acuerdo a las recomendaciones del fabricante y se controlara la temperatura con
indicadores de temperatura tipo tizas térmicas.
- Las válvulas deben ser montadas limpias, secas y engrasadas. Las partes que deben ser
protegidas, no siendo necesario desmontar la válvula para esta protección.
- Las válvulas de las derivaciones, by-pass y otras líneas, quedarán cerradas.
- Obs.: Cuando la válvula fuera soldada en la línea, durante la ejecución de la soldadura será
mantenida abierta.
- Será observado el sentido de flujo indicado en el cuerpo de las mismas, de igual forma que los
actuadores estén colocados conforme el proyecto, de manera que facilite la operación. En caso
de válvula de retención, verificar su posición con relación al funcionamiento del dispositivo de
retención, (sentido de flujo).
- Las válvulas instaladas en lugares donde puedan ser dañadas por vehículos o máquinas en
circulación, deberán tener protección provisional.
- Las válvulas de seguridad, serán montadas de tal modo que al descargar para la atmósfera, no
dañen a las personas o equipos.
- Los tubos, conexiones y válvulas serán montados en el campo con pintura de base aplicada, y
previamente liberadas por las respectivas inspecciones y/o ensayos. (aprobadas).
- Todas las juntas de cierre deben ser instaladas limpias, sin marcas, grasas, barnices o
cualquier deformación visible.
- Las juntas de cierre metálicas, pernos y tuercas deben ser grafitados cuando se monten,
excepto cuando exista una restricción contraria especifica del proyectista.
Después del montaje debe ser probado el aislamiento eléctrico, y para su instalación se deben seguir
las especificaciones técnicas de los fabricantes.
5.15 Pruebas
5.16 Inspecciones
5.18 Materiales
- Electrodos (consumibles)
- Tuberías de diferentes diámetros y espesores
- Bridas, accesorios de tuberías, etc.
5.19 Personal
- Encargado de fase
- Soldadores
- Amoladores
- Armadores / Cañistas
- Ayudantes calificados / Generales
- Inspector de Soldadura
- Inspector de Calidad
- Monitor de SSMA
- Cortadoras mecánicas
- Amoladoras
- Equipos oxicorte
- Biseladoras
- Motosoldadoras
- Soldadoras TIG
- Torquimetro
- Tecles
- Grúas
- Kit de inspección de soldaduras
- Hornos porta electrodos
- Pirómetro
- Herramientas menores como ser: escuadras, piquetas, llaves de golpe, alicates, combos,
cintas métricas, etc.
- Consumibles (discos abrasivos, marcadores de metal, tizas, etc.)
- Detector de mezcla explosiva con calibración vigente.
6.1. SEGURIDAD
Antes de iniciar las actividades se debe contar con lo siguiente:
- PT (Permiso de Trabajo)
- APR (Análisis Preliminar de Riesgos) liberado y divulgado a todo el personal.
- Charlas Diarias
- Procedimiento Operativo
- El soldador deberá tener el siguiente EPP (ropa de seguridad, casco (cuando no estén
soldando), botas, careta con respectivo vidrio negro Nº 10 a 12, guantes de soldador,
gafas, protección respiratoria, protector auditivo y coleto).
- El personal en general contara con el EPP (ropa de seguridad, casco, botas, guantes, gafas,
protector auditivo y otros específicos que se requieran en las diferentes actividades).
- Durante los trabajos de soldadura, se utilizará Carpas y se deberá rociar agua en la misma
para evitar su ignición.
- Se debe realizar la medición de gases de forma permanente.
- Se señalizará el área de trabajo con cinta demarcatoria y letreros informativos.
- Se revisarán los equipos aplicables a la actividad que cuenten con sus checklist y
certificaciones respectivas.
- Se inspeccionará diariamente las herramientas.
- Se contará con extintores suficientes en el área de trabajo en caliente.
- Se inspeccionará regularmente los extintores.
- En caso de existir alguna emergencia en PGSAL se seguirán los lineamientos del Plan de
Emergencia en PGSAL, según el estándar PG-4I3-00004.
- Se deberá verificar las pinzas, porta electrodo y puesta a tierra de los equipos de soldar.
- Los equipos deberán estar calibrados para su uso.
- Se deberá presentar con anticipación para revisión y/o aprobación a fiscalización los
porcedimientos de END (Gammagrafía, Tintas Penetrantes) y seguir a los aspectos de
SSMA.
6.2. SALUD
- El Personal involucrado en la actividad debe cumplir con las reglas y medidas de protección y
prevención ambiental según el EEIA del Proyecto.
- Los motosoldadores, deben contar con bandeja antiderrame y kit antiderrames.
- Todos los residuos generados en esta actividades, tales como: papel, cartón, plásticos,
lubricantes, vasos desechables, restos de comidas, embalajes, etc. serán acondicionados en
bolsas plásticas y transportados al final del día al campamento para su clasificación y
disposición final.
- Las colillas de los electrodos serán depositados en un contenedor definido e
identificado.
7. REGISTROS
8. REFERENCIAS
Codigo ASME B 31.3
Norma ASME Sección IX
ASME B16.9
ASME B16.5
ASME B16.25
ASME B16.28
ASME B16.11
Especificaciones técnicas del Proyecto.
417-OME-06 Procedimiento Operativo Control de Torque.
417-OME-02 Procedimiento Operativo Control de Consumible.
417-OME-08 Procedimiento Operativo Identificación y Trazabilidad de Juntas Soldadas.
OPR-01 Procedimiento de Ensayo por Gammagrafía – ASME B31.3 Planta de Proceso
OPR-06 Procedimiento General Tintas Penetrantes.
417-SMS-PL-03 Plan de Contingencias y Respuesta a Emergencias.
N-0105 Espaçamento Entre Tubos.
N-0057 Projecto Mecanico Tubulacoes Industriais.
N-0115 Fabrica y Montaje de Ductos Metálicos.
N-0046 Vãos Máximos entre Suportes de Tubulaçã.
N-1758 Suporte, Apoio e Restrição para Tubulação.
E-MD-7050.35-1231-940-POL-001=B Memorial Descriptivo Interconexión PGSAL con Planta
Compresora PGSAL/ITAU.
Contrato PEB AJUR 96/2014.
Elaborado por: Carmen Revisado por: Evelyn
Aprobado por: Marcos Flores Daza
Hassenteufel Santiesteban
Este documento es de propiedad de Serpetbol Ltda., Su modificación se encuentra establecida
en documentos internos, se debe consultar a Serpetbol Ltda., Para verificar su vigencia
417-OME-05
PROCEDIMIENTO OPERATIVO Revisión: 01
Emisión: 17/09/2014
PREFABRICADOS Y MONTAJE DE PIPING
Página: 14 de 24
9. ANEXOS
Anexo 1.
Anexo 2.
Anexo 3.
Anexo 4.
Anexo 5.
Anexo 1
Anexo 2
ANEXO 3
Continúa, ANEXO 3
ANEXO 4
Continúa, ANEXO 4
Continúa, ANEXO 4
Continúa, ANEXO 4
Continúa, ANEXO 4
Continúa, ANEXO 4
ANEXO 5
Anexo 5.
Continúa, ANEXO 5