Manual Gac

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 312

Prefacio

Gracias por elegir el vehículo Trumpchi fabricado por Vehículo de pasajeros GAC Co., Ltd.. Para que puede disfrutar más felizmente del placer de conducción
proporcionado por Vehículo de pasajeros GAC Co., Ltd., haga el favor de leer atentamente este Manual del Usuario. Las instrucciones de uso de Trumpchi en este
manual le permiten comprender completamente el uso del vehículo y las precauciones de uso. El uso correcto del vehículo puede mejorar la seguridad de conducción y
prolongar la vida útil del vehículo.
El Manual del Usuario suministrado junto con el vehículo le proporcione los servicios de garantía proporcionados por Vehículo de pasajeros GAC Co., Ltd. y las
instrucciones de mantenimiento periódico de los vehículos Trumpchi. Haga el favor de leer detenidamente este manual para conocer sus derechos y responsabilidades.
Lleve este manual en el vehículo para leerlo en cualquier momento.
Si tiene alguna duda al leer este manual, la tienda autorizada de GAC Trumpchi se lo explicará en detalle.
Si tiene alguna sugerencia u opinión sobre el vehículo, llame a la línea de servicio de Vehículo de pasajeros GAC Co., Ltd.: +86-400-158-9999.
Gracias por su apoyo y amor a Vehículo de pasajeros GAC Co., Ltd., ¡le deseamos una conducción feliz!
Instrucciones para leer este manual
La seguridad de usted y los pasajeros es muy Estas instrucciones importantes de seguridad tienen muchas formas, incluyendo:
importante. Por lo tanto, conducir el vehículo de ● Señales de seguridad - pagar en el vehículo.
forma segura es una responsabilidad importante del
usuario. ● Consejos de seguridad - Textos marcados con el símbolo de advertencia o atención, y con una de las
palabras de “Advertencia”, “Atención” o “Aviso” en el anterior.
Para que usted conozca las precauciones de
seguridad, proporcionamos las instrucciones Estas palabras tienen las siguientes definiciones:
sobre los pasos de operación y otros asuntos a
través de las diversas señales en el vehículo y Instrucciones que son muy importantes o que pueden causar lesiones
este manual. Estas instrucciones le recuerdan los
Advertencia personales o la muerte.
peligros potenciales que podrán dañar a usted o los
pasajeros. Instrucciones que son importantes o que pueden causar daños del
Atención vehículo.
Claro, es poco realista e imposible enumerar todas
las precauciones de peligros relacionadas con la
conducción y el mantenimiento del vehículo. Así que, Instrucciones e instrucciones funciones generales que no pueden
usted debe hacer juicios correctos a tiempo.
Aviso causar daños.

● Algunos párrafos de este manual no se aplican a todos los modelos, y al introducir el equipo opcional, se
marca con “*” después del texto del título.
● Excepto las instrucciones especiales, las instrucciones sobre las direcciones del vehículo (delantera,
trasera, izquierda y derecha) en este manual se basan en la dirección de avance del vehículo.
● Los modelos de la serie están equipados con el interruptor de arranque con una tecla y el dispositivo de
interruptor de encendido tradicional, excepto para descripciones especiales, ambos se llaman interruptor
de encendido.
Table of Contents
1.Precauciones de seguridad importantes ......... 1 airbag no se despliegue .......................... 35
3.4 Seguridad de los niños ....................................37
2. Índice de imágenes ........................................... 3 3.4.1 Descripción general ................................ 37
3.4.2 Silla de seguridad infantil ........................ 38
2.1 Exterior del vehículo ..........................................3
3.4.3 Informaciones sobre silla de seguridad infantil
2.2 Interior del vehículo............................................6 39
3. Instrucciones de operación segura ................11 3.4.4 Montaje correcto de la silla de seguridad infantil
41
3.1 Conducción segura........................................... 11 3.5 Peligro de gases de escape ............................45
3.1.1 Descripción general .................................11 3.6 Etiqueta de seguridad ......................................46
3.1.2 Postura correcta de del conductor y pasa-
jeros al sentarse...................................... 12 4. Sistema operativo y equipo ............................ 47
4.4.3 Asientos Traseros.................................... 15
4.1 Área de conducción .........................................47
4.4.4 Instalaciones de almacenamiento........... 16
4.1.1 Volante .................................................... 47
4.4.5 Sistema de carga inalámbrica para telé-
fonos móviles *........................................ 21 4.1.2 Instrumentos combinados........................ 49
4.1.3 Luz indicadora ........................................ 59
3.2 Cinturón de seguridad .....................................23
3.2.1 Por qué se debe usar el cinturón de seguri-
4.2 Encendido y apagado del vehículo...................63
dad........................................................... 23 4.2.1 Llave de control a distancia..................... 63
3.2.2 Cinturón de seguridad ............................ 25 4.2.2 Llave mecánica........................................ 68
3.3 Sistema de airbag ............................................29 4.2.3 Sistema de cerradura de puerta ............. 69
3.3.1 Situaciones en las que puede desplegarse 4.2.4 Puertas ................................................... 76
el airbag .................................................. 34 4.2.5 Portón trasero.......................................... 77
3.3.2 Situaciones en las que es posible que el 4.2.6 Capó de la cabina delantera.................... 83
4.2.7 Elevalunas............................................... 85 4.6.3 Reproductor de radio * .......................... 135
4.2.8 Techo solar eléctrico ............................... 87 4.6.4 Interfaz de usuario ................................ 139
4.2.9 Operación básica de antirrobo de la carrocería 4.6.5 Reproductor de radio............................. 145
93 4.6.6 Reproducción USB ............................... 147
4.3 Luces del vehículo y visión ..............................94 4.6.7 Función bluetooth*................................. 149
4.3.1 Luz de iluminación exterior del vehículo .94 4.6.8 WeChat abordo*.................................... 151
4.3.2 Luces de iluminación interiores del vehículo 4.6.9 Configuración del sistema..................... 153
100
4.6.10 Configuración del vehículo.................... 155
4.3.3 Interruptor combinado del limpiaparabrisas
104
4.7 T-BOX* ..........................................................157
4.3.4 Parabrisas.............................................. 108 4.7.1 Descripción general .............................. 157

4.3.5 Espejos retrovisores ............................. 109 4.7.2 Descarga de la aplicación móvil............ 158

4.3.6 Visor .......................................................114 4.7.3 Ayuda de emergencia ........................... 159


4.7.4 Lista de funciones.................................. 160
4.4 Instalaciones de asientos y almacenamiento .115
4.4.1 Reposacabezas .....................................115 5. Guía de Conducción....................................... 162
4.4.2 Asientos Delanteros ...............................116
5.1 Arranque y conducción...................................162
4.4.6 Maletero .................................................118
5.1.1 Interruptor de encendido........................ 162
4.4.7 Accesorios y modificaciones.................. 121
5.1.2 Arranque del motor................................ 164
4.5 Sistema de aire acondicionado .....................123
5.1.3 Apagado del motor................................ 165
4.5.1 Descripción general .............................. 123
5.1.4 Descripción del las posiciones............... 167
4.5.2 Sistema de aire acondicionado ............. 124
5.2 Sistema de frenado........................................171
4.5.3 Salida de aire del aire acondicionado ... 131
5.2.1 Frenado de servicio............................... 171
4.6 Sistema de audio............................................132
5.2.2 frenado de estacionamiento electrónico (EPB) *
4.6.1 Panel de control..................................... 132 174
4.6.2 Botón de control del volante ................. 133 5.2.3 Sistema de frenado de estacionamiento
mecánico *............................................. 178
5.3 Sistema de frenoado electrónico de marcha..178
5.3.1 Antibloqueo del sistema de frenado (ABS).178
5.3.2 Sistema de distribución de fuerza de frenado a
control electrónico (EBD) ...................... 181
5.3.3 Sistema electrónico de estabilidad de la car-
rocería (ESP) ........................................ 181
5.3.4 Sistema de asistencia de frenado hidráulico
(HBA) .................................................... 183
5.3.5 Sistema de control de asistencia cuesta arriba
(HHC)..................................................... 184
5.3.6 Sistema de control de asistencia cuesta abajo
(HHC) .................................................... 185
5.4 Sistema de asistencia de conducción............186
5.4.1 Sistema inteligente de arranque/parada* .186
5.4.2 Sistema de control de crucero* ............. 189
5.4.3 Sistema de control de crucero adaptativo*.191
5.4.4 Sistema de advertencia de colisión frontal*.200
5.4.5 Sistema de asistencia de frenado activo*.202
5.4.6 Sistema de detección de peatones *..... 205
1.Precauciones de seguridad importantes
1.Precauciones de seguridad importantes

◆ Asegúrese de usar el cinturón de seguridad correctamente. ◆ Se prohíbe conducir en estado de ebriedad


En el accidente de choque, el cinturón de seguridad es el mejor dispositivo Incluso beber una pequeña cantidad de alcohol reducirá la capacidad de
de protección. El airbag se diseña para ayudar al cinturón de seguridad, respuesta, y después de beber el alcohol, el tiempo de reacción de las
en lugar de reemplazar el cinturón de seguridad, por lo tanto, aunque el personas será más largo, así que está estrictamente prohibido conducir
vehículo está equipado con airbags, usted y los pasajeros deben usar bajo los efectos del alcohol.
correctamente los cinturones de seguridad.
◆ Cumple con las leyes de seguridad vial y sea cortés al conducir.
◆ No deje a los niños en vehículo desatendido
◆ Preste atención a la seguridad en la conducción
Nunca deje a un niño en el vehículo desatendido. Una vez que el niño
activa accidentalmente uno o más dispositivos de control del vehículo, Si usted está contestando el teléfono o tiene otras cosas que le impiden
podrá causar lesiones e incluso la muerte. También es posible que el prestar atención a las condiciones de la carretera, otros vehículos y
vehículo se mueva por la operación accidental del niño y cause un choque, peatones, se producirá un accidente de tráfico. Recuerde no distraerse
lo que puede resultar en lesiones o muerte. Además, dependiente del mientras conduce.
cambio de la temperatura ambiente, se puede alcanzar temperaturas
extremas en el interior del vehículo, lo que resultar en lesiones o muerte. ◆ Controle la velocidad del vehículo
La velocidad excesiva es una de las principales causas de accidentes
◆ Proteja a todos los niños
de tráfico, cuanto mayor es la velocidad, mayor es el riesgo. Por lo tanto,
Los niños de 12 años o menos deben sentarse correctamente en los conduzca con una velocidad adecuada según las situaciones reales del
asientos traseros, en lugar del asiento delantero. En cuanto a bebés y niños camino.
pequeños, se debe utilizar la silla de seguridad infantil; y para los niños de
mayor edad, se debe utilizar la silla de seguridad infantil y el cinturón de ◆ Mantenimiento periódico
seguridad de tres puntos. La explosión del neumático o una falla mecánica puede ser muy peligroso.
Para reducir la posibilidad de estos problemas, compruebe frecuentemente
◆ Preste atención al peligro de airbag
la presión y el estado de los neumáticos, y realice el mantenimiento
El airbag puede salvar vidas, pero también puede provocar lesiones graves periódico de acuerdo con lo estipulado en el Manual de Garantía.
o fatales a los pasajeros cuando se encuentran demasiado cerca del airbag
o cuando está mal sujeto.
El airbag tiene mayor riesgo para los bebés, niños pequeños y adultos
bajos. Asegúrese de seguir todas las instrucciones y advertencias de este
manual.

1
1.Precauciones de seguridad importantes

Registrador de datos de accidentes Registrador de diagnóstico de servicio


El vehículo está equipado con el registrador de datos de accidentes y otros El vehículo está equipado con el registrador de diagnóstico de servicio y
equipos relacionados, que puede registrar en tiempo real los datos del vehículo otros equipos relacionados, que puede registrar el rendimiento del sistema de
(tales como el despliegue de airbag o colisión con obstáculos) al ocurrir una potencia y las informaciones de condiciones de conducción. Estos datos pueden
colisión. Estos datos ayudan a comprender mejor la situación de la colisión y los ayudar los técnicos a realizar el diagnóstico, la reparación y el mantenimiento
daños causados. del vehículo.
Estos datos son propiedad del propietario del vehículo, pero Ventas de Estos datos son propiedad del propietario del vehículo, pero Ventas de
Vehículos GAC Trumpchi Co., Ltd. o su representante autorizado tiene el Vehículos GAC Trumpchi Co., Ltd. o su representante autorizado tiene el
derecho de obtener los datos del registrador de datos de accidentes para derecho de obtener los datos del registrador de diagnóstico de servicio para
utilizarlos solamente en el diagnóstico técnico, la investigación y el desarrollo utilizarlos solamente en el diagnóstico técnico, la investigación y el desarrollo
del vehículo. del vehículo.

2
2. Índice de imágenes
2. Índice de imágenes

2.1 Exterior del vehículo

1. Luces combinadas delanteras 3. Retrovisor exterior => ver la página 100 - Agujero de cerradura de puerta => ver la página
- Encender la luz => ver la página 84 - Intermitente lateral => ver la página 84 60
- Reemplazar bombillas => ver la página 262 - Especificaciones del intermitente lateral => ver 6. Rueda => ver la página 265
- Especificaciones de las bombillas de luces la página 280 7. Luz antiniebla delantera* => ver la página 88
combinadas delanteras => ver la página 280 4. Portaequipajes => ver la página 120 - Especificaciones de la luz antiniebla delantera*
2. Reemplazo de escobillas del parabrisas 5. Entrada sin llave => ver la página 64 => ver la página 280
delantero => ver la página 255 8. Tracción delantera => ver la página 299

* En algunos modelos, la tira decorativa de la rejilla central superior es vertical.

3
2. Índice de imágenes

1. Luces de freno de alta posición


- Especificaciones de las luces de freno de alta
posición => ver la página 280
2. Reemplazo de escobillas del parabrisas trasero
=> ver la página 256
3. Luces combinadas traseras
- Especificaciones de las bombillas de luces
combinadas traseras => ver la página 280
4. Tapa cubierta del tanque de combustible => ver
la página 247
5. Luz antiniebla trasera* => ver la página 88
- Especificaciones de la luz antiniebla trasera* =>
ver la página 280
6. Tracción trasera => ver la página 299
7. Luz de matrícula
- Especificaciones de la luz de matrícula => ver
la página 280
8. Botón de apertura del portón trasero => ver la
página 67

4
2. Índice de imágenes

Compartimento delantero
1. Tanque de expansión de refrigerante => ver la
página 253
2. Depósito de almacenamiento de líquido para
lavado de parabrisas => ver la página 254
1 2 3 4 5 6 7 3. Tapón del puerto de llenado de aceite => ver la
página 250
4. Varilla para medir el nivel de aceite => ver la
página 250
5. Depósito de líquido de freno => ver la página
257
6. Batería => ver la página 258
7. Caja eléctrica del compartimento delantero =>
ver la página 292

5
2. Índice de imágenes

2.2 Interior del vehículo


1. Visor => ver la página 104
2. Luz de iluminación de techo delantera => ver la
página 90
- Botón del techo solar eléctrico => ver la página
77
- Botón de la persiana eléctrica* => ver la página
78
- Botón de contacto de emergencia inteligente de
Trumpchi* => ver la página 159
1 2 1 - Estuche de las gafas => ver la página 112
3. Espejo retrovisor interior => ver la página 99

6
2. Índice de imágenes

1. Pestillo de cerradura de puerta y tirador interior


=> ver la página 60
1 2 3 4 5 2 2 1
2. Salida del aire acondicionado => ver la página
131
3. Volante => ver la página 37
- Botones del volante => ver la página 38
- Airbag frontal del conductor => ver la página
20
4. Interruptor de encendido con un botón* => ver
la página 162
5. Sistema de audio => ver la página 132
6. Botón del elevalunas del lado de pasajero =>
ver la página 75
7. Manija de apertura de la guantera => ver la
página 113
8. Panel de control del sistema de aire
acondicionado => ver la página 124
9. Interfaz USB => ver la página 114

9 8 7 6

7
2. Índice de imágenes

1. Botón de memoria de posición del asiento /


espejo retrovisor exterior * => ver la página
108
2. Compartimento de almacenamiento de la placa
1 2 3 4 5 6 protectora inferior de la cabina => ver la página
111
- Caja eléctrica del tablero de instrumentos =>
ver la página 289
3. Interruptor combinado de luces => ver la página
84
4. Instrumentos combinados => ver la página 39
- Luz indicadora => ver la página 49
5. Interruptor combinado del limpiaparabrisas =>
ver la página 94
6. Airbag frontal del pasajero delantero => ver la
página 20
7. Botón de elevalunas del lado de conductor =>
ver la página 75
- Botón de cerradura de puerta central => ver la
página 59
- Botón de ajuste de espejos retrovisores
exteriores => ver la página 100
8. Grupo de interruptores izquierdo del instrumento
7 8 9 10 11 9. Manija de apertura del capó de la cabina
delantera => ver la página 73
- Manija de apertura de la tapa cubierta del
tanque de combustible => ver la página 247
10. Pedal de freno
11. Pedal acelerador

8
2. Índice de imágenes

1. Botón del interruptor de alimentación => ver la


página 132
2. Botones de control de la interfaz principal =>
6 ver la página 132
P 3. Interruptor de control de volumen => ver la
página 132
4. Botón del sistema de freno de estacionamiento
electrónico * => ver la página 174
R
7 5. Botón del sistema de freno de estacionamiento
1 automático * => ver la página 176
N
2 MENU 6. Palanca de cambio de la transmisión automática
=> ver la página 167
3 D
7. Botón del sistema de aparcamiento panorámico
* => ver la página 228
S
8. Botón de modo ECO * => ver la página 169

ECO
4 8

5 AUTO
HOLD

9
2. Índice de imágenes

1. Palanca de cambio de la transmisión manual =>


ver la página 170
2. Palanca del freno de estacionamiento mecánico
* => ver la página 178

R1 3 5

2 46 1

10
3. Instrucciones de operación segura
3. Instrucciones de operación segura

3.1 Conducción segura Deben realizar las siguientes comprobaciones antes


de la conducción: Advertencia
- Asegúrese de que todas las luces funcionen
3.1.1 Descripción general correctamente. Al montar la estera de pie del conductor, tenga
Este capítulo presenta las informaciones importantes, - Asegúrese de que todas las luces funcionen en cuenta las siguientes precauciones, de lo
conceptos esenciales de operación, sugerencias correctamente. contrario, durante el proceso de conducción,
y precauciones de seguridad para la conducción - Asegúrese de que el nivel de refrigerante sea la estera de pie del conductor podrá mover, lo
segura. Para la seguridad de usted y de los normal. que dificultará el movimiento de los pedales y
pasajeros, haga el favor de leer atentamente y - Asegúrese de que el nivel del líquido de freno causará accidentes.
cumplir las estipulaciones pertinentes. sea normal. ● No superponga dos o más esteras de pie.
- Asegúrese de que la cantidad de detergente ● No coloque la estera de pie con la parte
Aviso para parabrisas sea normal. posterior en la superficie o con las partes
- Asegúrese de que la presión de los neumáticos delantera y trasera inversas.
Asegúrese de colocar el Manual del Usuario en sea normal. ● No utilice la estera de pie que no sea
su vehículo. Si presta o transfiere el vehículo - Asegúrese de que todas las ventanas estén compatible con el modelo del vehículo.
a otros, asegúrese de entregar todos los claras y tengan una buena vista.
documentos adjuntos al nuevo propietario. - Asegúrese de que nada obstruya el movimiento
de los pedales en el espacio para los pies del
conductor.
- Ajuste los asientos, reposacabezas y espejos Atención
retrovisores de acuerdo con la altura y forma
corporal. ● No se distraiga con factores externos
- Utilice la silla de seguridad infantil adecuada mientras conduce.
para proteger a los niños, y ayúdelos a llevar el ● No conduzca el vehículo cuando la capacidad
cinturón de seguridad. de reacción se reduzca. Los medicamentos,
- Use correctamente el cinturón de seguridad, y el alcohol y las drogas podrán afectar la
recuerde a los pasajeros que utilice el cinturón capacidad de reacción de una persona.
de seguridad. ● Cumple estrictamente con las leyes y
- Confirme que los instrumentos, la bobina, el regulaciones de transporte.
limpiaparabrisas, el espejo y el mecanismo de
dirección funcionan correctamente.

11
3. Instrucciones de operación segura

3.1.2 Postura correcta de del conductor y pasajeros al sentarse

Postura correcta del conductor al sentarse Postura correcta del pasajero al sentarse
La exactitud de la postura del conductor al sentarse Para garantizar la seguridad de los pasajeros y
Advertencia
afectará directamente la fatiga del conductor y la reducir el riesgo de accidentes, se recomienda que el
seguridad de conducción. Antes de conducir, el pasajero lleve a cabo las siguientes operaciones: ● Si el pasajero delantero está demasiado
conductor debe realizar las siguientes operaciones: cerca del tablero de instrumentos, el
- Siéntese erguido y ajuste correctamente los sistema de airbag no podrá brindar una
- Siéntese erguido y ajuste el respaldo del asiento reposacabezas del asiento. => ver la página protección efectiva.
a la posición correcta para que su espalda se 105
ajuste completamente al respaldo del asiento. ● Durante la conducción, no ponga los pies
- El pasajero delantero debe ajustar el asiento en el tablero de instrumentos, fuera de
- Ajuste la posición del asiento para operar con para mantener una distancia adecuada con la ventana o en el asiento, se debe poner
eficacia todos los pedales en el caso de piernas el tablero de instrumentos, de modo que se siempre en el piso, de lo contrario, es
ligeramente dobladas. puede brindar una protección de seguridad más muy fácil causar lesiones en el frenado de
- Ajuste correctamente los reposacabezas del efectiva cuando se active el airbag. emergencia o un accidente.
asiento. => ver la página 105 - El pasajero delantero debe ajustar el respaldo ● Durante la conducción, debe mantener
- Use correctamente el cinturón de seguridad. => del asiento a la posición correcta para que la una postura sentada correcta y usar
ver la página 17 espalda se ajuste completamente al respaldo correctamente el cinturón de seguridad,
del asiento. para evitar las lesiones en el frenado de
- Ajuste la posición del volante. => ver la página
37 - Use correctamente el cinturón de seguridad. => emergencia o accidente.
ver la página 17
- Ambos pies deben estar apoyados en el piso.
Advertencia
- Al llevar un niño, se debe adoptar la silla de
seguridad infantil adecuada para proteger al
● Durante el proceso de conducción, el
niño. => ver la página 28
conductor no debe ajustar el asiento, el
reposacabezas y el volante, lo que puede
provocar la pérdida de control del vehículo
y provocar un accidente.

12
3. Instrucciones de operación segura

3.2 Cinturón de seguridad Consecuencias de no usar el cinturón de


seguridad
Cuando se produce una colisión del vehículo, el uso
correcto del cinturón de seguridad puede sujetar
3.2.1 Por qué se debe usar el al conductor y a los pasajeros en una posición
cinturón de seguridad adecuada, reducir la inercia del conductor y los
pasajeros, evitando que el conductor y los pasajeros
Protección del cinturón de seguridad para sean arrojados hacia adelante, al mismo tiempo,
conductores y pasajeros permitiendo que el conductor y los pasajeros obtienen
una mejor protección proveniente de airbags, y así,
se puede reducir posiblemente los daños por impacto
sufridos.

Advertencia
● El airbag no puede sustituir el cinturón de
seguridad. Independientemente de equipar
con airbag, se debe usar correctamente el OMA39-0002
cinturón de seguridad.
● El ajuste o la torsión del cinturón de
seguridad incorrecto podrá causar lesiones Cuando se produce una colisión del vehículo, los
en caso de accidente. conductores y los pasajeros que no usan el cinturón
● No utilice ningún equipo (como pinzas de de seguridad pueden ser arrojados hacia adelante y
ropa, clips de fijación, etc.) que puedan sufrir lesiones debido a la inercia.
OMA39-0001
causar el aflojamiento del cinturón de
seguridad. El cinturón de seguridad
En caso de colisión del vehículo, el cinturón de demasiado suelto podrá causar el riesgo de
seguridad ayuda a otros sistemas de seguridad del lesiones en caso de accidente.
vehículo a absorber al mismo tiempo, la energía ● No ate el cinturón de seguridad del hombro
generada por la colisión, reduciendo aún más las debajo de su brazo o detrás de su espalda.
posibles lesiones al conductor y pasajeros. ● Asegúrese de que la lengüeta del cinturón
de seguridad esté insertada correctamente
en la hebilla.
● Asegúrese de que la hebilla del cinturón
de seguridad esté en la posición correcta
y no se coloque ningún objeto alrededor
de la hebilla, ya que estos objetos pueden
impedir la fijación correcta de la hebilla.

13
3. Instrucciones de operación segura

OMA39-0003 OMA39-0004

Aunque la velocidad es muy baja, la fuerza que Los pasajeros de la fila trasera también deben usar
actúa sobre el cuerpo humano durante una colisión correctamente los cinturones de seguridad, de lo
es muy grande. Los pasajeros no pueden controlar contrario, serán arrojados hacia adelante en caso
sus cuerpos con las manos. Y los pasajeros que no de accidente. Los pasajeros de la fila trasera que no
usen el cinturón de seguridad serán arrojados hacia usen el cinturón de seguridad no solo se lastimarán
adelante y pueden sufrir lesiones graves una vez que a sí mismos, sino también pondrán en peligro a otros
golpean cualquier objeto en el vehículo. pasajeros.

14
3. Instrucciones de operación segura

3.2.2 Cinturón de seguridad


Cuando el interruptor de encendido está en la 3. : Luz de aviso del cinturón de seguridad de
Luz de aviso del cinturón de seguridad marcha “ON”, se muestran los siguientes mensajes
asientos traseros*
de alarma:
1. :Luz de aviso del cinturón de seguridad de Cuando la luz indicadora del cinturón de seguridad
- Cuando la velocidad es inferior a 20 km/h, si
asiento del conductor. de los asientos traseros ilumina de color blanco,
el conductor o el pasajero delantero no usa
indica que el cinturón de seguridad del conductor
2. : Luz de aviso del cinturón de seguridad de el cinturón de seguridad, la luz indicadora
está abrochado, y cuando ilumina de color rojo,
correspondiente en los instrumentos
asiento del pasajero delantero. Cuando el interruptor significa que el cinturón de seguridad no está
combinados se parpadeará durante unos 6
de encendido está en la posición “ON”, si el abrochado o el sistema del cinturón de seguridad
segundos y luego permanecerá encendida.
conductor o el pasajero delantero no usa el cinturón tiene fallas. Si todavía es roja después de usar el
de seguridad, la luz indicadora correspondiente en - Cuando la velocidad es superior o igual a 20 cinturón de seguridad correctamente, es posible que
los instrumentos combinados se encenderá y se km/h, si el conductor o el pasajero delantero el dispositivo del cinturón de seguridad tenga falla.
mostrará un mensaje de alarma. no usa el cinturón de seguridad, la luz Vaya a la tienda autorizada de GAC Trumpchi para el
indicadora correspondiente en los instrumentos mantenimiento.
combinados se mantendrá iluminada después
La luz indicadora del cinturón de seguridad de
Atención de parpadear unos 20 segundos, acompañando
asientos traseros se apaga después de iluminar 35
de una alarma sonora.
segundos, y se encenderá otra vez en las siguientes
Antes de conducir, compruebe si hay objetos situaciones:
pesados en el asiento del pasajero delantero, Atención - Cuando se arranca el motor, los pasajeros
para evitar que el sistema emite una falsa alarma traseros no usan el cinturón de seguridad.
considerando que hay un pasajero sentado. Si todavía se aparece el mensaje de alarma - La puerta trasera está abierta/cerrada, y los
anterior después de usar el cinturón de seguridad pasajeros traseros no usan el cinturón de
correctamente, es posible que el dispositivo seguridad.
del cinturón de seguridad tenga falla. Vaya a - Los pasajeros traseros desabrochan o usan el
la tienda autorizada de GAC Trumpchi para el
Advertencia mantenimiento.
cinturón de seguridad.

Se prohíbe estrictamente insertar la lengüeta Advertencia


en la hebilla para reemplazar el cinturón de
seguridad y eliminar la alarma de cinturón de Cada vez de mover el asiento de la fila trasera,
seguridad no abrochado. compruebe si los cinturones de seguridad
traseros están en la posición correcta, y si
funcionan correctamente.

15
3. Instrucciones de operación segura

Pretensor y limitador de fuerza del cinturón de Ajuste de la altura del cinturón de seguridad del
seguridad - Cuando ocurre la colisión, el cuerpo del hombro
conductor y pasajero se mueven hacia
adelante, en ese momento, el pretensor y 1
limitador de fuerza del cinturón de seguridad se
activa, haciendo que la fuerza de sujeción del
cinturón de seguridad en el cuerpo esté dentro
de un cierto rango de fuerza, evitando que una
fuerza excesiva dañe al conductor y pasajero
y cause más daños. Al mismo tiempo, coopera
con el airbag para realizar un mejor rendimiento
de protección de seguridad.

Aviso
● Cuando se activa el pretensor y limitador de
OMA39-0005 OMA39-0006
fuerza del cinturón de seguridad, se liberará
una pequeña cantidad de humo inofensivo
El pretensor y limitador de fuerza del cinturón de y se emitirá un sonido, esto es un fenómeno - Mover hacia arriba: Sostenga la pieza de guía y
seguridad puede reducir la presión del cinturón de normal. muévala hacia arriba, para ajustar el cinturón de
seguridad en el pecho del conductor, y mejorar el ● Después de la colisión, el pretensor y seguridad del hombro a una altura adecuada.
rendimiento de protección. limitador de fuerza del cinturón de seguridad - Mover hacia abajo: Presione el interruptor
- Sujete al conductor y al pasajero en una activado no se puede seguir usando, y de desbloqueo ① de la pieza de guía y
posición sentada adecuada en la etapa inicial la luz indicadora del sistema de protección mueva hacia abajo, para ajustar el cinturón de
de la colisión, para evitar que el cuerpo se auxiliar (SRS) continuará encendido, en este seguridad del hombro a una altura adecuada.
incline excesivamente hacia adelante. momento, se requiere comunicarse con la - Después del ajuste, compruebe si la pieza de
- Cuando ocurre una colisión grave y se alcanza tienda autorizada de GAC Trumpchi para el guía está firmemente bloqueada.
las condiciones de activación, se activa la reemplazo.
unidad de control electrónico del pretensor y
limitador de fuerza del cinturón de seguridad,
impulsando que la cinta del cinturón de
seguridad tire hacia atrás y apriete rápidamente.

16
3. Instrucciones de operación segura

Usar el cinturón de seguridad Desabrochar el cinturón de seguridad Las mujeres embarazadas deben usar
correctamente el cinturón de seguridad

OMA39-0007 OMA39-0008
OMA39-0009
- Mantenga una posición correcta al sentarse. => - Presione el botón rojo de la hebilla, y la
ver la página 12 lengüeta saldrá automáticamente. - Ajuste el asiento y el reposacabezas a una
- Extraiga el cinturón de seguridad de forma lenta - Sostenga el cinturón de seguridad para que posición adecuada.
y uniforme, e inserte la lengüeta en la hebilla retire lentamente. - Sostenga la lengüeta, tire lentamente el cinturón
correspondiente hasta que escuche el sonido de seguridad sobre los hombros y asegúrese de
de cierre. que el cinturón de seguridad de la cintura esté
lo más bajo posible y no presione el abdomen.
- Tire la lengüeta del cinturón de seguridad para
confirmar que esté correctamente abrochado. - Inserte la lengüeta en la hebilla correspondiente
hasta que escuche el sonido de cierre.
- Tire hacia arriba el cinturón de seguridad del
hombro paralelo a la parte superior del cuerpo,
tense el cinturón de seguridad de la cadera, y
asegúrese el cierre correcto de la lengüeta.

17
3. Instrucciones de operación segura

Advertencia Advertencia
Pare reducir el riesgo de lesiones del conductor ● No realice modificación en los cinturones
y pasajero durante el frenado de emergencia o de seguridad y asientos originales y sus
el accidente, siga las siguientes precauciones: piezas de montaje.
● Antes de conducir el vehículo, asegúrese ● Después del accidente, compruebe el
de que todas las personas en el vehículo cinturón de seguridad y reemplácelo en
hayan usado correctamente los cinturones caso necesario; una vez que el cinturón
de seguridad. de seguridad muestra signos de desgaste,
● Cada cinturón de seguridad es solo para debe ser reemplazado.
una persona. No comparta un cinturón de
seguridad con otras personas (incluyendo
los niños).
● No incline excesivamente el respaldo
del asiento delantero para una mayor
comodidad.
● No coloque el cinturón de seguridad del
hombro debajo de su brazo o detrás de la
espalda.
● La lengüeta del cinturón de seguridad
debe insertarse en la hebilla en el lado
correspondiente, y está prohibido insertar
en otras hebillas.
● Se prohíbe desabrochar el cinturón de
seguridad antes de que el vehículo esté
completamente parado.

18
3. Instrucciones de operación segura

3.3 Sistema de airbag


De acuerdo con las diferentes configuraciones, el
sistema de airbag tiene las siguientes posiciones de
3 2 1 despliegue:
1. Airbag frontal de la fila delantera.
2. Airbag lateral de la fila delantera*.
3. Airbag lateral de tipo de cortina*.

Aviso
● Se generará una pequeña cantidad de humo
inofensivo al expandir el airbag, que es
normal.
● Cuando el airbag está funcionando, se inflará
inmediatamente, lo que puede provocar
algunas abrasiones menores u otros
problemas en la piel.

OMA39-0010

19
3. Instrucciones de operación segura

Luz indicadora del sistema de protección auxiliar Airbag frontal de la fila delantera
(SRS)
Después de que el interruptor de encendido se
coloque en la posición “ON”, la luz indicadora Advertencia
se encenderá durante unos segundos y se
apagará después de que el sistema se complete la ● No intente reparar, ajustar o modificar el
autocomprobación. airbag.
En las siguientes condiciones, la luz indicadora ● El airbag solo puede funcionar una vez. 51

indica que el sistema está defectuoso: Si se activa por el accidente, se debe


1. Después de que el interruptor de encendido se reemplazarlo en la tienda autorizada de
cambia a la posición “ON”, la luz indicadora no GAC Trumpchi.
se enciende. ● Si el sistema de airbag falla, diríjase a la SRS AIRBAG

2. Después de que el interruptor de encendido se tienda autorizada de GAC Trumpchi para el


coloque en la posición “ON”, la luz indicadora mantenimiento. De lo contrario, es posible
que el sistema no puede activar el airbag o OMA39-0011
no se apagará después de que el sistema se
complete la autocomprobación. active el airbag de forma anormal cuando
se produce una colisión del vehículo. El airbag frontal del conductor está montado dentro
3. Después de que el interruptor de encendido se
del volante, y “SRSAIRBAG” es el símbolo del airbag.
cambia a la posición “ON”, la luz indicadora se
apaga y luego se enciende nuevamente.
4. La luz indicadora está encendida o parpadea Advertencia
cuando el vehículo está conduciendo.
Se prohíbe fijar o pegar nada en la cubierta de
airbag en el medio del volante, de lo contrario,
obstaculizará el funcionamiento normal del
airbag o provocará lesiones personales
durante el inflado.

20
3. Instrucciones de operación segura

En caso de una colisión frontal grave del vehículo, si En las siguientes situaciones, es posible que el
se alcanza las condiciones de activación, el sistema sistema de airbag frontal del vehículo no se active:
activa el inflado rápido del airbag frontal, lo que - El interruptor de encendido está en la posición
suministra protección al conductor y pasajero de la “ACC” o “OFF”.
fila delantera junto con el cinturón de seguridad.
- Colisión frontal ligera.
En algunas colisiones, el sistema también puede
activar el airbag de otros lugares. - Colisión lateral.
- Colisión trasera.
SRS AIRBAG
Advertencia - Vuelco lateral.
- Otras situaciones especiales.
● No pegue ni coloque ningún objeto
decorativo en la superficie del tablero
de instrumentos. En el proceso de
Aviso
OMA39-0012 conducción del vehículo o el inflado del
airbag, estos objetos caerán, volcarán y “Ligero” es para la sensación del controlador del
moverán en el vehículo, lo que afectará al vehículo y no tiene nada que ver con el grado de
El airbag frontal del pasajero de la fila delantera está daño del vehículo.
montado en el interior del tablero de instrumentos conductor y dañará a los pasajeros.
(parte sombreado por línea de puntos), y “SRS ● No desmonte ni modifique el volante.
AIRBAG” es el símbolo del airbag. ● No coloque ningún objeto (animales,
paraguas, bastones, paquetes, etc.) entre
el tablero de instrumentos y pasajeros.
● El pasajero no debe poner los pies en
el tablero de instrumentos o el asiento,
ya que esto puede provocar el riesgo de
lesiones graves.

21
3. Instrucciones de operación segura

Airbag lateral de la fila delantera*


En caso de una colisión frontal grave del vehículo, si En las siguientes situaciones, es posible que el
se alcanza las condiciones de activación, el sistema sistema de airbag lateral de la fila delantero del
activa el airbag del lado de colisión, y el airbag vehículo no se active:
infla rápidamente, lo que suministra protección al - El interruptor de encendido está en la posición
conductor y pasajero de la fila delantera junto con el “ACC” o “OFF”.
AIRBAG cinturón de seguridad.
- Colisión frontal 100%.
En algunas colisiones, el sistema también puede
activar el airbag de otros lugares. - Colisión lateral ligera.
- Colisión trasera.
- Otras situaciones especiales.

Aviso
OMA39-0013
“Ligero” es para la sensación del controlador del
vehículo y no tiene nada que ver con el grado de
El airbag lateral de la fila delantera está montado en daño del vehículo.
el interior de la respaldo del asiento del conductor
y asiento del pasajero, que está en el lado hacia
la puerta (parte sombreado por línea de puntos), y
“SRSAIRBAG” es el símbolo del airbag.

22
3. Instrucciones de operación segura

Airbag lateral de tipo de cortina*


En las siguientes situaciones, es posible que el
sistema de airbag lateral de tipo de cortina no se
active:
- El interruptor de encendido está en la posición
“ACC” o “OFF”.
Advertencia - Colisión frontal 100%.
- Colisión lateral ligera.
- Colisión trasera.
En la fila delantera está equipado

- Otras situaciones especiales.


con airbags laterales
Por favor, no apoye contra la puerta
del vehículo.
Consulte el manual del usuario para
obtener más detalles

Adverten
cia

está equipado
Aviso
En la fila delantera
laterales
con airbags la
apoye contra
Por favor, no
vehículo.
puerta del usuario
manual del
Consulte el

OMA39-0014
más detalles
para obtener

OMA39-0015
“Ligero” es para la sensación del controlador del
vehículo y no tiene nada que ver con el grado de
El airbag lateral de tipo de cortina está montado daño del vehículo.
Advertencia en el interior de la parte izquierda y derecha del
techo (parte sombreado por línea de puntos), y
● Siga la advertencia en el costado de la “CURTAINAIRBAG” es el símbolo del airbag.
puerta, y no se apoye el cuerpo contra En caso de una colisión lateral grave del vehículo, el
el costado de puerta con airbag lateral sistema activa el airbag lateral de tipo de cortina del
durante el viaje. lado de colisión, y el airbag infla rápidamente, lo que
● No utilice fundas de asiento u otros suministra protección al conductor y pasajero de la
elementos que cubran los airbag laterales, fila delantera junto con el cinturón de seguridad.
ya que los airbags laterales no pueden En algunas colisiones, el sistema también puede
ofrecer protección en caso de accidente. activar el airbag de otros lugares.
● No realice ninguna operación o
modificación en los asientos o accesorios
interiores.

23
3. Instrucciones de operación segura

3.3.1 Situaciones en las que


puede desplegarse el
airbag

OMA39-0017
OMA39-0016 OMA39-0018

- El vehículo choca con el objeto sobresaliente y - La parte delantera del vehículo choca con el
- Al cruzar una ranura más profunda, la parte piedra en el costado de la carretera y otros.
delantera del vehículo golpea el suelo. suelo al descender una pendiente abrupta.

24
3. Instrucciones de operación segura

3.3.2 Situaciones en las que es


posible que el airbag no se
despliegue

OMA39-0020 OMA39-0021
OMA39-0019

- El vehículo choca con la parte trasera inferior - La parte trasera del vehículo se choca por otro
- El vehículo choca con el pilar de hormigón, de un camión grande. vehículo.
árboles u otros objetos alargados.

25
3. Instrucciones de operación segura

OMA39-0022 OMA39-0023

- El vehículo se vuelca lateralmente. - El vehículo choca lateralmente en pared o


vehículo.

26
3. Instrucciones de operación segura

3.4 Seguridad de los niños


3.4.1 Descripción general
Advertencia Advertencia
El niño debe sentarse en el asiento trasero, y se debe
seleccionar una silla de seguridad infantil adecuada
según el tamaño del niño para protegerlo. ● ¡No utilice el sistema de sujeción infantil ● No deje a los niños solos en el vehículo.
en el asiento protegido por el airbag ● ¡No ponga a los bebés en rodillas!
frontal!
● El cinturón de seguridad no se aplica a
● Aunque el niño se ha sentado en la silla de los bebés y niños pequeños. Si el cinturón
seguridad infantil, no deje que su cabeza de seguridad del hombro está demasiado
o parte del cuerpo apoye contra el área de cerca de su cara o su cuello, podrá causar
Advertencia la puerta (el área de despliegue del airbag lesiones en caso de accidente. Nunca
lateral de la fila delantera* o del airbag deje que los niños se pongan de pie o se
lateral de tipo de cortina*), de lo contrario, arrodillen en el asiento.
No coloque la silla de
seguridad infantil orientada es muy peligroso al inflar el airbag lateral
hacia atrás en el asiento de la fila delantera* y el airbag lateral de ● Asegúrese de que los niños no se lesionen
protegido por el airbag, de lo tipo de cortina*, el impacto podrá causar fácilmente por golpear objetos duros en el
contrario, podrá causar la
lesiones graves e incluso la muerte del vehículo cuando se produce una colisión
muerte o lesiones graves. o un frenado de emergencia.
niño.
● Nunca deje que los niños se paren o se ● Se debe encender el bloqueo de niños del
arrodillen en el asiento. lado donde se sienta el niño.
OMA39-0024
● No permita que los niños operen los
equipos que puedan pellizcarse (como
En el visor está pegado las señales de advertencia, elevalunas, techo solar y otros).
para recordarle el peligro del airbag frontal de la
fila delantera. Lea y siga las instrucciones en estas
señales.

27
3. Instrucciones de operación segura

3.4.2 Silla de seguridad infantil


Clasificación de sillas de seguridad infantil (solo para
referencia):
a. Silla de seguridad infantil del grupo 0/0+:
- Adecuada para bebés menos de 13 kg.

b. Silla de seguridad infantil del grupo I:


- Adecuada para niños de 9 kg ~ 18 kg.

c. Silla de seguridad infantil del grupo II:


- Adecuada para niños de 15 kg ~ 25 kg.

a. Silla de seguridad infantil del grupo 0/0+: b. Silla de seguridad infantil del grupo I:
d. Silla de seguridad infantil del grupo III:
- Adecuada para niños de 22 kg ~ 36 kg.

c. Silla de seguridad infantil del grupo II: d. Silla de seguridad infantil del grupo III:

OMA39-0025

28
3. Instrucciones de operación segura

3.4.3 Informaciones sobre silla de seguridad infantil


Información sobre la aplicabilidad de los sistemas de sujeción infantiles en las diferentes posiciones de asiento:

Posición de fijación
Masa
Asiento del pasajero delantero Asientos traseros a ambos lados Asiento trasero intermedio

Grupo 0: <10 kg X U X

Grupo 0+: <13 kg X U X

Grupo I: 9 ~ 18 kg X U/UF X

Grupo II: 15 ~ 25 kg X UF X

Grupo III: 22 ~ 36 kg X UF X

Nota: El significado de las letras en la tabla es:


U = Las sillas de seguridad infantil “universales” permitidas en este grupo son adecuadas.
UF = Las sillas de seguridad infantil “universales” orientadas hacia adelante permitidas en este grupo son todos adecuadas.
X= El asiento que no es adecuado para la silla de seguridad infantil de este grupo.
Algunas sillas de seguridad infantil especificarán una clase de tamaño. Asegúrese de verificar la clasificación de tamaño de acuerdo con las instrucciones del fabricante,
el empaque y la etiqueta de la silla de seguridad infantil. Para las instrucciones sobre el montaje correcto, consulte el manual de instrucciones de la silla de seguridad
infantil.

29
3. Instrucciones de operación segura

Información sobre la aplicabilidad de los sistemas de sujeción infantiles en las diferentes posiciones de asiento:

Posición de fijación
Masa Clasificación de tamaño Módulo de fijación Asiento del pasajero Asientos traseros a ambos
Asiento trasero intermedio
delantero lados
Cama de bebé portátil F ISO/L1 X X X
G ISO/L2 X X X
Grupo 0: <10 kg
E ISO/R1 X IL X
E ISO/R1 X IL X
Grupo 0+: <13 kg D ISO/R2 X IL X
C ISO/R3 X IL X
D ISO/R2 X IL X
C ISO/R3 X IL X
Grupo I: 9 ~ 18 kg B ISO/F2 X IUF X
B1 ISO/F2X X IL X
A ISO/F3 X IUF X
Grupo II: 15 ~ 25 kg - - X - X
Grupo III: 22 ~ 36 kg - - X - X

Nota: El significado de las letras en la tabla es:


IUF - Silla de seguridad infantil universal ISOFIX con “cara hacia adelante” que se fija con correas superiores y es aplicable a este grupo.
IL - Sistema de sujeción infantil ISOFIX que se aplica a la categoría especial en la lista. Estos sistemas pueden ser restringidos, semiuniversales o para vehículos
especiales.
X - El asiento que no es adecuado para la silla de seguridad infantil de este grupo.
Algunas sillas de seguridad infantil especificarán una clase de tamaño. Asegúrese de verificar la clasificación de tamaño de acuerdo con las instrucciones del fabricante,
el empaque y la etiqueta de la silla de seguridad infantil. Para las instrucciones sobre el montaje correcto, consulte el manual de instrucciones de la silla de seguridad
infantil.

30
3. Instrucciones de operación segura

3.4.4 Montaje correcto de la silla Montaje de la silla de seguridad infantil con


cinturón de seguridad de tres puntos
de seguridad infantil
Las sillas de seguridad infantil generalmente tienen
tres tipos de fijación, que son respectivamente la
fijación del cinturón de seguridad de tres puntos,
fijación del sistema ISOFIX y fijación del sistema
LATCH.

Aviso
En el proceso de montar la silla de seguridad Lengüeta
infantil, asegúrese de consultar el manual de
instrucciones de la silla de seguridad infantil, y
montar según las instrucciones de montaje del
fabricante. OMA39-0026 OMA39-0027

1. Coloque la silla de seguridad infantil en el


asiento trasero. 3. Empuje la lengüeta hacia abajo. Pase el
cinturón de seguridad del hombro por el espacio
2. Pase el cinturón de seguridad por la silla de lateral de la silla de seguridad infantil.
seguridad infantil según las instrucciones del
fabricante de la silla de seguridad infantil,
inserte completamente la lengüeta en la hebilla
hasta escuchar un sonido de “clic”.

31
3. Instrucciones de operación segura

Lengüeta

OMA39-0028 OMA39-0029 OMA39-0030

6. Mueva la silla de seguridad infantil hacia


4. Sostenga el cinturón de seguridad del hombro 5. Coloque correctamente el cinturón de seguridad
adelante y hacia atrás para asegurarse de que
cerca de la hebilla, tire hacia arriba para que y empuje la lengüeta hacia arriba. Asegúrese
esté firmemente fijado.
el cinturón de seguridad de la cintura no esté de que el cinturón de seguridad no esté torcido.
suelto. En este momento, presione sobre la Al empujar la lengüeta hacia arriba, tire la parte 7. Asegúrese de que todos los cinturones de
silla de seguridad infantil con su propio peso y superior del cinturón de seguridad del hombro seguridad no utilizados que el niño puede
empújelo hacia el asiento del vehículo. hacia arriba, para que el cinturón de seguridad acceder estén cerrados.
no esté suelto.

32
3. Instrucciones de operación segura

Montaje del sistema ISOFIX o el sistema LATCH


Los asientos traseros de este vehículo están
equipados con el sistema LATCH, que se puede
Hebilla de bloqueo montar la silla de seguridad infantil del sistema
LATCH o sistema ISOFIX. A continuación, se
presenta principalmente las instrucciones de montaje
de la silla de seguridad infantil del sistema LATCH.
2 2
Advertencia
● El dispositivo de fijación de la silla de
seguridad infantil equipado para este
vehículo solo se puede utilizar para fijar la 1 1
silla de seguridad infantil.
OMA39-0031 ● El cinturón de sujeción, los artículos OMA39-0032
afilados o cualquier otro artículo que no
sea para la silla de seguridad infantil no
Si la silla de seguridad infantil no tiene el dispositivo
deben estar conectados al dispositivo
para fijar el cinturón de seguridad, monte una hebilla
de fijación, de lo contrario, la vida del Aviso
de bloqueo en el cinturón de seguridad.
niño puede estar en peligro en caso de
- Después de los pasos 1 y 2 anteriores, tire el accidente. El punto de fijación inferior ① se esconde en el
cinturón de seguridad del hombro hacia arriba ● No utilice la silla de seguridad infantil espacio entre el respaldo y el cojín, que se puede
para asegurarse de que el cinturón no esté de segunda mano o sin manuales de ver a mano; el punto de fijación superior ② está
suelto. instrucciones. detrás del respaldo del asiento.
- Agarre firmemente el cinturón de seguridad ● No tuerza el cinturón de seguridad del
cerca de la pieza de cierre. Apriete las dos asiento, que podrá reducir la tensión.
partes del cinturón de seguridad para que no ● No deje que el cinturón de seguridad del
se salga de la pieza de cierre, y desbloqueo la hombro pase por debajo de su brazo o
hebilla del cinturón de seguridad. detrás de su espalda.
Monte la hebilla de bloqueo según lo indicado en ● Si el cinturón de seguridad del asiento
la figura. Acerque la hebilla a la pieza de cierre, e no funciona correctamente, no puede
inserte la pieza de cierre en la hebilla. Continúe con proteger a los niños. En este momento,
los pasos 6 y 7. vaya a la tienda autorizada de GAC
Trumpchi a tiempo para el mantenimiento.

33
3. Instrucciones de operación segura

A continuación, se presenta principalmente las


instrucciones de montaje de la silla de seguridad
infantil del sistema LATCH.

1 2
2

2
1

OMA39-0034
OMA39-0033
2. Levante el reposacabezas a la posición más
1. Coloque la silla de seguridad infantil en el alta, luego pase el cinturón de sujeción por el
asiento, busque el punto de fijación inferior ①, pilar del reposacabezas y enganche el gancho
e inserte la ranura de guía inferior (flecha) en del cinturón de sujeción en el punto de fijación
el punto de fijación inferior ① en el espacio superior ② para asegurarse de que el cinturón
del cojín, hasta que se escuche un sonido de de fijación no esté torcido.
acoplamiento. 3. Tense la correa de sujeción. Mueva la silla de
seguridad infantil hacia adelante y hacia atrás
para asegurarse de que esté firmemente fijado.
4. Asegúrese de que todos los cinturones de
seguridad no utilizados que el niño puede
acceder estén cerrados.

34
3. Instrucciones de operación segura

3.5 Peligro de gases de escape


Al conducir con el maletero abierto, el flujo de aire
Monóxido de carbono hará que el gas de escape entre en el vehículo, Advertencia
provocando una situación peligrosa. Si se debe
El gas de escape emitido por el motor contiene el conducir con el portón trasero abierto, abra
● El monóxido de carbono es tóxico,
monóxido de carbono, que es un gas tóxico. Utilice el todas las ventanas y encienda el sistema de aire
la inhalación de grandes cantidades
vehículo correctamente para evitar que el monóxido acondicionado:
provocará la pérdida del conocimiento e
de carbono entre en el vehículo. 1. Seleccione el modo de circulación externa. incluso la muerte.
En las siguientes situaciones, póngase en contacto
2. Seleccione el modo . ● Cuando el motor funciona durante mucho
con la tienda autorizada de GAC Trumpchi para
tiempo en un espacio confinado (como el
verificar si el sistema de escape es normal: 3. Configure la velocidad del ventilador al máximo. garaje, y otros), el monóxido de carbono
- El sistema de escape tiene un ruido anormal. Si se sienta en el vehículo detenido pero el motor se acumula rápidamente, lo que resulta
- El color del gas de escape del sistema de sigue funcionando, ajuste el sistema de aire en un contenido excesivo de monóxido
escape es anormal. acondicionado de la misma manera. de carbono en el vehículo. Después de
arrancar el motor, se debe salir del espacio
confinado inmediatamente.

35
3. Instrucciones de operación segura

3.6 Etiqueta de seguridad


La posición de las etiquetas se muestra en la figura:
para recordarle los peligros potenciales que pueden
Pilar de puerta: Etiqueta de causar lesiones graves o la muerte, lea atentamente
advertencia del airbag lateral estas etiquetas.
Si la etiqueta se pierda o es difícil de leer, diríjase
a la tienda autorizada de GAC Trumpchi para el
Visor: Etiqueta reemplazo.
de advertencia
de seguridad
infantil/airbag
Aviso
Si hay una diferencia en la posición o cantidad
indicada de la etiqueta, se prevalece la etiqueta
en el vehículo.

Compartimento delantero: Compartimento delantero: Pilar de puerta: Etiqueta de


Etiqueta de advertencia del Etiqueta de peligro de la advertencia del airbag lateral
ventilador de refrigeración batería
OMA39-0035

36
4. Sistema operativo y equipo
4. Sistema operativo y equipo

4.1 Área de conducción


4.1.1 Volante Advertencia
● El conductor siempre debe sostener las
manos en el anillo exterior del volante
(posiciones de las 9 en punto y de las 3
en punto) y debe asegurarse de que se
25cm puedan ver los instrumentos combinados
y todas las luces indicadoras.
● Después de ajustar el volante, debe
1 empujar hacia arriba la palanca de bloqueo
① para bloquear el volante y evitar que
éste se mueva automáticamente cuando el
vehículo está en marcha.
● El volante se puede ajustar cuando
el vehículo está detenido para evitar
OMA39-0037
OMA39-0036 accidentes de tráfico.
- Empuje hacia abajo la palanca de bloqueo ① ● Después del ajuste, el volante debe estar
- Ajuste el asiento del conductor en una posición para desbloquear el volante. orientado hacia su pecho. No dirija el
adecuada y asegúrese de que la distancia entre volante hacia su cara, de lo contrario, el
- Mueva el volante hacia arriba, abajo, adelante airbag frontal del conductor no brindará
el volante y el pecho no sea inferior a 25 cm.
y atrás de modo que quede frente a su una protección efectiva en caso de
pecho para asegurarse de que pueda ver los accidente.
instrumentos combinados y todas las luces
indicadoras.
- Tire hacia arriba de la palanca de bloqueo ①
para bloquear el volante.
- Mueva el volante hacia arriba, abajo, adelante
y atrás para asegurarse de que esté bloqueado
firmemente.

37
4. Sistema operativo y equipo

Botones del volante


3. Los botones de la derecha incluyen los botones
1 2 2 3 de control de la pantalla de instrumentos
combinados y los botones de control de
crucero:
- Botones de control de la pantalla de
instrumentos combinados:
51
● Operación de información de conducción => ver
la página 45
● Operación de ajustes del menú => ver la página
46
● Operación de información de alarma => ver la
página 47

OMA39-0038
- Botones de control de crucero:
● Botón de control de crucero *. => ver la página
190
1. Botones de control del sistema de audio => ver
la página 133 ● Botón de control de crucero adaptativo *. => ver
la página 192
2. Botón de la bocina: Presione el botón , la
bocina sonará y, después de soltarlo, la bocina
dejará de sonar. Aviso
Advertencia Los botones pueden haber diferencias según la
configuración del modelo del vehículo. Consulte
No presione el botón durante mucho el vehículo real.
tiempo, de lo contrario, la bocina se dañará
fácilmente.

38
4. Sistema operativo y equipo

4.1.2 Instrumentos combinados


Instrumentos combinados (pantalla de código
roto de 3,5 pulgadas) *
1. Tacómetro del motor
2. Pantalla de instrumentos combinados
- Información contenida: Información de
instrucciones de apertura de puertas,
información de visualización de marcha,
información de kilometraje, información de
conducción
3. Velocímetro
4. Indicador de combustible
5. Indicador de temperatura del refrigerante del
motor (termómetro de agua)

39
4. Sistema operativo y equipo

Instrumentos combinados (TFT a color de 3,5


pulgadas) *
1. Tacómetro del motor
2. Kilometraje corto
3. Pantalla de instrumentos combinados
4. Modo de conducción
5. kilometraje total
6. Velocímetro
7. Indicador de combustible
8. Visualización de marcha

Temperatura exterior
9. Indicador de temperatura del refrigerante del
motor

40
4. Sistema operativo y equipo

Instrumentos combinados LCD (versión clásica) *


1. Tacómetro del motor
2. Visualización de marcha
3. Pantalla de instrumentos combinados
4. Velocímetro
5. Indicador de combustible
6. kilometraje total
7. Kilometraje corto
8. Indicador de temperatura del refrigerante del
Kilometraje de conducción continua motor
9. Modo de conducción

Aviso
Al cambiar de modo de conducción, los
instrumentos combinados LCD cambia de color
según los diferentes modos de conducción.

41
4. Sistema operativo y equipo

Instrumentos combinados LCD (versión


tecnológica) *
1. Tacómetro del motor
2. Pantalla de instrumentos combinados
3. Velocímetro
4. Indicador de combustible
5. kilometraje total
6. Modo de conducción
7. Visualización de marcha
Kilometraje de conducción continua 8. Kilometraje corto
9. Indicador de temperatura del refrigerante del
motor

Aviso
Al cambiar de modo de conducción, los
instrumentos combinados LCD cambia de color
4 según los diferentes modos de conducción.

42
4. Sistema operativo y equipo

Tacómetro del motor Indicador de temperatura del refrigerante del Indicador de combustible
motor
El tacómetro del motor se utiliza para indicar su Indicador de combustible, que indica el combustible
velocidad actual en x1000r/min. El indicador de temperatura del refrigerante del restante en el tanque de combustible actual del
motor (termómetro de agua) se utiliza para indicar la vehículo. Hay 4 cuadrículas grandes (cada 1
temperatura actual del refrigerante del motor. cuadrícula grande se subdivide en 8 cuadrículas
Aviso pequeñas), y el rango de indicación es E a F, donde
- Cuando la temperatura del refrigerante del
motor es superior a 50 °C, el termómetro E significa que el tanque de combustible es vacío
7000~8000r/min es el área de alta carga del y F significa que está lleno, según el combustible
de agua comienza a iluminarse y la primera
motor, la velocidad no debe alcanzar esta área, restante en el tanque de combustible, se ilumina
cuadrícula grande comienza a mostrarse
de lo contrario, el motor se dañará fácilmente. el número correspondiente de cuadrículas y las
gradualmente.
apagadas son negras.
- El rango de indicación es C ~ H, donde “C”
Pantalla de instrumentos combinados - Cuando solo se enciende la primera cuadrícula
significa temperatura baja y “H” significa
roja o no se enciende ninguna cuadrícula,
La información de la visualización incluye: temperatura alta.
significa que la cantidad de combustible en el
Información de conducción => ver la página 45. - Después de que el motor del vehículo haya tanque de combustible es insuficiente. Al mismo
Información de ajustes del menú => ver la página arrancado y funcionado durante un período tiempo, la luz indicadora de combustible bajo en
46. Información de navegación * => ver la página de tiempo, normalmente debería indicar que el instrumento se enciende y el texto recuerda
48. Información de alarma => ver la página 47. está aproximadamente en la posición media. “combustible bajo” para recordarle al conductor
Cuando el termómetro de agua está encendido que el combustible es insuficiente, por favor
completamente, significa que la temperatura
Atención actual del refrigerante del motor es demasiado
reposte lo antes posible.

alta, al mismo tiempo, la luz indicadora de Información de visualización de marcha *


Si la pantalla de los instrumentos combinados temperatura alta del refrigerante del motor
muestra anormalidades, deténgase Indica la marcha actual del vehículo y el contenido
en el instrumento se enciende, acompañado
inmediatamente por razones de seguridad y visualizado está relacionado con la configuración del
de un aviso de texto “Temperatura alta del
comuníquese con la tienda autorizada de GAC vehículo.
refrigerante” y el zumbador suena para
Trumpchi para el mantenimiento. recordarle al conductor que la temperatura del - El modelo del vehículo MT muestra información
agua es alta, y que debe estacionar el vehículo de marcha de 1, 2, 3, 4, 5, 6 de acuerdo con la
en un área segura cercana y comunicarse con señal recibida.
la tienda autorizada de GAC Trumpchi para el - El modelo del vehículo WDCT muestra
mantenimiento. información de marcha de P, R, N, D1~D7, S de
acuerdo con la señal recibida.
- El modelo del vehículo AT muestra información
de marcha de P, R, N, D, S de acuerdo con la
señal recibida.

43
4. Sistema operativo y equipo

Información del modo de conducción *


- Muestra el modo de conducción actual del
vehículo según la señal recibida. Atención
Kilometraje corto Para una conducción segura, respete
- El rango de visualización es 0 km ~ 9999,9 estrictamente las normas de tráfico y no
km. Cuando el kilometraje corto es superior a conduzca a exceso de velocidad a voluntad.
9999,9 km, se borra y, a continuación, sigue
acumulándose.
- El kilometraje corto se puede borrar mediante el
subtotal de kilometraje en la configuración del
menú de los instrumentos combinados.

Kilometraje total
- El rango de visualización es 0 km ~ 999999 km.

Velocímetro
El velocímetro se utiliza para indicar la velocidad
actual del vehículo en km / h.

44
4. Sistema operativo y equipo

Información de conducción
Cuando el interruptor de encendido está en la marcha
“ON”, presione el botón ◄ o ► en el lado derecho H
Temperatura exterior
F H Presión y temperatura
de los neumáticos
F

del volante para cambiar a la interfaz de información Temperatura


200kpa 200kpa
Presión y
30 c 30 c
de conducción, y luego marque los botones arriba / exterior * 27.5 đ 200kpa 200kpa temperatura de los
abajo para cambiar la información de visualización de C E C
30 c 30 c
E neumáticos
la interfaz.

Aviso H
Kilometraje de
F H Memoria a largo plazo F

Kilometraje de conducción continua Memoria a


12.6 L/100km 1000 km
conducción largo plazo
● Cuando no se recibe información válida, la 106 101 km/h 00:23 h
continua
km

información de conducción no mostrará datos C E C


Mantenga pulsado OK
para restablecer E

válidos.
● Los datos de la interfaz de memoria a
largo plazo se pueden borrar presionando
prolongadamente el botón OK. H
Voltaje de la batería F H
Memoria a corto plazo

● La figura muestra los instrumentos Voltaje de la


12.6 L/100km 1000 km
Memoria a
combinados TFT de 3.5 pulgadas como batería 12.6 v 101 km/h 00:23 h
corto plazo
ejemplo, la operación de otros instrumentos C E C E

combinados es similar. Si hay una diferencia


en la interfaz de información de conducción,
consulte la configuración real del vehículo.
H Velocidad F H F
Consumo instantáneo
de combustible
Consumo
Velocidad *
instantáneo de
80 km/h 9.6 L/100km
combustible
C E C E

45
4. Sistema operativo y equipo

Ajustes del menú


Cuando el interruptor de encendido está en la marcha
“ON” y la velocidad del vehículo es cero, presione Regresar
el botón ◄ o ► en el lado derecho del volante para Temperatura exterior *

cambiar a la interfaz de ajustes del menú, marque Información de Presione el


botón OK  Voltaje de la batería

los botones arriba / abajo para mueva el cursor de conducción Velocidad *

selección, presione el botón OK para ingresar al Consumo instantáneo de combustible

menú del siguiente nivel, presione el botón OK para Memoria a corto plazo

seleccionar, confirmar o cancelar. Memoria a largo plazo

- Si la velocidad del vehículo es cero, se muestra Presión y temperatura de los neumáticos *

información detallada del menú. Subtotal de Presione el Confirmar


kilometraje botón OK 
- Si la velocidad del vehículo no es cero, se Cancelar

mostrará “Aviso de conducción segura: Los


ajustes deben realizarse en el estado de
estacionamiento “; si el mensaje de aviso de
conducción segura se muestra durante más de
5 s, el instrumento cambiará automáticamente a Retroiluminación
la información de conducción.

Aviso Regresar
Presione el
botón OK  Temperatura Ajustes por Presione el
Unidad botón OK  Confirmar
Se toman los instrumentos combinados TFT de Presión defecto Cancelar
3,5 pulgadas como ejemplo, se puede hacer Consumo de
combustible / kilometraje
referencia a los instrumentos combinados LCD.

Alta
Presione el
Recordatorio del cinturón Volumen del botón OK  Media
de seguridad trasero * instrumento
Baja

46
4. Sistema operativo y equipo

Información de alarma Información del teléfono *


- Cuando hay varia información de alarma,
presione el botón ◄/► en el lado derecho
del volante para cambiar a la interfaz de
información de alarma, y marque los botones
arriba / abajo para ver la información de alarma
anterior / siguiente.
- Si el vehículo está en buen estado sin
información de alarma, la interfaz de información
de alarma mostrará “No información”.

Compruebe el Airbag

La información de alarma mostrará el estado actual


- Cuando el sistema de audio está conectado
del vehículo en texto o imágenes. El conductor
al Bluetooth del teléfono móvil y hay una
siempre debe prestar atención a si hay una
llamada, se muestra la información del teléfono:
información de alarma.
Información de llamada entrante, información
- El interruptor de encendido está en la marcha de llamada en curso, información de llamando,
“ON”, cuando el vehículo está anormal, los información de finalización de llamada e
instrumentos combinados darán prioridad a la información de llamada perdida.
información de la alarma. Pulse el botón OK
para confirmarla y regresar a la interfaz anterior
después de la confirmación. Si no se realiza
ninguna operación durante 5 s, se volverá a
mostrar la información de alarma.

47
4. Sistema operativo y equipo

Interfaz de información de navegación *


Cuando el interruptor de encendido esté en la
marcha “ON”, presione el botón ◄/► para cambiar a
la interfaz de información de navegación.
- Cuando la función de navegación del sistema
de audio está activada, la información de
navegación correspondiente se mostrará
de acuerdo con el estado de la función de
navegación del sistema de audio.

Cam
ino
oes
te d
eG
uan
gzh
ou A
uto
Guangzhou - Macao
W Autopista

Centro deportivo Tianhe

48
4. Sistema operativo y equipo

4.1.3 Luz indicadora


No. Símbolo Significado del icono Color Condiciones de iluminación de activación
Luz indicadora del sistema de protección
1 Roja La luz indicadora roja encendida indica que el sistema de airbag tiene fallas.
suplementario (SRS)

Luz de aviso del cinturón de seguridad de La luz indicadora roja encendida indica que el cinturón de seguridad del conductor no está abrochado
2 Roja
asiento del conductor o que el sistema del cinturón de seguridad tiene fallas.

Luz de aviso del cinturón de seguridad de La luz indicadora roja encendida indica que el cinturón de seguridad del pasajero delantero no está
3 Roja
asiento del pasajero delantero abrochado o que el sistema del cinturón de seguridad tiene fallas.

Luz de aviso del cinturón de seguridad de La luz indicadora roja encendida indica que el cinturón de seguridad del pasajero trasero no está
4 Roja
asiento del pasajero trasero abrochado o que el sistema del cinturón de seguridad tiene fallas.

Cuando el interruptor de encendido está en la marcha “ON”, el motor no se enciende y la luz de


advertencia está encendida; después de que se enciende el motor, la luz de advertencia está
5 Luz de advertencia del sistema de carga Roja
apagada; después de que se enciende el motor, la luz indicadora está encendida, lo que indica que el
sistema de carga tiene fallas.

Cuando el interruptor de encendido está en la marcha “ON”, el motor no se enciende y la luz de


Luz de advertencia de baja presión de advertencia está encendida; después de que se enciende el motor, la luz de advertencia está
6 Roja
aceite apagada; después de que se enciende el motor, la luz de advertencia está encendida, lo que indica
que la presión del aceite es insuficiente.
Luz indicadora de freno de mano y sistema La luz indicadora roja encendida indica que el freno de mano está subido, el nivel de líquido de freno
7 Roja
de frenado es demasiado bajo o el EBD tiene fallas.

La luz indicadora roja encendida indica que cualquiera de las puertas delantera izquierda, trasera
8 Luz indicadora de puerta abierta Roja
izquierda, delantera derecha, trasera derecha, capó delantero y puerta del maletero no está cerrada.

Cuando el interruptor de encendido está en la marcha “ON”, el motor no se enciende y la luz


indicadora está encendida; después de que se enciende el motor, la luz indicadora está apagada;
9 Luz indicadora falla de emisión Amarilla
después de que se enciende el motor, la luz indicadora está encendida, lo que indica que el sistema
de emisión tiene fallas.
Después de que se enciende el motor, la luz indicadora está encendida, lo que indica que el sistema
10 Luz indicadora de falla del motor Amarilla
del motor tiene fallas.

49
4. Sistema operativo y equipo

Luz indicadora de crucero (luz de dos Blanca La luz indicadora blanca encendida indica que el crucero está en preparación.
11
colores)
Verde La luz indicadora verde encendida indica que se ha activado el crucero.
La luz indicadora blanca encendida indica que el sistema está en preparación y no hay ningún
Blanca
Luz indicadora de que no hay ningún vehículo objetivo delante.
12
vehículo delante del crucero adaptativo * La luz indicadora verde encendida indica que el sistema está funcionando y no hay ningún vehículo
Verde
objetivo delante.
La luz indicadora blanca encendida indica que el sistema está en preparación y hay un vehículo
Blanca
Luz indicadora de que hay un vehículo objetivo delante.
13
delante del crucero adaptativo * La luz indicadora verde encendida indica que el sistema está funcionando y hay un vehículo objetivo
Verde
delante.
Luz indicadora de falla de crucero
14 Amarilla La luz indicadora amarilla encendida indica que el sistema tiene fallas.
adaptativo *
Blanca La luz indicadora blanca encendida indica que el sistema de asistencia de carril está activado.
La luz indicadora amarilla encendida indica que el sistema de asistencia de carril interfiere con el
Amarilla
Luz indicadora de estado del asistente de volante para ayudar a corregir la desviación.
15
carril *
Roja La luz indicadora roja encendida indica que el sistema de asistencia de carril tiene fallas.
La luz indicadora verde encendida indica que el sistema de asistencia de carril está funcionando
Verde
normalmente.
La luz indicadora verde encendida indica que el sistema de advertencia de colisión frontal está
Verde
activado.
Luz indicadora de estado de advertencia La luz indicadora roja encendida indica que el sistema de advertencia de colisión frontal tiene fallas.
16
de colisión frontal *
Roja Luz indicadora roja intermitente indica que el sistema de advertencia de colisión frontal está activando
el trabajo.
Luz indicadora de temperatura alta del
17 Roja La luz indicadora roja encendida indica que la temperatura del refrigerante es demasiado alta.
refrigerante
Luz indicadora de luz antiniebla
18 Verde La luz indicadora verde encendida indica que la luz antiniebla delantera está encendida.
delantera *

19 Luz indicadora de luz antiniebla trasera Amarilla La luz indicadora amarilla encendida indica que la luz antiniebla trasera está encendida.

20 Luz indicadora de luz de posición Verde La luz indicadora verde encendida indica que la luz de posición está encendida.

50
4. Sistema operativo y equipo

21 Luz indicadora de luces de carretera Azul La luz indicadora azul encendida indica que las luces de carretera están encendidas.

22 Luz indicadora de luces de cruce Verde La luz indicadora verde encendida indica que las luces de cruce están encendidas.

Luz indicadora del sistema de bloqueo de La luz indicadora roja encendida indica que el sistema antirrobo del motor está funcionando o que el
23 Roja
arranque antirrobo sistema antirrobo de la carrocería está funcionando.

Luz indicadora de señal de dirección a la La luz indicadora verde encendida significa que la señal de dirección a la izquierda está encendida o
24 Verde
izquierda y advertencia de peligro la luz de advertencia de peligro está encendida.

Luz indicadora de señal de dirección a la La luz indicadora verde encendida significa que la señal de dirección a la derecha está encendida o
25 Verde
derecha y advertencia de peligro la luz de advertencia de peligro está encendida.

Blanca La luz indicadora blanca encendida indica que la luz de carretera inteligente está activada.
Luz indicadora de luz de carretera
26
inteligente *
Amarilla La luz indicadora amarilla encendida indica que la luz de carretera inteligente tiene fallas.

Luz indicadora de asistencia de


27 Amarilla La luz indicadora amarilla encendida indica que el sistema ESP tiene fallas.
estabilidad del vehículo (ESP)

Luz indicadora de asistencia de


28 estabilidad del vehículo desactivada Amarilla La luz indicadora amarilla encendida indica que el sistema ESP está apagado.
(ESPOFF)

29 Luz indicadora de combustible bajo Amarilla La luz indicadora amarilla encendida indica que el nivel de combustible es bajo.

Luz indicadora de fallas de caja de


30 Amarilla La luz indicadora amarilla encendida indica que el sistema de caja de cambios tiene fallas.
cambios

31 Luz indicadora de modo automático * Verde La luz indicadora verde encendida indica que el modo AUTO está activado.

32 ECO Luz indicadora de modo económico * Verde La luz indicadora verde encendida indica que el modo ECO está activado.

51
4. Sistema operativo y equipo

33 SPORT Luz indicadora de modo deportivo * Verde La luz indicadora verde encendida indica que el modo deportivo está activado.
Luz indicadora de funcionamiento del
34 Verde La luz indicadora verde encendida indica que el sistema start-stop está activado.
sistema start-stop *
La luz indicadora blanca encendida indica que las condiciones de start-stop no se cumplen
Luz indicadora de falla del sistema start- Blanca
35 temporalmente.
stop *
Amarilla La luz indicadora amarilla encendida indica que el sistema start-stop tiene fallas.
Luz indicadora del sistema de frenado
36 Amarilla La luz indicadora amarilla encendida indica que el sistema ABS tiene fallas.
antibloqueo (ABS)
Luz indicadora del sistema de control de
37 Amarilla La luz indicadora amarilla encendida indica que el sistema de presión de los neumáticos tiene fallas.
presión de neumáticos (TPMS)
Luz indicadora de estado del freno
38 Roja La luz indicadora roja encendida indica que el freno de mano electrónico está activado.
electrónico (EPB) *
Luz indicadora de falla del freno electrónico
39 Amarilla La luz indicadora amarilla encendida indica que el sistema de freno de mano electrónico tiene fallas.
(EPB) *
Luz indicadora de modo automático de
La luz indicadora amarilla encendida indica que el sistema de modo automático de accionamiento en
40 accionamiento en las cuatro ruedas Amarilla
las cuatro ruedas (4WD) tiene fallas
(4WD) *

41 Luz indicadora de asistencia en descenso Amarilla La luz indicadora amarilla encendida indica que el sistema de asistencia en descenso está activado.

La luz indicadora blanca encendida indica que el TJA / ICA está en estado listo y no controla las
Blanca
direcciones vertical y horizontal del vehículo.
42 Luz indicadora de crucero integrado * La luz indicadora verde encendida indica que TJA / ICA está activo y puede controlar las direcciones
Verde horizontal y vertical del vehículo al mismo tiempo, o el control horizontal puede estar actualmente
inhibido.

Luz indicadora de servicio de regeneración Blanca La luz indicadora blanca encendida indica que ejecute la regeneración a alta velocidad.
43
GPF Amarilla La luz indicadora amarilla encendida indica que debe ir a la tienda 4S para el mantenimiento.

Nota: Si las luces indicadoras y las luces de advertencia aparecen aviso en los instrumentos combinados después de arrancar el vehículo o durante la
conducción, indica que el sistema o la función correspondiente se encuentra en cierto estado de funcionamiento o tiene fallas. Debe leer atentamente y
comprender el significado de cada luz indicadora y luz de advertencia. Si hay una falla, vaya o comuníquese con la tienda autorizada de GAC Trumpchi
a tiempo para el mantenimiento del vehículo.

52
4. Sistema operativo y equipo

4.2 Encendido y apagado del


vehículo
4.2.1 Llave de control a distancia Atención Aviso
Los vehículos equipados con un interruptor de
encendido con un solo botón * están equipados La llave de control a distancia contiene un circuito ● Cuando la marcha del interruptor de
con una llave de control a distancia inteligente electrónico que activa el sistema de bloqueo de encendido está en la posición “ACC” u “ON”,
(llave mecánica de emergencia incluida => ver la arranque antirrobo. Si el circuito está dañado, es la operación del botón de la llave de control a
página 58) y código de barras de la llave; los posible que el motor no arranque. Por lo tanto: distancia no es válida.
vehículos equipados con un interruptor de encendido ● Evite colocar la llave de control a distancia ● Si encuentra que la función de desbloqueo o
tradicional * están equipados con una llave de control bajo la luz solar directa, alta temperatura o bloqueo de la llave de control a distancia no
a distancia ordinaria ( llave mecánica incluida => humedad. es válida, intente presionar rápidamente el
ver la página 60) y código de barras de la llave. Si botón de la llave 3 veces en poco tiempo para
● Evite dejar caer la llave de control a distancia
necesita volver a personalizar la llave, lleve el código restaurar su función.
desde una altura o ser apretado por objetos
de barras de la llave a la tienda autorizada de GAC
pesados.
Trumpchi para prepararla; si la llave y el código de
barras de la llave se pierden, comuníquese con la ● Evite el contacto entre la llave de control a
tienda autorizada de GAC Trumpchi. distancia y el líquido. Si se moja
accidentalmente, séquelo de inmediato.
Baja intensidad de señal de la llave de control a
distancia
La operación del botón de la llave de control a
distancia puede estar bloqueada o inestable en las
siguientes situaciones:
- Un dispositivo cercano está emitiendo fuertes
ondas de radio.
- La llave de control a distancia llevada con
equipo de telecomunicaciones, computadora
portátil, teléfono móvil o transmisor de señal
inalámbrico.
- Objetos metálicos tocan o cubren la llave de
control a distancia.
- Se coloca la llave de control a distancia y las
tarjetas magnéticas (como tarjeta bancaria,
tarjeta de autobús, etc.) juntas.

53
4. Sistema operativo y equipo

Operación de botones 1. Operación de botón

Llave con función de inicio con un solo botón Llave con interruptor de encendido tradicional - Presione este botón una vez dentro del rango
efectivo, todas las puertas se bloquearán;
presione este botón durante 2 s, la ventana
* se cerrará automáticamente; presione este
botón durante 3 s, el techo solar * se cerrará
1 automáticamente; cuando la ventana o el techo
solar se cierran automáticamente, si se suelta
2 el botón, dejarán de cerrarse.
1 - Presione el botón 2 veces dentro de 0.5 s para
5 4 realizar la función de búsqueda del vehículo, y
2 el intermitente parpadea 3 veces rápidamente.
3
3 Aviso

OMA39-0046
Cuando cierre la ventana o el techo solar de
OMA39-0047 forma remota, asegúrese de que no haya partes
del cuerpo (como la cabeza, las manos, etc.) en
1. : Botón de bloqueo la trayectoria del cierre, de lo contrario, existe el
1. : Botón de bloqueo peligro de pellizcos.
2. : Botón de desbloqueo
2. : Botón de desbloqueo
3. : Botón de desbloqueo del portón trasero
3. : Botón de desbloqueo del portón trasero
4. : Botón de alarma antirrobo *

5. : Botón de arranque / parada del motor *

54
4. Sistema operativo y equipo

2. Operación de botón
- Presione este botón una vez dentro del rango
Aviso efectivo, todas las puertas se desbloquearán; Aviso
presione este botón durante 2 s, la ventana
● Presione este botón durante 2 s, para * se abrirá automáticamente; presione este ● El control a distancia se puede encender o
algunos modelos, solo la ventana del lado botón durante 3 s, el techo solar * se abrirá apagar a través de los ajustes del sistema
del conductor se cerrará automáticamente; automáticamente; cuando la ventana o el techo de audio “Ajustes del vehículo → Carrocería
para algunos, las ventanas de cuatro puertas solar se abren automáticamente, si se suelta el inteligente → Ventana de control a distancia”.
se cerrará automáticamente. Consulte la botón, dejarán de abrirse.
● Puede presionar el botón a través del
configuración real del vehículo.
sistema de audio “Ajustes del vehículo →
● Se puede encender o apagar a través de Aviso Carrocería inteligente → Desbloqueo a
los ajustes del sistema de audio “Ajustes del distancia” para desbloquear todas las puertas
vehículo → Carrocería inteligente → Ventana ● Presione este botón durante 2 s, para o solo la puerta delantera izquierda.
de control a distancia”. algunos modelos, solo la ventana del lado
● Cuando la puerta está bloqueada, el del conductor se abrirá automáticamente;
intermitente parpadea una vez, la bocina para algunos, las ventanas de cuatro puertas
suena una vez y el timbre se puede encender se abrirá automáticamente. Consulte la
o apagar mediante los ajustes del sistema de configuración real del vehículo. Atención
audio “Ajustes → Sonido → Desbloqueo del ● Cuando la puerta está desbloqueada, el
aviso del silbato”. intermitente parpadea 2 vez, la bocina suena Después de presionar el botón para
2 veces y el timbre se puede encender o desbloquear la puerta, si no se abre dentro de 30 s,
apagar mediante los ajustes del sistema de el sistema volverá a bloquearla.
audio “Ajustes → Sonido → Desbloqueo del
aviso del silbato”.

55
4. Sistema operativo y equipo

3. Operación de botón Interruptor de alarma “silbato y luz”, “luz”


- En el rango efectivo, mantenga presionado este La alarma de “luz” significa que el vehículo solo
botón durante 2 s para desbloquear el portón Aviso le recuerda al propietario mediante el parpadeo
trasero. Con el portón trasero eléctrico, cuando del intermitente cuando está alarmando; la alarma
se abre, presione brevemente para ● Antes de apagar el motor de forma remota, de “silbato y luz” significa que el vehículo avisa al
pausar la apertura del portón trasero. asegúrese de que el vehículo esté bloqueado. propietario a través del parpadeo del intermitente y la
Si no puede confirmar si el vehículo está bocina al mismo tiempo.
4. Operación de botón
bloqueado, presione el botón una vez y, a Cuando el interruptor de encendido está en la
- Mantenga presionado el botón durante 3 continuación, mantenga presionado el botón marcha “OFF”, presione los botones y en el
s para activar la alarma antirrobo, la bocina para apagar el motor. botón del control a distancia al mismo tiempo durante
suena y el intermitente parpadea durante 30 2 s para cambiar entre los modos de alarma “luz” y
● La distancia estándar de la llave de control a
s; presione brevemente el botón o para distancia es de 15 m, y la distancia más larga “silbato y luz”. Una vez que el cambio es exitoso, el
detener la alarma antirrobo. es de aproximadamente 50 m. intermitente parpadea 3 veces al mismo tiempo (solo
se aplica a la alarma antirrobo electrónica).
5. Operación de botón ● Al arrancar el motor de forma remota,
- En el rango efectivo, presione brevemente manténgalo dentro del rango efectivo; de lo
el botón y mantenga presionado el botón contrario, se puede activar el desbloqueo y el
arranque fallará.
dentro de 2 s hasta que el intermitente
parpadee y el motor se pueda arrancar de ● El tiempo de espera máximo predeterminado
forma remota. para el arranque es de 5 min. Si necesita
cambiar el tiempo, vaya a la tienda autorizada
- Cuando el motor se haya encendido de forma de GAC Trumpchi para cambiarlo.
remota, mantenga presionado el botón
durante 3 s para apagar el motor de manera
remota.

56
4. Sistema operativo y equipo

Reemplazo de batería
Cada vez que presione el botón en la llave de control
a distancia, la luz indicadora de la llave parpadeará
una vez. Si no parpadea o necesita presionar varias
veces para bloquear o desbloquear la puerta, la A
batería puede estar agotada o a punto de agotarse.
Si necesita reemplazar la batería, se recomienda
ir a la tienda autorizada de GAC Trumpchi para su 1
B
reemplazo.
1
Atención
● Asegúrese de reemplazarla por una batería
nueva del mismo tamaño y voltaje nominal.
OMA39-0048 OMA39-0049
● El uso de una batería inadecuada puede
dañar la llave de control a distancia.
● La eliminación de baterías agotadas debe - Llave para modelo del vehículo con interruptor - Utilice un destornillador de punta plana pequeña
cumplir con las regulaciones ambientales de encendido de un solo botón *: Gire el ① para abrir la cubierta de la llave de control a
relevantes. interruptor en la dirección de la -flecha A- y distancia en la posición de flecha.
al mismo tiempo saque la llave mecánica de
emergencia en la dirección de la -flecha B-.
Llave para modelo del vehículo con interruptor
de encendido tradicional *: Presione el botón-
flecha-para expulsar la llave mecánica.

57
4. Sistema operativo y equipo

4.2.2 Llave mecánica


Llave mecánica de emergencia *

OMA39-0052
OMA39-0051

- Retire la batería de la llave de control a - La llave mecánica de emergencia puede


- Gire el interruptor en la dirección de la -flecha A-
distancia ②. bloquear todas las puertas o desbloquear la
y al mismo tiempo saque la llave mecánica de
puerta del conductor, pero no puede arrancar el
Siga los pasos inversos para el montaje de la emergencia en la dirección de la -flecha B-.
vehículo.
llave de control a distancia.

58
4. Sistema operativo y equipo

4.2.3 Sistema de cerradura de


Llave mecánica * Llave mecánica de repuesto * puerta
Botón de cerradura de puerta central

L
R
OMA39-0053 OMA39-0054

- Presione el botón-flecha-, la llave mecánica - La llave mecánica de repuesto puede bloquear OMA39-0055
saldrá automáticamente, puede bloquear todas las puertas o desbloquear la puerta del
todas las puertas o desbloquear la puerta del conductor, y también puede arrancar el motor. Cuando el interruptor de encendido está en la
conductor y arrancar el motor. marcha “ON”, se puede utilizar el botón de cerradura
de puerta central ①.
- Bloqueo de puertas: Presione el extremo del
botón de cerradura de puerta central ① para
bloquear todas las puertas.
- Desbloqueo de puertas: Presione el extremo
del botón de cerradura de puerta central ①
para desbloquear todas las puertas.

59
4. Sistema operativo y equipo

Pestillo de cerradura de puerta y tirador interior Orificio de la cerradura de puerta

Aviso
Cuando la cerradura de seguridad para niños
está activada => ver la página 61, incluso
B si el pestillo de la cerradura de puerta trasera
B A
A está desbloqueado, el tirador interior no puede
abrir la puerta trasera. En este momento, la
1
1 puerta trasera debe abrirse desde el exterior
del vehículo. No tire del tirador del vehículo con
demasiada fuerza para evitar daños. Desbloqueo Bloqueo
2
2 C

OMA39-0056 OMA39-0057
Atención
- Cuando el pestillo de la cerradura de puerta - Retire la llave mecánica. => ver la página 58
① se empuja hacia adentro en la dirección Después de que el pestillo de la cerradura de - Inserte la llave mecánica en el orificio de la
de la -flecha A-, se puede bloquear la puerta puerta esté bloqueado, no tire del tirador del cerradura de puerta del conductor.
correspondiente. vehículo a la fuerza. - Gire la llave en sentido horario para bloquear
- Tire del pestillo de la cerradura de puerta ① todas las puertas.
hacia afuera en la dirección de la -flecha B- para - Gire la llave en sentido antihorario para
desbloquear la puerta correspondiente, luego desbloquear solo la puerta del conductor.
tire del tirador interior ② en la dirección de la
-flecha C- para abrir la puerta correspondiente. Atención
En climas extremadamente fríos (-30°C), cuando
la llave mecánica abre la puerta, es posible que
la llave no regrese a la posición central. No retire
la llave con fuerza para dañar la cerradura de
puerta.

60
4. Sistema operativo y equipo

Cerradura de seguridad para niños Función de bloqueo de velocidad del vehículo


Cuando la puerta está correctamente cerrada, el
Aviso vehículo se bloqueará automáticamente cuando
la función se encienda y alcance una determinada
● El uso de una cerradura de seguridad para velocidad o tiempo de conducción.
niños puede evitar que los niños en el Esta función puede prevenir eficazmente el riesgo de
vehículo abran involuntariamente la puerta robo o apertura accidental de la puerta. Sin embargo,
trasera y reducir el riesgo de accidentes. en unas pocas condiciones de colisión severas,
● Cuando la cerradura de seguridad para niños cuando la función de desbloqueo de colisión falla,
dura
de está activada, el tirador interior no puede abrir puede traer ciertos riesgos a la apertura de la puerta
de rescate fuera del vehículo.
a
Cerra ad par

la puerta trasera. En este momento, debe


segurid
niños

1 abrirse desde el exterior del vehículo; no tire


del tirador interior con demasiada fuerza para Aviso
evitar daños.
OMA39-0058 Lea el contenido relacionado anterior antes de
habilitar esta función.
- Activar: Gire el interruptor de cerradura de Esta función está desactivada de forma
seguridad para niños ① de la posición a la Advertencia predeterminada y puede activarse o desactivarse
posición para activar la cerradura. mediante las siguientes operaciones:
Nunca deje a un niño o una persona ● Modelo del vehículo de equipo principal AVNT:
- Desactivar: Gire el interruptor de cerradura de
discapacitada en el vehículo solo. Una vez Se activa o desactiva a través del sistema
seguridad para niños ① de la posición a la que la puerta está cerrada, será difícil para de audio “Ajustes del vehículo → Carrocería
posición para desactivar la cerradura. el niño o la persona discapacitada salir del inteligente → Bloqueo automático con la
vehículo para proteger su propia seguridad velocidad del vehículo”.
en una emergencia; una puerta cerrada en
● Modelo del vehículo de equipo principal AV:
un accidente aumentará inevitablemente la
Vaya a la tienda autorizada de GAC Trumpchi
dificultad de rescate a las personas en el
para activar o desactivar esta función.
vehículo.

61
4. Sistema operativo y equipo

Función de desbloqueo automático Desbloqueo / bloqueo activo inteligente *


Después de conducir y estacionar, las puertas se Desbloqueo activo inteligente
bloquean y las cuatro puertas se desbloquearán Aviso
automáticamente cuando el interruptor de encendido
se cambie a la marcha “OFF”. ● Se activa o desactiva a través del sistema
de audio “Ajustes del vehículo → Carrocería
Aviso inteligente → Desbloqueo activo inteligente”.
● Una vez que el desbloqueo activo inteligente
Se activa o desactiva a través del sistema es exitoso, el intermitente parpadea 2 veces y
de audio “Ajustes del vehículo → Carrocería la bocina suena 2 veces.
inteligente → Desbloqueo automático”. ● Cuando el vehículo está estacionado durante
más de 7 días, para reducir el consumo de
energía del vehículo, el desbloqueo activo
Función de desbloqueo por colisión
inteligente se apagará automáticamente. En
Llave de control a distancia inteligente

Cuando las puertas están bloqueadas, el interruptor este momento, debe usar la llave de control
de encendido está en la marcha “ON”. Cuando OMA39-0059 a distancia inteligente para desbloquear o
el sistema detecta que el vehículo ha sufrido un el mango de la puerta para desbloquear
impacto severo, todas las puertas se desbloquearán inductivamente, cuando el vehículo arranca,
- Cuando la función de desbloqueo activo
automáticamente. Según la fuerza y el alcance del se restaurará la función de desbloqueo activo
inteligente está activada, el usuario lleva la
impacto, es posible que el sistema no funcione en inteligente.
llave de control a distancia inteligente a 1
condiciones extremas. m del vehículo, el vehículo se desbloquea
automáticamente y los espejos retrovisores
se abren automáticamente (con expansión
eléctrica y función de plegado).

62
4. Sistema operativo y equipo

Bloqueo activo inteligente


- Si permanece a 2 m del vehículo durante
más de 2 minutos, el sistema desactivará Aviso
temporalmente la función de bloqueo activo
inteligente para ahorrar energía; después de ● Después del bloqueo activo inteligente,
permanecer durante más de 4 minutos, el el usuario se acerca al vehículo en 3 s,
sistema apagará temporalmente la función el sistema pensará que el usuario quiere
de desbloqueo activo inteligente, la luz de confirmar si el vehículo está bloqueado sin
bienvenida inteligente y otras funciones juntas. activar el desbloqueo activo inteligente. El
El usuario debe volver a abrir cualquier puerta y usuario puede confirmar si la puerta está
cerrarla antes de reactivar la función de bloqueo bloqueada tirando del mango de la puerta
activo inteligente. trasera.
● Cuando el interruptor de encendido está
Llave de control a Aviso en la marcha OFF, las cuatro puertas están
distancia inteligente
cerradas y el portón trasero no. Si la llave
OMA39-0060
● Se activa o desactiva a través del sistema de control a distancia no está en el vehículo,
de audio “Ajustes del vehículo → Carrocería el vehículo se bloqueará automáticamente
- Cuando la función de bloqueo activo inteligente inteligente → Bloqueo activo inteligente”. después de 10 minutos; si está, después
está activa, cuando el interruptor de encendido de 10 minutos, el vehículo detendrá el
● Una vez que el bloqueo activo inteligente es
de un solo botón está en la marcha “OFF” y desbloqueo inteligente, la luz de bienvenida
exitoso, el intermitente parpadea una vez y la
todas las puertas están cerradas, el usuario inteligente y otras funciones. Si se quita
bocina suena una vez.
lleva la llave de control a distancia inteligente la llave del portón trasero después de 10
para salir del vehículo. Al permanecer a 2 ● Si se mantiene a 2 m del vehículo, la luz
indicadora de la llave de control a distancia minutos, el sistema no realizará la función de
m del vehículo durante más de 2 minutos bloqueo automático, debe usar la llave para
o dejar el vehículo durante más de 2 m, el inteligente continuará parpadeando hasta que
la puerta se bloquee. bloquear de forma remota o abrir y cerrar las
vehículo se bloqueará automáticamente y los cuatro puertas para reactivar la función de
espejos retrovisores exteriores se cerrarán ● Si el portón trasero no está bien cerrado,
bloqueo inteligente.
automáticamente. después de que el bloqueo activo inteligente
sea exitoso, se emitirá un aviso de alarma ● Después de que el vehículo se haya
sonora y visual. bloqueado correctamente, habrá recordatorios
de luz y sonido correspondientes. Si no hay
● Si alguna puerta no está bien cerrada, los
ningún recordatorio, debe volver a confirmar
instrumentos combinados indicarán que la
el estado de la puerta.
puerta correspondiente no está bien cerrada.

63
4. Sistema operativo y equipo

Entrada sin llave *


Cabe señalar que la función de bloqueo activo
inteligente no funcionará cuando ocurra alguna de las Atención
siguientes situaciones:
- Hay una llave de control a distancia inteligente ● La función de bloqueo activo inteligente no
en el vehículo. puede cerrar automáticamente las ventanas.
- El modo de energía está en cualquier modo que Al salir del vehículo, asegúrese de que todas
no sea “OFF”. las ventanas y techos solares estén cerrados.
- La llave de control a distancia inteligente no se ● Tenga cuidado de no dejar niños o personas
detecta a 2 m del vehículo. discapacitadas en el vehículo cuando utilice
la función de bloqueo activo inteligente.
- La llave de control a distancia inteligente se
lanza al vehículo desde la ventana.
- La llave de control a distancia inteligente está
demasiado cerca del vehículo. OMA39-0061
- La llave inteligente se encuentra dentro del
portón trasero. - Cuando el interruptor de encendido de un solo
- Cualquiera de las puertas no está bien cerrada. botón está en la marcha “OFF”, si el usuario
se acerca a la puerta con la llave de control a
distancia inteligente y extiende la mano dentro
del mango de la puerta delantera (área de
desbloqueo), después de la inducción efectiva,
todas las puertas se desbloquean.
- Cuando el interruptor de encendido de un solo
botón está en la marcha “OFF”, si el usuario
lleva consigo la llave de control a distancia
inteligente, después de cerrar todas las puertas,
presione la ranura -flecha- (área de bloqueo) en
el mango de la puerta delantera con su mano,
después de la inducción efectiva, todas las
puertas se bloquean.

64
4. Sistema operativo y equipo

Atención Atención
● Después de usar la función de entrada sin ● Si sostiene el mango de la puerta delantera
llave para bloquear la puerta, se necesitan 5 con guantes, es posible que el sensor de la
s antes de que la función de entrada sin llave puerta sea lento o no pueda responder al
pueda usarse nuevamente para activar el desbloquear la puerta.
desbloqueo de la puerta. ● Si agarra el mango de la puerta delantera y lo
● Si la mano toca el área desbloqueada y tira inmediatamente, es posible que la puerta
bloqueada al mismo tiempo, se dará prioridad no se abra. Por favor, vuelva a agarrarlo y
al desbloqueo. Se recomienda no tocarlas al confirme que la puerta está desbloqueada,
mismo tiempo. luego tírelo.
● Si hay nieve o hielo en el mango de la puerta, ● Incluso dentro de un radio de 1 m, si la llave
afectará la función de entrada sin llave. Se de control a distancia inteligente está más 1 OMA39-0062
recomienda quitar la nieve o el hielo lo antes alta o más baja que el mango de la puerta
posible. delantera, puede hacer que el sistema no - Cuando el interruptor de encendido de un solo
● Si el mango de la puerta delantera está bloquee / desbloquee la puerta. botón está en la marcha “OFF”, si el usuario
cubierto por agua y la llave de control a ● Si la llave de control a distancia inteligente lleva la llave de control a distancia inteligente al
distancia inteligente está dentro del alcance está demasiado cerca de la puerta y su portón trasero y presiona el botón de apertura
①, se puede desbloquear y abrir.
bajo una lluvia intensa o durante un lavado vidrio, es posible que el sistema no funcione
de autos, es posible que la puerta se correctamente; si cambia la distancia de - Si el vehículo está desbloqueado y parado,
desbloquee. trabajo del transmisor del control a distancia, no es necesario que lleve consigo la llave
es posible que no quede batería. de control a distancia inteligente. Puede
desbloquear y abrir el portón trasero
presionando directamente el botón de apertura
①. Además, el portón trasero se puede abrir
automáticamente * .

65
4. Sistema operativo y equipo

4.2.4 Puertas
Advertencia Aviso
● Asegúrese de que todas las puertas estén ● Si la fuerza para cerrar la puerta es demasiado

L
R
cerradas antes de conducir, de lo contrario, ligera, es posible que la puerta no se cierre
las puertas que no estén bien cerradas correctamente y que sea necesario abrir y
pueden abrirse repentinamente por sí solas cerrar de nuevo.
y provocar lesiones o accidentes. ● Si la puerta no está bien cerrada, la pantalla
● La puerta debe abrirse o cerrarse con el de instrumentos combinados mostrará un
vehículo parado. mensaje de aviso; cuando la velocidad del
● Al cerrar la puerta, no ponga las manos en vehículo supere los 5 km / h, habrá un aviso
el borde de la puerta, de lo contrario, existe de zumbido.
peligro de pellizcos.
OMA39-0063

- Cuando cierre la puerta en el vehículo, agárrese


del reposabrazos y tírelo hacia el interior del
vehículo.
- Cuando cierre la puerta fuera del vehículo,
agarre el mango exterior de la puerta y empuje
la puerta hacia adentro.

Atención
Al abrir la puerta, debe prestar atención a si hay
otros vehículos o peatones fuera del vehículo
para evitar accidentes causados por colisiones al
abrir la puerta.

66
4. Sistema operativo y equipo

4.2.5 Portón trasero


Apertura del portón trasero Aviso
1. Use la llave de control a distancia: Cuando el
interruptor de encendido está en la marcha Si el vehículo está desbloqueado y parado, no es
“OFF”, dentro del rango efectivo, presione el necesario que lleve la llave de control a distancia
botón de la llave de control a distancia inteligente, simplemente presione el botón de
durante aproximadamente 2 s para desbloquear apertura del portón trasero ① para abrirla.
el portón trasero.
- Cuando la función eléctrica del portón trasero
* está cerrada o la propia puerta no tiene
configuración de función eléctrica, debe abrirse
manualmente.
- Cuando el portón trasero tiene una configuración 1 OMA39-0064
de función eléctrica y esta función está
encendida, el portón trasero se abrirá
2. Utilice la función de entrada sin llave *: Lleve
eléctricamente a la posición más alta. En el
la llave de control a distancia inteligente
proceso de acción eléctrica, presione este botón,
con usted y presione el botón de apertura
el portón trasero se detendrá en la posición
del portón trasero ① para desbloquearla a
actual.
aproximadamente 1 m de ella.
- Cuando la función eléctrica del portón trasero
* está cerrada o la propia puerta no tiene
configuración de función eléctrica, debe abrirse
manualmente
- Cuando el portón trasero tiene una configuración
de función eléctrica y esta función está
encendida, el portón trasero se abrirá
eléctricamente a la posición más alta. En el
proceso de acción eléctrica, presione este botón,
el portón trasero se detendrá. => ver la página
70

67
4. Sistema operativo y equipo

Interruptor principal del portón trasero eléctrico * Condiciones de apertura eléctrica


- Cuando la velocidad del vehículo es inferior
a 3 km / h, la función de apertura eléctrica es
efectiva.

Condiciones de apagado eléctrico


- La función de apagado eléctrico no está limitada
por la velocidad del vehículo.
- Cuando no se suelta el pestillo de succión, la
PLG
función de apagado eléctrico no es válida.
OFF
SYSTEM ON

Aviso
1
OMA39-0065 Si el portón trasero no se puede abrir / cerrar
OMA39-0066
eléctricamente, preste atención a si el interruptor
3. Botones del tablero de instrumentos *: principal del portón trasero eléctrico está en la
El interruptor principal del portón trasero eléctrico se marcha “ON”. Si el interruptor principal del portón
Mantenga presionado el botón del portón encuentra en la guantera, ábrala:
trasero del tablero de instrumentos durante trasero eléctrico no se puede usar normalmente
- Mueva el interruptor principal ① a la marcha en la marcha “ON”, diríjase a la tienda autorizada
más de 1,5 s, el portón trasero se abrirá
“ON”, la función eléctrica del portón trasero de GAC Trumpchi para el mantenimiento.
eléctricamente a la posición más alta. En el
eléctrico está encendido.
proceso de acción eléctrica, presione este
botón, el portón trasero se detendrá. - Mueva el interruptor principal ① a la marcha
“OFF”, la función eléctrica del portón trasero
eléctrico está apagado.
Aviso
Cuando el portón trasero se abre eléctricamente
desde un punto muerto, el intermitente parpadea
y suena el zumbador. Durante la apertura
eléctrica, el zumbador suena intermitentemente.

68
4. Sistema operativo y equipo

Ajuste de la altura del portón trasero eléctrico * Función anti-pinzamiento del portón trasero 2. Detección de obstáculos
eléctrico * Efectivo durante el cierre eléctrico:
Cuando el portón trasero eléctrico se abre a más de
la mitad de la altura, se puede ajustar la altura. 1. Anti-pinzamiento de la barra anti-pinzamiento - Durante el proceso de cierre eléctrico, cuando
Operación de ajuste de altura Efectivo durante apertura y cierre eléctricos: se activa, el portón trasero deja de cerrarse y
se abre eléctricamente a la posición anterior al
Abra el portón trasero a la posición de altura deseada - Cuando se activa, el portón trasero deja de
cierre eléctrico.
y deténgase, mantenga presionado el botón de cierre cerrarse y se abre eléctricamente a la posición
de la puerta durante más de 2 s, suéltelo después de anterior al cierre eléctrico. - Durante el proceso de apertura eléctrica, la
escuchar el recordatorio del zumbador, el ajuste de puerta trasera deja de abrirse cuando se activa
altura resulta exitoso. y se detiene después de una leve acción de
Aviso cierre eléctrico.
Cancelación del ajuste de altura
Después de que el portón trasero se abre Cuando la barra anti-pinzamiento tiene una señal
manualmente a una posición más alta que la altura anormal, la función de cierre eléctrico del portón Aviso
establecida, se cancela el ajuste de altura. trasero falla.
Cuando se activa el anti-pinzamiento, el
zumbador sonará 3 veces.
Aviso
● Hay una marca de ajuste de altura ajustable
en el botón de cierre del portón trasero:
MANTENGA PRESIONADO PARA AJUSTAR
LA ALTURA.
● Después de que el ajuste de altura sea
exitoso, el zumbador sonará 2 veces.
● Cuando se cancela el ajuste de altura, el
zumbador emite un sonido largo una vez.

69
4. Sistema operativo y equipo

Función de protección Apertura automática del portón trasero *


Protección continua de anti-pinzamiento
- En el proceso de dos cierres, el anti- Aviso
pinzamiento se activa tres veces seguidas,
la función eléctrica no es válida y la función ● Cuando el portón trasero se abre
eléctrica se restablece después del cierre automáticamente, para recordarle, la
manual completo. bocina sonará una vez, las luces de freno
Protección térmica de alta posición parpadearán 4 veces y el
0.5 m intermitente comenzará a parpadear 2 veces.
- Cuando funciona de forma continua durante
un período de tiempo, cuando la temperatura ● Si abandona el área de inducción del portón
del motor es demasiado alta, entrará en la trasero o presiona brevemente el botón de
protección térmica, la función eléctrica no es la llave de control a distancia inteligente
válida y tarda un tiempo en recuperarse. mientras parpadean lasluces de freno
de alta posición, la función puede detenerse
Condiciones de falla eléctrica OMA39-0067 temporalmente y el portón trasero no se
abrirá. Mediante presionar brevemente
- Si el cable de la batería se desconecta cuando
- Cuando el interruptor de encendido de un solo el botón de la llave de control a distancia
el portón trasero no está completamente
botón está en la marcha “OFF” y las cuatro inteligente , al detener esta función,
cerrado, la posición del portón trasero se
perderá y la función eléctrica fallará. Debe puertas y el portón trasero están cerrados, debe abrir y cerrar cualquiera de las puertas
cerrar manualmente el portón trasero antes de el usuario lleva la llave de control a distancia delanteras para activar nuevamente la función
que la función eléctrica vuelva a la normalidad. inteligente y se acerca al área de inducción del de apertura por inducción del portón trasero.
portón trasero durante aproximadamente 0,5 ● Se activa o desactiva a través del sistema
- Durante el proceso de encendido, no responde m, si mantiene la posición quieta o da un paso
a la solicitud de señal de apertura o cierre de audio “Ajustes del vehículo → Carrocería
atrás, el portón trasero se abre automáticamente inteligente → Apertura por inducción del
eléctrico del portón trasero. después de 3,2 s. portón trasero”.

70
4. Sistema operativo y equipo

Apertura de emergencia del portón trasero Cierre del portón trasero

Atención
● Cuando lave el vehículo, asegúrese de que
la llave de control a distancia inteligente
esté fuera del área de inducción del portón
trasero; de lo contrario, el lavacoches que se 1
encuentra en el área de inducción del portón 2
trasero puede hacer que se abra. Al lavar
el vehículo, se recomienda desactivar esta
función.
● Cuando recoja algo cerca del portón trasero
1
con la llave de control a distancia inteligente,
tenga en cuenta que puede hacer que se abra OMA39-0068 OMA39-0069
el portón trasero.
● Antes de abrir el portón trasero con inducción Cuando el vehículo no tiene energía o el portón Cierre manual
automática, asegúrese de que nadie u trasero no se abre normalmente, puede intentar Cuando la función eléctrica del portón trasero * está
obstrucciones estén dentro del rango de abrirla de emergencia desde el interior del vehículo: cerrada o la propia puerta no tiene configuración de
movimiento del portón trasero.
1. Abra la moldura del portón trasero ①. función eléctrica, puede cerrarla manualmente:
2. Inserta la llave mecánica ② en la ranura - Baje el portón trasero cerca de la tapa cubierta
del mecanismo de desbloqueo, gira la llave del parachoques trasero y luego presiónela
mecánica para desbloquear y abrir el portón firmemente con las manos para cerrarla.
trasero.

Aviso
Si no puede abrir el portón trasero de
emergencia, vaya a la tienda autorizada de GAC
Trumpchi oportunamente para el mantenimiento.

71
4. Sistema operativo y equipo

Cierre eléctrico *
- Presione el botón de cierre del portón trasero
eléctrico ①, el portón trasero eléctrico Aviso Atención
bajará automáticamente hasta que se cierre.
Durante el proceso de cierre, presione el botón
● Cuando el portón trasero eléctrico se cierra ● El portón trasero siempre debe cerrarse
nuevamente y el portón trasero eléctrico se
eléctricamente desde un punto muerto, el firmemente, de lo contrario, es fácil provocar
detendrá.
intermitente parpadea. un accidente.
- Cuando el interruptor de encendido de un solo
● Cuando el portón trasero eléctrico se ● Tenga cuidado al cerrar el portón trasero para
botón está en la marcha “OFF”, en el rango
cierra eléctricamente, el zumbador sonará asegurarse de que nadie esté dentro de su
efectivo, mantenga presionado el botón intermitentemente. rango de movimiento.
de la llave de control a distancia inteligente
● Si el portón trasero no está bien cerrado, ● Después de cerrar el portón trasero, debe
durante aproximadamente 2 s, y el portón
la pantalla de instrumentos combinados asegurarse de que si esté bloqueada o
trasero eléctrico bajará automáticamente hasta
mostrará un mensaje de aviso; cuando la no para evitar que el vehículo se abra
que se cierre. Durante el proceso de cierre,
velocidad del vehículo supere los 5 km / h, repentinamente por sí solo.
si presiona el botón nuevamente y el portón
habrá un aviso de zumbido. ● No abra ni cierre el portón trasero
trasero eléctrico se detendrá.
manualmente cuando el portón trasero esté
- Mantenga presionado el botón del portón
en funcionamiento.
trasero eléctrico del tablero de instrumentos
durante más de 1,5 s, el portón trasero ● Si no puede abrir o cerrar del portón trasero
eléctrico bajará automáticamente hasta que se eléctricamente y debe operarla manualmente,
cierre. Durante el proceso de cierre, si presiona no use la fuerza bruta y opere lentamente,
el botón nuevamente y el portón trasero de lo contrario, la palanca de accionamiento
eléctrico se detendrá. eléctrico podría dañarse o funcionar mal.

72
4. Sistema operativo y equipo

4.2.6 Capó de la cabina delantera


Apertura del capó de la cabina delantera

OMA39-0070 OMA39-0071 OMA39-0072

- Tire del tirador del capó de la cabina delantera - Empuje el mecanismo de bloqueo ② en la - Abra el capó de la cabina delantera hacia arriba
①, y el capó se desbloqueará y se levantará dirección de la -flecha- para desbloquear y use la barra de soporte para sostenerlo.
ligeramente. completamente el capó de la cabina delantera.

73
4. Sistema operativo y equipo

Cierre del capó de la cabina delantera


- Baje la altura para acercarse a la aleta, y
presione firmemente la parte delantera del capó Advertencia
de la cabina delantera con las manos para
cerrarla firmemente. ¡La cabina delantera es una zona de alto
- Después de cerrar el capó de la cabina riesgo! La operación incorrecta puede causar
delantera, compruebe si el pestillo se ha fácilmente accidentes de lesiones graves.
bloqueado firmemente. ● Si se puede ver vapor o refrigerante
derramando desde el capó de la cabina
Aviso delantera, no lo abra, ¡cuidado con las
quemaduras!
● Lubrique adecuadamente las partes móviles ● No toque el motor en estado caliente,
del mecanismo de bloqueo del capó de la ¡cuidado con las quemaduras!
cabina delantera, que es beneficioso para ● No abra la tapa del tanque de expansión
abrir o cerrar el capó. de refrigerante cuando el motor esté en
● Si el capó de la cabina delantera no está estado caliente. En este momento, el
bien cerrado, la pantalla de instrumentos sistema de enfriamiento está estado de
combinados mostrará un mensaje de aviso; alta temperatura y alta presión.
cuando la velocidad del vehículo supere los 5 ● Si trabaja durante el arranque o el
km / h, habrá un aviso de zumbido. funcionamiento del motor, no toque los
● Antes de conducir el vehículo, asegúrese componentes giratorios como la correa de
de que el capó de la cabina delantera esté transmisión, el generador, el ventilador del
bloqueado firmemente, de lo contrario, podría radiador y el sistema de encendido de alta
abrirse repentinamente durante la conducción presión.
y provocar un accidente.

74
4. Sistema operativo y equipo

4.2.7 Elevalunas Botón del elevalunas del lado de conductor


- Levante el botón ① ligeramente, el elevalunas
El elevalunas se puede operar cuando el interruptor se cerrará hacia arriba hasta que se suelte el
de encendido está en la marcha “ON”; se puede botón o la ventana se eleve a la posición más
operar dentro de los 40 s después de que el alta.
interruptor de encendido se cambia de la marcha 3 1
“ON” a la marcha “ACC” o “OFF”. Si abre la puerta - Levante el botón ① firmemente, el elevalunas
se elevará automáticamente a la posición más

L
dentro de los 40 s, no puede continuar operando el
elevalunas. alta.

R
- Presione el botón ① ligeramente, el elevalunas
se abrirá hacia abajo hasta que se suelte el
Atención botón o la ventana descienda a la posición más
baja.
● Al salir del vehículo, cierre todas las ventanas.
- Presione el botón ① firmemente, el elevalunas
● Tenga cuidado al cerrar la ventana del desciende automáticamente a la posición más
vehículo y no ponga las manos en el borde de baja.
la ventana, de lo contrario, existe el peligro de
5 4 2 OMA39-0073

pellizcos.
1. Botón del elevalunas delantero izquierdo Aviso
2. Botón del elevalunas delantero derecho
3. Botón del elevalunas trasero izquierdo Durante el proceso de elevación automática,
si desea detener la ventana, puede presionar /
4. Botón del elevalunas trasero derecho
levantar el botón ① para detenerla.
5. Botón de bloqueo de la ventana del pasajero
- El método de operación de los botones ②, ③
y ④ es el mismo que el del botón ①, solo se
pueden operar las ventanas correspondientes a
las puertas.

75
4. Sistema operativo y equipo

Botón del elevalunas del lado de pasajero Inicialización de la función anti-pinzamiento


Si se encuentra que el elevalunas no tiene una
Aviso función de elevación de un solo botón, la función
anti-pinzamiento falla o se activa varias veces en un
Algunos modelos están equipados con ventanas
1 período corto de tiempo, lo que hace que el estado
de cuatro puertas con función de elevación con de inicialización falle automáticamente, y debe
un solo botón (anti-pellizco), y algunos solo están inicializarse nuevamente.
equipados con ventana del lado del conductor 1. Levante el botón del elevalunas y la ventana
con función de elevación con un solo botón (anti- aumentará hasta que esté completamente
pellizco). Consulte el vehículo real. cerrada.
2. Una vez que la ventana esté completamente
- Presione el botón de bloqueo de la ventana cerrada, continúe levantando el botón del
del pasajero ⑤, la luz indicadora del botón se elevalunas y manténgalo presionado durante 2
enciende y el botón del elevalunas del lado del a 3 s para completar la inicialización.
pasajero no puede operar de manera efectiva OMA39-0074
la ventana correspondiente. Para desbloquear,
presione el botón nuevamente y la luz Advertencia
- Consulte el botón del elevalunas del lado del
indicadora del botón se apagará.
conductor para conocer el método de uso del Durante el proceso de aprendizaje de
botón del elevalunas ① del lado del pasajero. inicialización, la ventana del vehículo no tiene
función anti-pinzamiento. No utilice ninguna
parte de su cuerpo u otros objetos para
impedir el cierre de la ventana, de lo contrario,
causará daños y afectará el resultado del
aprendizaje de inicialización. Si el sistema del
elevalunas falla, diríjase a la tienda autorizada
de GAC Trumpchi oportunamente para el
mantenimiento.

76
4. Sistema operativo y equipo

4.2.8 Techo solar eléctrico Techo solar ordinario *

El techo solar eléctrico se puede operar cuando el


interruptor de encendido está en “ON”. Después de
que el interruptor de encendido se cambia de “ON”
a “ACC” u “OFF”, el techo solar eléctrico puede
funcionar durante 40 s. Si abre cualquiera de las
puertas delanteras dentro de los 40 s, la función
se detendrá automáticamente y no podrá continuar
operando el techo solar eléctrico.
1
Aviso
SOS LINK

Cuando el interruptor de encendido está en la


marcha “OFF” y la puerta del conductor está
OMA39-0075 OMA39-0076
abierta cuando el techo solar eléctrico no está
cerrado, los instrumentos combinados mostrarán
el texto “El techo solar no está cerrado” con - Apertura automática: Cuando el techo - Si desea abrir un poco el techo solar, presione
un zumbido para recordarle al conductor que solar se abre suavemente, el visor se abre su interruptor ① hacia atrás brevemente, y se
compruebe a tiempo si el techo solar está bien automáticamente con él. detendrá después de que comience a moverse
cerrado. - Apertura manual: Empuje el visor hacia atrás una distancia corta.
para abrirlo. - Si desea cerrar un poco el techo solar, presione
- Cierre manual: Después de cerrar el techo solar su interruptor ① hacia adelante brevemente,
Atención eléctrico, empuje el visor hacia adelante para y se detendrá después de que comience a
cerrarlo. moverse una distancia corta.
Cierre el techo solar completamente, de lo
contrario, existe el peligro de que entre agua en
el vehículo cuando llueve.

77
4. Sistema operativo y equipo

Techo solar panorámico *

1
1 SOS LINK 2

OMA39-0077 OMA39-0078 OMA39-0079

- Presione el interruptor del techo solar ① hacia - Cuando el techo solar esté en estado - Si desea abrir ligeramente la persiana eléctrica,
atrás durante un cierto período de tiempo, completamente cerrado, abra manualmente presione el interruptor ① momentáneamente,
y se moverá automáticamente al estado el visor y presione hacia arriba la posición y se detendrá después de que comience a
completamente abierto. del interruptor del techo solar ①, se moverse una distancia corta.
- Presione el interruptor del techo solar ① respingará hacia afuera. Para cerrarlo, empuje - Si desea cerrar ligeramente la persiana
hacia adelante durante un cierto período de el interruptor del techo solar ① hacia adelante. eléctrica, presione el interruptor ②
tiempo, y se moverá automáticamente al estado momentáneamente, y se detendrá después de
completamente cerrado. que comience a moverse una distancia corta.
- Presione el interruptor ① y continúe durante
Aviso un cierto período de tiempo, la persiana
eléctrica se mueve automáticamente al estado
Cuando el techo solar se abre o cierra completamente abierto.
automáticamente, si presiona su interruptor ① - Presione el interruptor ② y continúe durante
nuevamente, el techo solar dejará de moverse y un cierto período de tiempo, la persiana
permanecerá en la posición actual. eléctrica se mueve automáticamente al estado
completamente cerrado.

78
4. Sistema operativo y equipo

- Presione el interruptor del techo solar ① hacia


Aviso atrás y continúe durante un cierto período de
tiempo, y se moverá automáticamente a una
posición cómoda; presione el interruptor del
● Cuando se abre el techo solar, la persiana
techo solar ① hacia atrás nuevamente, y se
eléctrica se abrirá automáticamente con él.
abrirá a la posición completamente abierta.
● Cuando se cierra la persiana eléctrica, el
- Presione el interruptor del techo solar ①
techo solar se cerrará automáticamente con
ella.
1 hacia adelante durante un cierto período de
tiempo, y se moverá automáticamente al estado
● Cuando la persiana eléctrica se abre o completamente cerrado.
se cierra automáticamente, presione el
interruptor ① o el interruptor ② de nuevo y
se detendrá en la posición actual. Aviso
OMA39-0080 ● Cuando el techo solar se abre o cierra
automáticamente, presione su interruptor ①
- Si desea abrir un poco el techo solar, presione nuevamente, el techo solar permanecerá en
su interruptor ① hacia atrás brevemente, y se la posición actual.
detendrá después de que comience a moverse ● La posición cómoda está configurada para
una distancia corta. equilibrar el ruido del viento generado por el
- Si desea cerrar un poco el techo solar, presione techo solar durante la conducción.
su interruptor ① hacia adelante brevemente,
y se detendrá después de que comience a
moverse una distancia corta.

79
4. Sistema operativo y equipo

Función de anti-pinzamiento del techo solar

1 El techo solar tiene una función anti-pinzamiento


cuando se cierra de forma deslizante y cuando se Advertencia
cierra hacia abajo desde un estado respingado.
La función anti-pinzamiento es para evitar que los ● La función anti-pinzamiento del techo
objetos grandes queden atrapados cuando el techo solar no puede evitar que se sujeten
solar está cerrado. objetos delgados o pequeños.
- Cuando el techo solar está en el área ● Tenga cuidado al cerrar el techo solar y
desl i zante, si se acti va l a funci ón anti - asegúrese de que nadie esté en el rango
pinzamiento, el techo corredizo se moverá una de movimiento cuando el techo solar esté
cierta distancia en la dirección de apertura y cerrado para evitar pellizcos.
luego se detendrá.
● El techo solar puede dejar de monitorear
- Cuando el techo solar está en el área obstáculos cuando esté a punto de
respingada, si se activa la función anti- cerrarse por completo, en este momento,
OMA39-0081 pinzamiento, el techo corredizo se respingará no tiene la función anti-pinzamiento.
hacia afuera hasta la posición de respingo
máximo. ● No intente activar la función anti-
- Cuando el techo solar esté en estado pinzamiento con las manos o con una
completamente cerrado, presione hacia arriba parte determinada de su cuerpo, de lo
la posición del interruptor del techo solar Atención contrario, podría pellizcarse.
①, se respingará hacia afuera. Para cerrarlo,
empuje el interruptor del techo solar ① hacia No opere el techo solar cuando la temperatura
adelante. sea inferior a menos 20 grados centígrados.
En tal ambiente, la función anti-pinzamiento del
techo solar puede no estar activada, resultando
en accidentes. Además, la baja temperatura
también causará un cierto grado de daño al
motor.

80
4. Sistema operativo y equipo

Techo solar con control remoto Operación por voz (techo solar ordinario *) Operación por voz (techo solar panorámico *)
- En la marcha de OFF, mantenga presionado La operación por voz puede realizar la apertura, La operación por voz puede realizar la apertura, el
el botón de “bloqueo” de la llave de control cierre e respingo del techo solar: cierre y la inclinación del techo solar y la apertura y el
a distancia, el techo solar se cerrará - Con la voz “Abra el techo solar”, se abrirá cierre de la persiana:
remotamente. Debe seguir presionando el botón automáticamente a la posición completamente - Con la voz “Abra el techo solar”, el techo
durante el proceso de cierre. Una vez liberado, abierta, y el visor será abierto por la estructura solar se abrirá automáticamente a la posición
la acción de cierre se detendrá; mecánica durante el proceso de apertura. completamente abierta, y la persiana eléctrica
- En la marcha de OFF, mantenga presionado el - Con la voz “Cierre el techo solar”, se cerrará se abrirá en consecuencia.
botón de “desbloqueo” de la llave de control a automáticamente a la posición completamente - Con la voz “Cierre el techo solar”, el techo
distancia, el techo solar se abrirá remotamente. cerrada. El visor debe cerrarse manualmente. solar se cerrará automáticamente a la posición
Debe seguir presionando el botón durante completamente cerrada, y la persiana eléctrica
el proceso de apertura. Una vez liberado, la - Con la voz “Quiero tomar un poco de aire \ el
techo solar se respinga”, el techo solar se abrirá se cerrará en consecuencia.
acción de apertura se detendrá
automáticamente (con el objetivo de empujar el - Con la voz “Quiero tomar un poco de aire \ el
visor) antes de realizar el cierre y finalmente se techo solar se respinga”, el vidrio del techo
Aviso respinga. solar se respingará hacia arriba y el visor se
abrirá automáticamente en una abertura medio
La función de control a distancia solo tiene la abierta o mayor.
función de apertura y cierre, y no hay función de - Con la voz “Abra la persiana”, la persiana
respingo. eléctrica se abrirá (el vidrio del techo solar no
se moverá). Con la voz “Cierre la persiana”, la
persiana eléctrica se cerrará (el vidrio del techo
solar se cerrará en consecuencia).

81
4. Sistema operativo y equipo

Inicialización manual y autoaprendizaje del techo


solar
Techo solar ordinario * Techo solar panorámico *

Atención
1
Si el sistema del techo solar falla, diríjase a la
tienda autorizada de GAC Trumpchi lo antes
1 posible para el mantenimiento.

SOS LINK
SOS LINK

OMA39-0082 OMA39-0083

- Cuando el techo solar esté en el estado - Cuando el techo solar esté en estado cerrado,
respingado, presione la posición del empuje el interruptor del techo solar ① hacia
interruptor del techo solar ① hacia arriba y adelante durante más de 10 s, y el techo solar
manténgala por más de 10 s. En este momento, comienza la inicialización en este momento.
el techo solar comienza la inicialización. - Mantenga presionado el interruptor del techo
- Mentenga presionado la posición solar ① hacia adelante, se detendrá después
del interruptor del techo solar ① (o siga de realizar la acción de “respingar → abrir
presionando el interruptor del techo solar ① → cerrar”. En este momento, el techo solar
hacia adelante), el techo solar se detendrá completa el autoaprendizaje.
después de realizar la acción de “fregadero
para cerrar → deslizar para abrir → cerrar
completamente”. En este momento, el techo
solar completa el autoaprendizaje.

82
4. Sistema operativo y equipo

4.2.9 Operación básica de


antirrobo de la carrocería
Active el antirrobo de la carrocería Antirrobo del motor
Antirrobo de la carrocería - desbloqueo
El interruptor de encendido está en la marcha “OFF” Cuando el interruptor de encendido está en la
El interruptor de encendido está en la marcha “OFF”. y el vehículo está en el estado fortificado. Si se usa marcha “OFF”, el sistema antirrobo de la carrocería
Cuando el vehículo está en el estado fortificado, una llave ilegal o se abre la puerta a la fuerza, el se ha liberado y la llave legal está en el vehículo,
lleve la llave de control a distancia para acercarse a sistema antirrobo se activa, suena la bocina antirrobo cambie el interruptor de encendido a la marcha “ON”,
la puerta y ponga su mano en el interior del mango y el intermitente parpadea dos veces durante unos si el sistema antirrobo del motor está verificado , el
de la puerta delantera (área de desbloqueo) para 30 s. sistema desactivará el antirrobo del motor.
detectar de manera efectiva o desbloquear de forma
remota. El sistema antirrobo desbloquea la puerta y Si falla la verificación del sistema de antirrobo del
el intermitente parpadea 2 veces. Aviso motor, el motor no se puede arrancar y se activa la
alarma antirrobo.
Antirrobo de la carrocería - bloqueo Cuando la alarma no se activa o durante el Descripción de mantenimiento antirrobo de la
Cuando el interruptor de encendido está en la proceso de alarma, presione el botón de la llave carrocería
marcha “OFF”, las cuatro puertas, el capó de la de control a distancia o cambie el interruptor
cabina delantera y el portón trasero están cerrados, de encendido a la marcha “ON”, la alarma No se requiere mantenimiento durante el uso normal.
lleve la llave de control a distancia y deje del antirrobo se puede cancelar y el vehículo entra Si tiene alguna pregunta, comuníquese con la tienda
vehículo, presione la ranura del mango de la puerta en el estado desarmado; en un ciclo de alarma, autorizada de GAC Trumpchi.
delantera (área de bloqueo) para detectar de manera la alarma se activa hasta 10 veces.
efectiva o bloquear de forma remota, el vehículo está
bloqueado, el intermitente parpadea una vez y el
vehículo entra en un estado fortificado.

83
4. Sistema operativo y equipo

4.3 Luces del vehículo y visión Intermitente

1
4.3.1 Luz de iluminación exterior
del vehículo Aviso
2
Interruptor combinado de luces ● Bajo ciertas condiciones de uso (como alta
humedad o lavado de vehículos, pero no AUTO

limitado a las condiciones anteriores), puede


aparecer vapor de agua o incluso gotas de
agua en la superficie interna de las luces, que
es similar al empañamiento en las ventanas 2
AUT
O
cuando conducir bajo la lluvia. No se trata de
una falla.
● Estacionar el vehículo en un ambiente seco,
encender las luces y conducir el vehículo 1 OMA39-0085
ayudará a que la niebla se disipe, pero el
fenómeno de empañamiento puede repetirse. - Cuando el interruptor de encendido está en la
● Si hay una gran cantidad de gotas de marcha “ON”, mueva el interruptor combinado
agua o acumulación de agua en las luces, de luces hacia arriba o hacia abajo hasta la
1 2 comuníquese con el distribuidor autorizado de posición de límite ①, encienda el intermitente
OMA39-0084 GAC Trumpchi para la comprobación. derecho o izquierdo y la luz indicadora
o correspondiente en los instrumentos
1. Interruptor de luces del vehículo combinados parpadea.
2. Interruptor de faro antiniebla Señal de cambio de carril
- Al cambiar de carril o adelantar, mueva
rápidamente hacia arriba o hacia abajo el
interruptor combinado de luces a la posición ②,
suéltelo y déjelo regresar, la luz del Intermitente
en el lado correspondiente y la luz indicadora
o correspondiente en los instrumentos
combinados parpadean 3 veces.

84
4. Sistema operativo y equipo

Interruptor de luces del vehículo AUTO (luces automáticas) *


- Si mueve el interruptor combinado de luces - Gire el interruptor de luz a la posición AUTO
hacia arriba o hacia abajo a la posición ② para activar las luces automáticas.
y mantiene presionado, el intermitente en el
lado correspondiente y la luz indicadora
Aviso
o correspondiente en los instrumentos AUT
O
combinados continuarán parpadeando, suéltelo
● Después de encender las luces
y déjelo regresar a la posición para dejar de
automáti cas, el ve hícul o enc enderá o
parpadear.
apagará automáticamente las luces de
acuerdo con la luz ambiental. Cuando la luz
Atención ambiental externa del vehículo se oscurece
gradualmente, encienda la luz de posición y
Si falla un determinado intermitente del vehículo, las luces de cruce al mismo tiempo; cuando
se duplicará la frecuencia de parpadeo de la 1 la luz ambiental externa del vehículo se
luz indicadora o correspondiente en los OMA39-0086 vuelve brillante gradualmente, apague la luz
de posición y las luces de cruce al mismo
instrumentos combinados.
Cuando el interruptor de encendido está en la tiempo.
marcha “ON”, al girar el interruptor de luz ① se ● Se puede ajustar a través del sistema de
puede controlar el encendido o el apagado de AUTO audio “Ajustes del vehículo → Control de
(luces automáticas) *, (luz de posición) y luces → Sensibilidad automática a la luz”.
(luces de cruce).
Cuando el interruptor de las luces del vehículo se
gira a la posición “OFF”, todas las luces se apagan.

85
4. Sistema operativo y equipo

Luz diurna*
- Cuando se arranca el motor y la luz de posición
Atención no está encendida, la luz diurna se encenderá Aviso
automáticamente; cuando la luz de posición se
enciende o el motor se apaga, la luz diurna se Si olvida apagar la luz de posición, cuando
● Si la pantalla de los instrumentos combinados
apagará automáticamente. el interruptor de encendido se cambia a la
muestra “Sensor falla, controle manualmente
las luces” y, por razones de seguridad, el marcha “OFF”, la luz de posición se apagará
sistema mantendrá encendidas las luces Aviso automáticamente en las dos situaciones
de cruce. En este momento, debe controlar siguientes para ahorrar energía de la batería:
manualmente las luces y dirigirse a la ● Cuando el bloqueo es exitoso, la luz de
Se puede encender o apagar a través del sistema
tienda autorizada de GAC Trumpchi para el posición se apaga inmediatamente.
de audio “Ajustes del vehículo → Control de luces
mantenimiento. ● La luz de posición se apaga después de 15
→ Luz diurna”.
min sin bloquearse.
● En un entorno de neblina, el encendido
automático de las luces puede fallar y deben Luz de posición
encenderse manualmente.
- Gire el interruptor de las luces del vehículo a
la posición y encienda la luz de posición. Advertencia
En este momento, la luz de posición, la luz
de iluminación del tablero de instrumentos, ● Al conducir de noche o en un entorno
la luz de la matrícula, etc. se iluminarán, y la de carretera con poca visibilidad, no
luz indicadora correspondiente en los solo encienda la luz de posición, de
instrumentos combinados se iluminará. lo contrario, es muy fácil provocar
accidentes.
● Cuando se necesitan luces para indicar la
ubicación del vehículo cuando se detiene
temporalmente por la noche o en un
entorno de carretera con poca visibilidad,
debido a que la luz de posición tiene
una función de ahorro de energía, no la
use como luz de estacionamiento, debe
encender la luz de advertencia de peligro
como alarma.

86
4. Sistema operativo y equipo

Luces de cruce Ajuste manual de altura de faro delantero


- Gire el interruptor de luces a la posición
para encender las luces de cruce. Aviso
Luces de carretera
- Gire el interruptor de luces a la posición ● Las luces de carretera deslumbrarán a los
para encender las luces de cruce. conductores de otros vehículos a corta
distancia y pueden causar accidentes
- Empuje el interruptor combinado de luces fácilmente. Úselas de manera razonable.
hacia la parte delantera del vehículo hasta la
posición límite, encienda las luces de carretera ● Cuando todas las luces están apagadas,
mantengo tirado del interruptor combinado
y la luz indicadora correspondiente en los de luces hacia la parte trasera del vehículo,
instrumentos combinados se iluminará. las luces de carretera y de cruce siempre
- Luego, tire del interruptor combinado de luces estarán encendidas y la luz indicadora 1
hacia la parte trasera del vehículo a la posición correspondiente en los instrumentos
original para apagar las luces de carretera. combinados se iluminará. OMA39-0087
Parpadeo de las luces de carretera
Gire la perilla ① para ajustar manualmente el rango
- Tire del interruptor combinado de luces hacia
de iluminación de los faros delanteros (luces de
la parte trasera del vehículo hasta la posición
cruce) de acuerdo con los cambios en la situación del
límite y se encenderán las luces de carretera y
vehículo provocados por las condiciones de carga del
de cruce.
ocupante y del equipaje. Las marchas de ajuste son
- Después de soltarlo, el interruptor combinado “0, 1, 2, 3”.
de luces regresa automáticamente y se
apagarán las luces de carretera y de cruce.

87
4. Sistema operativo y equipo

Advertencia de luz de posición no apagada Función de apagado retardado de los faros Interruptor de faro antiniebla
delanteros (acompañarme a casa)
Después de que el interruptor de encendido se
cambia a la marcha “OFF”, cuando se abre la puerta Dentro de los 10 minutos después de que el
del conductor, si la luz de posición está encendida, el interruptor de encendido se cambia a la marcha
sistema sonará un zumbido de alarma y la pantalla “OFF”, si el interruptor de luces se gira de la posición
de instrumentos combinados mostrará el mensaje de OFF a otra posición y luego se vuelve a la posición AUT
O
alarma “luz no apagada” . OFF en 2 s, se activará la función de apagado
retardado de los faros delanteros. Las luces de
cruce se encenderán durante 30 s. Si se abre alguna
puerta (incluidas las cuatro puertas, el capó de la
cabina delantera y el portón trasero) dentro de estos
30 s, se volverá a cronometrar y las luces de cruce
se encenderán durante 80 s. Si las puertas se cierran
dentro de estos 80 s, se volverá a cronometrar otra 2
vez, las luces de cruce se iluminarán durante 30 s y OMA39-0088
se repetirá.
Cuando el interruptor de encendido está en la
Aviso marcha “ON” y la luz de posición está encendida, gire
el interruptor del faro antiniebla ② para encender
Se puede encender o apagar a través del sistema o apagar (luz antiniebla delantera) y (luz
de audio “Ajustes del vehículo → Control de luces antiniebla trasera).
→ Acompañarme a casa”. - Gire el interruptor del faro antiniebla ② a la
posición , la luz antiniebla delantera se
enciende.
- Gire el interruptor del faro antiniebla ② de la
posición a la posición , suéltelo para
volver a la posición y la luz antiniebla
trasera se encenderá. Repita la operación
para cambiar entre el modo de iluminación
única de la luz antiniebla delantera y el modo
de iluminación de la luz antiniebla delantera /
trasera.

88
4. Sistema operativo y equipo

- Cuando el interruptor del faro antiniebla se gira Luz de advertencia de peligro En las siguientes situaciones, la luz de advertencia
a la posición “OFF”, todos los faros antiniebla de peligro debe encenderse para atraer la atención
se apagan. de otras personas en la carretera y reducir el riesgo
de accidentes de tráfico:
Aviso - En caso de falla del vehículo.
- Cuando hay atascos, el vehículo está al final
Cuando la luz antiniebla delantera / trasera está del flujo de tráfico.
encendida, se apagará si gira el interruptor de - Al remolcar otro vehículo o ser remolcado.
luces del vehículo a la posición “OFF”; gire el
interruptor de luces del vehículo a la posición - En un entorno de poca visibilidad, cuando
es necesario detenerse temporalmente para
nuevamente, la luz antiniebla delantera
advertir de los vehículos que se aproximan.
se enciende y la luz antiniebla trasera debe
encenderse nuevamente a través del interruptor
de la luz antiniebla ②. Aviso
OMA39-0089
● El uso de lucz de advertencia de peligro
consumirá energía de la batería; apáguela
Cuando el interruptor de encendido está en cualquier
cuando no esté en uso.
marcha, presione el interruptor , se enciende la
luz de fondo roja del interruptor para encender la ● Cuando use luz de advertencia de peligro,
luz de advertencia de peligro. Presione el interruptor asegúrese de cumplir estrictamente con las
nuevamente para apagarla. regulaciones pertinentes.
Una vez que se enciende la luz de advertencia de ● En caso de una emergencia, cuando falla
peligro, todos los intermitentes y las luces indicadoras la luz de advertencia de peligro, se deben
y de los instrumentos combinados parpadean adoptar otros métodos para atraer la atención
de otras personas en la carretera, pero los
simultáneamente.
métodos utilizados deben ser seguros y
cumplir con las leyes de tránsito pertinentes.

89
4. Sistema operativo y equipo

Luz de advertencia de colisión Luz de bienvenida inteligente * 4.3.2 Luces de iluminación


En caso de colisión del vehículo, los intermitentes - Cuando el interruptor de encendido está en la interiores del vehículo
izquierdo y derecho parpadearán simultáneamente. marcha “OFF”, cuando todas las puertas estén
cerradas y bloqueadas, si se acerca al vehículo Función de encendido automático de las luces de
Luz de advertencia de frenado de emergencia con la llave de control a distancia inteligente, iluminación del techo
Cuando el vehículo se mueve a alta velocidad y se la luz de bienvenida y la luz de posición se
frena de emergencia, las luces de freno se encienden encenderán automáticamente. Después de 25 s,
y los intermitentes parpadean al mismo tiempo. si no lo hace Abra la puerta o salga con la llave
inteligente del control remoto, la luz se apagará
Iluminación de recogida segura automáticamente.

- En el rango efectivo, presione el botón de


desbloqueo en la llave de control a distancia y Aviso
la luz de posición lo ayudará a iluminar durante
1
25 s para familiarizarlo con los obstáculos cerca Se puede encender o apagar a través del sistema
del vehículo. Presione el botón de desbloqueo de audio “Ajustes del vehículo → Control de luces
en la llave de control a distancia → Luz de bienvenida inteligente”.
SOS LINK

nuevamente, la luz de posición puede retrasar


25 s. Cuando suba al vehículo, cambie el
interruptor de encendido a la marcha “ON” y la OMA39-0090
luz de posición se apagará. Atención
- Presione el interruptor ① (interruptor hacia
Iluminación de búsqueda de vehículo Si el motor del vehículo no se ha encendido abajo) para apagar la función de encendido
durante más de 7 días, la función de luz automático de las luces de iluminación del
- Presione el botón de bloqueo en la llave
de bienvenida inteligente se apagará techo; presione el interruptor ① nuevamente
de control a distancia 2 veces en 0,5 s, la automáticamente. Cuando se enciende el motor (interruptor hacia arriba) para encender la
luz de posición se iluminará durante 8 s y del vehículo, la función de luz de bienvenida función.
el intermitente parpadeará 3 veces, lo cual inteligente se reactivará.
es conveniente para que usted determine la
ubicación específica del vehículo.

90
4. Sistema operativo y equipo

Función de retardo de las luces interiores Luces de iluminación del techo


Cuando las luces de iluminación del techo están
apagadas, en condiciones de que la función de Aviso
encendido automático de las luces del techo esté
encendida: Cuando las luces de iluminación del techo no
- Cuando el interruptor de encendido está en se encienden con el interruptor ①, presionar el
la marcha “OFF”, abra cualquier puerta y las interruptor ① no es válido.
luces de iluminación del techo se encenderán
automáticamente y se apagarán después de 1
cerrar la puerta durante unos 30 s.
- Cuando el interruptor de encendido está en la SOS LINK

posición “OFF”, la puerta se desbloquea con


el control remoto, las luces de iluminación del
techo se encenderán automáticamente y se
apagarán después de unos 30 s. OMA39-0091
- Cuando el interruptor de encendido se cambia
de marcha “ON” a marcha “OFF”, las luces - Cuando las luces de iluminación del techo están
de iluminación del techo se encenderán apagadas, presione el interruptor ① (interruptor
automáticamente y se apagarán después de hacia abajo), todas las luces de iluminación del
unos 30 s. techo están encendidas; presione nuevamente
el interruptor ① (encender), todas están
apagadas.
Aviso
Cuando todas las puertas están cerradas y las
luces de iluminación del techo se encienden
en las condiciones anteriores, se bloquea
mediante el control remoto o el interruptor
de encendido se cambia a la marcha “ON” y
las luces de iluminación del techo se apagan
automáticamente.

91
4. Sistema operativo y equipo

Para la versión de techo solar panorámico Para la versión de techo solar ordinario

Aviso
Las luces de iluminación del techo solo toman
como ejemplo la configuración del modelo
del vehículo de techo solar panorámico. Para
modelos con techo solar ordinario y modelos sin
techo solar, consulte la operación. El método de
operación específico es el mismo.
SOS LINK SOS LINK

2 2
OMA39-0092 OMA39-0093

- Cuando la luz de iluminación del techo delantera - Cuando la luz de iluminación del techo
está apagada, tóquela del lado correspondiente delantera esté apagada, presione el interruptor
para encenderla; tóquela nuevamente para ② (interruptor hacia abajo), la del lado
apagar. correspondiente se iluminará; presione el
interruptor ② nuevamente (cambiar hacia
arriba), se apagará .
Aviso
● La posición de contacto debe estar cerca del Aviso
área central y el diámetro de contacto debe
ser superior a 12 mm. Cuando la luz de iluminación del techo delantera
● Cuando la luz de iluminación del techo no se encienden con el interruptor ②, presionar
delantera no se encienden con el toque, tocar el interruptor ② no es válido.
no es válido

92
4. Sistema operativo y equipo

Luz de iluminación del techo trasera * Para la versión de techo solar ordinario Luz de iluminación del maletero
- Cuando se abre el portón trasero, la luz
Para la versión de techo solar panorámico
de iluminación del maletero se enciende
automáticamente.
- Cuando se cierra el portón trasero, la luz
de iluminación del maletero se apaga
automáticamente.

Luces de cortesía *
- Al abrir la puerta, la luz de cortesía se
encenderá automáticamente.
- Al cerrar la puerta, la luz de cortesía se apagará
1 automáticamente.

OMA39-0095 Luz de iluminación del espejo de cortesía *


1 - Cuando se abre la cubierta del espejo de
OMA39-0094 - Cuando la luz de iluminación del techo trasera cortesía, la luz de iluminación del espejo de
esté apagada, presione el interruptor ① una cortesía se enciende automáticamente.
- Cuando la luz de iluminación del techo trasera vez para encenderla; presione el interruptor ①
esté apagada, presione el interruptor ① una nuevamente para apagarla. - Cuando se cierra la cubierta del espejo de
vez para encender la del lado correspondiente; cortesía, la luz de iluminación del espejo de
presione el interruptor ① nuevamente para cortesía se apaga automáticamente.
apagarla.
Aviso
Cuando la luz de iluminación del techo trasera no
Aviso se enciende con el interruptor ①, presionar el
interruptor ① no es válido.
Cuando la luz de iluminación del techo trasera no
se enciende con el interruptor ①, presionar el
interruptor ① no es válido.

93
4. Sistema operativo y equipo

4.3.3 Interruptor combinado del


limpiaparabrisas
Cuando el interruptor de encendido está en la marcha
Tipo de AUTO “ON”, el interruptor combinado del limpiaparabrisas Aviso
se puede operar:
7 8 1. MIST: Limpieza continua Cuando el limpiaparabrisas delantero está en el
9 1 trabajo de limpieza intermitente / limpieza lenta /
6 2. OFF: Apagado del limpiaparabrisas del
2 limpieza rápida, si está en la marcha "R", el
3 parabrisas delantero
OFF
4 limpiaparabrisas trasero y delantero se limpiarán
MIST ON PULL 3. AUTO: Limpieza automática * sincrónicamente.
OFF 5
AUTO - INT: Limpieza intermitente *
LO
HI
4. LO: Limpieza lenta
MIST: Limpieza continua
10
5. HI: Limpieza rápida
8 - Mueva el interruptor combinado de
6. Encendido del sistema de lavado del parabrisas limpiaparabrisas a la posición límite ①
delantero MIST y el limpiaparabrisas delantero limpiará
OMA39-0096 7. Perilla de ajuste: continuamente.
- Ajuste de la sensibilidad de limpieza automática - Afloje el interruptor combinado de
(AUTO) * limpiaparabrisas para que vuelva
Tipo de INT automáticamente a la posición OFF ② y el
- Ajuste del intervalo de limpieza (INT) *
limpiaparabrisas delantero dejará de limpiar.
7 8 8. : Encendido del sistema de lavado del
9 1 parabrisas trasero OFF: Apagado del limpiaparabrisas
6
2
3 9. OFF: Cierre del lavado o limpiaparabrisas del - Mueva el interruptor combinado de
OFF limpiaparabrisas a la posición límite ② OFF y
MIST 4 parabrisas trasero
ON PULL
OFF 5 el limpiaparabrisas delantero dejará de limpiar.
INT 10. ON: Encendido del limpiaparabrisas trasero
LO
HI

10
8

OMA39-0097

94
4. Sistema operativo y equipo

AUTO: Limpieza automática *


- Mueva el interruptor combinado de
limpiaparabrisas a la posición límite ③ AUTO Atención
para activar la función de limpieza automática. 7
El sistema de limpiaparabrisas ajusta la ● Se recomienda apagar la limpieza automática A
velocidad de limpieza de acuerdo con la lluvia al limpiar el vehículo, en clima arenoso y sin
actual y la velocidad del vehículo en tiempo lluvia, para evitar que el limpiaparabrisas OFF
real. limpie accidentalmente y cause daños o MIST ON PULL
OFF
- La función de limpieza automática se puede lesiones personales. AUTO
LO
activar o desactivar a través del sistema de ● La limpieza automática es una función auxiliar. HI B
audio “Ajustes del vehículo → Carrocería El conductor debe operar manualmente el
inteligente → Limpiaparabrisas automático”. limpiaparabrisas cuando sea necesario de
Cuando está apagado, la función del acuerdo con la situación de conducción para
limpiaparabrisas en la marcha AUTO es garantizar la seguridad de conducción.
equivalente a la marcha INT. OMA39-0098

Atención - Gire la perilla ⑦ hacia arriba / abajo para


ajustar la sensibilidad de limpieza.
● Cuando la pantalla de los instrumentos ● A: Para aumentar la sensibilidad de la limpieza.
combinados indique “Sensor falla, controle
● B: Para reducir la sensibilidad de la limpieza.
manualmente el limpiaparabrisas”, por
razones de seguridad, el limpiaparabrisas
mantendrá la limpieza a baja velocidad. En
este momento, puede controlar manualmente
el limpiaparabrisas de acuerdo con la
situación real e ir a la tienda autorizada de
GAC Trumpchi para el mantenimiento a
tiempo.
● Antes de usar la limpieza automática
en invierno, confirme si la escobilla está
congelada.

95
4. Sistema operativo y equipo

INT: Limpieza intermitente * LO: Limpieza lenta


- Mueva el interruptor combinado de - Mueva el interruptor combinado de
limpiaparabrisas a la posición límite ③ INT, y limpiaparabrisas a la posición límite ④ LO,
el limpiaparabrisas delantero hará la limpieza 7 y el limpiaparabrisas delantero limpia a una
automática en un cierto intervalo. A velocidad más lenta.
- Para modelos del vehículo de limpiaparabrisas
HI: Limpieza rápida
automático, cambie al modo de limpieza OFF
intermitente a través del sistema de audio MIST
OFF
ON PULL
- Mueva el interruptor combinado de
“Ajustes del vehículo → Carrocería inteligente INT limpiaparabrisas a la posición límite ⑤ HI,
LO
→ Limpiaparabrisas automático”. HI B el limpiaparabrisas delantero limpia a una
velocidad más rápida.

OMA39-0099

- Gire la perilla ⑦ hacia arriba / abajo para


ajustar la velocidad de la limpieza intermitente.
● A: Para aumentar la velocidad de la limpieza
intermitente.
● B: Para reducir la velocidad de la limpieza
intermitente.

96
4. Sistema operativo y equipo

Encendido del sistema de lavado del parabrisas Encendido del sistema de lavado del parabrisas Mantenimiento de limpiaparabrisas delantero
delantero trasero
- Dentro de 10 s después de que el interruptor
- Jale el interruptor combinado de - Cuando el portón trasero está cerrado, gire de encendido se cambia a la marcha
limpiaparabrisas hacia la parte trasera del la perilla del limpiaparabrisas trasero hacia “OFF”, mueva la palanca del interruptor
vehículo hasta la posición límite ⑥, el arriba / abajo hasta la posición límite ⑧ , combinado de limpiaparabrisas a la marcha de
depurador delantero comienza a rociar agua y el depurador comienza a rociar agua y el limpiaparabrisas continuo MIST y luego vuelva
el limpiaparabrisas delantero limpia después. limpiaparabrisas trasero comienza a limpiar; rápidamente a la posición. El limpiaparabrisas
- Suelte el interruptor combinado de después de cerrar el depurador trasero, el delantero se mueve a la posición más alta y
limpiaparabrisas y devuélvalo a la posición, limpiaparabrisas trasero deja de limpiar y, luego se detiene.
el sistema de lavado del parabrisas delantero después de esperar 6 s, volverá a limpiar una
se cierra y el limpiaparabrisas delantero sigue vez nuevamente. Aviso
funcionando durante unos 4 s.
ON: Encendido del limpiaparabrisas trasero
- Después de que el limpiaparabrisas delantero Se puede encender o apagar a través de los
deje de limpiar durante 6 s, volverá a limpiar - Cuando el portón trasero esté cerrado, gire la ajustes del sistema de audio “Ajustes del vehículo
para eliminar las marcas de agua restantes en perilla del limpiaparabrisas trasero a la posición → Carrocería inteligente → Mantenimiento de
el vidrio. de límite ⑩ ON y el limpiaparabrisas trasero limpiaparabrisas delantero”.
comenzará a limpiar.

OFF: Cierre del lavado o limpiaparabrisas trasero


del parabrisas trasero
- Gire la perilla del limpiaparabrisas trasero
hasta la posición límite ⑨ OFF, el sistema
de lavado del parabrisas trasero se cierra o el
limpiaparabrisas trasero deja de limpiar.

97
4. Sistema operativo y equipo

4.3.4 Parabrisas Vidrio del parabrisas


El parabrisas delantero adopta un vidrio aislante
verde y laminado a prueba de dispersión, que
puede reducir eficazmente el grado de lesiones por
accidente.

Advertencia
● Mantenga la superficie del vidrio limpia en
todo momento.
● Pegue los certificados necesarios de
acuerdo con las normas de tráfico locales.
No pegue papel ni cuelgue objetos en la
superficie del parabrisas delantero, de lo
contrario, la línea de visión adelante se
bloqueará y se producirán accidentes de
tráfico con facilidad.

OMA39-0100

98
4. Sistema operativo y equipo

4.3.5 Espejos retrovisores


Espejo retrovisor interior del vehículo
Si no puede ver la situación detrás del vehículo
a t r a v é s d e l e s p e j o r e t r o v i s o r i n t e r i o r, ¡ e s
extremadamente peligroso para conducir!

Espejo retrovisor interior antideslumbrante


automático* Interruptor
El sensor de luz del espejo retrovisor interior
antideslumbrante automático puede monitorear la luz
antes y después del vehículo, debilitar la luz fuerte
reflejada desde la parte trasera al espejo y hacer 1
que la visión trasera esté en el mejor estado de
observación. OMA39-0101 OMA39-0102

- Cuando el interruptor de encendido está en


Aviso “ON”, la función de antideslumbramiento Atención
automático se activará automáticamente y la
Cuando la temperatura dentro del vehículo es luz indicadora del interruptor se encenderá.
baja, el tiempo para que el espejo retrovisor Para garantizar el funcionamiento normal del
Presione el interruptor ① para apagar la
antideslumbrante debilite la respuesta de luz sensor del espejo retrovisor antideslumbrante, no
función de antideslumbramiento automático
fuerte puede ser un poco más largo. cubra el sensor al que apunta la -flecha- con los
y la luz indicadora del interruptor se apagará.
dedos o con un paño.
Presione el interruptor ① nuevamente para
encenderlo nuevamente.

99
4. Sistema operativo y equipo

Espejo retrovisor interior antideslumbrante Espejos retrovisores exteriores Ajuste eléctrico


manual*

Advertencia
Aunque los espejos retrovisores curvos
(convexos y esféricos) pueden expandir

L
el campo de visión, la imagen del objeto
reflejado es más pequeña y más lejana que el

R
objeto real. Por lo tanto, al cambiar de carril,
no use la imagen del objeto reflejado para
calcular la distancia del vehículo detrás. De 1 2
Lengüeta lo contrario, pueden producirse accidentes
debido a errores de juicio.

OMA39-0104
OMA39-0103
Aviso - Presione el extremo “L” o el extremo “R” del
El ajuste manual del espejo retrovisor interior botón de selección ① para seleccionar el
antideslumbrante manual puede reducir el reflejo de Si falla la función de los espejos retrovisores retrovisor exterior izquierdo o derecho.
la parte trasera, y hacer que la visión trasera esté en exteriores, diríjase a la tienda autorizada de GAC - Presione el botón de ajuste ② para ajustar el
el mejor estado de observación. Trumpchi para el mantenimiento. espejo retrovisor exterior seleccionado a un
- Como se muestra en la figura, cuando la ángulo retrovisor adecuado.
lengüeta esté en la posición normal, muévala - Después de ajustar el retrovisor exterior,
hacia adelante para compensar la luz reflejada restablezca el botón de selección ① al estado
desde la parte trasera y lograr la función plano.
antideslumbrante.
- Tire de la lengüeta hacia atrás nuevamente
para volver al ángulo retrovisor normal.

100
4. Sistema operativo y equipo

Plegado eléctrico * Plegado automático *


- Bloquee el vehículo desde el exterior y los
espejos retrovisores exteriores se plegarán Atención
automáticamente.
- Desbloquee el vehículo desde el exterior y los ● El plegado de los espejos retrovisores
espejos retrovisores exteriores se expandirán exteriores se realiza mediante un motor, no

L
automáticamente. los pliegue manualmente.

R
● Si necesita plegarlos manualmente en caso

3 Aviso de emergencia, restáurelos manualmente


después de plegarlos, no los restaure a través
del botón de plegado de ellos. Al restaurar
Se puede encender o apagar a través del sistema
manualmente, puede escuchar un sonido de
de audio “Ajustes del vehículo → Carrocería
“clic”, que indica que los espejos retrovisores
inteligente → Plegado automático de los espejos
exteriores han alcanzado la posición de
retrovisores exteriores”.
OMA39-0105 mecanismo de bloqueo.
● Tenga cuidado al operar la función de plegado
- Presione el botón de plegado ③ y los eléctrico de los espejos retrovisores exteriores
espejos retrovisores exteriores se plegarán para evitar que ellos y su base pellizquen los
eléctricamente. dedos.
- Presione el botón de plegado ③ nuevamente
y los espejos retrovisores exteriores se
expandirán eléctricamente.

101
4. Sistema operativo y equipo

Volteo en la marcha atrás de los espejos


retrovisores exteriores
Método de almacenamiento de la posición del 2. Modo de operación de almacenamiento de Función de volteo automático en la marcha atrás
espejo en el volteo en la marcha atrás de los espejos volteo automático en la marcha atrás: activada
retrovisores exteriores: - Cambie el interruptor de encendido a la marcha - La función del sistema de audio “volteo
1. Modo de operación de almacenamiento de “ON”, ingrese al sistema de audio “Ajustes del automático en la marcha atrás de los espejos
volteo manual en la marcha atrás: vehículo → Carrocería inteligente” y active la retrovisores exteriores” está activada.
función “Volteo automático en la marcha atrás
- Cambie el interruptor de encendido a la marcha - Cambie el interruptor de encendido a la marcha
de los espejos retrovisores exteriores”.
“ON”, ingrese al sistema de audio “Ajustes del “ON”, pise el pedal de freno y active la marcha
vehículo → Carrocería inteligente” y active la - Haga clic en la tecla de función “Ajustes” del “R”.
función “Volteo manual en la marcha atrás de volteo automático de los espejos retrovisores
exteriores para ajustar los espejos retrovisores - Los espejos retrovisores exteriores en ambos
los espejos retrovisores exteriores”.
exteriores en ambos lados a una posición de lados voltean automáticamente a la posición
- Pise el pedal del freno y active la marcha “R”. almacenada al mismo tiempo.
marcha atrás adecuada. Una vez completado el
- Ajuste el espejo del lado correspondiente del ajuste, haga clic en la tecla de función “Aceptar”
espejo retrovisor exterior a una posición de y esta posición se almacena como la posición Aviso
marcha atrás adecuada. Una vez completado el de volteo en la marcha atrás del espejo.
ajuste, suelte el pedal de freno y esta posición
Función de volteo manual en la marcha atrás ● Si se activa la marcha atrás durante más
se almacena como la posición de volteo en la
activada de 10 s, o la velocidad del vehículo supera
marcha atrás del espejo.
- La función del sistema de audio “volteo manual los 10 km / h, o se restablece el botón de
en la marcha atrás de los espejos retrovisores selección al estado plano, el espejo volverá
exteriores” está activada. automáticamente a la posición anterior.
- Cambie el interruptor de encendido a la marcha ● La función de volteo manual hacia abajo se
“ON”, pise el pedal de freno y active la marcha ve afectada por la selección de “L” o “R”,
“R”. mientras la función de volteo automático no.
- Elija el espejo retrovisor exterior del lado “L” o
“R”.
- El espejo retrovisor exterior se volteará a la
posición de almacenamiento.

102
4. Sistema operativo y equipo

Función de desempañamiento *

Atención
● Después de que la función de
desempañamiento se apague
automáticamente, si aún necesita despejar la
niebla o la escarcha, presione el botón
arriba / abajo nuevamente.
● No utilice la función de desempañamiento
continuamente durante mucho tiempo, de lo
contrario, el calentador podría sobrecalentarse
y dañarse.
● Si no necesita usar la función de
OMA39-0106 descongelación y desempañamiento,
desactive esta función para evitar desperdiciar
- Presione el botón arriba / abajo, la luz energía de la batería.
indicadora del botón se ilumina y la función
de calefacción se enciende, lo que puede
despejar la niebla o la escarcha en los espejos
retrovisores exteriores y el vidrio del parabrisas
trasero.
- Después de unos 15 min, esta función se
apagará automáticamente o durante el trabajo,
presione el botón arriba / abajo nuevamente
para apagarla manualmente; después de
apagar la función de calefacción, la luz
indicadora del botón se apagará.

103
4. Sistema operativo y equipo

4.3.6 Visor
Aviso
A Cuando el interruptor de encendido está en la
marcha “OFF” o el vehículo está bloqueado
durante varios minutos, la luz de iluminación del
espejo de cortesía * se apagará automáticamente.

B
C
OMA39-0108
OMA39-0107

- Después de bajar el visor del lado del conductor


- Baje el visor del lado del conductor o del
o del pasajero delantero, sáquela del soporte
pasajero delantero en la dirección de la -flecha
móvil de un lado en la dirección de la -flecha
A- para bloquear la luz del sol que entra por el
C- para bloquear la luz del sol que entra por el
parabrisas delantero.
parabrisas delantero.
- Si necesita usar el espejo de cortesía, baje el
visor y levante la cubierta del espejo de cortesía
en la dirección de -flecha B-, y su luz de
iluminación * se encenderá automáticamente.

104
4. Sistema operativo y equipo

4.4 Instalaciones de asientos y Ajuste la altura del reposacabezas del asiento


delantero
almacenamiento
4.4.1 Reposacabezas Advertencia
Para reducir el riesgo de accidentes y
lesiones, se debe observar estrictamente lo
siguiente:
● No ajuste el reposacabezas mientras
conduce.
● El reposacabezas debe estar siempre en la
posición de montaje. Si conduce en caso
de que se quita el reposacabezas o si se
monta incorrectamente, el conductor y los
pasajeros pueden sufrir lesiones graves
OMA39-0110
en un accidente.

- Para bajar: Presione el reposacabezas hacia


OMA39-0109 abajo a la posición deseada manteniendo
pulsado el botón de bloqueo.
El ajuste correcto del reposacabezas es esencial - Para levantar: Levante el reposacabezas
para proteger al conductor y los pasajeros y reducir directamente a la posición deseada.
la tasa de accidentes.
El conductor y los pasajeros deben ajustar el Aviso
reposacabezas a la posición correcta (como se
muestra en la figura) de acuerdo con la forma de su El método de ajuste de otros reposacabezas del
cuerpo. asiento es el mismo.

105
4. Sistema operativo y equipo

4.4.2 Asientos Delanteros Asiento eléctrico * Ajuste de respaldo lumbar del asiento del
conductor *

Aviso
Al medir la profundidad del cojín del asiento, la
posición delantera y trasera del asiento debe
ajustarse a la mitad del riel deslizante, y el 3
respaldo del asiento debe ajustarse al estado de
uso normal (25 °). 1 22 1
4 3 4
5 66
Advertencia
2
● No coloque objetos debajo de los asientos OMA39-0111
delanteros. Los objetos pueden quedar OMA39-0112
atrapados entre el asiento y el riel, Ajuste del asiento hacia adelante y hacia atrás:
evitando que el asiento se bloquee. - Empuje el interruptor en la dirección de - Presione el interruptor en la dirección
● Debido a que el ajuste del asiento se -flecha①- o -flecha ②- para ajustar el asiento de -flecha①-, -flecha②-, -flecha③-,
desviará inevitablemente de la postura para deslizar hacia adelante o hacia atrás. -flecha④- para habilitar el soporte hacia
correcta del asiento, es muy fácil causar arriba, la contracción hacia abajo, el soporte
Ajuste del asiento hacia arriba y hacia abajo (asiento hacia adelante y la contracción hacia atrás,
accidentes y lesiones, por lo que los del conductor) *:
asientos delanteros se deben ajustar respectivamente
cuando el vehículo está parado. - Mueva el interruptor en la dirección de
-flecha③- o -flecha④- para subir o bajar el
● Una vez que el interruptor de encendido asiento.
está en la marcha “OFF”, el mecanismo
de ajuste del asiento eléctrico * sigue Ajuste del respaldo hacia adelante y hacia atrás:
funcionando y los niños no deben - Mueva el interruptor en la dirección de
quedarse solos en el vehículo para evitar -flecha⑤- o -flecha⑥- para ajustar el respaldo
que operen el asiento eléctrico por error y del asiento hacia adelante o hacia atrás.
provoquen accidentes.

106
4. Sistema operativo y equipo

Asiento manual * Calefacción del asiento * Hay tres marcha calefactores para la calefacción
del asiento, correspondientes a tres temperaturas
diferentes de la superficie del asiento. La tercera
marcha tiene la temperatura más alta, la segunda es
la media y la primera marcha tiene una temperatura
1 1 más baja. Presione el botón suave una vez y la
marcha cambiará una vez, la marcha cambiará en un
ciclo de 0 → 3 → 2 → 1 → 0, y el número de luces
27.5 27.5 del botón también cambiará.
2
1 3 Si se presiona el botón suave en el lado
correspondiente durante el proceso de calentamiento
automático, saldrá del calentamiento automático y
cambiará una marcha según la de calentamiento
actual.
4
OMA39-0113
Aviso
Ajuste del asiento hacia adelante y hacia atrás - Gire el interruptor de encendido a “ON”.
Se activa o desactiva a través del sistema de
- Tire hacia arriba de la manija de ajuste en - El sistema de audio cambia a la interfaz de
audio “Ajustes del vehículo → Ajustes del asiento
la dirección de la -flecha ①-, para ajustar el control del sistema de aire acondicionado,
→ Ventilación y calefacción automática “.
asiento para deslizar hacia adelante o hacia haga clic en el botón suave1 , la luz del
atrás. Después de soltar la manija de ajuste, botón suave se encenderá y el asiento
deslice el asiento hacia adelante y hacia atrás correspondiente comenzará a calentarse.
ligeramente hasta que quede bloqueado - Cuando el número de luces indicadoras del
firmemente. botón suave 1 sea 1, haga clic en el botón
Ajuste del respaldo hacia adelante y hacia atrás: suave1 para apagar directamente la función
- Tire hacia arriba de la manija de ajuste en la de calefacción, y la luz del botón suave se
dirección de -flecha ②- para ajustar el respaldo apaga.
a la posición adecuada y suelte la manija.
Ajuste del asiento hacia arriba y hacia abajo (asiento
del conductor) *:
- Mueva el interruptor en la dirección de
-flecha③- o -flecha④- para subir o bajar el
asiento.

107
4. Sistema operativo y equipo

Sistema de memoria del asiento / espejos Almacenamiento de posición


retrovisores exteriores * 1. Ajuste la posición del asiento y los espejos
retrovisores exteriores.
Interruptor de memoria del asiento
2. Presione el botón SET.
Advertencia
3. Suelte el botón SET y presione el botón de
posición 1/2/3 dentro de 3 s, los instrumentos
Si es sensible al cambio de temperatura de combinados emitirán un sonido de aviso “tic”, y
la función de calefacción del asiento, no la las posiciones actuales del asiento y los espejos
utilice para evitar posibles quemaduras por el retrovisores exteriores se han almacenado
calentador.
1 2 3 4 correctamente.

Extracción de la posición de la memoria


1. Extracción conveniente
Atención 2
3
- Cuando el interruptor de encendido está en la
SET 1 marcha OFF / ACC o ON y la caja de cambios
● Para evitar dañar los componentes eléctricos está en P, presione brevemente el interruptor de
del asiento, no se arrodille sobre el asiento ni memoria 1/2/3 del asiento y se podrá extraer la
ejerza presión en un punto determinado del información de posición correspondiente.
OMA39-0114
OMA39-02-0007
cojín y el respaldo del asiento. 2. Extracción normal
● Si no siente que la temperatura del asiento 1. Botón SET - Cuando el interruptor de encendido está en
cambia o se siente caliente después de la marcha “ON” y la palanca de cambios de la
2. Botón de posición 1 transmisión está en una marcha que no sea “P”,
encender la calefacción durante un tiempo
prolongado, debe apagar la calefacción 3. Botón de posición 2 mantenga pulsado cualquiera de los botones de
del asiento inmediatamente y dirigirse a la 4. Botón de posición 3 posición 1/2/3 y se podrá extraer la información
tienda autorizada de GAC Trumpchi para el de posición correspondiente. Si suelta el botón
mantenimiento. de posición durante el proceso de extracción,
Atención se interrumpirá inmediatamente.

El asiento se refiere al asiento del conductor,


otros asientos no tienen función de memoria.

108
4. Sistema operativo y equipo

Aviso Atención
- Si el usuario ajusta manualmente la posición
En el proceso de extracción, si presiona Si el asiento se retira a la posición de bienvenida del asiento y los espejos retrovisores exteriores,
nuevamente el interruptor de ajuste del asiento, y la posición del asiento se cambia manualmente, la pantalla táctil multifuncional le pide al usuario
el proceso de extracción se interrumpirá el asiento no se moverá cuando el interruptor que guarde la nueva posición o que la restaure
inmediatamente; en el proceso de extracción de encendido se cambie a la marcha “ON” la a la posición guardada anteriormente (si no
normal, si presiona el interruptor de ajuste o de próxima vez que suba al vehículo. necesita guardar o restaurar, simplemente
memoria del asiento, el proceso de extracción se ignore el mensaje) , y el usuario hace clic en
interrumpirá inmediatamente. guardar, se completará automáticamente la
Función de memoria de asociación de posición actualización de la información de posición
de conductor de cuenta de Wisdom Trumpchi asociada con la cuenta; el usuario hace clic en
Bienvenida del asiento restaurar, el asiento y los espejos retrovisores
Los diferentes conductores pueden obtener exteriores se restauran automáticamente a las
Esta función se puede activar o desactivar a través automáticamente las posiciones asociadas del posiciones previamente memorizadas.
del sistema de audio “Ajustes del vehículo → Ajustes asiento y los espejos retrovisores exteriores iniciando
del asiento → Función de bienvenida del asiento”. sesión en la cuenta Trumpchi en la interfaz de equipo
Cuando esta función está configurada para estar principal, y ajustar automáticamente la posición de
activada: conducción correspondiente del conductor para
- Cuando el interruptor de encendido se lograr una experiencia de usuario inteligente que se
cambia a la marcha “OFF” y se abre la adapte a los hábitos del conductor.
puerta del conductor, el asiento se moverá - El usuario agrega una cuenta Wisdom
automáticamente a la posición de bienvenida. Trumpchi, luego ajusta la posición del asiento
- Cuando el interruptor de encendido se y los espejos retrovisores exteriores que
cambia a la marcha “ON”, el asiento volverá más le convenga, y opera la pantalla táctil
automáticamente a su posición original. multifuncional para confirmar y guardar la
posición actual.
- Cuando el usuario vuelve a iniciar sesión en
la cuenta, el asiento y los espejos retrovisores
exteriores restaurarán automáticamente la
posición de conducción asociada.

109
4. Sistema operativo y equipo

4.4.3 Asientos Traseros


Reposabrazos central trasero *
Incline el espaldo del asiento trasero

Aviso
El respaldo también se puede ajustar
desbloqueando la cubierta decorativa hacia
adelante. Antes de girar el asiento a la posición
sentada, es necesario quitar la hebilla del cinturón
de seguridad para evitar que caiga debajo del
cojín del asiento.

1 1
Uso del reposacabezas de los asientos traseros
Al viajar en el asiento trasero, el reposacabezas del
OMA39-0115 asiento debe levantarse a una posición adecuada OMA39-0116
con la cabeza del pasajero, y la posición más baja es
- Para inclinar: Mueva el interruptor del respaldo la posición de no uso. - Gírelo hacia adelante para usar el reposabrazos
del asiento trasero hacia adelante ①, inserte el central.
respaldo en el espacio entre el cojín del asiento
y el respaldo al voltear, gire el cojín del asiento Aviso
hacia adelante y gire el respaldo del asiento
trasero hacia adelante hasta la posición límite.
El reposabrazos central no se puede usar como
- Para restaurar: Empuje el respaldo del asiento
asiento. Si el asiento del medio trasero necesita
trasero directamente hacia atrás hasta que
ser usado para pasajeros, el reposabrazos
quede bloqueado y, al mismo tiempo, coloque
central debe volver a colocarse en el respaldo.
el cinturón de seguridad en la ranura del cojín
del asiento y, finalmente, coloque el cojín del
asiento plano.

110
4. Sistema operativo y equipo

4.4.4 Instalaciones de
almacenamiento
Ranura de almacenamiento del panel de Compartimento de almacenamiento de la placa Ranura de almacenamiento en el tablero de
decoración interior de la puerta protectora inferior de la cabina instrumentos

L
R

OMA39-0105
OMA39-0117 OMA39-0118 OMA39-0119

- Puede colocar botellas de bebidas, manuales - Abra el compartimiento de almacenamiento - Se pueden colocar objetos pequeños.
de mapas y otros objetos. de la placa protectora inferior de la cabina a lo
largo de la dirección de la -flecha- para colocar
objetos pequeños.
Aviso
- Empuje el compartimiento de almacenamiento
Para los modelos del vehículo equipados con
hacia atrás hasta que escuche un “clic” y se
la función de carga inalámbrica del teléfono
cierra.
móvil *, esta área se utiliza como área de carga
inalámbrica del teléfono móvil. Debe apagar la
función de carga inalámbrica del teléfono móvil
antes de colocar objetos.

111
4. Sistema operativo y equipo

Portavasos Estuche de las gafas

OMA39-0120
OMA39-0119 OMA39-0121 OMA39-0122

- Portavasos delantero Se pueden colocar - Portavasos trasero Mueva hacia adelante - Presione el estuche de las gafas, se abrirá
botellas de bebidas. el reposabrazos central y abra la tapa del lentamente y se pueden colocar objetos
portavasos trasero para colocar las botellas de pequeños como gafas de sol.
bebidas. - Empuje el estuche de las gafas hacia atrás
hasta que escuche un “clic” y se cierra.
Advertencia
No coloque bebidas calientes en los
portavasos, de lo contrario, las bebidas
calientes pueden derramarse mientras
conduce y quemar al conductor y los
pasajeros.

112
4. Sistema operativo y equipo

Guantera del lado del pasajero delantero Caja del reposabrazos central de los asientos Compartimento de almacenamiento trasero para
delanteros la caja del reposabrazos central de los asientos
delanteros

OMA39-02-0016 OMA39-0123 OMA39-0124 OMA39-0125

- Tire del tirador para abrir la guantera y podrá - La cubierta de la caja del reposabrazos central - Se pueden colocar objetos pequeños.
colocar bolsas de papel y otros objetos. delantera está abierta y se pueden colocar
- Empuje la guantera hacia atrás hasta que carteras y otros objetos.
escuche un “clic” y se cierra.

Advertencia
Cuando el vehículo está en marcha, la
guantera debe estar cerrada, de lo contrario,
en caso de frenado de emergencia o
accidente, los objetos en la guantera pueden
salir disparado y lesionar al pasajero.

113
4. Sistema operativo y equipo

Bolsa de almacenamiento en el respaldo de los Interfaz USB Puerto de carga USB detrás de la caja del
asientos delanteros reposabrazos central *

OMA39-0126 OMA39-0127 OMA39-0128

- Tire del compartimento de almacenamiento - En la ranura de almacenamiento del tablero - Cuando el interruptor de encendido está en
hacia atrás para guardar libros, paraguas de instrumentos, cuando el interruptor de la marcha “ACC” o “ON”, se puede utilizar
plegables y otros objetos. encendido está en la marcha “ACC” o “ON”, conectando el dispositivo de carga.
se puede utilizar conectando el dispositivo de
carga.

114
4. Sistema operativo y equipo

Chalecos reflectantes Ventana de microondas

OMA39-0129 OMA39-0130 OMA39-0251

- Si es necesario detener el vehículo en caso de - Llevar un chaleco reflectante. - La ventana de microondas se encuentra en
accidente u otra avería, el chaleco reflectante la posición derecha del vidrio del parabrisas
debe sacarse de la guantera. delantero correspondiente al espejo retrovisor
Aviso interior del vehículo.
● Lleve siempre un chaleco reflectante para
atraer la atención de los transeúntes o Aviso
de los conductores de otros vehículos
cuando se trate de accidentes de tráfico, La ventana de microondas se puede utilizar para
independientemente de las condiciones de montar la tarjeta electrónica de deducción ETC.
luz.
● Después de su uso, guarde su chaleco
reflectante en la guantera y lávelo según
las marcas del collarín si es necesario para
mantener sus propiedades reflectantes.

115
4. Sistema operativo y equipo

4.4.5 Sistema de carga inalámbrica para teléfonos móviles *


El sistema de carga inalámbrica para teléfonos Interruptor de carga inalámbrico para teléfonos Estado del símbolo
móviles utiliza inducción electromagnética para móviles
permitir que el teléfono móvil realice una carga Símbolo Color Estado Aviso
inalámbrica sin conexión por cable. 03:00
4G

Blanca Standby -
Desbloqueo de control a distancia
2
Atención
Puertas que se pueden desbloquear con
llave de control a distancia Haga clic en
Todas las puertas Solo puerta delantera
izquierda el símbolo,
Asistencia a la
conducción Verde Cargando se indica “El
El sistema de carga inalámbrica para teléfonos Desbloqueo automático
1 teléfono se
móviles no se aplica a todos los teléfonos
El vehículo se desbloquea automáticamente cuando se apaga
Carrocería está cargando”
móviles. Solo se aplica a los que hayan pasado inteligente
Carga inalámbrica para teléfonos móviles

la certificación “Qi” y tengan una bobina de


Active la placa de carga inalámbrica en frente de la
palanca de cambios para cargar teléfonos móviles con
Haga clic en
Control de función de carga inalámbrica
el símbolo,
carga externa con certificación Qi. Si ocurre iluminación

Carga se indica “El


algún accidente causado por el uso de teléfonos Verde
Ajustes de aire
completa teléfono está
móviles y receptores de carga que no hayan acondicionado

completamente
pasado la certificación “Qi”, la empresa no Cuando el interruptor de encendido está en la cargado”
asumirá la responsabilidad y las pérdidas marcha “ON”, ingrese al sistema de audio “Ajustes
causadas por ello. del vehículo → Carrocería inteligente → Carga Haga clic en
inalámbrica para teléfonos móviles”: el símbolo,
se indica la
- Toca el deslizador ① para encender o apagar información
el sistema de carga inalámbrica para teléfonos relacionada
móviles. Falla de con la falla,
Roja
carga consulte la
tabla “Falla
Aviso de carga
inalámbrica
Una vez que se enciende el sistema de carga para teléfonos
inalámbrica para teléfonos móviles, la interfaz móviles”
② mostrará un símbolo, cuyo estado cambiará
de acuerdo con el uso del sistema de carga
inalámbrica para teléfonos móviles.

116

116
4. Sistema operativo y equipo

Falla de carga inalámbrica para teléfonos móviles

Escena anormal Contenido de aviso


Aviso Atención
La temperatura La temperatura es
interna del módulo de demasiado alta, retire ● Solo se puede cargar un teléfono móvil al ● No coloque ningún objeto entre el teléfono y la
carga inalámbrico es el teléfono y vuelva a mismo tiempo. placa de carga durante la carga. Los objetos
demasiado alta intentarlo más tarde no metálicos provocarán una disminución
● Para asegurarse de que el teléfono se cargue
Hay objetos extraños de Hay objeto extraño de normalmente, intente asegurarse de que en el rendimiento de la carga. Los objetos
metal en el módulo de metal, retírelo antes de el centro del teléfono esté alineado con el como tarjetas magnéticas o tarjetas con
carga inalámbrico colocar el teléfono logotipo de Qi en la caja de almacenamiento chip pueden dañarse. Los objetos metálicos
El voltaje de la fuente de delantera. extraños, como llaves y monedas, pueden
alimentación del módulo El voltaje es anormal, calentarse, provocando peligros ocultos para
● La apertura de la puerta interrumpirá la la seguridad de la conducción.
de carga inalámbrico retire el teléfono y vuelva función de carga. Asegúrese de que todas las
es demasiado bajo o a intentarlo más tarde puertas estén cerradas durante la carga. ● Si desea colocar objetos extraños de metal
demasiado alto en la caja de almacenamiento delantera,
● En las carreteras accidentadas, la carga desactive la función de carga inalámbrica
La potencia de carga inalámbrica para teléfonos móviles puede
solicitada por el extremo a través del menú de la pantalla de control
detenerse y reanudarse de forma intermitente. central para evitar que el metal se deslice
receptor es demasiado La potencia es anormal, Si el teléfono se desvía del área de carga y
alta o la potencia de retire el teléfono y vuelva al área de carga y se caliente durante la
deja de cargarse, vuelva a colocalo en el área conducción, lo que generará peligros para la
transmisión del módulo a intentarlo más tarde de carga.
de carga inalámbrico es seguridad.
demasiado alta ● Si el sistema o el teléfono móvil no funcionan ● Durante la carga inalámbrica para teléfonos
correctamente, es posible que no se pueda móviles, si se encuentra un objeto extraño
Se interrumpió la carga, cargar.
El estado del receptor es de metal entre el teléfono y la almohadilla
retire el teléfono y vuelva
anormal ● La carga del teléfono puede detenerse de goma, no retire el objeto extraño con
a intentarlo más tarde
cuando la temperatura es demasiado alta y las manos inmediatamente para evitar
continuará cargándose cuando la temperatura quemaduras en los dedos. Debe apagar el
baje. sistema de inmediato y espere a que se enfríe
antes de retirar el objeto extraño.
● No rocíe agua en el área de carga para
evitar que el agua ingrese al módulo de
carga inalámbrica a través del espacio de la
almohadilla de goma y provoque una falla del
módulo de carga inalámbrica.

117
4. Sistema operativo y equipo

4.4.6 Maletero Volumen del maletero


- Incline hacia abajo el respaldo de los asientos
Para garantizar la estabilidad del manejo del
Advertencia vehículo, al cargar el equipaje, los objetos deben
traseros para aumentar el volumen del
maletero.
colocarse de la manera más uniforme posible y
● Cuando el conductor no esté en el los objetos pesados deben colocarse en la parte
vehículo, no coloque el teléfono móvil delantera del maletero. Atención
dentro para cargarlo, a fin de evitar
posibles peligros de seguridad. Al colocar objetos líquidos, asegúrese de que el
Advertencia
● Al conducir un vehículo, no compruebe envase esté sellado y que el líquido no fugue.
el estado de carga del teléfono móvil Trate de no colocarlo en el respaldo del asiento
durante mucho tiempo para evitar posibles ● Al transportar objetos pesados, el centro inclinado hacia abajo para evitar fugas de líquido
peligros para la seguridad del tráfico. de gravedad del vehículo cambiará. Si los y mojar el asiento.
objetos pesados en el maletero se deslizan
● No coloque objetos pesados en el área de repentinamente, se producirán cambios en
carga para evitar daños en el sistema de la estabilidad del manejo del vehículo.
carga inalámbrica para teléfonos móviles.
● Los objetos en el maletero deben estar
● Si el producto tiene fallas y no se puede fijos, de lo contrario, en caso de frenado
usar normalmente, deje de usarlo y diríjase de emergencia o accidentes, pueden volar
a la tienda autorizada de GAC Trumpchi hacia adelante y causar lesiones a los
para el mantenimiento. pasajeros en el vehículo.
● La empresa no asume ninguna ● Está prohibido colocar peligros frágiles,
responsabilidad por los problemas inflamables y explosivos en el maletero.
causados por un uso anormal (como
bobinas de carga inalámbricas externas,
etc.); si el producto ha sido desmontado o
modificado, el servicio de garantía gratuito
finalizará.

118
4. Sistema operativo y equipo

Objetos acompañantes del maletero

Alfombras Triángulo de emergencia Herramientas con el vehículo / neumático de


repuesto

1 1 2

OMA39-0132 OMA39-0133 OMA39-0134

- Supa el cordón para levantar la alfombra. - Supa el cordón para levantar la alfombra. - Supa el cordón para levantar la alfombra.
- Hay un triángulo de emergencia ① en la caja - Hay herramientas con el vehículo ② y
de almacenamiento del maletero. neumático de repuesto ① en el maletero.

119
4. Sistema operativo y equipo

Persiana de maletero

Desmonte la persiana Use la persiana Portaequipajes

OMA39-0135 OMA39-0136 OMA39-0137

- Tire de la persiana, hacia abajo, se enrollará - Tire de la persiana, levántela y fíjela en las El portaequipajes equipado con este vehículo es
automáticamente y se puede desmontar. ranuras a ambos lados de la carrocería del una parte decorativa y no puede transportar objetos
vehículo. directamente.

Advertencia Advertencia
Está prohibido colocar objetos en la persiana, ¡Está prohibido transportar objetos en el
se convertirán en peligrosos proyectiles portaequipajes!
durante el frenado de emergencia.

120
4. Sistema operativo y equipo

4.4.7 Accesorios y modificaciones


Cuando el vehículo sale de fábrica, las etiquetas Antes de montar cualquier accesorio, debe prestar
de datos y los rótulos se colocan en la tapa Advertencia atención a:
cubierta del tanque de combustible, el marco de 1. Asegúrese de que los accesorios no provoquen
bloqueo del capó de la cabina delantera y otros El montaje de accesorios inadecuados o la ninguna atenuación de las luces, ni afecten la
componentes del vehículo, que están marcados con modificación del vehículo pueden afectar la operación normal o el rendimiento del vehículo.
datos e información importantes sobre el uso del estabilidad del manejo y otros rendimientos
vehículo. No retire ni dañe las etiquetas y rótulos, y 2. En vehículos equipados con airbags de cortina
del vehículo, y pueden provocar graves
mantenga siempre los datos y la información en ellos lateral, no monte accesorios en el pilar B ni
lesiones o la muerte.
claramente legibles. a través de la ventana de la puerta trasera.
Porque el montaje de accesorios en estas
La empresa utiliza la última tecnología de seguridad Si desea montar teléfonos en el vehículo, dispositivos áreas dificultará el funcionamiento normal de
para diseñar este vehículo para garantizar que tenga de alarma, equipos de comunicación por radio de los airbags de cortina lateral.
una excelente seguridad activa y pasiva. Por lo tanto, doble propósito y sistema de audio de baja potencia,
para mantener las excelentes características de asegúrese de que no interfieran con el sistema de
este vehículo, consulte la tienda autorizada de GAC control de la computadora en el vehículo, como el Aviso
Trumpchi antes de montar accesorios o reemplazar sistema de frenado antibloqueo ( ABS).
piezas y componentes. Al instalar productos premium (como
Se recomienda que utilice siempre accesorios reposacabezas, fundas de asientos, esteras de
y piezas y componentes aprobados por nuestra pies, alfombrillas de protección solar, etc.), los
empresa. Si monta piezas y componentes que no productos de calidad inferior pueden tener VOC
son de nuestra empresa, no asumirá la garantía de que no cumplen con los estándares nacionales
calidad. y emiten olores anormales que pueden afectar
la calidad del aire en el vehículo. Se recomienda
elegir productos originales de alta calidad para
garantizar un ambiente de conducción cómodo.

121
4. Sistema operativo y equipo

Modificación de vehículos
El desmontaje de piezas y componentes del vehículo
o el reemplazo de piezas y componentes originales Advertencia Advertencia
por los de modelos del vehículo no GAC Trumpchi
dañará gravemente la estabilidad del manejo y la ● La modificación incorrecta del vehículo ● Las modificaciones en la parte delantera
confiabilidad del vehículo. Como los siguientes: o el montaje de accesorios inapropiados del vehículo y en la cabina delantera
- El montaje de ruedas y neumáticos más pueden provocar fácilmente fallas y pueden debilitar el desempeño de
grandes o más pequeños interferirá con el accidentes. Se recomienda utilizar siempre protección de peatones del vehículo
funcionamiento normal del sistema de frenado los accesorios y piezas y componentes y violar las leyes de conducción en
antibloqueo (ABS) y otros sistemas del vehículo. aprobados por la empresa, ya que la carretera.
- La modificación del volante y otras instalaciones adaptabilidad, confiabilidad y seguridad ● La operación o modificación inadecuada
de seguridad pueden causar fallas en el de los accesorios y piezas y componentes del vehículo (modificación del motor,
sistema. antes mencionados han sido estrictamente sistema de frenado o componentes que
verificados por la empresa. afectan el desempeño de las ruedas
● La modificación o el mantenimiento y neumáticos) afectará la función del
incorrectos de este vehículo pueden sistema de airbag y causará graves
debilitar la función protectora del airbag, lesiones o la muerte.
causar fallas en el sistema y provocar
accidentes fatales. Los accesorios como
portavasos para bebidas, porta teléfonos,
etc. no deben montarse ni conectarse a
la cubierta del componente del airbag o
dentro de su alcance.
● No monte ruedas y neumáticos que no
estén aprobados por la empresa.

122
4. Sistema operativo y equipo

4.5 Sistema de aire acondicionado


4.5.1 Descripción general
Advertencia Aviso
El filtro de aire acondicionado puede filtrar el polen
y el polvo traídos desde el exterior por la entrada de Si el aire en el vehículo está turbio, el ● Cuando el aire acondicionado está encendido,
aire del sistema de aire acondicionado. conductor es propenso a la fatiga, la falta de habrá agua goteando en la parte inferior del
El filtro del aire acondicionado debe limpiarse y energía y la distracción, lo que fácilmente vehículo. Estacionarse y encender el aire
reemplazarse periódicamente de acuerdo con la puede causar accidentes y causar lesiones o acondicionado durante mucho tiempo hará
“Tabla de mantenimiento periódico” del “Manual de la muerte. El modo de circulación de aire debe que el agua se acumule en la parte inferior
Garantía”. usarse de acuerdo con la situación real. del vehículo, lo cual es normal.
Si el vehículo viaja a menudo en áreas con mala ● La entrada de aire acondicionado en la parte
calidad del aire, el ciclo de reemplazo del filtro de aire inferior del parabrisas delantero no debe estar
acondicionado debe acortarse. Si el flujo de aire de la obstruida ni bloqueada por nieve, hielo y
salida de aire del aire acondicionado no es tan suave hojas, para garantizar que la entrada de aire
Atención del sistema de aire acondicionado es normal.
como de costumbre, puede deberse a que el filtro del
aire acondicionado está demasiado sucio y obstruido, ● El sistema de aire acondicionado solo puede
debe limpiarse o reemplazarse lo antes posible. Si el sistema de aire acondicionado falla (por
ejemplo, sin refrigeración, olor, etc.), diríjase a ejercer su efecto máximo después de que las
la tienda autorizada de GAC Trumpchi para el ventanas y los techos solares estén cerrados.
mantenimiento. Sin embargo, cuando la temperatura en el
vehículo es alta bajo el sol abrasador, las
ventanas deben abrirse brevemente para
permitir que el aire caliente en el vehículo se
disipe antes de usar el aire acondicionado
para enfriar.

123
4. Sistema operativo y equipo

4.5.2 Sistema de aire acondicionado


Sistema de aire acondicionado automático * 1. Botón de ajuste de temperatura (lado
izquierdo)
2. Botón A/C
3. Botón de modo automático AUTO
4. Botón OFF
5. Botón de ajuste de la velocidad del aire
6. Botón de modo de escape
7. Botón de circulación interna y externa de
aire
8. Botón de descongelación y
desempañamiento del parabrisas delantero
9. Botón de descongelación y
desempañamiento del parabrisas trasero y los
espejos retrovisores exteriores *
10. Botón de ajuste de temperatura (lado
derecho)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

OMA39-0138

124
4. Sistema operativo y equipo

Sistema de aire acondicionado manual * 1. Botón de ajuste de temperatura


2. Botón A/C
3. Botón de iones negativos
4. Botón OFF
5. Botón de ajuste de la velocidad del aire
6. Botón de circulación interna de aire
ION
7. Botón de circulación externa de aire
8. Botón de descongelación y
desempañamiento del parabrisas delantero
9. Botón de descongelación y
desempañamiento del parabrisas trasero
10. Botón de modo de escape

Aviso
El sistema de aire acondicionado también se
puede controlar cambiando la interfaz de pantalla
del sistema de audio a la interfaz de control del
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 sistema de aire acondicionado.

OMA39-0139

125
4. Sistema operativo y equipo

Ajuste de temperatura Botón A/C Ajuste de la velocidad del viento


- Levante / presione el botón para Levante / presione el botón A/C, la luz del botón se Levante o presione el botón para aumentar
aumentar / disminuir la temperatura. El ajuste encenderá y el sistema de aire acondicionado iniciará / disminuir la velocidad del viento en un nivel. La
de temperatura es de 0,5°C por paso. la función de refrigeración. Cuando la función de pantalla del sistema de audio muestra el nivel de
- El valor de temperatura ajustado se muestra refrigeración está encendida: velocidad del viento correspondiente.
en la pantalla de audio y la temperatura se - Significa que hay demanda de refrigeración En el modo automático (aire acondicionado
puede ajustar entre 18,5°C~31,5°C. Cuando la / deshumidificación, pero es posible que el automático) *, el sistema de aire acondicionado
temperatura establecida es inferior a 18.5°C, la compresor no funcione. controlará automáticamente la velocidad del viento
temperatura muestra LO; cuando es superior a - Si la temperatura exterior del vehículo es para que la temperatura del vehículo alcance el
31,5°C, muestra HI. inferior a 0°C, la luz del botón se encenderá, valor objetivo. Opere el botón , el sistema de aire
En el modo automático, al ingresar LO / HI, el sistema pero es posible que el compresor no funcione.
acondicionado sale del modo automático.
seguirá funcionando en un estado de suministro de Levante / presione el botón A/C nuevamente,
gran volumen de aire. la luz del botón se apagará y el sistema de aire Para apagar el aire acondicionado
En el modo automático, para obtener la temperatura acondicionado cerrará la función de refrigeración.
Levante / presione el botón de OFF para apagar el
más ideal para el vehículo, la temperatura sistema de aire acondicionado.
establecida recomendada es 25,0°C, y puede ajustar Modo automático (aire acondicionado automático) *
la temperatura usted mismo si es necesario. Después de apagar el sistema de aire acondicionado,
Levante / presione el botón AUTO, la luz del botón se
puede operar eficazmente el botón , el botón
encenderá, el sistema de aire acondicionado inicia
el modo automático y los siguientes elementos se , el botón *, el botón * sin encender
Aviso controlarán automáticamente de acuerdo con los el sistema de aire acondicionado; operar el botón
valores establecidos: tiene ningún efecto; operar el botón AUTO
El valor de temperatura en la pantalla es el valor
- Temperatura de salida de aire. *, el botón A/C, el botón y el botón puede
objetivo de la temperatura establecida, no el valor
real medido de la temperatura en el vehículo. - Volumen de salida de aire. encender el sistema de aire acondicionado.
- Modo de salida de aire.
- Modo de circulación de aire.
- El estado de funcionamiento de la función de
refrigeración del aire acondicionado (A/C).
- El estado de funcionamiento del purificador de
iones negativos *.
Utilice el botón o el botón , la luz indicadora
del botón AUTO se apagará y saldrá del modo
automático del sistema de aire acondicionado.

126
4. Sistema operativo y equipo

Circulación de aire (aire acondicionado Circulación de aire (aire acondicionado manual) *


automático) *
Levante / presione el botón para cambiar la Circulación interna
circulación de aire entre circulación automática Aviso Cuando la calidad del aire fuera del vehículo es
interna y externa, circulación interna y circulación mala, use este modo para evitar que el aire fuera del
externa. En el modo automático, el sistema utilizará el vehículo entre y haga que el aire dentro forme una
Circulación automática interna y externa modo de circulación interna para mejorar el circulación interna.
efecto de refrigeración.
- Levante / presione el botón , cuando la - Levante / presione el botón , cuando la luz
luz del botón izquierda está encendida, la del botón está encendida, la circulación de aire
circulación de aire entra en el modo de control Circulación externa entra en el modo de circulación interna.
automático de circulación interna y externa. - Levante / presione el botón , cuando Circulación externa
Este modo controla automáticamente el modo de todas las luces del botón están apagadas,
Cuando la calidad del aire fuera del vehículo es
entrada de aire de acuerdo con la calidad del aire la circulación de aire entra en el modo de
buena, utilice este modo para permitir que el aire
fuera del vehículo. Cuando la calidad del aire fuera circulación externa.
fuera del vehículo entre y mantenga fresco el aire
del vehículo es mala, se controla para la circulación Cuando la calidad del aire fuera del vehículo es dentro.
interna; cuando es buena, se controla para la buena, utilice este modo para permitir que el aire
circulación externa. fuera del vehículo entre y mantenga fresco el aire - Levante / presione el botón , cuando la luz
dentro. del botón está encendida, la circulación de aire
Circulación interna
entra en el modo de circulación externa.
- Levante / presione el botón , cuando la luz
del botón derecha está encendida, la circulación
de aire entra en el modo de circulación interna.
Atención
Cuando la calidad del aire fuera del vehículo es
● El estado de la circulación de aire a largo
mala, use este modo para evitar que el aire fuera del
plazo en el vehículo acumulará dióxido de
vehículo entre y haga que el aire dentro forme una
carbono dentro, lo que no favorece que el
circulación interna.
conductor se mantenga despierto.
● El uso de la circulación de aire en el automóvil
en un clima frío o lluvioso puede causar
fácilmente que las ventanas del vehículo se
empañen y afectar la visión del conductor, lo
que puede provocar accidentes graves.

127
4. Sistema operativo y equipo

Descongelación del parabrisas delantero Descongelación del parabrisas trasero


Levante / presione el botón , cuando la luz del Levante / presione el botón , cuando la luz del
botón está encendida y la función de descongelación Atención botón está encendida, la función de descongelación
del parabrisas delantero está encendida, el sistema del parabrisas trasero está encendida y el parabrisas
realizará automáticamente los siguientes ajustes: ● Cuando la temperatura se establece trasero y los espejos retrovisores exteriores se
en la más fría, el uso de la función de calientan eléctricamente *.
- La temperatura de salida del aire aumenta.
descongelación puede causar empañamiento Durante la descongelación del parabrisas trasero,
- La función de refrigeración del aire en el exterior del parabrisas, afectando la levante / presione el botón nuevamente,
acondicionado (A/C) está encendida. visión del conductor, lo que puede causar la luz del botón está apagada y se apagará
- El modo de salida del aire es de soplado del accidentes graves. Cuando utiliza la función la función de descongelación del parabrisas
parabrisas delantero. de descongelación, establezca la temperatura trasero. Si no apaga manualmente la función de
- La circulación de aire es de circulación externa. en una posición caliente o tibia. descongelación del parabrisas trasero, la función se
● En cualquier temperatura ambiente, al usar apagará automáticamente después de 15 min de
Levante / presione el botón nuevamente, la funcionamiento continuo.
la función de descongelación, si apaga
luz del botón se apagará, apagará la función de manualmente la función de refrigeración del
descongelación del parabrisas delantero y volverá
al estado anterior a la acción de descongelación;
aire acondicionado (A/C), puede causar que Aviso
el parabrisas delantero se empañe, afectando
o levante / presione el botón AUTO * para ingresar la vista del conductor, lo que puede causar un
al modo automático, también se puede apagar la Sin arrancar el motor, el uso prolongado de la
accidente de tráfico.
descongelación del parabrisas delantero. función de descongelación del parabrisas trasero
puede hacer que el voltaje de la batería sea
demasiado bajo, haciendo imposible arrancar el
vehículo.

128
4. Sistema operativo y equipo

Modo de zona dual *


Haga clic en el botón suave DUAL nuevamente, la En el modo automático (aire acondicionado
luz del botón suave apaga, el aire acondicionado sale automático) *, el sistema de aire acondicionado
del modo de control de zona dual y entra en el modo selecciona automáticamente el modo de salida de
de control de zona única, y la temperatura de ambos aire. Cuando la temperatura de salida de aire es
lados de los asientos delanteros se controla al mismo relativamente alta, la mayor parte del aire se soplará
tiempo: a los pies; cuando la temperatura de salida de aire
27.5 - El botón de ajuste de temperatura (lado es relativamente baja, se soplará a la cara. Cuando
27.5
izquierdo) controla la temperatura de toda el se opera el botón , el sistema cambiará del modo
área del vehículo. automático al modo manual.

Modo de salida de aire


Aviso
Levante / presione el botón para cambiar de ciclo
por los siguientes modos de salida de aire: ● Para asegurarse de que el sistema de aire
acondicionado pueda controlar de forma
- Modo de soplado de cara: Sale aire por la
eficaz y automática todos los modos de salida
salida de aire del tablero de instrumentos. de aire, ponga todas las salidas de aire del
Opere el botón de control del panel de aire
acondicionado o zona de visualización normal del - Modo de soplado de cara y pies: Sale aire vehículo en estado abierto.
aire acondicionado en la pantalla del sistema de por la salida de aire del tablero de instrumentos ● Con arranque en frío en invierno, el modo
audio, éste cambia a la interfaz de control del sistema y del espacio para los pies. automático pasará gradualmente del modo de
de aire acondicionado, haga clic en el botón suave - Modo de soplado de pies: Sale aire por la soplado de las ventanas delanteras.
DUAL, la luz del botón suave se encenderá, o levante ● El modo de soplado de cara y de pies se
salida de aire del espacio para los pies.
/ presione el botón de ajuste de temperatura (lado utiliza principalmente cuando la temperatura
derecho), el sistema de aire acondicionado ingresa al - Modo de soplado de pies y ventanas exterior del vehículo es ligeramente más baja
modo de control de zona dual. delanteras: Sale aire por la salida de aire de en primavera y otoño. Este modo se ajusta
En el modo de control de zona dual, la temperatura descongelación del parabrisas delantero y del al hábito fisiológico del cuerpo humano de
en las zonas izquierda y derecha se controla de espacio para los pies. “enfriar la cabeza y calentar los pies”, por
forma independiente: lo que la temperatura de la salida de aire
- El botón de ajuste de temperatura (lado superior es ligeramente más baja que la de la
izquierdo) establece la temperatura del área del salida de aire inferior.
lado del conductor.
- El botón de ajuste de temperatura (lado
derecho) establece la temperatura del área del
lado del pasajero delantero.

129
4. Sistema operativo y equipo

Purificador de aire de iones negativos * Función de control de calidad del aire * Sensor de luz solar *
Cuando se enciende el modo automático, se activa la
función de control de calidad del aire para monitorear
la calidad del aire en tiempo real durante la marcha
del vehículo. Cuando un vehículo se dirige a un área
muy contaminada, como atascos, túneles, etc., el
sistema de aire acondicionado cambia el modo de
27.5 27.5 circulación de circulación externa a circulación interna
para evitar que el aire contaminado se absorba en el
vehículo. Al mismo tiempo, cuando el aire exterior se
vuelve más fresco, el sistema de aire acondicionado
85 cambia el modo de circulación de circulación interna
a circulación externa, introduciendo aire fresco para
PH2.5 轻污染

aumentar el contenido de oxígeno en el vehículo.

OMA39-0140

Encienda el purificador de aire de iones negativos, En el modo automático, el sistema de control del aire
puede generar iones negativos, descomponer acondicionado puede detectar la temperatura y la luz
efectivamente los gases nocivos como el solar dentro y fuera del vehículo a través del sensor
formaldehído y el benceno en el vehículo y purificar de luz solar. Tenga cuidado de no cubrir el sensor de
el aire dentro. luz solar.
Opere el botón de control del panel de aire
acondicionado o zona de visualización normal del aire Atención
acondicionado en la pantalla del sistema de audio,
éste cambia a la interfaz de control del sistema de
Dependiendo del área ambiental y la condición
aire acondicionado, haga clic en el botón suave , la
del vehículo, la temperatura ambiente mostrada
luz del botón suave se encenderá, el sistema de aire
puede ser diferente de la real.
acondicionado enciende el modo de funcionamiento
del purificador de aire de iones negativos.
Vuelva a hacer clic en el botón suave , las luces
del botón suave se apagan y el sistema de aire
acondicionado apaga el purificador de aire de iones
negativos.

130
4. Sistema operativo y equipo

4.5.3 Salida de aire del aire acondicionado


Salida de aire lateral del tablero de instrumentos Salida de aire central del tablero de instrumentos Salida de aire trasera *

1 1 1

1 1
OMA39-0141 OMA39-0142 OMA39-0143

- Mueva la lengüeta ① hacia arriba y hacia abajo - Mueva la lengüeta ① hacia arriba y hacia abajo - Mueve la lengüeta ① hacia arriba, abajo,
para ajustar la dirección longitudinal del aire. para ajustar la dirección longitudinal del aire. izquierda y derecha para ajustar la dirección del
- Mueva la lengüeta ① hacia la izquierda y hacia aire.
- Mueva la lengüeta ① hacia la izquierda y hacia
la derecha para ajustar la dirección del aire la derecha para ajustar la dirección del aire - Gire la perilla ② para ajustar el volumen de
horizontal o cerrar la salida de aire. horizontal o cerrar la salida de aire. aire o cerrar la salida de aire.

131
4. Sistema operativo y equipo

4.6 Sistema de audio


4.6.1 Panel de control

1. Botón de fuente de alimentación


Modelo con transmisión automática
P Modelo con transmisión manual - En el estado de encendido, presione
brevemente este botón, la pantalla muestra
el protector de pantalla en espera y la fuente
de audio no funciona; presione este botón
brevemente nuevamente para reiniciar la fuente
de audio para que funcione.

R - En el estado de encendido, presione


prolongadamente este botón para apagar
la pantalla y la fuente de audio seguirá
1 funcionando; presione brevemente este botón

MENU
N MENU
1
2
nuevamente para restaurar la visualización de
la pantalla.
2 2. Botón de interfaz principal
- En otra interfaz de medios, presione
D 3
brevemente este botón para volver a la interfaz
principal del modo de tarjeta.

3 3. Perilla de control de volumen

S - Gire la perilla de ajuste de volumen para


ajustarlo.

OMA39-0144
ECO
132
4. Sistema operativo y equipo

4.6.2 Botón de control del volante


1. Botón de voz *
1 2 3 4 - Presione brevemente este botón para iniciar o
finalizar la voz local.
2. Botón de cambio de fuente de audio, botón de
silencio
- Presione continuamente este botón para
cambiar: FM → AM → USB → Música Bluetooth
→ FM.
- Al presionar este botón no se cambiará
automáticamente a la música Car Life / Car
Play; si actualmente se está reproduciendo
música Car Life / Car Play, presione este botón
para cambiar al modo de reproductor de radio.
- Mantenga presionado el botón MODE para
silenciar la fuente de medios.
- Después de silenciar, mantenga presionado el
botón MODE para eliminar el silencio.
3. Botón de ajuste de volumen
- Marque este botón hacia arriba / abajo para
ajustar el volumen.

5 6 7 8

OMA39-0145

133
4. Sistema operativo y equipo

4. Botón - Cuando no haya ninguna llamada entrante en


el sistema de llamadas Bluetooth y Bluetooth
- En el modo de reproductor de radio, la estación
no esté conectado, presione este botón para
de radio busca automáticamente las frecuencias
ingresar a la interfaz de ajustes de Bluetooth.
altas y, cuando encuentra una estación válida,
la búsqueda automática se detiene y comienza 8. Botón para finalizar la llamada
a reproducir. - Cuando hay una llamada entrante en el sistema
- Cambie de pista a la siguiente mientras se de llamadas Bluetooth, puede presionar este
reproduce la fuente de medios. botón para rechazarla.
5. Botón - Durante una llamada, puede presionar este
botón para finalizar la llamada actual.
- En el modo de reproductor de radio, la estación
de radio busca automáticamente las frecuencias
bajas y, cuando encuentra una estación válida,
la búsqueda automática se detiene y comienza
a reproducir.
- Cambie de pista a la anterior mientras se
reproduce la fuente de medios.
6. Botón WeChat *
- Haga clic en el botón WeChat para ingresar a la
página de operación de WeChat.
7. Botón para coger la llamada
- Cuando hay una llamada entrante en el sistema
de llamadas Bluetooth, puede presionar este
botón para cogerla.
- Cuando no hay ninguna llamada entrante
en el sistema de llamadas Bluetooth, puede
presionar este botón para ingresar a la interfaz
de marcación Bluetooth.

134
4. Sistema operativo y equipo

4.6.3 Reproductor de radio * Descripción del botón de función

1. Iniciado y apagado de la fuente de


alimentación
- Cuando el interruptor de encendido se
encuentra en la posición ACC u ON, presione
1 18 brevemente el botón de iniciado y apagado del
equipo para encender el equipo de audio.
- En el estado de encendido, presione
brevemente el botón de iniciado y apagado del
equipo para apagar todas las fuentes de audio
y mostrar la interfaz del reloj.
2. Ajuste de la frecuencia de radio, presione
la canción anterior
2 17 - En la interfaz de radio, presione brevemente
AM/FM este botón para buscar automáticamente
3 16 estaciones efectivas en bajas frecuencias.
- En la interfaz de reproducción de música,
presione brevemente este botón para saltar a la
VOL VOL MODE 1 2 3 4 5 6 SET SCAN canción anterior.
- En la interfaz de reproducción de música,
mantenga presionado este botón para
retroceder rápido.
3. Ajuste de la frecuencia de radio, presione
la canción siguiente
- En la interfaz de radio, presione brevemente
4 este botón para buscar automáticamente
5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
estaciones efectivas en altas frecuencias.
- En la interfaz de reproducción de música,
OMA39-0146 presione brevemente este botón para saltar a la
canción siguiente.
- En la interfaz de reproducción de música,
mantenga presionado este botón para avance
rápido.

135
4. Sistema operativo y equipo

4. Presione brevemente VOL- para disminuir el 10. 3 Botón de carpeta anterior de la estación 14. Botón de menú de SET
volumen. preestablecida 3 - Presione brevemente este botón para ingresar
5. Presione brevemente VOL+ para aumentar el - En la interfaz de radio, mantenga presionado a la interfaz del menú de configuración.
volumen. guardar para almacenar la estación actual
en la estación preestablecida 3, y presionar - En la interfaz de configuración, mantenga
6. Botón de silencio brevemente para reproducir la estación presionada este botón para salir de la interfaz
preestablecida 3. del menú de configuración.
- En otro estado diferente al silencio, presione - Presione brevemente este botón en la interfaz 15. Botón de exploración
brevemente esta botón para ingresar al estado de reproducción USB para volver a la carpeta
de silencio. - En la interfaz de radio, presione brevemente
anterior.
11. 4 Botón de carpeta anterior de la estación este botón para buscar automáticamente una
- En el estado de silencio, presione brevemente
preestablecida 4 estación de radio válida en la banda de alta
esta botón para salir del estado de silencio.
- En la interfaz de radio, mantenga presionado frecuencia y reproducir durante 10 segundos,
7. Botón de selección de fuente de sonido luego continúe buscando la siguiente estación
guardar para almacenar la estación actual
- Presione brevemente esta botón para cambiar en la estación preestablecida 4, y presionar de radio válida y reproducir durante 10
entre la reproducción de radio y fuente brevemente para reproducir la estación segundos hasta que se complete la búsqueda
multimedia. preestablecida 4. en todas las frecuencias.
8. 1 Estación preestablecida 1 y botón de - Presione brevemente este botón en la interfaz - En la interfaz USB, presione brevemente este
reproducción en bucle. de reproducción USB para ir a la carpeta botón para navegar por todo el disco, y en la
siguiente. interfaz USB, mantenga presionado este botón
- En la interfaz de radio, mantenga presionado 12. Botón de estación preestablecida 5 para navegar por las carpetas, y cada música
guardar para almacenar la estación actual - En la interfaz de radio, mantenga presionado se reproducirá durante 10 segundos.
en la estación preestablecida 1, y presionar guardar para almacenar la estación actual
brevemente para reproducir la estación en la estación preestablecida 5, y presionar 16. La radio se ajusta en el siguiente paso y se
preestablecida 1. brevemente para reproducir la estación configura el siguiente ajuste del menú
- En la interfaz de reproducción de música USB, preestablecida 5. - En la interfaz de radio, presione brevemente
presione brevemente este botón para reproducir 13. 6 Estación preestablecida 6 y botón de para ajustar manualmente al siguiente punto de
archivos individuales en un bucle, presione reproducción aleatoria frecuencia.
prolongadamente este botón para recorrer una - En la interfaz de radio, mantenga presionado
guardar para almacenar la estación actual - En la interfaz de configuración, presione
carpeta. brevemente para ajustar al siguiente menú.
en la estación preestablecida 6, y presionar
9. Botón de estación preestablecida 2 brevemente para reproducir la estación
- En la interfaz de radio, mantenga presionado preestablecida 6.
guardar para almacenar la estación actual - En la interfaz de reproducción de música
en la estación preestablecida 2, y presionar USB, presione brevemente este botón para
brevemente para reproducir la estación reproducir todos los archivos de manera
preestablecida 2. aleatoria, mantenga presionado este botón para
reproducir aleatoriamente en la carpeta.

136
4. Sistema operativo y equipo

17. La radio se ajusta en el anterior paso y se Reproducción USB Se mostrará la siguiente imagen si no se inserta
configura el anterior ajuste del menú ningún dispositivo USB:
Selección de fuente de audio USB
- En la interfaz de radio, presione brevemente
para ajustar manualmente al previo punto de Ingrese a la interfaz principal de la fuente de medios

Sin USB
frecuencia. USB a través de las siguientes dos formas:
- En la interfaz de configuración, presione - Igresará automáticamente a la interfaz principal
brevemente para ajustar al previo menú. de la fuente de medios USB cuando se inserta
18. Botón de radio AM/FM el USB en la ranura; 25.5 25.5
- En otro estado de fuente de audio, presione - En otras fuentes de medios, presione el botón
MODE para ingresar a la interfaz principal de Se muestra la siguiente imagen después de insertar
brevemente este botón para cambiar a radio el dispositivo USB:
FM/AM; las fuentes de medios USB.

- En el modo de radio, presione brevemente el


botón FM/AM para cambiar la banda de radio Aviso
FM1-FM2-FM3-AM1-AM2.
Esta máquina es compatible hasta 32G de
Cargando
memoria USB, el formato de memoria compatible
es FAT16/FAT32; el formato de audio compatible 25.5 25.5
es MP3/WMA. Utilice una unidad flash USB
con mejor calidad para garantizar la calidad del Se muestra la siguiente imagen cuando no se puede
sonido de reproducción. leer el dispositivo USB:

Error de USB
25.5 25.5

137
4. Sistema operativo y equipo

Reproducción de iPod
Este producto ha obtenido la certificación iPod de
Aviso Apple y es compatible con dispositivos profesionales Aviso
para reproducir música de iPod y iPhone. El equipo
● El sonido se silencia al retroceder o avanzar profesional de iPod y iPhone se conecta al host de ● Utilice un arnés de cables original de Apple
rápidamente el progreso de la reproducción. audio a través del arnés de cables USB. para garantizar la calidad de reproducción.
● Al presionar brevemente el botón 3 o4 Selección de fuente de iPod ● Esta máquina es compatible con el
en el panel de control del sistema de audio no reproductor integrado del dispositivo iPod de
es válida cuando solo hay una carpeta en el Ingrese a la interfaz principal de la fuente de medios forma predeterminada. Cuando se utilizan
disco USB. iPod a través de las siguientes dos formas: reproductores de terceros como NetEase
● No desconecte el dispositivo USB durante la - Ingresa automáticamente a la interfaz principal Cloud y QQ Music, pueden producirse
reproducción de audio USB, de lo contrario, el de la fuente de medios del iPod cuando éste se anomalías.
dispositivo USB podría dañarse. inserta en la ranura USB; ● Consulte el método de operación de
- En otras fuentes de medios, presione el botón reproducción USB para la reproducción de
MODE para ingresar a la interfaz principal de música, la función y el método de operación
las fuentes de medios iPod. del iPod. .

138
4. Sistema operativo y equipo

4.6.4 Interfaz de usuario


La interfaz de usuario consta de modo de tarjeta y
Tipo 1: modo de botón.
Barra de estado 14:30 - Deslice la imagen hacia la izquierda y hacia la
derecha para cambiar la interfaz.
Música Estación de radio Configuración del
- Haga clic en la tarjeta para ingresar a la
protector de pantalla función correspondiente; haga clic en la tecla
suave de la tarjeta para operar la función
correspondiente.
Modo tarjeta 531
KHz - Use el pulgar y el índice para deslizarse en
diagonal hacia el centro de la pantalla al mismo
Reloj
Música
Fotos
tiempo para ingresar al modo de edición.
Dinámico Mantenga presionada la tarjeta y arrastre para
editar el orden de la tarjeta.
- Haga clic en la tecla de función correspondiente
al modo de botón para ingresar a la función
correspondiente.

Barra de estado 14:30 Barra de estado


- La barra de estado muestra información del
Teléfono bluetooth sistema y se puede hacer clic en algunos
iconos para ingresar a la interfaz de función
Fotos CarLife Apple CarPlay
correspondiente.

Botón de modos
Aviso
¡Buenas tardes!
xue

OMA39-02-0034-011
Video Configuración Configuración Solo se toma una cierta configuración como
del vehículo del sistema
ejemplo de la interfaz principal. Consulte la
operación. Consulte la configuración del vehículo
para funciones e interfaces específicas para el
modelo de equipo principal AV.

139
4. Sistema operativo y equipo

- Deslice la imagen hacia la izquierda y hacia la


Tipo 2:
derecha para cambiar la interfaz.
08:03 Barra de estado
4G
25.℃5 25.℃5
- Haga clic en la tarjeta para ingresar a la
La posición Música función correspondiente; haga clic en la tecla
actual es
31℃
vehículo de
pasajeros suave de cada tarjeta para operar la función
GAC Co.,Ltd.
Búsqueda del
Configuración de correspondiente.
acceso rápido
destino

Escucha durante la marcha

Barra de estado
Estacionamiento Gasolinera

Volver a casa Ir a la empresa

- La barra de estado muestra información del


sistema y se puede hacer clic en algunos
iconos para ingresar a la interfaz de función
correspondiente.
08:03 Barra de estado
4G
25.℃5 25.℃5

Estación de radio Cuenta personal Configuración del protector


de pantalla
Configuración del vehículo Configuración de acceso rápido

531 Inicie sesión para Configuración de - Haga clic en la tecla de función “Configuración
de acceso rápido”, la interfaz muestra una
KHz

acceso rápido
experimentar más servicios

Botones
Reloj

Teléfono bluetooth
interfaz de acceso rápido y puede configurar las
Estación de radio Configuración del sistema

funcionales Fotos

Sin conexión Dinámico funciones correspondientes.

Aviso
4G
08:03 Barra de estado
Solo se toma una cierta configuración como
25.℃5 25. ℃
5

ejemplo de la interfaz principal. Consulte la


Configuración de operación. Consulte la configuración del vehículo
Botones Video Fotos Voz Actualizacion del sistema Manual de usuario
acceso rápido para funciones e interfaces específicas para el
funcionales modelo de equipo principal AVNT.
Tienda de aplicaciones Mapa de Tencent Baidu CarLife Servicio de bonificación Wechat

140
4. Sistema operativo y equipo

Interconexión de teléfonos móviles CarLife * Método de adquisición de aplicaciones


La interconexión del teléfono móvil CarLife puede
realizar las llamadas, navegación, música y otras Aviso Modelo del vehículo de equipo principal AV*
funciones del teléfono móvil en el sistema del
vehículo. ● Es posible que la función CarLife no esté
disponible o que algunas funciones no
Aviso se puedan utilizar después de actualizar
el sistema del teléfono móvil o el sistema
operativo (Android / IOS). Esto se debe al
● CarLife es un sistema de interconexión de
hecho de que el protocolo interactivo original El teléfono móvil necesita instalar el software
teléfonos móviles desarrollado por Baidu. Carlife, escanee el código QR para descargarlo
se ha cambiado después de que el sistema e instalarlo inmediatamente
Solo es compatible con teléfonos Android 4.0
del teléfono móvil o el funcionamiento no es
o superior y teléfonos Apple 8.0 o superior. La
compatible con el sistema o la versión que
lista de teléfonos compatibles se encuentra
es compatible el CarLife afecta el uso de las
en el último anuncio en el sitio web oficial de
funciones de interconexión del teléfono móvil Modelo del vehículo de equipo principal AVNT*
Baidu. La interfaz/funciones de CarLife se
CarLife.
actualizarán a medida la actualización de la
versión del APP. Favor de referirse la versión ● Es posible que los teléfonos móviles con Ayuda

real para la interfaz/función. interconexión de teléfonos móviles no


puedan lograr una interconexión normal
● Cuando la interconexión del teléfono móvil
con el sistema del vehículo debido a la
CarLife se encuentra anormal, se recomienda 1. Escanee el código QR a la izquierda para descargar

diferente compatibilidad de las versiones del la aplicación CarLife en su teléfono móvil

enchufar y desenchufar para restaurar el


2. Siga las instrucciones de la página de ayuda para
configurar su teléfono

sistema de teléfono móvil. Para obtener más


3. Conecte el teléfono móvil al sistema

sistema. Al mismo tiempo, se recomienda


información, consulte con su distribuidor de
confirmar si el cable está en buenas
teléfonos móviles.
condiciones. Se recomienda reemplazarlo
con un cable original nuevo si está dañado.

141
4. Sistema operativo y equipo

- Si el teléfono móvil no tiene CarLifeAPP - Presione brevemente el botón “Voz” en la Configuraciones de voz
instalado, puede conectar el teléfono móvil al interfaz del modo de botón para ingresar al
equipo principal mediante un cable de datos modo de voz.
USB y hacer clic en la tecla de función “CarLife” - Presione el botón en el lado izquierdo del 25.℃5 25.℃5
4G
08:03
en la interfaz principal del modo de tarjeta. volante para ingresar al modo de voz.
Palabra de activación personalizada
- Cuando la pantalla muestre la interfaz como
Hola Xiaoqi

- Despiertar la función de voz a través


Aún puedes activar la voz con "Hola, Xiaoqi" después de personalizar
la palabra de activación.

se muestra en la figura, instale la aplicación


Visualización

de palabras: La palabra de activación Bluetooth


Modo de visualización

CarLife en el teléfono móvil antes de escanear


El modo automático necesita determinar el estado de conmutación de
acuerdo con la señal del interruptor de luz

predeterminada es “Hola, Xiaoqi”. Las palabras WIFI


Conmutación automática Día Noche

el código QR para descargar la APLICACIÓN o de activación se pueden personalizar. Voz

usar CarLife para conectar el teléfono móvil al Restaurar a fábrica


Preferencia de aplicación

vehículo. La forma de personalizar es la siguiente:


1. Active el asistente de voz a través de “Hola,
Aviso Xiaoqi” y diga “Te llamaré XXX” para completar
Toque la esquina superior derecha después de
la configuración de la palabra de activación
despertar la voz para ingresar la configuración de voz
Para obtener más información, haga clic en personalizada.
o las opciones de asistencia de voz.
“Ayuda”. 2. Ingrese la configuración interna del asistente de
Palabra de activación personalizada
voz para realizar ajustes.
- Se puede configurar en 2-6 caracteres chinos y
Voz* La operación de control por voz se puede realizar
se permiten los siguientes símbolos: “, . !”.
solo después de que el sistema de voz se haya
Una vez que el sistema de sonido se enciende y despertado y emitido un pitido. Configuración avanzada de las palabras de activación
funciona normalmente, se debe activar la función
de voz antes de que se emita el comando de voz de - Son cinco niveles en total: Habla en voz alta,
activación. La función de voz se puede activar de las Aviso estable, recomendado, fácil de despertar y muy
siguientes maneras: activo.
La tasa de éxito del reconocimiento de voz es Modo de visualización
afectada por el entorno objetivo, como el ruido - Se divide en: Conmutación automática, día y
ambiental, las condiciones de la señal de la red, noche.
etc., así como por factores externos, como los
hábitos del usuario y la pronunciación. El efecto
de uso específico está sujeto al entorno de uso
real del vehículo. .

142
4. Sistema operativo y equipo

Additional services*

℃ ℃ 4G
08:03 25.℃5 25.℃5
4G
08:03 25.℃5 25.℃5
4G
08:03

Servicio de bonificación Línea de servicio al cliente: +86-400-158-9999


Preferencia de aplicación Autenticación de inicio de sesión
El asistente de voz dará prioridad a completar la
tarea de la aplicación que elijas.
Ingrese el número de teléfono móvil

Ingrese el código Obtener el código


Bluetooth Navegación GPS Mapa de Tencent Mapa de Gaode de confirmación de verificación

WIFI Aceptar
Versión actual: Cita de Asistencia en Registros de Centro de mensajes
1.5.2.76615 última Última versión
mantenimiento carretera servicio
Voz versión

Restaurar a fábrica

Preferencia de aplicación - Siga las indicaciones en la interfaz de inicio - Inicie la sesión en la página de inicio funcional,
El asistente de voz dará prioridad a completar la de sesión de la aplicación para completar que proporciona cuatro entradas funcionales:
tarea de la aplicación que elijas. el número de teléfono móvil para obtener y “cita de mantenimiento, rescate en la carretera,
completar el código de verificación, y haga clic registro de servicio y centro de mensajes”.
- Navegación GPS: La preferencia puede elegir
en la tecla”Aceptar” para completar la operación
entre mapa Tencent o el mapa Gaode.
Versión actual
de autenticación de inicio de sesión. Aviso
- Muestra información sobre la versión actual del Aviso La esquina superior izquierda de la página de
software y solicita la actualización de la versión inicio muestra la tecla de función de retorno y
cuando hay una nueva versión. el nombre de la aplicación; la esquina superior
La validez del código de verificación es de 1 min,
y el código de verificación obtenido después de 1 derecha muestra la línea directa de servicio al
min será inválido y es necesario volver a obtener cliente y las teclas de función de configuración.
el código de verificación.

143
4. Sistema operativo y equipo

Interconexión de teléfonos móviles CarPlay * Verificación para activación de cuenta personal*


CarPlay te permite utilizar tu iPhone de forma - Teléfono: Fácil y seguro al leer las informaciones El usuario debe estar autenticado para activar el
inteligente y segura en el vehículo. Mientras conduce, de la libreta de direcciones del teléfono móvil, vehículo cuando se trata de un nuevo usuario del
CarPlay moverá muchas de las aplicaciones que incluidos los favoritos personales, las llamadas vehículo (la página no se puede saltar):
desea usar con su iPhone a la pantalla de control recientes, la libreta de direcciones, el teclado
1 .Escanee el código QR o visitar la tienda de
central, lo que le permitirá usar la navegación, hacer de marcación, los mensajes de voz y hacer las
aplicaciones para descargar la APLICACIÓN
llamadas, enviar y recibir mensajes mientras se llamadas sin problemas durante la conducción.
Chelian Assistant.
concentra en la conducción, Voz Siri y reproducción - Mensaje de texto: Voz Siri puede enviar, leer
de música. 2. Registre una cuenta Trumpchi en la APP.
y responder mensajes de texto por usted, por
lo que no necesita revisar su teléfono mientras 3. Ingrese la información del vehículo y la
conduce. Carplay puede reproducir información información de identidad del usuario en la
APP, y escanee el código QR para vincular el
280

de audio a través de los altavoces del vehículo.


vehículo.
- Mapa: El mapa de APPLE te puede guiar y
280
puedes preguntar directamente la ubicación Una vez autenticado el usuario, el inicio de
Teléfono Música Mapa Información a través de la voz de Siri. Carplay no solo te sesión de la cuenta del propietario se completará
proporciona navegación, sino que también elige automáticamente y entrará en la página principal.
8:34
la ruta más adecuada para que puedas llegar a
tu destino de forma rápida y segura. Consulta datos de internet del equipo principal
4G
AVNT*
Reproduciendo GAC Blog Música de - Música: Utilice la membresía de Applemusic y
NetEase Cloud más aplicaciones de audio y video. Se puede Puede iniciar la sesión e ingresar a la página principal
buscar y reproducir por artista, álbum o canción. una vez que el usuario del vehículo haya verificado
Funciones principales de CarPlay su cuenta personal, donde puede consultar datos
- Botón GAC: Regresar a la página principal
- Método de control: 1.Reconocimiento de voz de internet total del equipo principal AVNT, datos de
equipo.
Siri, 2. Pantalla táctil. internet restante y el período de validez de la WLAN
- Carplay es compatible con aplicaciones como a bordo:
audio y video en iPhone.
1. Haga clic en la tecla “Cuenta personal” en la
interfaz del equipo principal AVNT.
2. Inicie sesión en su cuenta personal para
consultar las informaciones del servicio.

144
4. Sistema operativo y equipo

4.6.5 Reproductor de radio


El equipo principal AV ingresa a la interfaz de
reproducción de radio a través de las siguientes
maneras:
- Haga clic en la tarjeta “Radio” en el modo de
Selección de Almacenar una lista Búsqueda Búsqueda tarjeta para ingresar al modo de radio.
banda de estaciones manual
- Haga clic en el botón “Radio” en el modo de
botón para ingresar al modo de radio.
- Presione continuamente el botón de cambio de
08:35
fuente de sonido en el panel de control para
cambiar a reproducción de radio.
FM AM
- Presione continuamente el botón MODE en el
Me gusta
Guardado de frecuencia
de rado manual
Búsqueda manual
Estaciones de radio local

87.5 lado izquierdo del volante para cambiar a la


reproducción de radio.
90.4 93.3 96.2 99.2 102.1 105.0 MHz
Búsqueda automática
Búsqueda automática
de estaciones
de estaciones
Reproducir/Pausa

08:02

Búsqueda Búsqueda
Búsqueda manual manual automática Búsqueda automática
de estaciones
Selección de Estaciones de
FM Ingrese el contenido de búsqueda

banda radio local

1 2 3 4
5 6 7 8
9 0 . Aceptar

145
4. Sistema operativo y equipo

El equipo principal AVNT ingresa a la interfaz de


reproducción de radio a través de las siguientes
maneras:

Búsqueda
- Haga clic en la tecla “Radio” en la interfaz
Selección de Almacenar una lista Búsqueda principal y luego haga clic en la tecla “Radio
banda manual
de estaciones local” para ingresar al modo de radio.
- Presione continuamente el botón de cambio
de fuente de sonido en el panel de control
08:35
delantero para cambiar a reproducción de radio.
- Presione continuamente el botón MODE en el
Guardado de frecuencia
FM AM Me gusta
lado izquierdo del volante para cambiar a la
reproducción de radio.
87.5
de rado manual
Radio en línea
Búsqueda manual

Aviso
Radio local

90.4 93.3 96.2 99.2 102.1 105.0 MHz

Búsqueda automática
Búsqueda automática
de estaciones
de estaciones
Reproducir/Pausa
La radio se divide en dos modos: radio local y
radio en línea, sólo se presenta la radio local.
08:02

Búsqueda Búsqueda
Búsqueda manual manual automática Búsqueda automática
de estaciones
Selección de FM Ingrese el contenido de búsqueda

banda
Radio en línea

Radio local
1 2 3 4
5 6 7 8
9 0 . Aceptar

146
4. Sistema operativo y equipo

4.6.6 Reproducción USB E l e q u i p o p r i n c i p a l AV i n g r e s a a l m o d o d e


reproducción USB de las siguientes maneras:
- Haga clic en la tarjeta “Música” en el modo de
tarjeta para ingresar al modo de reproducción
USB.
- Presione continuamente el botón de cambio
de fuente de audio en el panel de control para
cambiar al modo de reproducción USB.
- Presione continuamente el botón MODE en el
lado izquierdo del volante para cambiar al modo
Interfaz principal 08:35
de reproducción USB.
- Haga clic en las teclas “Música *”, “Imagen”
Regresar y “Video” en la interfaz principal del modo de
botón para cambiar al modo de reproducción
Cambio de USB.
fuente de audio e Carolina - Rhythm Is A Dancer
Breathe Carolina Aviso
0:07 3:33
● Una vez que el dispositivo USB se haya sido
conectado correctamente, aparecerá un mensaje
Rock and roll
Lista de música para la selección de música, imágenes y video
USB.
● Formato de audio:
WMA,MP3,ACC,OGG,RA,WAV,FLAC,
Modo bucle Canción Botón de Canción Cambio de APE,AC3,AMR.
anterior pausa/ siguiente efecto de
reproducción sonidos ● Formato de imagen: JPG,PNG,BMP.
● Formato de video:
AVI,ASF,3GP,MOV,MP4,MPEG,
REAL,VOB,WMV.
● La función iPod puede referirse al método de
operación USB.
● La capacidad máxima de disco U compatible
por este sistema es de 32 GB, y los sistemas de
archivos de disco U compatibles son FAT, FAT32
y ExFAT.

147
4. Sistema operativo y equipo

El equipo principal AVNT ingresa al modo de


reproducción USB de las siguientes maneras:
- Haga clic en la tecla “Música” en la interfaz
principal para ingresar a la interfaz de la
aplicación de música, y luego haga clic en
“Música local”.
- Presione continuamente el botón de cambio de
fuente de audio en el panel de control delantero
25.℃5 25.℃5 08:02 para cambiar al modo de reproducción USB.
- Presione continuamente el botón MODE en el
lado izquierdo del volante para cambiar al modo
Shang hen de reproducción USB.
Hu Yanbin - Haga clic en las teclas “Imagen” y “Video” en
00:04 04:29
la interfaz principal para cambiar al modo de
reproducción USB.
Modo bucle
Letras

3D
3D Completo Cambio de
Lista efecto de Aviso
de música sonidos
● Una vez que el dispositivo USB se haya
sido conectado correctamente, aparecerá
Canción anterior Canción siguiente
un mensaje para la selección de música,
imágenes y video USB.
Botón de ● Formato de audio: ACC,M4A,MP3,WAV,FLAC.
pausa/reproducción
● Formato de imagen: JPG,JPEG,PNG,BMP.
● Formato de video:
3GP,F4V,FLV,MKV,MOV,MP4,
MPG,WEBM,AVI.
● La capacidad máxima de disco U compatible
por este sistema es de 64 GB, y los sistemas
de archivos de disco U compatibles son
FAT32 y NTFS.

148
4. Sistema operativo y equipo

4.6.7 Función bluetooth* 14:30 14:30

Modo Bluetooth del equipo principal AV Nombre de equipo GAC_BT_EADD


Ingrese al modo Bluetooth a través de las siguientes Agregar equipo
maneras: General Conexión automática
Nombre muy largo ... Solicitando
emparejamiento
- Haga clic en la tarjeta “Teléfono Bluetooth” en No hay ningún dispositivo Bluetooth conectado Sonido Código de emparejamiento de
Sincronización automática de la agenda telefónica
la interfaz principal del modo de tarjeta para Presione el botón [Nuevo dispositivo] para comenzar a Bluetooth: 807833
conectar un nuevo dispositivo Bluetooth
ingresar al modo Bluetooth. Visualización
Lista de dispositivos
Cancelar Aceptar
Haga clic en "+" para agregar un dispositivo Bluetooth
- Cuando no se encuentra realizando una Nuevo dispositivo

llamada, presione brevemente el botón de Bluetooth

respuesta a la llamada en el lado izquierdo del


- El sistema le solicita que conecte un nuevo - Busqueda del nombre del dispositivo en el
volante para ingresar al modo Bluetooth.
dispositivo si no hay ningún dispositivo teléfono móvil, haga clic en el nombre del
- Haga clic en la tecla “Teléfono” en la interfaz Bluetooth conectado. dispositivo y comience a emparejar. Aparecerá
principal del modo de botón para ingresar al - Haga clic en la tecla para ingresar Nuevo dispositivo
un cuadro de confirmación (el código PIN
modo Bluetooth.
a la interfaz de configuración de Bluetooth, lo determinarán los diferentes modelos de
configure y conecte la función Bluetooth para el teléfonos móviles si es necesario ser ingresado)
Aviso uso normal. después de que el sistema reciba la solicitud de
14:30
emparejamiento.
● La lista de contactos del teléfono puede - Haga clic en la tecla de función “Aceptar”
admitir la descarga de hasta 1000 registros. para iniciar el emparejamiento; haga clic en
Nombre de equipo GAC_BT_EADD la tecla de función “Cancelar” para finalizar
● Use su teléfono móvil para buscar dispositivos Agregar equipo el emparejamiento; se mostrará en la lista de
Bluetooth y conéctese después de activar el General Conexión Use
automática
su teléfono móvil para buscar el
dispositivos después de una conexión exitosa.
Bluetooth del automóvil GAC_BT_EADD
Bluetooth del equipo principal. para agregar un dispositivo
Código PIN 1234
Sonido Sincronización automática de la agenda telefónica
Dirección MAC local: AO:14:3D:DF:E6:1C

Lista de dispositivosCancelar
Visualización
Haga clic en "+" para agregar un dispositivo Bluetooth

Bluetooth

Haga clic en la tecla “+” en el lado derecho de la lista


de dispositivos para activar la visibilidad de Bluetooth.

149
4. Sistema operativo y equipo

Modo Bluetooth del equipo principal AVNT Desconecte el Bluetooth mediante:


14:30 Ingrese al modo Bluetooth a través de las siguientes - En la interfaz de configuración de Bluetooth,
maneras: haga clic en el dispositivo conectado en la
configuración del historial y haga clic en
1 2 3 - Haga clic en la tarjeta “Teléfono Bluetooth” en
“Aceptar” en el cuadro de aviso emergente para
la interfaz principal del modo de tarjeta para
desconectar.
Registros
ingresar al modo Bluetooth.
6 5 4
de llamadas
- Haga clic en el icono de Bluetooth en el medio
- Cuando no se encuentra realizando una
del teléfono Bluetooth en la interfaz principal,
llamada, presione brevemente el botón de
y haga clic en “Aceptar” en el cuadro de aviso
Directorio

7 8 9 respuesta a la llamada en el lado izquierdo


emergente para desconectar.
del volante para ingresar al modo Bluetooth.
Teclado de
- Desconexión manual del Bluetooth a través del
0
marcación

* # teléfono.
08:02

- Ingrese a la interfaz de función del teléfono Aviso


después de conectar el dispositivo Bluetooth, Interruptor de bluetooth

puede hacer clic en el registro de llamadas, la General


Nombre de bluetooth GAC-BT-3102
● La lista de contactos del teléfono puede
libreta de direcciones y el teclado de marcación Bluetooth

Dispositivos históricos admitir la descarga de hasta 1000 registros.


para ingresar a la interfaz correspondiente. Red

Sonido
Otros dispositivos
Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth esté activado y dentro del ● Utilice su teléfono móvil para buscar
- Haga clic en la tarjeta “Música local” en la rango de comunicación

dispositivos Bluetooth y conéctese después


interfaz del menú principal para ingresar a la FIG AL10 Sin conexión
de encender el Bluetooth del equipo principal,
interfaz de selección de fuente de medios, y asegúrese de que la distancia de conexión
toque el ícono de Bluetooth para cambiar a la Bluetooth esté dentro de los 5 m.
interfaz de operación de música Bluetooth y use - Si no hay ningún dispositivo Bluetooth
el altavoz de audio para reproducir canciones ● El Bluetooth del sistema de este equipo
conectado, haga clic en la tarjeta “Teléfono principal solo es compatible la conexión con
del teléfono. Si el Bluetooth no está conectado, Bluetooth” o presione brevemente el botón
el icono de Bluetooth quedará atenuado y no se un dispositivo activo. Verifique si su teléfono
en el lado izquierdo del volante para ingresar a móvil o equipo principal está conectado con
puede hacer clic en él. la interfaz de configuración de Bluetooth. otros dispositivos Bluetooth si su teléfono
- Haga clic en la tecla “Otros dispositivos”, móvil Bluetooth ha buscado el Bluetooth de
el sistema buscará dispositivos Bluetooth este sistema, pero no se puede conectar. En
cercanos que estén activados y puede seguir este caso, desconecte y vuelva a conectar.
las instrucciones para conectarse. ● El sistema del equipo principal Bluetooth
es compatible con teléfonos móviles con
Bluetooth V4.0 y superior.

150
4. Sistema operativo y equipo

4.6.8 WeChat abordo*


Iniciar la sesión en WeChat 3. Botón de control del volante para despertar 2. S e l e c c i o n e e l c o n t a c t o q u e We C h a t l e
preguntará “por favor, diga qué número o
Ingrese al WeChat a través de los siguientes - Haga clic en el botón WeChat en la parte
nombre el contacto”.
métodos: inferior izquierda del botón de control del
3. Ingrese a la interfaz de grabación y luego
- Haga clic en el icono de WeChat para volante para ingresar a la página de operación
de decir lo que debe enviarse después de
de WeChat.
iniciar el inicio de sesión. seleccionar el contacto, diga “Enviar un mensaje
- Escanee el código QR en la página de Ver mensajes no leídos o haga clic en el botón WeChat para completar
el envío”, diga “Cancelar envío” o mantenga
inicio de WeChat para iniciar sesión. Se puede operar por voz para ver los mensajes no presionado el botón WeChat para cancelar el
Una vez completado el inicio de sesión, se le indicará leídos: envío.
que el inicio de sesión se realizó correctamente, y se 1. Diga “ver mensajes no leídos”, si no hay
mostrará en la página de inicio la página del usuario mensajes, le indicará que no hay mensajes no Hacer una llamada de voz de WeChat
que inició sesión correctamente, y la interfaz de leídos; si hay varios mensajes, ingrese a la lista Los pasos para realizar una llamada de voz WeChat
WeChat desaparecerá automáticamente después de de mensajes no leídos, y WeChat le preguntará se pueden realizar de las siguientes maneras:
3 segundos de inicio de sesión exitoso. “por favor diga qué número o nombre a la
1. Diga “Hacer una llamada” en la interfaz de
persona de contacto” .
Despertar WeChat activación, ingrese a la interfaz de contacto
2. Diga “número” o “nombre del contacto” para seleccionado y vaya al paso ②, o simplemente
Hay tres formas despertar el WeChat: ingresar al modo de transmisión de mensajes diga “Hacer una llamada a ××” y vaya al paso ③.
1. A traqvés de la voz inteligente de Guang Xiaoqi WeChat.
2. S e l e c c i o n e e l c o n t a c t o q u e We C h a t l e
- Cuando Guang Xiaoqi se encuentra activada, preguntará “por favor, diga qué número o
Enviar mensaje de voz de WeChat
simplemente diga “Abrir WeChat” para ingresar nombre el contacto”.
a la página de operaciones de WeChat. Los pasos para enviar mensajes de WeChat se
2. Despierta directamente pueden realizar de las siguientes maneras:

- En cualquier página, simplemente diga 1. Diga “Enviar mensaje WeChat” en la interfaz


“Abrir WeChat” para ingresar a la página de de activación, ingrese a la interfaz de contacto
operaciones de WeChat. seleccionado y vaya al paso ②, o simplemente
diga “Enviar un mensaje a ××” y vaya al paso ③.

151
4. Sistema operativo y equipo

3. Ingrese a la interfaz de llamada de voz Responder llamadas de voz de WeChat


d e We C h a t d e s p u é s d e s e l e c c i o n a r u n
La interfaz de respuesta de llamadas de voz de
Aviso
contacto, puede elegir colgar o presionar
WeChat aparecerá en la interfaz después de recibir
prolongadamente el botón WeChat para colgar. ● La operación general de WeChat se puede
la llamada de voz de WeChat.
realizar a través de la pantalla táctil y la voz.
Recibir mensajes de voz 1. Puede responder a la llamada de voz de Las funciones de voz de WeChat en la página
WeChat diciendo “responder” o haciendo clic en de Guangxiaoqi son las mismas que las de la
La interfaz de mensajes de WeChat aparecerá en la
el botón WeChat. interfaz de WeChat.
interfaz después de recibir el mensaje de WeChat
para indicar si desea publicar. 2. Para colgar, puede decir “colgar” o mantener ● Haga clic en el botón WeChat para activar
presionado el botón de WeChat para colgar. operaciones como “Activar WeChat”, “Enviar
1. Escuche los mensajes de WeChat haciendo clic
en el botón WeChat o diciendo “Publicar”. 3. Colgar en la página llamada, puede colgar WeChat” y “Marcar llamadas WeChat”.
presionando prolongadamente el botón ● Puede activar la cancelación de cualquier
2. Puede elegir “Responder”, “Cancelar” o
WeChat. interfaz de WeChat manteniendo presionado
“Bloquear mensaje” después de responder al
mensaje. el botón de WeChat.
3. Para la operación de respuesta, puede decir ● La página de inicio de sesión de WeChat
“responder” o hacer clic en el botón WeChat desaparecerá automáticamente después de 3
para ingresar a la interfaz de envío de segundos.
mensajes. ● La página del mensaje desaparecerá si no
4. Para bloquear, puede decir “bloquear mensaje”. hay ninguna operación en 10 segundos.
El mensaje del contacto que inicia sesión esta ● Si la fuente de audio no se puede verificar
vez no se volverá a solicitar y puede verlo en en 8 segundos en la página de grabación, le
mensajes no leídos. preguntará automáticamente “No se detecta
5. Para cancelar, puede decir “Cancelar” o su voz” o “¿Desea enviar”.
mantener presionado el botón WeChat. ● El envío de mensajes de audio admite
grabaciones de hasta 60 segundos.

152
4. Sistema operativo y equipo

4.6.9 Configuración del sistema


Modelo del vehículo de equipo principal AV: Haga clic en la tecla “Configuración” en la interfaz principal del modo de botón para ingresar a la interfaz de configuración
del sistema; modelo de equipo principal AVNT: Haga clic en la tecla “Configuración del sistema” en la interfaz principal para ingresar a la interfaz de configuración del
sistema. En la interfaz de configuración, haga clic en la opción para seleccionar, haga clic en el bloque deslizante para activarlo o desactivarlo y arrastre la barra de
progreso para ajustar.
Grupo de
Función Descripción Configuraciones disponibles
configuraciones
Idioma* Cambiar el idioma de la pantalla Chino/English
Equipo principal AV: Reloj de 24 horas/Configuración
manual de hora y fecha
Hora y fecha Configuración de hora y fecha Equipo principal AVNT: Reloj de 24 horas/muestra
automáticamente la fecha y la hora por sincronización
GPS
Configuración del sistema para priorizar la conexión a un
General
Conexión prioritaria de teléfono móvil* teléfono móvil CarLife/CarPlay/iPod
Función CarLife, CarPlay o iPod
Selección del modo de recepción de la señal de
Modo de señal de navegación * GPS/Beidou/GPS + Beidou
navegación
Ver informaciones de la versión del software del equipo
Versión* /
principal
Información del vehículo* Ver información del equipo principal del vehículo /
Ajusta el volumen de la radio, la música USB, la música
Volumen multimedia /
Bluetooth y la música en la tienda de aplicaciones
Reconocimiento de voz/volumen del Ajustar el reconocimiento de voz/volumen del teléfono
/
teléfono * Bluetooth
Ajustar el volumen de la publicación de navegación y
Volumen de navegación * /
sincronizar con la aplicación de navegación
Efecto de sonidos 3D Elija la mejor posición de escucha Apagado/conductor/todos los pasajeros
Elija reproducir efectos de sonido, al elegir personalizado,
Sonido Efecto de sonidos predeterminado Clásico/pop/jazz/rock/predeterminado/personalizado
puede ajustar manualmente los altos, medios y graves
Se puede configurar el bajo virtual cuando se selecciona el
Bajo virtual* Encendido/Apagado
efecto de sonido 3D para conductor o todos los pasajeros.
Ajustar la posición del campo de sonido tocando la
Campo de sonido Restaurar
pantalla táctil
Volumen de encendido Configurar el volumen en el encendido Constante/Adaptable
Ajustar los cambios de volumen con la velocidad del
Sonido según velocidad Apagado/bajo/medio/alto
vehículo.

153
4. Sistema operativo y equipo

Grupo de
Función Descripción Configuraciones disponibles
configuraciones
Tono al tacto Ajustar el sonido de las teclas de la pantalla táctil Apagado/moderno/retro
Volumen de medios durante marcha Selecciona el volumen del sistema de sonido al dar
Sonido Constante/mudo
atrás marcha atrás
Desbloquear aviso de silbato El vehículo tiene un aviso al configurar el desbloqueo Encendido/Apagado
Brillo de la pantalla Ajustar el brillo de la pantalla 1~100

Visualización Configuración del tiempo que la interfaz del aire


Tiempo de espera de la interfaz de
acondicionado permanece inactiva después de no 5s/10s/15s/30s
aire acondicionado
operar
Conexión automática* Configurar si desea conectarse automáticamente Encendido/Apagado
Sincronizar automáticamente la Configurar si se sincronizará automáticamente la
Bluetooth* Encendido/Apagado
agenda telefónica * agenda telefónica
Lista de dispositivos Agregar dispositivo a la lista de dispositivos /
Modo de visualización Configuración del modo de brillo Cambio automático/modo diurno/modo nocturno
Ingresar palabras de activación personalizada y
Personalizar palabra de activación* /
Voz* recordatorios favoritos
Preferencia de aplicación* Mapa Mapa de Tencent/Mapa de Gaode
Asistente de voz* Elija un asistente de voz diferente para publicar Guang Xiaoqi/Li Bai/Da Ji
Internet móvil* Activar o desactivar el internet móvil Encendido/Apagado
Punto de acceso personal* Activar o desactivar el punto de acceso personal Encendido/Apagado
Internet*
Se puede activar o desactivar el Wi-Fi cuando el punto
WLAN* Encendido/Apagado
de acceso personal (si lo hay) se encuentra “Apagado”
Restaurar a Restaurar el grupo de configuración anterior al valor
/ /
fábrica predeterminado de fábrica.

154
4. Sistema operativo y equipo

4.6.10 Configuración del vehículo


Haga clic en la tecla “Configuración del vehículo” en la interfaz principal del modo de botón para ingresar a la interfaz de configuración del sistema. En la interfaz, haga
clic en la opción para seleccionar, haga clic en el control deslizante para activarlo o desactivarlo y arrastre la barra de progreso para ajustar .

Grupo de
Función Descripción Configuraciones disponibles
configuraciones
Calefacción por ventilación
/ Encendido/Apagado
Configuración automática*
de asiento* Reconocimiento de llave inteligente* / Encendido/Apagado
Función de bienvenida del asiento * / Encendido/Apagado
Indicación de velocidad de seguridad
Configuración del aviso de velocidad segura Rango: 0~200
(km/h)
Asistencia de frenado activa* / Encendido/Apagado
Asistencia a la Distancia de advertencia de colisión
Elija la distancia a configurar Cerca/medio/lejos
conducción frontal*
Modo crucero* Selección del modo de crucero Crucero adaptativo/crucero integrado
Configuración de la fuerza de resistencia de dirección
Modo de dirección Confort/Estándar/Deportivo
del volante
Bloqueo activo inteligente* / Encendido/Apagado
Desbloqueo activo inteligente* / Encendido/Apagado
Configuración del control remoto para desbloquear la
Desbloqueo de control a distancia Todas las puertas/Puerta delantera izquierda solamente
puerta del vehículo
Desbloqueo automático / Encendido/Apagado

Carrocería Activado de la apertura de inducción


/ Encendido/Apagado
inteligente del maletero*
Plegado automático de retrovisores
/ Encendido/Apagado
exteriores*
Ajuste automático del ángulo del
/ Encendido/Apagado
espejo exterior*
Ajuste manual del ángulo del espejo
/ Encendido/Apagado
retrovisor exterior*

155
4. Sistema operativo y equipo

Grupo de
Función Descripción Configuraciones disponibles
configuraciones
Ventanas y techo corredizo a control
/ Encendido/Apagado
remoto

Carrocería Función limpiaparabrisas* / Encendido/Apagado


inteligente Mantenimiento de limpiaparabrisas
/ Encendido/Apagado
delantero
Carga inalámbrica del teléfono móvil* / Encendido/Apagado
Sensibilidad a la luz automática* Selección de la sensibilidad a la luz automática Bajo/medio/alto
Apagado/luz de cruce/luz de cruce + luz antiniebla
Acompañamiento a casa Selección del modo de acompañamiento a casa
trasera
Control de
iluminación Luz diurna* / Encendido/Apagado
Luz de carretera inteligente* / Encendido/Apagado
Luz de bienvenida inteligente * / Encendido/Apagado
Control inteligente de la circulación
/ Encendido/Apagado
interior y exterior*
Curva de confort del aire Selección del modo de curva de confort del aire
Suave/normal/rápido
acondicionado* acondicionado
Ajustes de aire
Sensor de calidad del aire* Selección del modo de sensor de calidad del aire Sensibilidad baja/Sensibilidad media/Sensibilidad alta
acondicionado
Configuración del volumen de aire
Selección del modo de volumen de aire automático Bajo/medio/alto
automático*
Apagado/sensibilidad baja/sensibilidad media/
Desempañado automático* Selección del modo de desempañado automático
sensibilidad alta

156
4. Sistema operativo y equipo

4.7 T-BOX* En caso de duda, consulte con un distribuidor de


GAC Motor o llame a la línea de atención telefónica:
Servicio de comunicaciones
Puede disfrutar del servicio de comunicaciones
+86-400-158-9999.
4.7.1 Descripción general mientras usa los servicios ofrecidos por T-BOX.
Recomendaciones Puede disfrutar de los siguientes servicios backend
T-BOX es un sistema de servicio a bordo inteligente durante el periodo de prueba:
equipado en la serie Trumpchi de GAC Motor. El servicio T-BOX se verá restringido en caso de
- Los vehículos equipados con el sistema de
Empleando el sistema electrónico automotriz de darse alguna de las situaciones siguientes:
servicios backend disponen de un paquete
última generación de GAC Motor y el dispositivo 1. La operadora telefónica cesa o retrasa la de datos ofrecido por la operadora China
físico desarrollado por la propia empresa, T-BOX provisión de servicios de comunicación móvil, o
Mobile. Consulte con un distribuidor GAC
usa redes de comunicación móvil, introduce una se está en un área sin cobertura o en la que la
Motor para los detalles de dicho paquete.
plataforma TSP profesional y se apoya en los señal es mala.
sistema de posicionamiento global vía satélite para 2. El propietario repara o altera él mismo el
permitir a los propietarios de los vehículos disfrutar terminal T-BOX integrado en el sistema Atención
en tiempo real de varios servicios como autoayuda electrónico del vehículo.
de seguridad, control remoto o infoentretenimiento a ● El servicio T-BOX le ofrece servicios de
través del servicio de ayuda de emergencia, el sitio 3. Se corta la alimentación del terminal debido
a un desastre natural, colisión violenta u control remoto, de consulta remota y de
web de autoservicio para propietarios o la aplicación
otras causas, o porque la batería sea incapaz protección y seguridad, los cuales permiten
móvil T-BOX. T-BOX está dedicada a crear para
de proporcionar electricidad debido a fugas a eliminar la distancia entre vehículo y
usted una vida automotriz inteligente de alta calidad y
a ofrecerle una experiencia de conducción inteligente, eléctricas. usuario, para que este pueda controlar
segura y placentera. 4. No se pueda seguir con precisión la posición del remotamente el vehículo en cualquier
vehículo debido a fallos en los satélites GPS, momento y en cualquier lugar, lo cual hace
Esta sección tiene el objetivo de informarle sobre
interferencias externas en las ondas de radio o más cómodo el uso del vehículo. Debido
el sistema T-BOX de modo que pueda aprender
por estar en zonas donde haya restricciones a a los costes de comunicación asociados
rápidamente a usarlo. Para más información, consulte
el “Centro de ayuda” disponible en la aplicación móvil las ondas de radio. a los dispositivos de Internet vehiculares,
o en el sitio web de autoservicio para propietarios de 5. El vehículo circula en zonas donde la señal existe el riesgo de que el operador anule la
T-BOX. GPS tenga dificultades para localizarlo, como tarjeta SIM y cancele el número asociado
entre edificios altos, túneles, debajo del suelo, si dicho dispositivo lleva mucho tiempo sin
Antes de usarlo por primera vez, deberá leer
atentamente los contenidos del “Acuerdo de servicio” etc. usarse. Le recomendamos que abra una
y el “Centro de ayuda” para familiarizarse con la 6. Todo o parte del servicio puede verse limitado cuenta lo antes posible después de adquirir
forma de uso y las reglas del sistema T-BOX. o terminado debido a reparación, reemplazo o su vehículo, para que pueda disfrutar de
falla del centro de servicio, o bien por desastres la comodidad de la vida conectada entre
naturales, disturbios nacionales, fallas del persona y vehículo gracias a los servicios
equipo o aumento súbito en el uso del servicio. ofrecidos por T-BOX.

157
4. Sistema operativo y equipo

4.7.2 Descarga de la aplicación móvil


Descarga e instalación de la aplicación móvil ASistema de sonido AV*
Atención
14:30

● El paquete de datos incluye una cierta T-BOX

cantidad de datos y tiempo de llamada. Iniciar sesión xxxxx

Una vez superado el límite, ciertas Volver


Calefacción del
asiento
Determinar Vehículo

Kilometraje total
Presión de
combustible
Volver
Consulta del estado
de vehículo

Según la hora: 07-02 15:35


Actualizar

Nombre de usuario

funciones dejarán de estar disponibles


6000 km Normal

Kilometraje Combustible
restante restante

528 km 89 %

Alto Bajo

Ubicación del Consultar estado


Contraseña

hasta que el cliente compre él mismo un


vehículo del vehículo Autodiagnóstico

Asiento de Asiento de
conductor copiloto No activado

Apagar Apagar Apagar

Bloquear Sonar bocina Parpadear luces


de forma remota Puerta del Puerta del
puertas conductor copiloto
Portón trasero

Escanee el código para iluminar T-BOX


No activado

Apagar parpadeo
Desbloquear Apagar bocina de luces de forma Apagar Apagar Activado

¿Ha olvidado su

paquete de datos adicionales.


puertas

Recordarme
remota
Puerta trasera Puerta trasera Techo solar
izquierda derecha

Vehículo Centro de mensajes Yo


contraseña?

Iniciar sesión Restaurar


Regístrese ahora, aunque los separe un mundo,
tendrá su Trumpchi al alcance de la mano.
● La función de comunicaciones con Descargar aplicación móvil de servicios de propietario

tarjeta SIM viene integrada en el equipo Entendido


(Los códigos QR de Android no admiten ser escaneados con WeChat, use otra herramienta como QQ o UC)

de servicio T-BOX montado a bordo. El Android iPhone

paquete de datos básico de la tarjeta SIM


Descargar Descargar

Android iPhone 智慧传祺 1. Pulse el botón “T-BOX” en el modo de botón


puede usarse con normalidad durante para hacer saltar el código QR para la página
el periodo de garantía del vehículo, sin de registro.
embargo, el operador telefónico podrá 2. El usuario podrá entonces escanear con su
cancelar la tarjeta SIM si se supera su 1. Abra el siguiente enlace en un navegador: teléfono móvil el código QR para descargar la
periodo de uso, tras lo cual no podrá “http://trumpchi.gacmotor.timasync.com/ versión de la aplicación T-BOX correspondiente
ser activada. Si se quieren restaurar sus selfservice-portal/”. a su sistema.
funciones, el propietario deberá acudir a 2. Pulse el botón [Descargar] en la página web 3. Una vez finalizada la descarga, pulse en abrir y
una tienda autorizada para reemplazar para el sistema móvil correspondiente, o bien complete el registro siguiendo las instrucciones.
los componentes del conjunto T-BOX use la función de escanear códigos QR de su
teléfono móvil para descargar la aplicación 4. Después de que el usuario se registre, el icono
asumiendo él mismo los gastos.
móvil del sistema operativo correspondiente. “T-BOX” del modo de botón dejará de aparecer.

158
4. Sistema operativo y equipo

4.7.3 Ayuda de emergencia Botón de contacto de emergencia

Sistema de sonido AVNT* La ayuda de emergencia incluye funciones de


solicitud automática de ayuda en caso de colisión,
23:53
08:03
asistencia en carretera y solicitud de ayuda manual
4G
25.

5 25.℃
5

No dude en abrir el mundo Trumpchi, en caso de emergencia. La solicitud de ayuda


¡explorémoslo juntos! automática es una función activada automáticamente
Verifique la identidad del propietario del
vehículo conforme al siguiente procedimiento: por T-BOX en determinadas circunstancias, mientras
que la asistencia en carretera y la solicitud de ayuda
1. Descargue la aplicación T-BOX.
Escanee con su teléfono móvil el código QR que hay en manual en caso de emergencia son funciones que
el lado derecho para descargar la versión de la aplicación
T-BOX. han de activarse manualmente pulsando el botón de SOS LINK
2. Registre una cuenta.
contacto de emergencia.
SOS LINK

Registre una cuenta en la aplicación T-BOX.


3. Vincule el vehículo.

L a sol i ci tud de ayuda por emergenci a tanto


Pulse en "Vincular vehículo" en la aplicación T-BOX, y
siga las instrucciones para verificar la vinculación.

automática como manual permite llamar al centro de 2 1


ayuda de GAC.
OMA39-0147
1. Pulse el botón “Cuenta personal” que hay en - Solicitud de ayuda automática: T-BOX activará
la interfaz principal para entrar a la interfaz de la función de solicitud de ayuda automática por
cuenta personal. colisión y llamará automáticamente al centro 1. Botón LINK: Mantenga pulsado el botón (3 s)
2. Pulse en cuenta y paquete, tras escanear el de ayuda de GAC si el vehículo choca por un para llamar al teléfono del servicio de asistencia
código QR de registro, descargue la aplicación accidente o se despliegan los airbags. en carretera asociado BCALL (este número
móvil T-BOX y registre su cuenta. - Solicitud manual de ayuda en caso de es introducido en el vehículo al salir de fábrica
emergencia: Si la función de solicitud de ayuda y no puede modificarse). Tras establecer la
automática no funciona, pulse el botón de llamada, el centro de llamadas hablará con el
Aviso contacto de emergencia para activar la solicitud propietario para disponer que el establecimiento
de ayuda manual emergencia y llamar al centro autorizado de GAC más cercano a la ubicación
La primera vez que el usuario use el equipo del de ayuda de GAC. del vehículo le preste servicio.
vehículo, este deberá verificar el nombre real del 2. Botón SOS: Mantenga pulsado el botón (3 s)
propietario para activar el equipo (si no se pasa para llamar al teléfono del servicio de ayuda
de esta página, el usuario no podrá operar la Aviso de emergencia asociado ECALL (este número
interfaz del aparato), solo tras activar el equipo es introducido en el vehículo al salir de fábrica
este se podrá usar con normalidad. Los números telefónicos de la ayuda de y no puede modificarse). Tras establecer la
emergencia y asistencia en carretera son llamada, el centro del servicio hablará con el
introducidos en el vehículo al salir de fábrica y no propietario del vehículo para enviar asistencia
pueden modificarse. de emergencia, por ejemplo una ambulancia.

159
4. Sistema operativo y equipo

4.7.4 Lista de funciones


Puede recibir los servicios ofrecidos por T-BOX pulsando el botón de contacto de emergencia del interior del vehículo, usando la aplicación móvil o iniciando sesión en el
sitio web de autoservicio para propietarios.
Método de uso del servicio Forma de notificaciones
Categoría Nombre del servicio Descripción del servicio
Sitio web Aplicación Botón Sitio web Aplicación SMS

T-BOX activará la función de solicitud de ayuda


Solicitud de ayuda
automática por colisión y llamará automáticamente al
automática por Automático 〇
centro de ayuda de GAC si el vehículo choca por un
colisión
accidente o se despliegan los airbags.
Servicio de Si surge algún problema en el vehículo, puede
ayuda de Asistencia en solicitar al instante asistencia en carretera de una
〇 〇
emergencia carretera tienda autorizada de GAC Motor pulsando el botón
"LINK".
Solicitud manual de En caso de emergencia, puede solicitar al instante
ayuda en caso de asistencia de emergencia llamando al centro de 〇 〇
emergencia ayuda de GAC a través del botón SOS.
Ubicación del Si pierde el vehículo, puede localizarlo mediante la
〇 〇 〇
vehículo aplicación móvil T-BOX.
Puede bloquear o desbloquear de forma remota las
Bloqueo/desbloqueo
puertas de su vehículo mediante la aplicación móvil 〇 〇
remoto
T-BOX.
Puede controlar la bocina del automóvil de forma
Bocina remota 〇 〇
remota mediante la aplicación móvil T-BOX.
Control remoto Puede controlar el parpadeo de las luces del
del vehículo Parpadeo de luces
automóvil de forma remota mediante la aplicación 〇 〇
remoto
móvil T-BOX.
Arranque remoto/ Puede arrancar o apagar el vehículo de forma
〇 〇
parada remota*1 remota mediante la aplicación móvil T-BOX.
Puede controlar de forma remota el aire
Encendido/apagado
acondicionado del automóvil, incluyendo
remoto del aire 〇 〇
temperatura, velocidad del aire y modo de
acondicionado*1
circulación, mediante la aplicación móvil T-BOX.

160
4. Sistema operativo y equipo

Método de uso del servicio Forma de notificaciones


Categoría Nombre del servicio Descripción del servicio
Sitio web Aplicación Botón Sitio web Aplicación SMS

Puede usar la aplicación móvil T-BOX para consultar


en tiempo real el estado de su vehículo, incluyendo
Consulta de estado*2 〇 〇 〇 〇
entre otros el estado del bloqueo de las puertas o la
presión de los neumáticos.
Puede usar la aplicación móvil T-BOX para
Autodiagnóstico*2 diagnosticar en tiempo real el estado del vehículo y 〇 〇 〇 〇
recibir avisos en caso de encontrar fallas.
Servicio de
cuidado del El terminal sensor inteligente de T-BOX montado
vehículo en el vehículo monitoriza en tiempo real el estado
del mismo y envía automáticamente información en
Información de la caso de que haya alguna anomalía. Dependiendo
falla del vehículo / de la anomalía, personal especializado del centro Automático 〇
Aviso de alarma de ayuda de GAC Motor se pondrá en contacto con
usted para avisarle de que vaya cuanto antes a
una tienda autorizada de GAC Motor para realizar
mantenimiento al vehículo.
Alarma por intrusión anómala: Si ocurre una intrusión
Servicio de Aviso de alarma en su vehículo mientras este está apagado y con las
protección y antirrobo del puertas bloqueadas, el centro de servicio de T-BOX Automático 〇
seguridad vehículo le enviará un SMS informándole de que hay una
intrusión anormal en su vehículo.

*1: Esto solo es posible si el vehículo está equipado con botón de arranque y tiene el sistema de protección activado.
*2: Esto solo es posible si el vehículo tiene el sistema de protección activado.
Sitio web de autoservicio para propietarios: https://trumpchi.gacmotor.timasync.com/selfservice-portal/

161
5. Guía de Conducción
5. Guía de Conducción

5.1 Arranque y conducción


5.1.1 Interruptor de encendido La luz indicadora del interruptor de arranque es de
color verde cuando la palanca de cambios de la Aviso
transmisión automática está en la posición “P” o “N”
Interruptor de encendido a un solo botón *
con el pedal del freno presionado. ● Si el Interruptor de encendido se encuentra
Cuando no se pisa el pedal del freno, presione en la posición”ON”, y la palanca de cambios
el interruptor de encendido para cambiar en la de la transmisión automática en una marcha
secuencia de marcha “OFF → ACC → ON → OFF”. diferente a la “P”, y el pedal del freno no está
pisado, presione el interruptor de encendido
- OFF: La luz indicadora del interruptor se apaga
para cambiar de la marcha “ON” a la marcha
y el interruptor de encendido queda apagado.
“ACC”, si continúa presionando el interruptor,
- ACC: La luz indicadora del interruptor es de cambiará en la secuencia de marcha “ON
color naranja y el circuito de accesorios, como → ACC → ON” y no reposicionará a la
la toma de corriente, queda energizado. marcha “OFF”. Por ejemplo, en la marcha
- ON: La luz indicadora del interruptor es de “ACC”, cuando la palanca de cambios
color naranja, la luz de fondo del medidor de la transmisión automática cambia de
de combinación queda encendida y todos velocidades distintas de la marcha “P” a la
los circuitos del equipo eléctrico quedan marcha “P”, puede volver automáticamente
energizados. a la marcha “OFF” sin pulsar el interruptor de
OMA39-0148
encendido.

Se puede operar el interruptor de arranque (botón ● Cuando la palanca de cambios de la


ENGINESTARTSTOP) solo cuando se detecta transmisión automática se encuentra en la
la llave del control remoto inteligente dentro del posición “P” y el interruptor de encendido se
vehículo, cambia de la posición “OFF” a la posición
“ACC” y permanece en la posición “ACC”
durante una hora, entrará en el modo de
ahorro de energía y restaura automáticamente
a la posición “OFF”.

162
5. Guía de Conducción

Modo Limphome* Interruptor de encendido ordinario*


- ON: En esta posición, la luz de fondo del
instrumento combinado se enciende y todos los
ECO circuitos del equipo eléctrico están energizados;
el interruptor de encendido colocará a esta
marcha después de arrancar el motor.
AUTO
HOLD

- START: Esta posición es solo para arrancar el


lock motor.

ACC
Aviso

ON
ST
ART

Cuando no se pueda girar la llave del


engranaje “LOCK” al engranaje “ACC”,
gire ligeramente el volante para separar el
OMA39-0149 OMA39-0150
mecanismo de bloqueo del mismo hasta que
pueda girar la llave y cambiar la posición del
Si la batería de la llave de control a distancia se El interruptor de encendido tiene 4 posiciones:
encuentra agotada y el medidor de combinación
interruptor de encendido.
- LOCK(OFF): En esta posición, el circuito no
muestra “No se detectó ninguna llave”, puede colocar está energizado y la llave se puede quitar
la llave inteligente horizontalmente en la marca de la solamente en esta posición.
llave en la parte inferior del portavasos delantero y
luego presionar el interruptor de inicio para cambiar - ACC: En esta posición, los circuitos accesorios
a “ACC” o “ON” , vuelva a pisar el pedal del freno, la como los enchufes están energizados.
luz indicadora del interruptor de encendido iluminará
color verde, presione el interruptor nuevamente para
arrancar.
Este método se trata de un arranque de emergencia
temporal; reemplace la batería de la llave de control
a distancia lo antes posible.

163
5. Guía de Conducción

5.1.2 Arranque del motor


Modelo del vehículo de transmisión manual Modelo del vehículo de transmisión automática
- Inserte la llave mecánica en el interruptor de - Lleve la llave de control a distancia dentro del
Aviso
encendido. vehículo.
● Si el motor se arranca en un estado frío,
- Asegúrese de que la palanca de cambios se - Asegúrese de que la palanca de cambios se
deje el motor funcionar a ralentí para
encuentre en punto muerto. encuentre en la posición “P” o “N”.
calentarlo antes de conducir. Al mismo
- Gire la llave mecánica a la posición “START”, - Presione el pedal del freno y asegúrese de que tiempo, debido a que la presión de la válvula
arranque el motor y suelte la llave mecánica. la luz indicadora del interruptor de encendido se tarda unos segundos en alcanzar elvalor de
encuentre verde. trabajo normal, se puede generar ruido de
Aviso - Pulse el interruptor de encendido para arrancar funcionamiento, es un fenómeno normal y no
el motor. hay necesidad de preocuparse.
Para garantizar la seguridad, se recomienda ● Modelo de vehíuclo equipado con interruptor
pisar el pedal del embrague al arrancar el de encendido : Si el motor no se puede
arrancar normalmente debido a la falla de la
vehículo de transmisión manual.
señal de freno, intente cambiar el interruptor
de arranque a “ACC” para asegurarse de que
la palanca de cambios de la transmisión se
encuentre en la marcha “P” o “N”. Mantenga
presionado el interruptor de encendido
durante 15 segundos para arrancar el motor
de manera forzado.

164
5. Guía de Conducción

5.1.3 Apagado del motor


Modelo del vehículo de transmisión manual
Atención Advertencia - Detenga el vehículo y active el freno de mano.
● El arranque del motor no puede exceder los ● No arranque el motor durante mucho - Coloque la palanca de cambios en punto
15s. Si el motor no arranca correctamente, tiempo en lugares con poca ventilación o muerto.
espere unos 30 segundos y vuelva a en un entorno cerrado. Ya que los gases - Gire la llave mecánica para colocar el interruptor
intentarlo. de escape del motor contienen gases de encendido a la posición “LOCK” y apague el
● No pise el pedal del acelerador repentinamente nocivos, las personas pueden aturdirse e motor.
después de arrancar y hacer que el motor incluso morir.
Modelo del vehículo de transmisión automática
funcione a alta velocidad o sobrecargue, de lo ● Nunca deje el vehículo desatendido con el
contrario es fácil de dañar el motor. motor en marcha. - Detenga el vehículo y active el freno de mano.
● Si a la batería le falta carga y no se puede ● No instale un dispositivo auxiliar de - Coloque la palanca de cambios a la posición “P”.
arrancar el motor, intente arrancar el motor arranque para arrancar el motor, de lo - Presione el interruptor de encendido para
con cable de puente. => ver la página 296 contrario, hará que el motor funcione apagar el motor.
● Queda prohibido arrancar el motor empujando fácilmente a alta velocidad o provocar
o bajo tracción. explosión.
Aviso
Después de apagar el motor, es posible que
el ventilador del radiador siga funcionando
por un tiempo.

165
5. Guía de Conducción

Precauciones para estacionar el vehículo


Coloque la palanca de cambios en la marcha “P” o
Atención Advertencia en punto muerto al estacionar el vehículo y preste
atención a lo siguiente:
● Cuando el vehículo se encuentra en marcha, ● Cuando el motor se encuentra detenido, - Preste atención a la dirección de estacionamiento
mantenga presionado el interruptor de el servofreno no funciona. Se requiere del vehículo y no rocíe los gases de escape a las
encendido o presione continuamente el más fuerza para pisar el pedal del freno plantas y dañe la franja divisoria.
interruptor tres veces, el interruptor cambiará para detener el vehículo; el mecanismo - Es preferible aparcar en una carretera recta y
de la marcha “ON” a la marcha “ACC”, y de asistencia de dirección no funciona y evite las pendientes pronunciadas.
apagará el motor y aplicará una parada de se debe aplicar más fuerza para girar el
emergencia. Mantega apagado el motor volante para cambiar la dirección. - Al estacionar en una rampa, ya sea que el
durante unos segundos antes de volver a vehículo se encuentre orientado hacia la parte
● Queda estrictamente prohibido usar el superior o inferior de la pendiente, las ruedas
arrancarlo. apagado de emergencia en condiciones delanteras deben apuntarse hacia la acera.
● Cuando el vehículo se encuentra en marcha, normales de conducción, lo que puede
si el motor se apaga automáticamente o provocar fácilmente daños al vehículo, - Se debe aplicar el freno de mano y apagar el
después de usar una parada de emergencia, afectar la protección de seguridad y fallas motor, todas las luces y otros equipos eléctricos.
se debe colocar primero la palanca de cambio en la dirección asistida y accidentes de - Asegúrese de llevar objetos de valor y llaves
de la transmisión en la posición “N”, y se tráfico. del vehículo al salir del vehículo, y asegúrese
puede presionar nuevamente el interruptor de de que el techo corredizo, las ventanas, las
encendido para volver a arrancar el motor. puertas y las puertas traseras se encuentren
cerradas.
- Compruebe si la luz indicadora del sistema
de bloqueo y arranque antirrobo en los
instrumentos combinados está encendida y
confirme si el sistema antirrobo se encuentra
activado.

166
5. Guía de Conducción

5.1.4 Descripción del las


posiciones
Modelo del vehículo de transmisión automática
Advertencia Advertencia
● Se debe apagar el motor, aplicar el freno No cambie la palanca de cambios a la marcha
de mano y llevar la llave del vehículo con P
“R”, “N” o “P” durante la conducción hacia
usted al salir del vehículo. adelante, de lo contrario, podría dañar la
● No deje personas en el vehículo, de lo transmisión o incluso provocar un accidente.
R
contrario es fácil asfixiarse o incluso morir
N
en el ambiente cerrado. MENU
P: Posición de estacionamiento
D
● No estacione vehículos cerca de
- Presione el botón de desbloqueo en el extremo
materiales inflamables o explosivos. S
delantero de la palanca de cambios cuando el
vehículo esté completamente detenido para
engranar la palanca de cambios en la posición
ECO
“P”.
OMA39-0151
AUTO
HOLD - Presione el pedal del freno y presione el
botón de desbloqueo en la parte delantera de
Las posiciones de la palanca de cambios son “P, R, N, la palanca de cambios para desengranar la
D, S”, cuando el interruptor de encendido está en la palanca de cambios de la posición “P”.
marcha “ON”, después de que se engrane la marcha,
la luz de marcha correspondiente en el panel de
cambios se iluminará y el instrumento combinado Atención
mostrará la posición correspondiente. .
Se bloquea la palanca de cambios después de
haber engranada en la marcha “P.” No jale la
palanca de cambios a fuerzas para evitar daños
al vehículo.

167
5. Guía de Conducción

R: Posición de marcha atrás D: Marcha adelante Modo de conducción*


- Presione el botón de desbloqueo en el extremo La marcha que generalmente se coloca para que el
delantero de la palanca de cambios cuando el vehículo avance hacie adelante.
vehículo esté completamente detenido para - Coloque la palanca de cambios directamente
engranar la palanca de cambios en la posición de la marcha “N” a la marcha “D”. En esta P
“R”. marcha, el sistema hará cambios ascendentes
- Suelte el pedal del freno y pise lentamente el o descendentes automáticamente según la R
pedal del acelerador, y el vehículo marchará carga del motor y la velocidad del vehículo. N
hacia atrás. - Coloque la palanca de cambios directamente
MENU

D
de la marcha “S” a la marcha “D”.
Atención
S: Marcha adelante
ECO S

Al colocar en la posición “R”, asegúrese de que La marcha “S” es un modo de conducción deportiva.
el vehículo haya sido detenido apropiadamente La transmisión cambiará a una marcha más baja ECO

y que la velocidad del motor no se encuentre según los cambios de resistencia (como tracción, AUTO OMA39-0152
demasiado alta; de lo contrario, la transmisión subir una pendiente larga, etc.) al usar esta marcha, HOLD

podría dañarse o incluso podría provocar un el motor funcionará a mayor velocidad y proporciona Cuando el interruptor de encendido está en la
accidente. mayor potencia al vehículo. La marcha “S” se utiliza posición “ON”, presione el botón ECO para ingresar
principalmente para conducir con alta potencia, y al modo “ECO”.
también se puede utilizar para conducir en carreteras
N: Punto muerto montañosas, lo que puede evitar cambios frecuentes Modo “ECO”
- Coloque la palanca de cambios directamente de marcha.
Modo ECO, cuando el vehículo activa en este
de la marcha “R” o “D” a la marcha “N”. - Cuando la marcha se encuentra en posición
modo de conducción, no sólo la unidad de control
- Debe pisar el pedal del freno al colocar la “D” (otras marchas deben cambiarse a “D”
de la transmisión adopta una estrategia de cambio
palanca de cambios de la posición de marcha antes de que se puedan realizar las siguientes
eficiente, sino que el aire acondicionado también
“N”. operaciones), mueva la palanca de cambios a
activa una estrategia económica correspondiente.
la posición “S”, la marcha se cambiará a la “S” “,
y la transmisión entra en modo manual.
Advertencia
Cuando el vehículo se encuentra n marcha,
no se coloque en la marcha “N” para deslizar,
de lo contrario, puede ocurrir accidentes
fácilmente.

168
5. Guía de Conducción

Desbloquee la palanca de cambios

Modo “M”
Aviso
El modo “M” es el modo de conducción manual.
Cuando la palanca de cambios se encuentra en la
● Cuando el vehículo entra en el modo ECO, P
posición “S”, presione el botón “+/-” en el lateral de
se enciende la luz indicadora “ECO” del
la palanca de cambios para cambiar hacia arriba
instrumento combinado. R
o hacia abajo y la transmisión entra en el modo de
● Se puede ingresar al modo ECO cuando conducción manual. . Cuando la transmisión funciona MENU
N
la palanca de cambios se encuentra en en este modo, el conductor puede mejorar el placer D
la marcha “P, R, N, D”, pero solo activa la de conducir según las condiciones de la carretera y S
función en la marcha “D”. los hábitos de conducción.
● El modo ECO tiene una función de memoria.
Cuando el motor se apaga y se reinicia, la Aviso ECO

transmisión aún permanece en el modo ECO.


OMA39-0153
Cuando la palanca de cambios se encuentra
AUTO
HOLD 1
Modo “D” en la posición “D”, el conductor puede operar Cuando la palanca de cambios se encuentra en “P”,
directamente el botón “+/-” en el lateral de la la palanca de cambios puede quedar bloqueada sin
En circunstancias normales, el modo de transmisión
palanca de cambios para activar el manejo poder colocar a otras posiciones debido a la falta de
predeterminado es el modo de conducción “D”.
manual de cambio ascendente/descendente. carga de la batería u otras razones.
Si no hay otra operación dentro de 5 s, el se - Apagado del interruptor de encendido
restaurará el modo original. - Levante con cuidado el protector de control de
cambios ① en la flecha-posición.

169
5. Guía de Conducción

Modelo del vehículo de transmisión manual


Coloque la marcha atrás
- Pise el pedal del embrague hasta el fondo
P
cuando el vehículo se encuentre completamente
detenido.
R R1 3 5

2 46 - Presione la palanca de cambios y coloque a la


N
MENU posición “R”.
D

S
R1 3 5 Aviso
2
● Al colocar en la posición “R”, asegúrese
ECO 2 46 de que el vehículo haya sido detenido
AUTO
HOLD
OMA39-0154 apropiadamente y que la revolución del
motor no se encuentre demasiado alta; de
- Presione el interruptor de bloqueo ② en la OMA39-0155 lo contrario, la transmisión podría dañarse o
dirección de la flecha para desbloquear y, al mismo incluso podría provocar un accidente.
tiempo, presione el botón de desbloqueo en la Las marchas configuradas para los modelos de
parte delantera de la palanca de cambios y luego ● Cambie la marcha de manera moderada sin
transmisión manual son: “R,1,2,3,4,5,6”. fuerza excesiva.
coloque la palanca de cambios de la marcha “P” a
la marcha “N”. - Pise el pedal del embrague hasta el fondo y ● No inicie la marcha a posición de alta
- Monte el protector de control de cambios. coloque la palanca de cambios en la marcha velocidad.
- Pise el pedal del freno, arranque el motor y verifique “1,2,3,4,5,6” al cambiar de marcha mientras
si la palanca de cambios queda en funcionamiento conduce. ● No ponga las manos en la palanca de
normal para cambiar las velocidades. cambios cuando el vehículo se encuentra en
marcha para evitar el desgaste prematuro de
la horquilla de cambios.
Atención
Si la palanca de cambios queda bloqueada y no se
puede colocar a otras posiciones de la marcha “P”
de manera normal, puede utilizar este método para
desbloquear. En caso de ocurrir esta falla, indica que
el vehículo puede estar defectuoso. Comuníquese
con la tienda autorizada de GAC Motor para su
inspección y reparación.

170
5. Guía de Conducción

5.2 Sistema de frenado


5.2.1 Frenado de servicio
Aviso Aviso
Bajo ciertas condiciones de manejo y condiciones
climáticas, al pisar por primera vez o pisar ● No apoye los pies en el pedal del freno ● En condiciones normales de conducción,
ligeramente el pedal del freno, es posible que cuando conduzca el vehículo, de lo contrario, debido el desgaste de los frenos y el polvo
escuche chirriar u otros ruidos, o accidentalmente la temperatura de los frenos aumentará de acumulado en las ruedas, una pequeña
durante un frenado ligero o moderado, especialmente manera anormal, el forro y bloque de freno se cantidad de polvo es inevitable, no afectará el
a los vehículos nuevos(frenos nuevos), este es un desgastarán excesivamente y aumentarán la rendimiento de los frenos.
fenómeno normal y no significa que el sistema de distancia de frenado.
frenos se encuentra defectuoso y lo que no afecta la ● Si el forro de fricción y el disco de freno no
seguridad y el rendimiento de los frenos. ● Reduzca la transmisión a una marcha más se usan o a baja frecuencia de uso, puede
baja y evite el uso continuo del freno al bajar causar oxidación, el freno puede producir
una pendiente larga o empinada. Lo cual ruido durante el primer uso, lo cual es normal.
Atención puede aprovechar al máximo el frenado del Se recomienda seleccionar áreas seguras
motor y reducir la carga del freno. y condiciones de la carretera, y realizar
● Si presenta un sonido de roce agudo entre el ● El uso continuo del freno hará que el freno se frenadas múltiples para limpiar los forros de
metal y metal, es posible que el revestimiento sobrecaliente y cause una pérdida temporal fricción y los discos de freno.
de fricción esté cerca del límite de desgaste, del rendimiento de frenado.
y debe llevar a la tienda autorizada de GAC
Motor para una inspección lo antes posible.
● Si el vehículo presenta vibraciones continuas
o traqueteo del volante durante el frenado,
debe ir a la tienda autorizada de GAC Motor
para una inspección lo antes posible.

171
5. Guía de Conducción

Servofreno Efecto y distancia de frenado


El servofreno se utiliza para aumentar la presión El efecto y la distancia de frenado serán afectados
aplicada por el conductor sobre el pedal del freno, principalmente por el entorno de conducción, las Advertencia
y el servofreno solo funciona cuando el motor se condiciones de la carretera y el estilo de conducción.
encuentra en funcionamiento. Los forros de fricción desgastados no pueden Los neumáticos nuevos y los forros de
Si el servofreno no funciona normalmente debido a proporcionar un frenado eficiente. El desgaste del fricción que no han sido rodadas no cuentan
un mal funcionamiento o si el vehículo se encuentra forro de fricción depende principalmente de las con las mejores características de adherencia
remolcado, debe aumentar la fuerza al pisar el freno condiciones de uso y el estilo de conducción del y fricción.
para compensar el efecto de refuerzo del servofreno. vehículo. Si el vehículo circula a menudo en zonas ● Los neumáticos nuevos aún no cuentan
urbanas, recorrido frecuente a distancias cortas o con la mejor adherencia, por lo que
se utiliza como coche de carreras, se recomienda
Advertencia aumentar la frecuencia de comprobación del grosor
debe conducir con cuidado durante los
primeros 500 km para evitar accidentes.
del forro durante el período de mantenimiento
● No apague el motor y deje que el vehículo especificado en el “Manual de garantía”. ● En los primeros 200 a 300 km, los forros
se deslice por la inersia, de lo contrario, de fricción no cuentan con las mejores
Después de vadear, lluvia fuerte o lavado del características de fricción y el efecto de
¡lEs muy fácil de causar un accidente! Por
vehículo, el forro de fricción puede humedecerse frenado queda ligeramente reducido,
lo tanto, la distancia de frenado se alarga
o congelarse (en invierno), lo que provoca una por lo que se debe realizar el rodaje. Se
considerablemente cuando el servofreno
disminución del efecto de frenado. En este caso, el puede compensar ll efecto de frenado
no funciona.
pedal del freno debe pisarse ligeramente para hacer aumentando la fuerza al pisar el pedal del
● Si el servofreno no funciona (por ejemplo, que el freno se caliente y evaporar la humedad y freno. Tambien se deberá realizar el rodaje
cuando se remolca el vehículo), se deberá recuperar el efecto original. El líquido de frenos debe luego del reemplazo del forro de fricción.
pisar el pedal del freno con mucha más cambiarse cada dos años. Si el líquido de frenos
fuerza de lo normal al frenar. permanece en el sistema de frenos por mucho ● No acerque demasiado a otros vehículos
tiempo, puede causar un bloqueo de aire en la o enfrentar situaciones que se requiere
tubería del sistema durante el frenado, deteriorando frenados de emergencia frecuentes al
seriamente el efecto de frenado. conducir. ¡Tenga especial cuidado al
conducir con neumáticos nuevos y forros
de fricción nuevos que no hayan sido
rodadas, para evitar que ocurra lo anterior
y causar accidentes!

172
5. Guía de Conducción

Advertencia Advertencia Advertencia


Cuando el freno está húmedo o congelado, Overheating brake will have reduced braking ● El líquido de frenos debe cambiarse
o el vehículo se encuentra en una carretera effect, increasing the braking distance! cada dos años. Si el líquido de frenos
con sal, el frenado puede retrasarse, lo que ● Take care to avoid overheating the brake. permanece en el sistema de frenos
resulta en una distancia de frenado más larga, durante mucho tiempo, se puede generar
así que tenga cuidado para evitar accidentes. ● When driving downhill, the brake resistencia de aire en la tubería del sistema
load increases and the brake is easily durante el frenado, lo que deteriorará
● Cuanto mayor sea la distancia de frenado overheated.
y presencia de falla del sistema de seriamente el efecto de frenado y reducirá
frenado, son factores que aumentan la ● It is recommended to engage a low gear la seguridad de conducción, e incluso
tasa de accidentes. before driving down along a long steep puede causar que el sistema de frenos
slope to reduce the vehicle speed and falle y causar un accidente!
● Pise ligeramente el pedal y verifique el make full use of the engine braking effect,
freno. ● La instalación de un alerón delantero
so as to reduce the brake load. no estándar y el daño del mismo
● Pise ligeramente el pedal para secar ● Do not keep depressing the brake pedal. obstaculizarán el flujo de aire de
el freno o quitar el hielo o la sal Otherwise, the brake will overheat and refrigeración al freno, lo que provocará
antideslizante del freno. the braking distance increases. Brake the que el freno se sobrecaliente y deteriore el
vehicle intermittently according to road efecto de frenado.
and traffic conditions.
● Do not shut down the engine and let
the vehicle coast. Otherwise, the brake
booster does not work and the braking
distance greatly increases, which is likely
to cause an accident.

173
5. Guía de Conducción

5.2.2 frenado de estacionamiento electrónico (EPB) *


El conductor puede activar o desactivar el frenado de Aplicación del frenado de estacionamiento
estacionamiento operando los botones del sistema estático Aviso
de frenado de estacionamiento electrónico. Se puede
usar la función de arranque asistido cuando se ● Se generará ruido de funcionamiento cuando se
encuentra en una rampa. Después de que se pisa el aplica el frenado de estacionamiento electrónico, lo
pedal del acelerador al estacionar, el estacionamiento cual es normal.
electrónico se liberará automáticamente para brindar P ● Si hay un remolque o estacionado en una rampa
al conductor una conveniente asistencia para la grande, se puede levantar el botón del sistema de
frenado de estacionamiento electrónico nuevamente
conducción. R
después de activar por primera vez el frenado
MENU
N de estacionamiento electrónico para asegurar la
Atención D
máxima fuerza de estacionamiento.
● Después de que el EPB aplique fuerza por primera
S vez en una rampa del 17% al 30%, después de 5
El sistema de frenado de estacionamiento 1 minutos, volverá a sujetar. En este momento, se
electrónico utilizará una fuerza fija para estacionar escuchará un cierto ruido, lo cual es normal.
el vehículo de acuerdo con la inclinación del ● El método para liberar la sujeción automática
pendiente. Si aparece:
ECO
cuando el EPB se encuentra apagado es: no suelte
OMA39-0156 el botón EPB después de soltar el estacionamiento
● Si el vehículo se desliza hacia abajo después AUTO
HOLD
electrónico cuando el vehículo está encendido
de estacionarse en una rampa, el frenado o arrancado, y luego presione el interruptor de
de estacionamiento electrónico aumentará - Cuando el vehículo es encuentra parado, encendido para apagar todo el vehículo. Este
automáticamente la fuerza de frenado. levante el botón del sistema de frenado de método puede procesar bajo las condiciones de
estacionamiento electrónico ① hasta que la remolque.
● Si el vehículo continúa deslizándose después
de que la fuerza de frenado aumenta luz indicadora del botón y la luz indicadora
automáticamente, frene usando el pedal en el instrumento combinado se encienda, lo
de freno en este momento y conduzca el que indica que el frenado de estacionamiento Atención
vehículo a una carretera plana hasta obtener electrónico se ha activado y puede bloquear el
una parada estable. Diríjase a la tienda movimiento del vehículo. ● Se debe aplicar el frenado de estacionamiento
autorizada de GAC Motor para su inspección electrónico al estacionar.
- Cuando la palanca de cambios se cambia
● El frenado de estacionamiento electrónico no debe
y reparación. de una marcha a la marcha “P”, el frenado usarse para reducir la velocidad del vehículo en
de estacionamiento electrónico se activará situaciones no esenciales cuando el vehículo se
automáticamente. encuentra en marcha debido a que el frenado de
estacionamiento solo aplica fuerza de frenado a las
- Cuando el vehículo se encuentra
ruedas traseras, lo que es fácil causar accidentes
desenergizado, el frenado de estacionamiento de tráfico.
electrónico se activa automáticamente.

174
5. Guía de Conducción

Libere el frenado de estacionamiento estático Aplique el freno de emergencia dinámico

Aviso
P ● El estacionamiento electrónico no se liberará si P
no pisa el pedal del freno al presionar el botón
R del sistema de frenado de estacionamiento R

N electrónico, el zumbador emitirá una alarma N


MENU
y la pantalla del instrumentos combinados MENU

D D
i ndi cará “Pi se el freno para l i berar el
S estacionamiento electrónico “. S
1 1
● Se generará ruido de funcionamiento cuando
se libera el frenado de estacionamiento
ECO electrónico, lo cual es normal. ECO

AUTO
HOLD
OMA39-0157 ● El sistema no puede liberar el frenado de AUTO
HOLD
OMA39-0158
estacionamiento electrónico cuando la
- Pise el pedal del freno cuando el interruptor de batería del vehículo queda sin carga. Si las - Si el freno de servicio falla mientras el vehículo
encendido se encuentre en la posición “ON”, . condiciones lo permiten, puede puentear el se encuentra en marcha, puede intentar jalar
cable para un arranque de emergencia => continuamente hacia arriba el botón del sistema
- Presione el botón del sistema de frenado de
ver la página 296, y luego intente liberar el de frenado de estacionamiento electrónico
estacionamiento electrónico ① hasta que se
frenado de estacionamiento, comuníquese ① para aplicar el frenado de emergencia.
apaguen la luz indicadora del botón y la luz
con la tienda autorizada de GAC Motor para Suelte el botón del sistema de frenado de
indicadora en instrumentos combinados, su procesamiento. estacionamiento electrónico o pise el pedal del
lo que indica que se ha liberado el frenado de acelerador para liberar del freno de emergencia.
● El sistema lo detectará automáticamente y se
estacionamiento electrónico.
podrá escuchar el ruido de funcionamiento si
el frenado de estacionamiento electrónico no
se ha utilizado durante mucho tiempo.

175
5. Guía de Conducción

Aparcamiento automático (AUTOHOLD) *


El estacionamiento automático mantendrá
Atención Atención automáticamente el vehículo detenido de acuerdo
con los requisitos de frenado del conductor; cuando
Vuelva a accionar el freno de mano electrónico si ● No utilice el frenado dinámico de emergencia el sistema detecta la intención del conductor de
ocurre el siguiente fenómeno, Si la falla persiste, cuando no sea necesario, debido a que el arrancar (como pisar el pedal del acelerador), el
diríjase a la tienda autorizada de GAC Motor para frenado de estacionamiento solo aplica fuerza freno se liberará automáticamente; se puede utilizar
realizar la inspección y reparación. de frenado a las ruedas traseras, lo que es para garantizar que el el vehículo arranque con
fácil de provocar accidentes de tráfico, y la comodidad al liberar automáticamente; puede aplicar
● Si la luz indicadora continúa presión activamente para detener el vehículo cuando
distancia de frenado es mayor que pisar el
parpadeando en rojo, significa que el frenado pedal del freno y se acortará la vida útil del la fuerza de frenado es insuficiente.
de estacionamiento electrónico se encuentra sistema de frenado de estacionamiento.
parcialmente activado/desactivado o que el
sistema no funciona correctamente. ● Levante el botón del sistema de frenado
de estacionamiento electrónico cuando el
● Si la luz indicadora se enciende en vehículo esté en marcha, el zumbador emitirá
rojo cuando el frenado de estacionamiento una alarma y la pantalla de instrumentos
electrónico no está activado, significa que el combinados indicará “Suelte el interruptor de
sistema se encuentra anormal. estacionamiento electrónico”.
● Si la luz indicadora está encendida en ● Suelte el estacionamiento electrónico o
pise el pedal del acelerador cuando el
amarillo, significa que se ha detectado una
vehículo está desacelerando, y el frenado
falla del sistema electrónico y que el efecto de
de estacionamiento volverá al estado
estacionamiento electrónico se ha disminuido.
desactivado. Si continúa levantando el botón
del sistema de frenado de estacionamiento
electrónico hasta que el vehículo se detenga,
el frenado de estacionamiento permanecerá
activado.

176
5. Guía de Conducción

Activado y desactivado Salir Autoaprendizaje del sistema de frenado de


estacionamiento electrónico
El frenado de estacionamiento automático se desactiva
y no se bloquea en las siguientes situaciones: En algunos casos (por ejemplo, después de que la
1. Arranque al pisar el pedal del acelerador. batería se apaga repentinamente o el vehículo no
P 2. Apagado del motor mientras el vehículo se se usa durante mucho tiempo), la luz indicadora
encuentra en marcha. parpadeará en rojo y el EPB no trabaja al
R 3. Liberación manual del estacionamiento levantar manualmente el botón del sistema de
N electrónico. frenado de estacionamiento electrónico. En este
momento, el conductor debe pisar el pedal del freno
MENU

4. Presione el botón de estacionamiento automático


AUTO
D
al pisar el pedal del freno. y presionar el botón del sistema de frenado de
S
HOLD La función de estacionamiento automático activada en
estacionamiento electrónico para que el EPB realice
un autoaprendizaje, de modo que el EPB pueda
las siguientes condiciones se apagará para garantizar
funcionar normalmente.
la seguridad, y el frenado de estacionamiento se
ECO
bloqueará:
2 AUTO
HOLD
OMA39-0159 1. Apagado del motor.
2. Puerta del conductor abierta o el cinturón de
- Presione el botón de estacionamiento automático seguridad desabrochado cuando se encuentra
② cuando se enciende el motor y el cinturón de detenido.
seguridad del conductor se encuentra abrochado, 3. El estacionamiento automático desactivado
la luz indicadora del botón iluminará e iniciará la al presionar el botón del estacionamiento
función de estacionamiento automático. Presione automático.
el botón nuevamente, la luz indicadora del
botón se apaga y la función de estacionamiento
automático se desactiva. Atención
Activar La función de estacionamiento automático debe
Permite la activación y desactivación automática estar apagada al ingresar a un dispositivo de
del freno en las condiciones de parada y avance lavado u otro mecanismo que transporta un
cuando esta función se encuentra activada. Cuando vehículo a través de una cinta transportadora,
el conductor frena el vehículo, se estacionará solo, de lo contrario el vehículo no puede moverse o
lo que puede evitar que el vehículo se deslice al desviarse de la pista.
arrancar.

177
5. Guía de Conducción

5.2.3 Sistema de frenado de estacionamiento 5.3 Sistema de frenoado


mecánico * electrónico de marcha
Aviso 5.3.1 Antibloqueo del sistema de
R1 3 5

frenado (ABS)
2 46

● Se debe aplicar el frenado de estacionamiento


mecánico después de que el vehículo se haya El antibloqueo del sistema de frenado (ABS) es
detenido. una parte importante del sistema de seguridad del
vehículo.
● Coloque el interruptor de encendido en
la posición “ON”, aplique el frenado de La fricción entre la rueda y la carretera es fricción
estacionamiento mecánico, se encenderá de rodadura cuando el ABS está activado, lo que
la luz indicadora correspondiente aprovechará al máximo la adherencia máxima entre
en el instrumentos combinados, la luz la rueda y la carretera para frenar, aumentando así la
indicadora apaga al liberar el frenado de desaceleración de frenado, acortando la distancia de
estacionamiento. frenado y asegurando la dirección y la estabilidad del
vehículo.
OMA39-0160
Es equivalente a frenar a una frecuencia muy alta
Atención cuando el ABS está funcionando. Al pisar el pedal
Aplique el freno de estacionamiento del freno en una emergencia, el conductor puede
- Cuando libera el freno de estacionamiento sentir que el pedal del freno vibre acompañado de
● No use el frenado de estacionamiento
mecánico, tire directamente hacia arriba de la un sonido de “Da da” cuando el cilindro maestro está
mecánico para reducir la velocidad del
manija del freno de estacionamiento mecánico funcionando, lo que indica en este momento que el
vehículo cuando el vehículo se encuentra
hasta la posición límite para aplicar el frenado ABS se encuentra en un estado de funcionamiento
en marcha, debido a que el frenado de
de estacionamiento mecánico. normal. Dado que el cilindro maestro de freno regula
estacionamiento mecánico solo aplica los
constantemente la presión del freno, existe una
frenos a las ruedas traseras, lo que es muy
Libere el freno de estacionamiento fuerza de retroalimentación continua en el pedal
fácil de causar accidentes de tráfico.
del freno. Por lo tanto, en este caso, asegúrese de
- Primero tire ligeramente hacia arriba de la ● ¡No conduzca el vehículo sin el frenado de pisar el pedal del freno hasta el final y nunca pisar
palanca del frenado de estacionamiento estacionamiento completamente desactivado! repetidamente el pedal del freno.
mecánico, luego presione el botón frente a De lo contrario, hará que el freno de la rueda
la palanca del frenado de estacionamiento trasera se sobrecaliente, reducirá la eficiencia
mecánico y luego empuje la palanca hacia de frenado y también provocará un desgaste
abajo hasta el final para liberar el frenado de prematuro del forro de fricción del freno de la
estacionamiento mecánico. rueda trasera.

178
5. Guía de Conducción

El ABS es solo un sistema de seguridad auxiliar y


su función es muy limitada. Por ejemplo, al frenar en Bloqueo de las ruedas
carreteras de grava arenosa o carreteras que acaban delanteras
de nevar, la distancia de frenado puede ser mayor
en comparación con las carreteras de cemento Peligro Chirrido
o carreteras secas. No se debe suponer que el
rendimiento de frenado del ABS puede alcanzar el Inicio de
frenado
estado ideal bajo ninguna circunstancia. Así que no Rueda sdelanteras no
se debe depender demasiado en este sistema. Lo bloqueadas
más importante es la conducción segura.
Pise el pedal del freno en las siguientes condiciones,
y el ABS se activará y se puede sentir una vibración,
lo cual es normal:
- Al cambiar la marcha. OMA39-0162
OMA39-0161
- Frenado de emergencia.
- Cambio de dirección a alta velocidad. Cuando las ruedas delanteras de un vehículo se Es fácil presentar un fenómeno de movimiento de la
bloquean sin equipar el ABS, el vehículo perderá parte trasera cuando la rueda trasera se bloquean sin
- Durante la marcha en carreteras húmedas. su función de cambio de dirección y solo podrá tener el ABS equipado, lo que que puede alcanzar
- Al pasar por un camino elevado o un barranco. deslizarse hacia adelante en la dirección de frenado. los 180° en casos severos.
- Al marchar inmediatamente después de
arrancar el vehículo.

179
5. Guía de Conducción

Luz indicadora del antibloqueo del sistema de


frenado (ABS) Advertencia Advertencia
Después de que el interruptor de encendido se
cambie a la posición “ON”, la luz indicadora Asegúrese de ajustar la velocidad de ● Si la luz indicadora y quedan
se encenderá durante unos segundos y la luz se acuerdo con las condiciones climáticas en encendidas al mismo tiempo, debe
apagará después de que el sistema complete la todo el momento, la carretera y el tráfico en detenerse inmediatamente y revisar el
autocomprobación. cualquier momento. No utilice las funciones nivel del líquido de frenos => ver la página
de seguridad limitadas proporcionadas 257.
Las siguientes situaciones indican que el sistema se por el sistema para arriesgar la seguridad
encuentra defectuoso: ● Si el nivel del líquido de frenos es normal,
de la conducción, y tenga cuidado con los la falla del sistema de frenos puede ser
- Después de que el interruptor de encendido se accidentes. causado por un mal funcionamiento de la
cambia a la posición “ON”, la luz indicadora ● El antibloqueo del sistema de frenado no es función de control del ABS. En este caso,
no se enciende. capaz exceder las leyes de la cinemática. las ruedas traseras pueden bloquearse
- Después de que el interruptor de encendido se Sigue siendo peligroso conducir en rápidamente al frenar, lo que hace que
cambie a la posicion “ON”, la luz indicadora carreteras resbaladizas incluso si el la parte trasera se mueva y el vehículo
no se apaga después de unos segundos. vehículo se encuentra equipado con ABS. patine. Comuníquese lo antes posible con
Si detecta que el ABS está regulando la la tienda autorizada por GAC Motor para
- Cuando el vehículo está en marcha, la luz
presión de los frenos durante la conducción, realizar la inpección y reparación.
indicadora queda encendida.
debe reducir inmediatamente la velocidad
Si ocurre la situación anterior, debe detenerse de para adaptarse a las condiciones actuales
inmediato y comunicarse con la tienda autorizada de de la carretera y el tráfico.
GAC Motor para realizar la inspección y reparación.
● El manejo incorrecto o la modificación
del vehículo (como la modificación del
sistema de frenado o los componentes
de las ruedas y neumáticos) afectará las
funciones de ABS, EBD y ESP.
● Los neumáticos deben ser de tamaño
especificado. El ABS no puede funcionar
con eficacia si el tamaño de los
neumáticos es incorrecto, o si todos los
neumáticos son de tamaños diferentes.

180
5. Guía de Conducción

5.3.2 Sistema de distribución de 5.3.3 Sistema electrónico de


fuerza de frenado a control estabilidad de la carrocería
electrónico (EBD) (ESP)
As a part of anti-lock braking system (ABS), EBD El sistema de estabilidad electrónica de la carrocería Activado y apagado del ESP
balances the distribution of brake force on the front (ESP) puede reducir eficazmente el riesgo de
and rear wheels according to the vehicle load during deslizamiento lateral del vehículo.
normal braking.
Principio de funcionamiento del sistema ESP
The EBD applies greater brake force to the rear
wheels by adjusting the slip rate to obtain the shortest El sistema ESP determina la intención de conducción
braking distance while maintaining the braking del conductor basándose en señales como el
stability. This improves the stability and operability of ángulo del volante y la velocidad del vehículo, y la
the vehicle during braking, especially when it runs on compara continuamente con las condiciones reales
poor or slippery roads. de conducción del vehículo. Si el vehículo se desvía
de la ruta de conducción normal (por ejemplo, si el
vehículo patina), el ESP lo corrige aplicando fuerza
de frenado a las ruedas correspondientes.
El ESP utiliza la fuerza de torsión generada por el
frenado para restaurar el vehículo a un estado de
OMA39-0163
conducción estable. Si la desviación del vehículo es
excesiva (es decir, movimiento de la parte trasera),
el sistema aplica principalmente el frenado a la El sistema ESP está activado de forma predeterminada
rueda delantera exterior de la curva; si el giro del al conducir el vehículo.
vehículo es insuficiente (es decir, el radio de giro
es demasiado grande), el sistema aplica los frenos Mantenga presionado el botón (más de 3 segundos,
principalmente a la rueda trasera interior de la curva. menos de 10 segundos) para apagar el sistema ESP.
En este momento, la luz indicadora del instrumentos
combinados se enciende e indica la información de la
alarma.

181
5. Guía de Conducción

Luz indicadora del ESP


- Después de que el interruptor de encendido se
cambie a la posición “ON”, la luz indicadora
y se encenderán durante unos segundos
y se apagarán después de que el sistema
complete la autocomprobación.
- Si el ESP funciona durante la conducción, la luz
Vehículos indicadora parpadeará.
Vehículos no equipados
equipados - Una vez desactivada la función ESP, se
con ESP
con ESP enciende la luz indicadora .
- Cuando el ESP tiene una falla, la luz indicadora
se encenderá.
OMA39-0164 OMA39-0165 - Cuando el ABS no funciona correctamente, la
luz indicadora , , quedará encendida.
Cuando los vehículos sin equipar el ESP se deslizan Los vehículos equipados con ESP pueden corregir
y se desvían de la ruta de conducción normal. la fuerza de frenado de acuerdo con el grado Después de arrancar el vehículo, si la luz indicadora
de deslizamiento lateral al conducir para evitar queda encendida, indica que el sistema ESP
desviaciones de la ruta. se ha apagado y la pantalla de instrumentos
combinados muestra un mensaje de alarma. Puede
intentar apagar el interruptor de encendido y luego
encender nuevamente para reiniciar el sistema, si la
luz indicadora se apaga indica que el sistema se
encuentra completamente en el estado de trabajo.
Si el conector de la batería se desconecta del cable
y luego se vuelve a conectar, la luz indicadora
puede encenderse al activar el interruptor de
encendido y se apagará después de una corta
distancia de marcha.

182
5. Guía de Conducción

5.3.4 Sistema de asistencia de


El ESP solo funciona con el motor en funcionamiento. frenado hidráulico (HBA)
Advertencia Se puede desactivar el ESP en circunstancias
especiales, por ejemplo:
Asegúrese de ajustar la velocidad de acuerdo - Cuando el vehículo se encuentra con cadenas
con las condiciones climáticas, la carretera para la nieve.
y el tráfico en cualquier momento. No - Cuando el vehículo circula sobre nieve profunda
utilice las funciones de seguridad limitadas o carreteras blandas.
proporcionadas por el sistema para arriesgar Con frenado
la seguridad de la conducción, y tenga - Cuando el vehículo queda atascados en asistido por HBA

cuidado con los accidentes. caminos embarrados y necesitan moverse


hacia adelante y hacia atrás.
● Tenga en cuenta que: El ESP no puede
exceder el límite físico de adherencia a la Si no se encuentran en tales situaciones, el ESP
carretera y debe tener cuidado al conducir debe quedar activado por seguridad de conducción.
en carreteras resbaladizas o durante el
remolque. Aviso Sin frenado
asistido por HBA
● El conductor debe ajustar su forma OMA39-0166
de conducción en cualquier momento ● Cuando la velocidad es superior a 80 km/h, el
de acuerdo con las condiciones de la sistema activará automáticamente la función El sistema de asistencia de frenado hidráulico (HBA)
carretera y el tráfico. ESP. utiliza la presión generada rápidamente en el sistema
● El ESP no puede reducir el riesgo de ● Cuando la velocidad es inferior a 80 km/h y de frenado para ayudarlo a obtener una distancia
accidentes causados por métodos de si la función ESP se encuentra desactivada, de frenado más corta en caso de emergencia y
conducción inadecuados, como una aprovecha al máximo las características del ABS.
presione el botón para volver a activarla. Una vez que se suelte el pedal del freno, el HBA se
velocidad excesiva o mantener demasiado
cerca al vehículo delante. apagará automáticamente y el sistema de frenos
● Cuando se presiona el botón por más
volverá al estado de funcionamiento normal.
● El manejo incorrecto o la modificación de 10s, el sistema lo reconocerá como
del vehículo (como la modificación del una operación erronea y no tendrá ningún La mayoría de los conductores pueden reaccionar
sistema de frenado o los componentes efecto sobre el estado de funcionamiento del a tiempo el freno en situaciones peligrosas, sin
de las ruedas neumáticos) afectará las sistema. embargo pueden pisar con la fuerza suficiente el
funciones de ABS, EBD y ESP. pedal del freno en un período corto de tiempo, por
lo que, el freno El sistema no produce la fuerza
máxima de frenado, lo que provoca un aumento
de la distancia de frenado y aumenta el riesgo de
accidentes.

183
5. Guía de Conducción

5.3.5 Sistema de control de Condiciones de arranque del sistema de control


auxiliar cuesta arriba
asistencia cuesta arriba
- Cuando la pendiente es superior al 4% y la
(HHC) palanca de cambios no está en la marcha “P” o
El sistema de control de asistencia cuesta arriba “N” sin el freno de estacionamiento electrónico
Al presionar rápidamente el pedal del freno y lo
(HHC) permite que el vehículo arranque en una activado, y el conductor pisa el pedal del freno
mantiene del vehículo equipado con un sistema
pendiente sin usar el freno de mano, lo que permite para detener el vehículo y quedarse detenido,
HBA, producirá una presión de freno mayor que
al conductor girar fácilmente el pie del pedal del en este momento al sueltar el pedal del freno,
durante el frenado normal, lo que consigue el efecto
freno al pedal del acelerador para evitar accidentes se activa la función HHC y se aplica presión de
al valor máximo del ABS, de modo que el sistema
causados por deslizamiento. freno al vehículo y se mantiene durante 1s.
de frenado pueda producir la presión necesaria el
efecto en el menor tiempo posible para conseguir - Durante el período de trabajo de la función
la desaceleración máxima del vehículo y obtener la HHC, cuando el par del motor excede el par de
distancia de frenado más corta. resistencia del vehículo, la presión del freno se
Cuesta arriba liberará y el arranque se completará con éxito.
asistido por HHC
- La función HHC también funcionará al bajar una
Advertencia pendiente con la marcha “R”.

El sistema de asistencia de frenado hidráulico


puede mejorar su seguridad de conducción,
Aviso
pero es imposible exceder las leyes de la
cinemática. Regule la velocidad de conducción ● El HHC frenará automáticamente cuando
de acuerdo con las condiciones de la carretera arranca en una pendiente pronunciada o entra
y las normas de tráfico. en marcha atrás cuesta abajo para evitar que
Cuesta arriba sin deslice.
HHC asistido
● HHC está integrado en el sistema ESP. Si el
OMA39-0167
HHC falla, la luz indicadora ESP se iluminará
e indica mensajes gráficos en la pantalla del
instrumentos combinados.

184
5. Guía de Conducción

5.3.6 Sistema de control de Activado y desactivado

asistencia cuesta abajo Después de activar la función HDC, al conducir


cuesta abajo, el vehículo viajará a una velocidad
(HHC) mínima de 8 km/h y mantendrá esta velocidad sin
cambios.
Sistema de control auxiliar cuesta abajo (HDC) es
una función adicional relacionada con la comodidad Además, el conductor puede regular la velocidad
de conducción en el sistema ESP. Durante el proceso pisando el pedal del acelerador o el pedal del freno.
de descenso, cuando el conductor no pisa el pedal Si la velocidad, cuando el conductor suelta el pedal,
del freno, el HDC usa ESP para aplicar activamente es de 8 ~ 35 km/h, la función HDC se activará
la fuerza de frenado para lograr el propósito de nuevamente y mantendrá la velocidad actual para
desacelerar cuesta abajo. continuar la marcha cuesta abajo.
- HDC se apaga automáticamente cuando la
velocidad supere los 60 km / h.
Con HDC
- Cuando el control HDC es activado, si las
OMA39-0169 ruedas patinan excesivamente, ESP intervendrá
automáticamente en el funcionamiento.
- Cuando la velocidad es inferior a 35 km/h,
presione el botón para activar la función HDC.
- Presione el botón nuevamente para desactivar
la función HDC.
- Cuando el sistema de control de asistencia
cuesta abajo funciona las luces de freno de de
las luces combinadas traseras se encienden al
Sin HDC mismo tiempo.
OMA39-0168

185
5. Guía de Conducción

5.4 Sistema de asistencia de Activado y desactivado del sistema arranque/


parada
conducción
5.4.1 Sistema inteligente de
Aviso
arranque/parada*
● Cuando falla el sistema de control auxiliar El sistema de arranque/parada inteligente se conoce
cuesta abajo, la función se apaga, y la pantalla como sistema de arranque y parada. El motor se A

de instrumentos combinados mostrará apaga automáticamente cuando el vehículo se


indicaciones gráficas, y habrá una alarma detiene cuando el sistema de arranque/parada se
audible durante unos 5s. En este momento, encuentra activada. El interruptor de encendido A
el HDC no funcionará con normalidad, y no permanece activado durante la fase de apagado del
debe usar el sistema de manera forzosa para motor y el motor se reinicia automáticamente cuando
descender en pendientes pronunciadas. En es necesario.
su lugar, debe pisar el pedal del freno para
reducir la velocidad y dirigirse a la tienda
autorizada de GAC Motor para su inspección Atención OMA39-0170

lo antes posible.
Cuando el vehículo apaga el motor a través del - Activado: Presione la tecla , la luz indicadora
● En algunos entornos especiales, el HDC de la tecla se apaga, el sistema de arranque/
sistema de arranque/parada, el interruptor de
entrará en modo de protección térmica debido
encendido permanecerá activado. Si necesita parada se enciende y la luz indicadora en
a una temperatura de frenado excesiva. Por
dejar el vehículo, apague el interruptor de los instrumentos combinados se enciende.
ejemplo, cuando la temperatura ambiente
encendido.
es alta y el sistema es utilizada durante un - Desactivado: Presione el botón , la luz
tiempo prolongado, la temperatura del sistema
indicadora del botón se enciende, el sistema de
de frenado seguirá aumentando debido a la
arranque/parada se apagará y la luz indicadora
fricción. La función HDC entrará en el modo
de protección térmica cuando se alcanza en los instrumentos combinados se
el valor límite: La función se encuentra apagará.
activada pero no funciona, el HDC perderá
temporalmente su función y el vehículo
presentará signos de aceleración. El HDC
reanudará su función cuando la temperatura
del sistema de frenado descienda a una
temperatura de funcionamiento efectiva.

186
5. Guía de Conducción

Condiciones de uso básicas del sistema Proceso de funcionamiento del sistema arranque/
arranque/parada parada
El sistema arranque/parada debe cumplir las - Cuando se cumplen las condiciones de
Aviso siguientes condiciones para trabajar con normalidad: funcionamiento básicas del sistema de
1. Activado del sistema arranque/parada arranque/parada, frene el vehículo hasta
detenerlo y pise el pedal del freno, el sistema
● El sistema de arranque/parada tiene una 2. El conductor permanece en el asiento con el apagará automáticamente el motor y la luz
función de memoria de apagado. Después cinturón de seguridad abrochado, y la puerta
de arrancar el motor, el estado del sistema indicadora en el instrumento combinado
del lado del conductor se encuentra cerrada.
permanece el estado del último uso del queda iluminada.
3. El capó de la cabina delantera debe estar
vehículo. - Cuando el motor se encuentra apagado
cerrado.
● Apague el sistema arranque/parada al vadear. con el interruptor de encendido activado,
4. La temperatura del agua del motor supera los suelte el pedal del freno, el motor arrancará
● Para evitar lesiones, apague el sistema de 54 °C (después de que el motor comienza a
arranque/parada cuando necesite abrir la automáticamente, la luz indicadora del
funcionar normalmente durante un período de
cabina delantera para inspección u operación. tiempo). instrumento combinado apagará y la luz
5. La velocidad supera los 8 km/h desde la última indicadora se iluminará en blanco.
parada.
Atención
Aviso
Si necesita reemplazar la batería, diríjase a la Aviso
tienda autorizada de GAC Motor para reemplazar Si el conductor no opera durante un período
la batería que cumpla con el modelo especificado Si la velocidad es inferior a 8 km/h, el sistema de tiempo después de arrancar el motor, el
=> ver la página 279, de lo contrario afectará arranque/parada no apagará el motor. sistema de arranque/parada apagará el motor
el funcionamiento normal del sistema arranque/ nuevamente.
parada.

187
5. Guía de Conducción

Condiciones del sistema arranque/parada sin


efecto
Cuando el sistema de arranque/parada apaga Las siguientes condiciones harán que el sistema de
automáticamente el motor, las siguientes operaciones Aviso arranque/parada no trabaje:
también pueden hacer que el motor arranque: - La temperatura del agua del motor no ha
- Al girar el volante hasta exceder un cierto ● Colocar a la marcha “P” desde una marcha alcanzado la temperatura mínima de las
ángulo puede activar el arranque. que no sea “R” y que pasará por la marcha condiciones básicas de funcionamiento del
- Al operar el interruptor de encendido puede “R”. No detenga la palanca de cambios en sistema.
activar el arranque. la marcha “R”, de lo contrario activará el - El vacío del servofreno es insuficiente.
arranque.
- Al pulsar el botón puede activar el arranque. - Aún no se ha alcanzado la temperatura
● Si ingresa la marcha “R” y luego cambia a la interior establecida por el sistema de aire
- La palanca de cambios en la marcha “D” y marcha “D”, debe conducir a avanzar a una acondicionado.
al soltar el pedal del freno puede activar el velocidad 15 km/h antes de que el sistema
- La temperatura exterior es muy alta o muy baja.
arranque. de arranque/parada se active para apagar el
motor. - Función de descongelamiento del parabrisas
- La palanca de cambios en la marcha “D”, y al
delantero activada.
pisar el pedal del freno y colocar en la posición
“S” puede activar el arranque. - El voltaje de la batería es demasiado bajo.
- La palanca de cambios en la marcha “N”, y al - La altitud es demasiado alta.
soltar el pedal del freno no activará el arranque, - El volante es desviada de manera excesiva.
y al pisar el pedal del freno de nuevo activará el
arranque. - La marcha “R” colocada.

- La palanca de cambios en la marcha “N”, sin - La función de estacionamiento automático


soltar el pedal y y al colocar en la marcha “R” o (AUTOHOLD) activada.
“D” puede activar el arranque. - La pendiente es muy pronunciada.
- El sistema arranque/parada desactivado.

188
5. Guía de Conducción

5.4.2 Sistema de control de


El motor vuelve a arrancar automáticamente crucero*
Cuando el sistema de arranque/parada apaga El sistema de control de crucero se puede configurar
automáticamente el motor, las siguientes condiciones Aviso a una velocidad de 40 ~ 120 km / h. Después de
interrumpirán el funcionamiento normal del sistema, configurar y establercer la velocidad, el vehículo
y el motor puede arrancar nuevamente sin que el ● Cuando se abre la puerta o el capó del motor funcionará a la velocidad establecida sin que el
conductor lo opere: delantero, el arranque automático no se conductor pise el pedal del acelerador.
- Deslizamiento en la rampa. activará incluso después de que se cierren.
- La temperatura dentro del vehículo se desvía ● Si el conductor desabrocha el cinturón de Advertencia
del valor establecido por el sistema de aire seguridad, el arranque automático no se
acondicionado. activará incluso si se vuelve a abrochar el ● No utilice el sistema de control de crucero
- El descongelamiento del parabrisas delantero cinturón. cuando conduzca por carreteras con
está en estado activado. mucho tráfico, carreteras en pendiente,
- El vacío del servofreno es insuficiente. curvas o carreteras resbaladizas para
Autoaprendizaje después de un corte de energía
- El voltaje de la batería es demasiado bajo. evitar accidentes.
de la batería
● El sistema de control de crucero debe
Descripción de arranque automático sin éxito Si la batería se apaga o es reemplazada, después usarse con precaución. Después de
Cuando el sistema de arranque/parada apaga de que se restablezca la energía, se debe realizar el establecer la velocidad, asegúrese de que
a u t o m á t i c a m e n t e e l m o t o r, m o s t r a r á e n e l autoaprendizaje del sistema de arranque/parada de el vehículo pueda mantener una distancia
instrumento combinado el mensaje “El sistema de acuerdo con los siguientes pasos: segura del vehículo de adelante.
arranque/parada apagado, por favor arranque el 1. Apague y mantenga apagado el interruptor de ● El sistema de control de crucero debe ser
motor manualmente” y las siguientes condiciones encendido y todos los equipos eléctricos del desactivado a tiempo después de su uso.
causan que el arranque automático falle. En este vehículo durante más de 4 horas.
momento, el conductor necesita arrancar el motor ● El control de crucero solo se usa para
2. Arranque el motor 3 veces y el tiempo de ayudar a conducir y no puede usar
manualmente: trabajo continuo del motor de cada arranque no como una conducción automática. Los
- Falla del sistema de arranque/parada. sea inferior a 1 minuto. conductores deben estar alerta durante el
- El arranque automático falla más de 3 veces. manejo y controlar el vehículo.
- Puerta o capó abierta.
- Cinturón de seguridad del conductor
desabrochado

189
5. Guía de Conducción

Botones de operación Activado del modo crucero Reactivar el control de crucero


- Presione brevemente el botón para Cuando se pisa el pedal del freno o se presiona
1 2 activar el sistema de control de crucero y la luz el botón brevemente para salir del control de
indicadora del instrumento combinado se crucero, la luz indicadora en el instrumento
iluminará a color blanco. combinado se vuelve de color blanca y presione
- Aumente la velocidad a más de 40 km / h. brevemente el botón RES/+ para restaurar:
OK
- Presione brevemente el botón SET/-, la luz - Cuando la velocidad sea superior a 40 km/h,
presione brevemente el botón RES/+, la luz
indicadora en el instrumento combinado
indicadora en el instrumento combinado
se iluminará en verde, el vehículo ingresa al
estado de control de crucero y se puede soltar cambia de color blanco a color verde, y la
el pedal del acelerador. velocidad volverá al valor establecido de la
última vez.
Salir del control de crucero
3 4 Aumentar la velocidad de crucero
OMA39-0171 Las siguientes operaciones pueden salir del control
de crucero: - Presione brevemente el botón RES/+, y la
velocidad aumentará a escala de 2 km/h cada
1. Salir del control de crucero. - Pisar el pedal del freno. vez que se presione.
2. Activado/apagado del control de crucero. - Presione brevemente el botón (salir del - Mantenga presionado el botón RES/+, y la
control de crucero, pero mantener la velocidad velocidad aumenta contínuamente hasta que se
3. RES/+: Restaurar el control de crucero/acelerar.
establecida). suelta el botón.
4. SET/-: Activar el control de crucero/desacelerar.
- Presione brevemente el botón (salir
del control de crucero y borrar la velocidad
establecida).
- Levantar el botón del sistema de freno de
estacionamiento electrónico.
- Cuando se activa el sistema ESP.
- Al colocar la palanca de cambios en la marcha
“N”.

190
5. Guía de Conducción

5.4.3 Sistema de control de


crucero adaptativo*
Reducir la velocidad de crucero El sistema de control de crucero adaptativo se conoce
Aviso - Presione brevemente el botón SET/-, la
como ACC, que puede ajustar automáticamente
la distancia al vehículo que va delante cuando se
velocidad del vehículo disminuirá a escala de 2
● La velocidad máxima configurable del marcha a una velocidad configurada, y la velocidad
km/h cada vez que presione.
crucero es 120 km/h. No se puede aumentar de crucero es de 30 ~ 120 km/h.
la velocidad con el botón RES/+ cuando la - Mantenga presionado el botón SET/-, la
El ACC detecta la distancia relativa y la velocidad
velocidad es superior a 120 km/h. velocidad del vehículo continúa disminuyendo
entre el vehículo que va delante utilizando el radar
hasta que se suelta el botón.
● Cuando se pisa el pedal del acelerador para de ondas milimétricas y la cámara frontal inteligente
acelerar, el vehículo saldrá temporalmente del instalada en la parte delantera del vehículo:
control de crucero y avanzará a la velocidad Aviso - Cuando hay un vehículo por delante y éste
acelerada del vehículo; el vehículo reanudará se detiene, ACC controla la velocidad para
el control de crucero después de soltar el Cuando la velocidad es inferior a 40 km/h, ya no que siga al vehículo de adelante y detenerse
pedal del acelerador. se puede regular la velocidad con el botón SET/-. automáticamente; si el vehículo de adelante
arranca, ACC controla la velocidad para que
arranque de nuevo bajo condiciones requeridas.
Después de un cierto período de seguimiento
y parada, se puede lograr el arranque de
seguimiento simplemente con operar el botón
RES/+ o el pedal del acelerador.
- Cuando hay un vehículo adelante y su velocidad
es menor que la velocidad establecida por
el conductor, ACC controla el vehículo para
mantener una distancia segura con el vehículo
de adelante y seguirlo.
- Cuando no hay ningún vehículo delante, ACC
controla la vehículo para que conduzca a la
velocidad establecida por el conductor.

191
5. Guía de Conducción

Botones de operación Descripción de la interfaz

Advertencia 1 2
2 160
3 4
7 0 00:00 200 120
● El ACC no es un sistema de seguridad,
detector de obstáculos, advertencia de
x100
8 240 100

-
0r/
mi
n 74
colisión o sistema anticolisión, sino que es OK
1
un sistema de confort para el conductor,
siempre se debe mantener el control y ser 42
km/h
plenamente responsable del vehículo.
● El sistema ACC debe usarse con cuidado
de acuerdo con la visibilidad, las 0 0 40
666666.6 km 666666 km
condiciones climáticas, las condiciones 10
20
30
de la carretera y el tráfico en el momento.
El conductor siempre debe mantener el 5 4 3 OMA10-0121
OMA39-0172 OMA39-0173
control y asumir plena responsabilidad del
vehículo y mantener la distancia con otros
1. : Cancelar ACC 1. Indica vehículo detectado adelante.
vehículos.
2. : Activado/desactivado del ACC 2. Luz indicadora de crucero adaptativo:
● El sistema ACC no puede ser una
opción alternativa de la atención del 3. : Ajustar la distancia ACC - La luz blanca indica que el ACC está
conductor y tomar decisiones éste. El en preparación y hay un vehículo objetivo
conductor siempre debe ser responsable 4. SET/-: Activar/Configurar ACC/Desacelerar adelante; la luz verde significa que el ACC
de asegurarse de que el vehículo se 5. RES/+: Restaurar ACC/Acelerar está funcionando y hay un vehículo objetivo
conduzca de forma segura a una velocidad adelante.
apropiada y de mantener una distancia - La luz blanca indica que el ACC está en
adecuada de otros vehículos.
preparación y no hay un vehículo objetivo
adelante; la luz verde significa que el ACC
está funcionando y hay un vehículo objetivo
adelante.

192
5. Guía de Conducción

Salir de ACC
- La luz amarilla indica que el ACC está Las siguientes acciones pueden salir del control ACC:
defectuoso, y debe ir a la tienda autorizada de Aviso - Al abrir la puerta del conductor.
GAC Trumpchi para el mantenimiento.
- Al desabrochar el cinturón de seguridad del
3. Indica la velocidad de crucero establecida. ● La velocidad de crucero mínima que se puede conductor
configurar es de 30 km/h.
4. La distancia de crucero establecida entre - Pisar el pedal del freno.
● Cuando la palanca de cambios se encuentra
el vehículo y el vehículo adelante. - Al cambiar las marchas “P”, “N” y “R”.
en una marcha que no es de avance, no
Cuando la capacidad de frenado del ACC no es podrá ingresar al control ACC. - Presione brevemente el botón (la luz
suficiente para mantener a una distancia adecuada
● Cuando se activa ACC, la luz indicadora indicadora correspondiente del instrumento
hasta vehículo adelante, el sistema emitirá una
del instrumento combinado queda encendida combinado se vuelve color blanco, se sale
“Solicitud de control del conductor”, el instrumento
(cuando la luz indicadora está encendida, de ACC temporalmente, pero mantiene la
combinado mostrará un mensaje de alarma y se
significa que hay un vehículo delante), y la velocidad establecida).
emitirá un sonido. En este momento , el conductor
debe frenar según la solicitud del sistema pisar el pantalla del instrumento combinado muestra - Presione brevemente el botón (la luz
pedal de freno para reducir la velocidad. la velocidad y el estado del ACC configurado. indicadora correspondiente del instrumento
● Después de que el vehículo ingresa al estado de combinado se apaga, se sale de ACC y se
Activar ACC de control ACC desde un estado estacionado, borra la velocidad establecida).
- Presione brevemente el botón , la luz la velocidad del vehículo puede aumentar - Levantar el botón del sistema de freno de
indicadora correspondiente en el instrumento repentinamente. Se debe garantizar la estacionamiento electrónico.
combinado se encuentra en color blanco. seguridad alrededor del vehículo para evitar - Cuando se apaga el sistema ESP.
accidentes innecesarios.
- Presione brevemente el botón SET/-, la luz - Cuando el sistema HDC se encuentra encendido.
indicadora blanca correspondiente en el
instrumento combinado se vuelve verde.
- El vehículo activa el estado de control ACC y
puede soltar el pedal del acelerador.

193
5. Guía de Conducción

Para salir del modo crucero adaptativo, y puede Para salir del modo crucero adaptativo, y no puede
presionar el botón RES/+ para recuperar la función: presionar el botón RES/+ para recuperar la función: Aviso
- Al pisar el pedal del freno. - Cuando se presiona brevemente el botón
para desactivar el control de crucero. ● La velocidad de crucero máxima que se
- Presione brevemente el botón .
puede configurar es de 120 km/h.
- La palanca de cambios se pone en marcha - Cuando la palanca de cambios se pone en
marcha adelante. ● Cuando se pisa el pedal del acelerador para
adelante. acelerar, el vehículo saldrá temporalmente del
- Levantar el botón del sistema de freno de Aumentar la velocidad de crucero control de crucero y avanzará a la velocidad
estacionamiento electrónico. (Es necesario acelerada del vehículo; el vehículo reanudará
liberar el sistema EPB). Si desea aumentar la velocidad del vehículo, haga lo
el control de crucero después de soltar el
siguiente:
- Cuando el sistema ESP se encuentra apagado pedal del acelerador.
(es necesario volver a activar el ESP). - Pise el pedal del acelerador, aumente a la
velocidad deseada y presione el botón SET/-
Restaurar ACC para avanzar a una velocidad establecida más Reducir la velocidad de crucero
alta. Si desea disminuir la velocidad del vehículo, haga lo
Cuando la luz indicadora correspondiente del
instrumento combinado es de color blanco, la función - Presione brevemente el botón RES/+, y la siguiente:
de crucero adaptativo se puede restablecer mediante velocidad aumentará a escala de 1 km/h cada - Presione brevemente el botón SET/-, la
las siguientes operaciones: vez que se presione. velocidad del vehículo disminuirá a escala de 1
- Mantenga presionado el botón RES/+, la km/h cada vez que presione.
- Presione brevemente el botón RES/+, la luz
indicadora correspondiente del instrumento velocidad de crucero seguirá aumentando a - Mantenga presionado el botón SET/-, la
combinado se iluminará en verde y la velocidad escala de 5 km/h hasta que se suelte el botón. velocidad de crucero seguirá disminuyendo a
del vehículo restablece al valor de memoria escala de 5 km/h, hasta que se suelte el botón
de la última configuración de crucero y entrará o hasta que la velocidad de crucero llegue a 30
en el estado de control de crucero. Si no km/h.
se ha almacenado la velocidad de crucero, - Durante el crucero, pise ligeramente el pedal del
presione brevemente el botón SET/-, el sistema freno (salir de ACC), mantenga el freno hasta
establecerá la velocidad actual como velocidad que la velocidad llegue al objetivo, suelte el
de crucero (si velocidad actual es inferior a 30 pedal del freno y presione brevemente el botón
km/h, la velocidad se establecerá en 30 km/h) . SET/- para avanzar a la velocidad objetivo.

194
5. Guía de Conducción

Activar ACC después de detener el seguimiento Entorno de conducción especial


- Durante el crucero, presione el botón del volante En el proceso de seguimeinto al vehículo adelante, Como el ACC es limitado por leyes físicas y tiene
(salir ACC), deslice o pise ligeramente el cuando el vehículo adelante se detiene y el propio ciertas limitaciones del sistema. En algunos entornos
pedal del freno hasta la velocidad objetivo, vehículo también se detiene. Durante un período de conducción, el conductor puede sentir que
y presione brevemente el botón SET/- para de tiempo en el que el vehículo está parado, ACC la respuesta del ACC se retrasa o no controla el
avanzar a la velocidad objetivo. presurizará activamente el ESP para mantener el vehículo como se espera, por lo que el conductor
vehículo detenido; después de un período de tiempo, debe estar listo para tomar el control del vehículo en
Ajustar la distancia ACC ACC mantendrá el vehículo detenido al encender el cualquier momento.
Después de que el interruptor de encendido se coloca EPB. Cuando el vehículo adelante se está alejando, Las siguientes condiciones afectarán las funciones de
a la posición “ON”, la distancia predeterminada al el ACC del vehículo se activa en tres situaciones: los sensores del sistema de radar y los sensores de
vehículo de adelante es el cuarto nivel cuando el 1. Si la luz indicadora es verde, después de la cámara. El conductor debe estar particularmente
sistema está encendido (el cuarto nivel es la más que el vehículo de adelante se haya alejado, alerta al detectar estas situaciones:
lejana de seguimiento). ACC puede tomar la iniciativa para reactivar y 1. Velocidad del vehículo se reduce. Si el vehículo
Pulse brevemente el botón , puede cambiar los acelerar nuevamente; de adelante frena hasta detenerse, el ACC
niveles de la distancia de seguimiento del vehículo 2. Si la luz indicadora se vuelve de color también reducirá la velocidad hasta que emita
de adelante y pulsar para cambiar un nivel a la vez, blanco y el EPB no se encuentra activado, el la alarma y se desactiva. El conductor puede
en el orden del ciclo “cuarto → tercero → segundo conductor puede presionar el botón RES/+ intervenir activamente en el freno según sea
→ primero → cuarto... “. Al mismo tiempo, la luz o pisar el pedal del acelerador, ACC puede necesario para que el vehículo se detenga por
indicadora de distancia de crucero en el instrumento recuperar activamente y volver a accionar el completo.
combinado mostrará la misma barra horizontal vehículo;
que el número de niveles. 3. Si la luz indicadora se vuelve de color
blanco y el EPB está activado, el conductor
puede primero pisar el pedal del acelerador y
presionar el botón RES/+ después de que el
EPB se libere automáticamente, ACC puede
reanudar y accionar el vehículo nuevamente.

195
5. Guía de Conducción

OMA39-0174 OMA39-0175 OMA39-0176

2. Al conducir por una curva. Es posible que el 3. Al salir de una curva. Al salir de una curva larga, 4. Vehículos estrechos y tráfico en forma de Z. Un
sensor de radar o el sensor de la cámara no debido a que el sistema calculará previamente vehículo estrecho en el frente, o un vehículo en
puedan capturar el vehículo adelante en el carril el carril de conducción, el sensor de radar el frente avanzando hacia la izquierda o hacia
o reaccionar al vehículo en el carril adyacente puede reaccionar al vehículo en el carril la derecha, solo pueden ser reconocidos por el
al conducir por una curva. En este caso, es adyacente y frenar el vehículo. Este proceso sensor cuando ingresan al rango de detección
posible que el ACC no responda al vehículo de frenado se puede interrumpir presionando el del sensor de radar y del sensor de la cámara
delante o que frene el vehículo para reducir la pedal del acelerador. frontal, y el sistema no puede reconocer un
velocidad. El conductor puede salir del sistema vehículo fuera de este rango de detección. Es
ACC pisando el pedal del freno o cancelando dificil para el sistema ACC de detectar vehículos
manualmente ACC. estrechos como motocicletas y bicicletas
eléctricas. Al mismo tiempo, es posible que
el sistema ACC no detecte con precisión
la distancia al vehículo de adelante de los
vehículos modificados y vehículos de carga no
estandares. No se recomienda cofigurar tales
vehículos como el objetivo delantero.

196
5. Guía de Conducción

b. En áreas de baja temperatura y mucho frío,


debido a las diferencias de temperatura
o las heladas, el vidrio frontal se congela
y empaña, lo que hace que el sensor de
la cámara se bloquee y la pantalla del

Prohibir
instrumento mostrará la siguiente mensaje
de texto: “El crucero adaptativo no está
disponible actualmente” o “Compruebe
el sistema de advertencia de colisión
delantero” o “Compruebe el sistema de
asistencia de frenado activo”. En este
momento, el sistema de advertencia de
colisión delantero, el sistema de crucero
adaptativo y el sistema de asistencia de
OMA39-0177 OMA39-0260 frenado activo no funcionan.
7. El freno está sobrecalentado. Si el freno
5. Cuando otros vehículos cambian de carril: 6. Factores que pueden deteriorar el se sobrecalienta debido a un frenado de
a. Cuando un vehículo en un carril adyacente funcionamiento del sensor: emergencia o cuando el vehículo desciende
entra a su carril, si el vehículo no se a. La lluvia intensa, la niebla de agua, el por una pendiente pronunciada, el ACC se
encuentra en el rango de detección, el hielo, la nieve o el lodo pueden deteriorar apagará temporalmente automáticamente y,
sensor de radar puede no detectar el la función del sensor de radar y hacer al mismo tiempo, la pantalla de instrumentos
vehículo, lo que resulta en una respuesta que el ACC se apague temporalmente. combinados mostrará el siguiente mensaje de
demorada del ACC. Al mismo tiempo, la pantalla del texto: “El crucero adaptativo no está disponible
b. El vehículo objetivo que iba delante instrumento muestra la siguiente mensaje actualmente”. En este momento, el ACC no
se corta repentinamente o aparece un de texto: “El crucero adaptativo no está se puede reactivar. El ACC se puede reactivar
vehículo detenido a corta distancia. disponible actualmente” o “Compruebe cuando la temperatura del freno alcance a un
La respuesta del sensor de radar y el el sistema de advertencia de colisión nivel razonable.
actuador del freno será demorada, y la delantero” o “Compruebe el sistema de
respuesta del freno no será oportuna. asistencia de frenado activo”. En este
momento, el sistema de advertencia de
colisión delantero, el sistema de crucero
adaptativo y el sistema de asistencia de
frenado activo no funcionan.

197
5. Guía de Conducción

8. ACC no es adecuado al conducir en ciudades


con mucho tráfico y poca visibilidad (noche/ Advertencia Advertencia
retroiluminación/lluvia/nieve/niebla densa,
etc.). El sistema ACC no toma medidas de ● La alarma de ACC solo advierte de los ACC no responde o solo responde de forma
frenado para personas o animales, vehículos vehículos que han detectado por los limitada a
estrechos como bicicletas y motocicletas o sensores de radar y cámara, por lo que es
motocicletas eléctricas, el conductor debe ● Existe una gran diferencia entre la velocidad
posible que no emita la alarma o que haya del vehículo y la del vehículo de adelante.
estar particularmente alerta. El sistema ACC un cierto retraso de emitir una alarma.
no puede tomar medidas de frenado para Nunca espere a que suene la alarma, ● Al conducir en diferentes carriles, cambiar
remolques de baja elevación, vehículos que aplique los frenos cuando la situación lo de carril o conducir en curvas con un radio
se aproximan o parados y camiones de baja requiera. más pequeño.
velocidad o detenidos, el conductor debe estar ● Peatones, animales, bicicletas, vehículos
particularmente alerta y siempre preparado para ● Por razones de seguridad, no use el ACC
cuando conduzca en áreas urbanas, parados, etc. u obstáculos imprevistos.
tomar el control del vehículo.
congestión del tráfico, carreteras con ● Condiciones de tráfico complejas.
muchas curvas y carreteras de malas ● Viniendo del lado opuesto o cruzando.
Advertencia condiciones (como hielo, niebla, grava,
lluvia intensa y propenso a esquiar en el ● Remolques bajos, camiones o vehículos
● La función ACC no puede cubrir todos los agua). con características irregulares o no
escenarios de conducción y las condiciones estándares.
● ACC no es un sistema para evitar colisiones.
del tráfico, el clima y la carretera. Si el vehículo de adelante se acerca y su Por lo tanto, tenga cuidado a la situación
● La función ACC es solo una función de velocidad es mayor que la del vehículo de del tráfico y tome medidas correspondiente.
asistencia a la conducción complementaria. adelante, el efecto de frenado del ACC ya no No espere a que el sistema reconozca el
Incluso si lo usa, esta función no puede puede garantizar su seguridad, y es posible objetivo o que el sistema frene, aplique el
ser el reemplazo de su atención y desición. que el conductor tenga que pisar el pedal del freno iniciativamente cuando la situación lo
Usted es responsable de mantener una freno para reducir la velocidad para evitar el requiera.
distancia y velocidad seguras, debe choque.
intervenir de manera oportuna si ACC no ● No active el ACC al conducir en áreas
logra mantener una velocidad adecuada o sin carreteras o en caminos de tierra.
no mantiene una distancia adecuada con el El ACC solo se puede usar en caminos
vehículo de adelante. pavimentados y planos como asfalto y
cemento.

198
5. Guía de Conducción

Atención Atención Aviso


● El ACC puede no responder en algunos ● El sistema ACC puede hacer que el vehículo ● El ACC solo puede lograr una fuerza de
casos. Por ejemplo, cuando un vehículo se salga automáticamente después de que el frenado limitada y no puede realizar un
acerca a un obstáculo estacionario, como un vehículo se detenga brevemente u obtenga frenado de emergencia.
vehículo averiado o un vehículo esperando la demanda del conductor (botón de control o ● Tenga cuidado de no pisar involuntariamente
en un atasco, o cuando un vehículo que viaja pedal del acelerador). Durante este tiempo, el el pedal del acelerador, de lo contrario, el
en el mismo carril se acerca al vehículo, es conductor debe asegurarse de que no haya ACC ya no frenará el vehículo. Si el conductor
posible que el sistema no responda. obstáculos u otros participantes del tráfico, pisa el pedal del acelerador para repostar el
● ACC no responderá a personas, animales como peatones o bicicletas, directamente pie puede causar un control excesivo de la
y vehículos que crucen lateralmente o se frente al vehículo. velocidad y de la distancia.
acerquen al vehículo en el mismo carril. ● No golpee el sensor de radar. Si el sensor ● Si el ACC no funciona como se describe
● Al pasar por intersecciones, reductores de está desalineado debido a golpes, incluso en este capítulo, no continúe utilizándolo y
velocidad, carreteras empinadas, pasos de después de la calibración, aún deteriorará el diríjase a la tienda autorizada de GAC Motor
cebra o cambios de carril, entradas y rampas rendimiento del sistema e incluso hará que el para su mantenimiento.
de autopistas o secciones de construcción, sistema se apague.
● Se debe apagar el ACC cuando el vehículo
debe salir del sistema ACC y utilizar la ● Si la superficie del radar o del sensor de está conduciendo bajo una lluvia intensa
conducción totalmente manual para evitar la cámara está sucia o cubierta por lluvia o nieve, ya que el sistema se dificulta o no
que el vehículo acelere automáticamente intensa, hielo, nieve, barro, etc., es posible puede reconocer el vehículo de adelante.
a la velocidad establecida y que provoque que el ACC no funcione y la pantalla del
accidentes de tráfico. instrumento indicará “Compruebe el sistema ● Si el vehículo de adelante se acerca y su
de crucero adaptativo”. Después de limpiar velocidad es mayor que la del vehículo de
● No rocíe pintura en el parachoques delantero adelante, el efecto de frenado del ACC ya no
a v o l u n t a d . Ya q u e p u e d e a f e c t a r a l la suciedad en la superficie del sensor, la
función se reiniciará y volverá a la normalidad. puede garantizar su seguridad, el conductor
rendimiento del radar delantero. debe pisar el pedal del freno para reducir la
velocidad para evitar el choque.

199
5. Guía de Conducción

5.4.4 Sistema de advertencia de Activado y desactivado


Aviso
colisión frontal* 25.℃5 25.℃5
4G
08:03

● El ACC no puede identificar con precisión El sistema de advertencia de colisión frontal detecta Indicación de velocidad de seguridad (km/h)
Cuando la velocidad del vehículo exceda la establecida,
todos los entornos de conducción. la distancia y la velocidad relativas entre el vehículo y emitirá una alarma acústica
0 200

● Cuando ACC está activado, el estado de ACC el vehículo en la ruta delantera basándose en el radar
que se muestra en la pantalla del instrumento de ondas milimétricas y la cámara inteligente de Asistencia de
conducción
Asistencia de frenado activa
Frenado activo cuando existe riesgo de colisión

combinado puede sobrescribirse con otras avance instalada en la parte delantera del vehículo,
funciones (por ejemplo, durante una llamada e integra otras acciones del conductor (como pisar Carrocería
inteligente
Modo de crucero

telefónica). el pedal del freno, pise el pedal del acelerador y otra Crucero
adaptativo
Asistencia de
crucero integrado

información), evalúe el grado de riesgo previo a la Control de


● Cuando se activa ACC, y cuando el sistema iluminación
Alerta de colisión frontal
colisión, advierta al conductor cuando sea necesario
frena automáticamente el vehículo, se oirá un Alerta temprana cuando existe riesgo de colisión
y solicite al conductor que tome medidas para evitar Configuración de

sonido diferente al del frenado manual, o y el aire acondicionado

o reducir la posibilidad de la colisión cuando haya


pedal del freno se activará automáticamente, Cuando el interruptor de advertencia de colisión se
riesgo de colisión.
lo cual es un fenómeno normal. Este sonido encuentra en “ON” y la velocidad es superior a 30
y la acción del pedal son causados por el km/h, el sistema de advertencia de colisión frontal se
funcionamiento del sistema de frenos, no hay Aviso activa automáticamente. La función de advertencia
necesidad de preocuparse. de colisión frontal se puede apagar manualmente,
● Por cuestiones de seguridad, la velocidad de Precauciones para el uso de sensores de radar y deberá operar manualmente si necesita volver a
crucero programada se borrará después de cámara. => ver la página 219 activarla.
apagar el interruptor de encendido. Si necesita activar/desactivar manualmente, puede
● Puede aumentar la velocidad pisando el operar lo siguiente:
pedal del acelerador en cualquier momento. - Ingrese al sistema de audio “Configuración
Después de soltar el pedal del acelerador, del vehículo → Asistencia de conducción →
el sistema restablecerá la velocidad a la Advertencia de colisión frontal” y seleccionar:
previamente programada. Activar/desactivar para configurar el sistema de
● Al entrar en el túnel puede hacer que el radar advertencia de colisión frontal.
entre en modo ciego y el ACC puede quedar
apagado temporalmente.
Aviso
Una vez que se desac iva la advertencia de
colisión frontal, el sistema ya no alertará de los
vehículos ni de los peatones.

200
5. Guía de Conducción

Aviso de alarma 3. Frenado corto.


El frenado corto se activa cuando existe un alto Advertencia
riesgo de colisión. En este momento, se producirá
un frenado corto para avisar mejor al conductor que El sistema de advertencia de colisión frontal
debe frenar. no puede exceder a las leyes de la física. No
arriesgue su seguridad por usar las funciones
convenientes proporcionadas por el sistema
Aviso de advertencia de colisión frontal.
● El sistema de advertencia de colisión
● Se pueden configurar a través del sistema
frontal no será capaz de avisar al
de audio “Configuración del vehículo →
conductor para evitar una colisión en
Asistencia de conducción → Distancia de
todas las situaciones.
advertencia de colisión frontal “Lejo, Medio
y cercano”. La distancia de advertencia de ● Al encontrarse con un entorno de
colisión frontal tiene una función de memoria conducción complejo (por ejemplo,
para memorizar la distancia de advertencia cuando el vehículo circula en una sección
OMA39-0178
establecida la última vez. tortuosa), el sistema de advertencia de
colisión frontal puede emitir alarmas
Cuando el sistema de advertencia de colisión frontal ● Puede pisar el pedal del acelerador o girar el
innecesarias.
emite una alarma, puede emitir 3 tipos de avisos: volante para apagar la alarma del sistema de
advertencia de colisión frontal. ● Si el sistema de advertencia de colisión
1. Alerta de distancia. frontal emite una alarma, el conductor
● El rango de velocidad aplicable de la alarma
La alarma de distancia se activa cuando está debe aplicar los frenos para reducir la
de distancia debe ser superior a 60 km/h
demasiado cerca del vehículo y existe un riesgo velocidad o evitar obstáculos de acuerdo
para evitar distraer la atención del conductor
general de colisión, y el icono parpadeará en el con las condiciones del tráfico.
debido a la activación frecuente de la alarma
instrumento. ● El sistema de advertencia de colisión
al avanzar a baja velocidad.
2. Alerta de acercamiento. frontal es solo un sistema de alarma
● El rango de velocidad aplicable de la alarma
Cuando se active la alerta temprana del sistema para recordarle al conductor que debe
de acercamiento es superior a 30 km/h.
de advertencia de colisión frontal, habrá un icono evitar colisiones. El sistema no realizará
parpadeando en el instrumento combinado y se el frenado activo correspondiente
emitirá una alarma audible. por el conductor cuando se active la
advertencia. El conductor siempre debe
mantener el control del vehículo y estar
atento a la velocidad y la distancia con
otros vehículos y que asume toda la
responsabilidad.

201
5. Guía de Conducción

5.4.5 Sistema de asistencia de frenado activo*

Con frenado asistido AEB Aviso


Precauciones para el uso de sensores de radar y
cámara. => ver la página 219

Activado y desactivado

Sin frenado asistido AEB 08:03


4G
25.℃5 25.℃5

Indicación de velocidad de seguridad (km/h)


Cuando la velocidad del vehículo exceda la establecida,
emitirá una alarma acústica
0 200

Asistencia de
conducción
Asistencia de frenado activa
Frenado activo cuando existe riesgo de colisión
OMA39-0179 OMA39-0180
Carrocería Modo de crucero
inteligente

El sistema de asistencia de frenado activo (AEB) Crucero


adaptativo
Asistencia de
crucero integrado - Frenado Nivel 1: Un frenado breve al acercarse
detecta la distancia relativa y la velocidad entre Control de
iluminación al vehículo adelante.
Alerta de colisión frontal
el vehículo y otros vehículos en la ruta según el Alerta temprana cuando existe riesgo de colisión
radar de ondas milimétricas y la cámara inteligente Configuración de
aire acondicionado

instalados en la parte delantera del vehículo e


detecta de manera las otras acciones del conductor Cuando el interruptor AEB se encuentra en “ON”
(como pisa el pedal de freno, pedal de acelerador, y la velocidad es superior a 8 km/h, la función
etc.), evalúa el grado de riesgo de colisión y realiza AEB se puede activar automáticamente; la función
una intervención de frenado del vehículo cuando AEB se puede desactivar manualmente, y debe
sea necesario. Cuando detecta que una colisión por activarse nuevamente de manera manualmente si es
ocurrir, AEB frenará automáticamente el vehículo o necesario.
cuando el conductor está frenando pero la fuerza Si necesita activar/desactivar manualmente, puede
de frenado es insuficiente, el sistema aumentará operar lo siguiente:
automáticamente la fuerza de frenado para evitar o - Ingrese al sistema de audio “Configuración
reducir el impacto de la colisión. del vehículo → Asistencia de conducción →
Asistencia de frenado activo” para elegir:
Activado/Apagado, para configurar el sistema
de asistencia de frenado activa.

202
5. Guía de Conducción

Es posible que el sistema AEB no funcione en las


siguientes situaciones:
- Al conducir por una curva pequeña.
- Al pisar el pedal del acelerador hasta el fondo.
- Al pisar rápidamente el pedal del acelerador.
- Cuando la palanca de cambios no está en la
marcha de avance.
- Desactivado del sistema ESP manualmente.
- Cuando el conductor no tiene el cinturón de
seguridad abrochado.
- El sensor de radar o el sensor de la cámara
está sucio o cubierto.
OMA39-0181 OMA39-0182
- Al conducir en días de nieve o lluvia intensa.
- Frenado Nivel 2: Se aplica un ligero freno de - Frenado Nivel 3: Se realiza el frenado completo - Hay vehículos estrechos (como motocicletas)
emergencia automático al acercarse más. automáticamente cuando la colisión es difícil de que circulan por delante.
evitar.
- Cuando encuentra un vehículo que atraviesa
Se debe apagar el sistema AEB en las siguientes orizontalmente.
situaciones:
- Cuando hay un obstáculo detenido delante
- Cuando el vehículo es remolcado. (como un vehículo averiado).
- El vehículo está en el banco de pruebas.
- Cuando hay vehículos en sentido contrario.
- El sensor de radar o el sensor de la cámara no
funcionan correctamente. - Cuando los animales, vehículos que se
- Una fuerza externa (como una colisión) actúa aproximan y cruzan.
sobre el sensor de radar. - Cuando se ve afectado por el entorno, la
detección se verá interferida y el rendimiento es
afectado, por ejemplo, bajo la interferencia de
campos electromagnéticos o del propio objetivo.

203
5. Guía de Conducción

Aviso Advertencia Advertencia


● Al pisar el pedal del acelerador o girar el ● El sistema AEB puede mejorar su seguridad El sistema AEB no siempre puede identificar
volante terminará la intervención de frenado en la conducción, pero es imposible claramente objetos y condiciones de tráfico
por el sistema AEB. superar las leyes de la cinemática, por lo complejas. En este caso, el sistema AEB
● Cuando se activa el sistema AEB, el vehículo que no se debe depender de las cómodas puede:
se frenará y el pedal del freno puede vibrar, lo funciones que ofrece el sistema y aumentar
el riesgo de su conducción. El conductor ● Alertar o frenar sin motivo
cual es normal.
siempre debe estar preparado para aplicar ● No emite la alerta o no realiza frenado
● La reparación del sensor de radar los frenos al vehículo, reducir la velocidad
requiere conocimientos profesionales y las Por lo tanto, se debe prestar atención a
o evitar obstáculos.
herramientas necesarias, por lo que se debe las condiciones del tráfico y no depender
● El sistema AEB solo puede lograr un demasiado del sistema AEB. El sistema
reparar el sensor de radar por la tienda
frenado limitado para reducir los daños
autorizada de la empresa . AEB es solo una asistencia a la conducción.
por colisión, y es imposible prevenir de
● El sistema de asistencia de frenado activa El conductor es responsable de mantener
forma autónoma accidentes de vehículos
utilizará información adicional del sensor o prevenir lesiones personales, por lo que
una distancia adecuada con el vehículo
a l r e d e d o r d e l a c a r r o c e r í a . To d o s l o s se deberá realizar el frenado iniciativo adelante, y cotrolar la velocidad y el
sensores necesitan detectar objetos para según la situación cuando el sistema AEB frenado de manera oportuna. Deberá estar
lograr el mejor rendimiento. El conductor no está funcionando. preparado para frenar o girar cuando sea
será capaz de detectar el fenómeno cuando ● Cuando el sistema AEB se encuentra necesario.
el rendimiento del sistema disminuye. activado, el conductor siempre debe
● Al encontrarse con un entorno de conducción mantener el control del vehículo mientras
complejo (por ejemplo, conducir en una conduce y asumir la responsabilidad total
rotonda), el sistema AEB puede tener una de la velocidad y la distancia con otros
intervención de frenado necesaria. vehículos.
● Cuando es afectado por la interferencia ● El sistema AEB solo tiene un efecto de
del campo electromagnético, la causa del mitigación de colisiones en vehículos/
objetivo en sí o el entorno, la detección será peatones que han sido detectados por
interferida y el rendimiento disminuirá. el radar y los sensores de la cámara, por
lo que puede no haber respuesta o un
cierto retraso de la respuesta. No espere a
que funcione el sistema AEB, se requiere
aplicar los frenos cuando la situación lo
requiera.

204
5. Guía de Conducción

5.4.6 Sistema de detección de Alerta de acercamiento

peatones * Si se detecta una posible colisión con un peatón, La función de asistencia de frenado activa en la
dentro del rango de velocidad de 30 km/h a 64 km/ función de detección de peatones está incluida en
El sistema de detección de peatones detecta a h, el sistema alertará al conductor para que tome la el sistema asistencia de frenado activa, consulte
los peatones que circulan por delante basándose iniciativa de frenar a través del sonido de alarma y la Sistema de asistencia de frenado activo para el
en el radar de ondas milimétricas instalado en el luz de advertencia en el instrumentos combinados. Activado/Desactivado. => ver la página 202
parachoques delantero y la cámara frontal inteligente El tiempo de la alarma variará según las condiciones Esta función requiere información precisa y correcta
en el parabrisas. Puede ayudar activamente al reales del tráfico y el comportamiento del conductor. de los peatones detectados tanto como sea posible
conductor a evitar o reducir las colisiones con los Al mismo tiempo, el vehículo quedará preparado para para garantizar la activación precisa de la función.
peatones y reducir las posibilidades de ocurrencia el posible comportamiento de frenado de emergencia
de los accidentes dentro del alcance del sistema. en cualquier momento.
El sistema alertará al conductor sobre la colisión Atención
La función de alarma de acercamiento en la función
inminente, el vehículo está listo para ingresar al
de detección de peatones incluye un sistema de
estado de frenado de emergencia, brindará asistencia Esta función no puede detectar peatones
advertencia de colisión frontal Consulte el sistema
durante el frenado y activará la función de asistencia bajo todas las situaciones y el conductor es
de advertencia de colisión frontal para el método de
de frenado activa. responsable de la seguridad.
Activado/Desactivado. => ver la página 200

Aviso Asistencia de frenado activa


Si el conductor no responde al alarma de advertencia
Precauciones para el uso de sensores de radar y emitido por el sistema, el sistema de protección de
cámara. => ver la página 219 peatones puede frenar automáticamente con toda su
fuerza dentro del rango de velocidad de 8 km/h a 64
km/h. En un posible peligro de colisión, el sistema
Atención realiza el frenado para bajar la velocidad y reducir la
posibilidad de un accidente.
¡La función de detección de peatones no poderá
sustituir la atención subjetiva de conducción del
conductor!

205
5. Guía de Conducción

Asistencia de frenado activa


Si la función de detección de peatones falla,
Advertencia Aviso
el instrumento combinado mostrará el texto
● Nunca ignore las luces de advertencia y los Debido a que el sistema de detección de
“La función de detección de peatones no está
avisos de la pantalla de los instrumentos peatones no puede superar las limitaciones de
disponible” para avisarle al conductor.
combinados, de lo contrario, puede causar algunas condiciones físicas, las funciones no se
accidentes de tráfico y lesiones graves. pueden implementar completamente dentro del
Aviso ● Cuando el sistema emite una alarma, es rango de velocidad especificado por el sistema.
posible que no haya tiempo suficiente para Por lo tanto, es responsabilidad del conductor
● Cuando hay un mal funcionamiento en la ayudar al conductor a evitar la colisión. adoptar una acción de frenado eficaz y oportuno.
función de detección de peatones, puede El conductor deberá tomar el control Debe basarse en las condiciones reales si el
haber una alarma o una intervención del del vehículo y estar atento del entorno sistema de detección de peatones emite una
freno no deseado, por ejemplo, debido a la circundante para garantizar la seguridad alarma, o si puede frenar o evitar a los peatones
desalineación angular del radar o del sensor en la conducción. con la ayuda del pedal del freno.
de la cámara. ● Los sistemas de detección de peatones no ● La función de detección de peatones no es
● El conductor debe estar listo para tomar el siempre pueden identificar claramente a capaz de evitar a la totalidad accidentes o
control del vehículo en cualquier momento. los peatones y las condiciones de tráfico lesiones graves.
● Se sentirá rigido el pedal del freno si la complejas. En este caso, el sistema puede: ● En algunas condiciones de trabajo complejas,
función de detección de peatones activa el la función de detección de peatones puede
- Alertar o frenar sin motivo
freno. emitir una alarma o una intervención de
● Se interrumpirá el frenado automático - No emite la alerta o no realiza frenado frenado innecesarias, como en una carretera
activado por la función de detección de Por lo tanto, es importante estar atento a principal curva, objetivos similares en forma o
peatones cuando el conductor pisa el pedal las condiciones del tráfico y no depender tamaño a los peatones.
del acelerador o gira el volante. excesivamente de los sistemas de detección de
● Es posible que no haya tiempo suficiente peatones. El sistema de detección de peatones
es solo una herramienta de asistencia a la Limitaciones del sistema
para ayudar al conductor a evitar una colisión
cuando el sistema emite una alarma. conducción, el conductor es responsable La función de detección de peatones tiene
● Si la función de detección de peatones de mantener una distancia adecuada con el limitaciones físicas y limitaciones sistemáticas.
cuenta com funciones anormales distintas de peatón adelante, controlando la velocidad y Por ejemplo, la función de detección de peatones
las descritas anteriormente, por ejemplo, la frenando a tiempo. Deberá estar preparado puede activarse imprevistamente o retrasarse
función se activa de manera anormal muchas para frenar o girar cuando sea necesario. en algunos casos debido a la interferencia del
veces, la función de detección de peatones conductor. Por lo tanto, se debe mantener la
se apaga automáticamente, diríjase a la atención en todo momento y tomar el control
tienda autorizada de GAC Motor para realizar activamente cuando sea necesario.
el mantenimiento.

206
5. Guía de Conducción

5.4.7 Sistema de asistencia de 25.℃5 25.℃5


4G
08:03

Las siguientes condiciones pueden causar la demora crucero integrado * Indicación de velocidad de seguridad (km/h)
Cuando la velocidad del vehículo exceda la establecida, emitirá una alarma acústica
o la no activación de la función de protección de
El sistema de asistencia de crucero integrado detecta
0 200
peatones:
la distancia relativa y la velocidad entre el vehículo Asistencia de Asistencia de frenado activa
- Conducir en curvas estrechas. y otros vehículos de la ruta a través del radar de
conducción
Frenado activo cuando existe riesgo de colisión

- Al pisar el pedal del acelerador profundamente ondas milimétricas instalado en la parte delantera del Carrocería

o acelerar el vehículo rápidamente. vehículo y detecta las líneas del carril impresas en la
inteligente
Modo de crucero
Crucero
adaptativo
Asistencia de
crucero integrado

- Cuando la función auxiliar se encuentra carretera a través de la cámara inteligente instalada Control de

apagada o la función es anormal.


iluminación
en la parabrisas delantera, proporcionando el control Alerta de colisión frontal
- La función ESP es desactivada manualmente. de centrado de carril mientras sigue al vehículo Configuración de
aire acondicionado
Alerta temprana cuando existe riesgo de colisión

- El vehículo ingresa al control ESP. mientras conduce, ofreciendo al conductor una


- La cámara frontal inteligente o el sensor de experiencia cómoda de control de conducción auxiliar El conductor puede seleccionar “Asistencia de
radar están sucios o cubiertos por objetos inteligente transversal y longitudinal. crucero integrado” en la función “Configuración del
extraños. El sistema de asistencia de crucero integrado puede vehículo” → “Asistencia de conducción” → “Modo
- Al retroceder el vehículo. ajustar automáticamente la distancia al vehículo crucero” del sistema de audio.
- En condiciones de tráfico caótico. de adelante durante la conducción y mantener el Puede acceder o activar TJA / ICA presionando el
- Al remolcar otros vehículos. vehículo centrado en el carril. modo de operación ACC después de seleccionar la
El rango de velocidad de 0-60 km/h se llama asistencia de crucero integrada. Método de operación
- Los peatones se paran en carreteras o en
asistencia de atasco (TJA), y el rango de velocidad del ACC => ver la página 192.
curvas.
- Los peatones están total o parcialmente de 60-120 km/h es Asistencia de crucero integrado El modo de crucero se puede cambiar cuando el ACC
cubiertos por otros objetos, por ejemplo, (ICA). se encuentra apagado, encendido o activado.
trabajadores con escaleras. El sistema tiene una función de memoria de modo
- Peatones con ropa elegante, por ejemplo, de crucero. El modo de crucero será el mismo que
disfraces de carnaval. la última vez que se apagó el vehículo después de
- Cuando la visibilidad es pobre, como puesta de arrancar el vehículo.
sol, noche, hielo y nieve, lluvia intensa, niebla Cuando el sistema TJA/ICA tiene una falla específica
intensa, luz de fondo, etc. que no afecta al ACC, el modo de crucero volverá
automáticamente a crucero adaptativo. En este
momento, el conductor ya no puede ingresar al
asistente de crucero integrado, pero el crucero
adaptativo aún se puede usar normalmente.

207
5. Guía de Conducción

Descripción de la interfaz Control transversal

160 5. Luz indicadora de crucero integrado: Seleccione “Crucero integrado” en el modo de


200 120 crucero, presione el botón ACC del volante y el
8 Por favor sostenga el volante
240 100 - La luz indicadora blanca encendida control lateral TJA/ICA se activará automáticamente
80 indica que el TJA/ICA está en estado listo después de detectar la línea del carril válida en
80
1 y no controla las direcciones vertical y ambos lados, y el sistema controlará el vehículo para
80 60
horizontal del vehículo. seguir conduciendo en el centro líneas del carril.
4 5 km/h
6 7 - La luz verde indica que TJA/ICA El control lateral saldrá automáticamente cuando
3 50 está activo. TJA/ICA puede controlar las ocurran las siguientes situaciones, el conductor
direcciones transversales y longitudinales deberá prestar mucha atención a:
0 40
del vehícul o al mi smo ti empo, o el
2 10 30
- La curvatura de las lineas de carril es
20 control transversal puede estar inhibido demasiado alta (radio <250 m).
666666.6 km 666666 km
actualmente (vea el color de la luz del ② - Faltan líneas de carril en uno o ambos lados.
1. Indica vehículo detectado adelante. en el volante para determinar).
- Las condiciones de conducción intensas
2. Indica el estado del control transversal: 6. Indica la velocidad de crucero actualmente provocan un balanceo excesivo de la carrocería
configurada. o la activación del ESP y ABS.
- La iluminación en gris significa que
7. Indica la distancia de crucero establecida con el - Luz de señal de giro encendida.
el TJA/ICA actual no activa el control vehículo de adelante.
transversal. - Luz de advertencia de peligros encendida.
Los estados ⑤, ⑥ y ⑦ permanecen a largo tiempo - El sistema no toma el control luego de indicar el
- La iluminación en verde significa cuando la función esté activada. aviso de la toma de control después de soltar el
que el TJA/ICA actual activa el control 8. Aviso de texto: “Por favor, sujete el volante”, volante durante mucho tiempo.
transversal. aparecerá el mensaje de texto cuando el - El carril es demasiado ancho (> 5,5 m).
3. Indica la distancia objetivo con el vehículo de conductor suelta la mano. Cuando el conductor - El carril es demasiado estrecho (<2,5 m).
adelante en control longitudinal, un total de 4 continúa soltando durante un período de - El vehículo cambia de carril.
niveles. tiempo, el mensaje de texto parpadeará a una - Cuando el conductor toma el control del volante
4. Indica si se ha detectado una línea de carril frecuencia de 1 Hz, acompañado una alerta pero requiere fuerza excesiva de las manos.
válida. El resaltado en verde indica que el auditiva. - El conductor frena.
sistema ha detectado una línea de carril válida, - Falla del EPS.
de lo contrario significa que no se ha detectado - Salir del ACC. Condiciones para salir de ACC
una línea de carril válida. => ver la página 193.
Los estados ①, ②, ③ y ④ permanecen a largo
tiempo cuando la función TJA/ICA se encuentra
activada. No se muestra cuando la función se
encuentra encendida pero no activada.

208
5. Guía de Conducción

Aviso de toma de control

El sistema TJA/ICA solo puede usar capacidades La asistencia de crucero integrada es un sistema El sistema puede detectar erroneamente el descontrol
limitadas del sistema de dirección del vehículo, por auxiliar y no puede sustitiuir el cambio de dirección del volante por el conductor cuando éste lo tiene
lo que no puede cubrir todas las condiciones de por conductor. Cuando el sistema detecta que el sujetado. En este caso, cuando el sistema emite un
conducción. El conductor debe mantener ambas conductor se ha soltado el volante, en la parte mensaje de toma de control del volante, el conductor
manos en el volante en todo momento para controlar, superior central del medidor aparecerá primero solo necesita sujetar el volante ligeramente o agitarlo
y prestar atención al conducir. el mensaje de texto “Por favor, sujete el volante” ligeramente, el sistema puede detectar el par en el
(indicación constante). Si el conductor continúa volante y el mensaje de control se cancelará.
Cuando el sistema TJA/ICA interviene en el volante soltando durante un período de tiempo, el mensaje
para el control de asistencia lateral, el conductor de texto parpadeará a una frecuencia de 1 Hz, El sistema TJA/ICA solo puede usar la capacidad de
aún puede girar el volante para controlar el vehículo. acompañado una alerta auditiva. Si el conductor frenado limitada del sistema de frenos de servicio. El
Cuando el conductor siente que el par aplicado por el aún no se toma el control del volante, la indicación instrumentos combinado indicará “Por favor, pise el
sistema es inadecuado, puede controlar el vehículo auditiva del instrumento suena con más frecuencia freno” y sonará un timbre cuando el sistema requiere
para que se conduzca de acuerdo con la intención y aparecerá una imagen de advertencia de toma de que el conductor intervenga en el frenado.
del conductor en cualquier momento. control inmediata. Cuando el conductor recibe el aviso de toma de
Cuando el conductor recibe cualquiera de las control, debe pisar inmediatamente el pedal para
indicaciones de toma de control, debe sujetar frenar correctamente.
inmediatamente el volante. No es necesario de entrar TJA/ICA saldrá del estado activo después de pisar el
en pánico, evite girar la dirección innecesariamente. pedal del freno. Opere el ACC o configure el botón
Cuando el sistema TJA/ICA monitorea la torsión ACC si se elimina la emergencia y necesita reactivar
manual ejercida sobre el volante, puede reconocer TJA/ICA.
que el conductor está sosteniendo el volante, el aviso
de toma de control se cancelará automáticamente y
el TJA/ICA reactivará automáticamente la asistencia
transversal.

Atención
Se desactivará la asistencia transversal de la
función TJA/ICA después de que se emita el
aviso de toma de control del volante.

209
5. Guía de Conducción

Limitaciones funcionales
Las capacidades del sistema de dirección y el En los siguientes casos, el sistema puede ser - El número de carriles aumenta o disminuye o se
sistema de frenado que puede utilizar el sistema afectado, funcionar mal o no funcionar, incluso si la ha complicado pasar las líneas de los carriles.
TJA/ICA son limitadas, por lo que el sistema TJA/ICA función se encuentra encendida e indica que está - Hay más de dos líneas de carril en los lados
no puede mantener una distancia adecuada entre activada: izquierdo y derecho del vehículo.
vehículos en todas las condiciones de la carretera, ni
- Las barreras u otros objetos que proyectan - Hay marcas u objetos similares a las líneas de
puede mantener el vehículo en el carril bajo todas las
sombras sobre las líneas de los carriles. los carriles en la carretera.
condiciones de la carretera.
- Cambios de señalizaciones repentinas, como - Hay una cerca en la línea del carril.
El sistema TJA/ICA puede detectar incorrectamente rampas o salidas de autopistas. - Los puestos de flores, los bordes de las
o no detectar las líneas del carril, y puede detectar
- Al conducir en carreteras empinadas o carreteras, las planchas de hierro para el
incorrectamente o no detectar el vehículo objetivo
sinuosas. mantenimiento de las carreteras, etc. pueden
adelante.
- Cuando el vehículo de adelante está demasiado identificarse erróneamente como líneas de
Si se pierde una o ambas líneas de los carriles, el cerca o el vehículo de adelante bloquea las carril.
sistema TJA/ICA experimentará una degradación líneas del carril. - Líneas de indicación de desaceleración.
funcional, es decir, el sistema solo mantiene el control - El vehículo se sacude mucho. - Las líneas de carril rojas debido al mantenimiento
ACC longitudinal y ya no proporciona asistencia de de la carretera.
- Cambios repentinos en la luminosidad exterior,
dirección transversal.
como entrar y salir de un túnel. - Visión deficiente, como nieve, lluvia, niebla o
Cuando el sistema se degrada a conducción ACC, - Cuando es de noche o cuando la luz del túnel rocío.
el pequeño icono de volante en el área central de la es débil, sin encender los faros. - El parabrisas está sucio, empañado o hay una
pantalla del instrumento se vuelve gris y la línea del obstrucción frente a la cámara del parabrisas.
- No hay líneas de carriles o es difícil distinguir el
carril se vuelve gris.
color de las líneas del color de la superficie de - La luz solar directa hace que la temperatura
En el momento de la degradación del sistema la carretera. alrededor de la cámara sea demasiada alta.
causada por la pérdida de la línea de carril, excesiva - El sistema no puede reconocer las carreteras - El resplandor es causado por la luz solar
curvatura, carril excesivamente ancho, carril estrecho, con pendiente izquierda y derecha y el vehículo directa, los automóviles que se aproximan y los
vehículo que cruza el carril, luces de advertencia de puede inclinarse hacia el lado inferior. reflejos del agua de la carretera.
peligro encendidas, desvío excesivo del vehículo, - Las líneas de los carriles no son legibles, son
etc., el sistema dará un aviso audible de “Den”, Al demasiado delgadas, gastadas, borrosas o
mismo tiempo, el instrumento indicará un mensaje de cubiertas de tierra o nieve.
texto” Salida asistencia lateral de crucero integrada”.
- El carril es demasiado ancho o demasiado
estrecho.

210
5. Guía de Conducción

Advertencia Advertencia
El control longitudinal del sistema TJA/ICA se basa
en ACC. Para condiciones de trabajo más limitadas,
● El sistema de asistencia de crucero ● El sistema de asistencia de crucero
consulte los capítulos correspondientes de ACC =>
integrado es solo un sistema auxiliar y no integrado no es un sistema para evitar
ver la página 195.
puede cubrir todas las condiciones de la colisiones. El conductor debe intervenir
El rendimiento del control auxiliar transversal del carretera, el tráfico y el clima. El conductor cuando el sistema no se controla
sistema puede ser afectado en las siguientes es responsable de prestar siempre adecuadamente.
situaciones: atención a las condiciones de la carretera ● El sistema de asistencia de crucero
- Sobrecarga del vehículo. y controlar activamente el vehículo. integrado debe usarse en carreteras y
- La presión de los neumáticos insuficiente, alta o ● El sistema de asistencia de crucero escenas con relativamente poco tráfico.
baja afectará en gran medida el rendimiento del integrado es solo un sistema auxiliar, Queda prohibido el uso de asistencia
centrado transversal. Asegúrese de mantener la y el sistema no puede hacer cargo de de crucero integrada en tráfico urbano,
presión de neumáticos estándar recomendada la operación del conductor, éste último intersecciones, carreteras con agua
por GAC Motor y revísela al menos una vez por se debe estar atento del frenado y la y nieve, mal tiempo, carreteras de
trimestre. dirección durante todo el proceso, y queda montaña, carreteras generales rurales,
- Carretera desigual. prohibido soltar el volante por completo. carreteras onduladas, entradas y salidas
- Fuerte viento cruzado. El conductor debe mantener la capacidad de carreteras. Se prohíbe el uso de la
- El conductor modifica las partes relacionadas de controlar el vehículo en tiempo real asistencia de crucero integrado cuando
con el control del vehículo. e intervenir activamente en el control el vehículo se encuentra conectado a un
- Reemplazo de las partes relacionadas con el cuando sea necesario. El conductor remolque.
control del vehículo con partes que no coincidan siempre debe asumir la responsabilidad ● El sistema de asistencia de crucero
por la fábrica original. de la seguridad del vehículo y cumplir con integrado solo puede usar capacidades
las leyes y normas de tráfico. limitadas del sistema de dirección del
- Montaje inadecuado de piezas relacionadas
con el control del vehículo. ● El conductor debe leer todos los capítulos vehículo, por lo que no puede cubrir
sobre esta función en el manual para todas las condiciones de conducción. El
comprender las limitaciones del sistema de conductor debe mantener ambas manos
esta función antes de utilizar la asistencia en el volante en todo momento para
de crucero integrado. El conductor debe controlar, y prestar atención al conducir.
conocer estas limitaciones antes de Preste atención a sujetar el volante con la
utilizar esta función. mano o reduzca la velocidad de manera
apropiada en pasar las curvas a alta
velocidad.

211
5. Guía de Conducción

5.4.8 Luz de carretera inteligente


Advertencia Advertencia
*
● El sistema de asistencia de crucero ● El sistema de asistencia de crucero El sistema inteligente de luces de carretera detecta
integrado no siempre reconoce integrado no puede frenar frente a el tráfico y los factores ambientales en tiempo
correctamente las líneas de carril. El peatones, animales, objetos extraños, real a través del sensor inteligente de la cámara
sistema puede perder la identificación de remolques de plataforma baja o vehículos delantera y puede cambiar automáticamente entre
las líneas debido al mal tiempo, la mala que se aproximan. las luces de cruce y de carretera. Por ejemplo, el
iluminación nocturna, el agua y la nieve conductor del vehículo puede activar la función
● Cuando se activa la función de asistencia
en el área de la carretera y las líneas de luz de carretera inteligente al conducir en una
de crucero integrada, debe quedar muy
borrosas. También es posible que objetos
atento y estar listo para hacerse cargo del carretera con iluminación insuficiente por la noche.
y estructuras específicos son identificados
vehículo en cualquier momento si hay un Cuando el sistema determina que la luz de carretera
erróneamente como líneas de carril debido
vehículo que se interpone por delante. está encendida, la luz de carretera se enciende
a daños en la carretera, a los costados
de la carretera y otras estructuras de la ● El uso inadecuado o negligencia del automáticamente; el sistema reconoce que el
carretera, agua y nieve de la superficie sistema de asistencia de crucero integrado vehículo que pasa o el vehículo delante está muy
de la carretera y sombras proyectadas en puede causar accidentes. El conductor cerca, la luz de carretera se cambia automáticamente
la superficie de la carretera. Por lo tanto, siempre tiene la responsabilidad tomar a la de cruce.
es posible que el sistema de asistencia el controlar el vehículo, mantener la
de crucero integrado no genere un par velocidad y la mantener distancia Aviso
de asistencia transversal cuando sea adecuadas con los vehículos en el carril
necesario, o puede generar por error un correctamente, incluso si tiene el sistema
par de asistencia innecesario. El conductor ● Se solicita encender la luz de cruce cuando
de asistencia de crucero integrado
es responsable de prestar siempre es probable que sea deslumbrante, como
activado.
atención a las condiciones de la carretera niebla o lluvia intensa.
y controlar activamente el vehículo. ● El sistema de asistencia de crucero
integrado no cubre todas las condiciones ● La conducción a baja velocidad o intensa
● La asistencia de crucero integrado no inhibirá la función inteligente de luces de
puede detectar objetos o accesorios de tráfico. En el caso de una curvatura
excesivamente alta de la línea del carril carretera.
que sobresalgan del costado, la parte
trasera o el techo del vehículo objetivo. antes de una curva cerrada (radio inferior ● Cuando el conductor enciende manualmente
Si el vehículo de adelante está equipado a 250 m), o una sección sin líneas de carril, las luces de carretera o dar señales con luces
con las cargas especiales o el equipo la asistencia puede salir repentinamente inhibirá la función inteligente de luces de
especial antes mencionado, asegúrese de , y el conductor siempre debe sujetar carretera.
apagar el sistema de asistencia de crucero el volante con la mano para controlar
integrado al adelantar a dicho vehículo, y activamente el vehículo. El conductor es
el conductor debe aplicar activamente la responsable de prestar siempre atención a
dirección y el frenado de acuerdo con la las condiciones de la carretera y controlar
situación real. activamente el vehículo.

212
5. Guía de Conducción

Activado de las luces de carretera inteligente*


Advertencia
25.℃5 25.℃5
4G
08:03 - Una vez activada la función de luces de
carretera inteligente, queda en estado listo y la
Las luces de carretera inteligente es una Acompañamiento a casa
luz indicadora del medidor de combinación
función de asistencia a la conducción, puede Gire rápidamente el interruptor de la luz y coloque a la posición cero dentro de los

no se enciende.
10 minutos posteriores al apagado del motor
Luz de cruce y luz
facilitarle el uso de las luces en condiciones Apagar Sólo la luz
de cruce antiniebla trasera
adecuadas. Cuando las condiciones del tráfico Asistencia - Cuando la luz automática enciende las luces de
cruce delanteras con la función inteligente de
de conducción
Luz diurna
y las condiciones ambientales lo requieran, el
conductor siempre es responsable de cambiar Carrocería
Las luces diurna se encienden automáticamente después de arrancar
el vehículo. luz de carretera activada, la luz indicadora del
manualmente las luces de carretera y las de
inteligente
Luz de carretera inteligente instrumento de combinado se enciende en
cruce. Control de
Las luces de carretera y de cruce se cambian automáticamente según
la velocidad del vehículo, el entorno del tráfico y otras condiciones
blanco.
- Cuando se activa la función de luces de
iluminación
Luz de bienvenida inteligente
● Es posible que las luces de carretera Cuando el vehículo detecta la llave inteligente enciende
carretera inteligente y se solicita que se
inteligentes no reconozcan correctamente Configuración de automáticamente la luz de bienvenida.

encienda la luz de carretera, la luz indicadora


aire acondicionado

todos los entornos de conducción y es


1. Ingrese al sistema de audio “Configuración del instrumento combinado permanece en
posible que no funcionen correctamente
del vehículo → Control de luces → Luces de blanco y la luz indicadora se enciende.
en algunos casos.
carretera inteligente”, haga clic en programable - Cuando el conductor enciende manualmente la
● Si la cámara frontal inteligente está luz de carretera o emite señales con las luces
para activarla.
bloqueada por suciedad, pegatinas, de carretera con la función de luces de carretera
hielo y nieve, etc., es posible que la luz inteligente queda activada, la luz indicadora del
de carretera inteligente no se encuentre Aviso instrumento combinado permanece blanca
disponible. y la luz indicadora se enciende.
● Si se modifica el sistema de iluminación Esta configuración tiene una función de memoria.
del vehículo (por ejemplo, se modifican El estado de activado y desactivado será el
los faros), también puede provocar que mismo que el estado cuando el vehículo se
el rendimiento de las luces de carretera apagó la última vez después de arrancar el
inteligente se degrade o que la función no vehículo.
se encuentre disponible.
● Al encontrarse con vehículos no 2. Gire el interruptor de luz a la posición AUTO
motorizados, como bicicletas y bicicletas para activar las luces automáticas.
eléctricas, o al encontrarse con peatones,
el sistema inteligente de luces de carretera
debe apagarse a tiempo para evitar que la
otra parte se deslumbre.

213
5. Guía de Conducción

Apagado de la luz de carretera inteligente* Condiciones cuando inhibe la luz de carretera Condiciones cuando limita la luz de carretera
- Gire el interruptor de la luz a una posición que inteligente inteligente
no sea AUTO. La luz de carretera se inhibe en las siguientes Cuando se utiliza la función luz de carretera
- Ingrese al sistema de audio “Configuración situaciones: inteligente, es posible que el cambio automático de
del vehículo → Control de luces → Luces de - El instrumento combinado indica un valor de luces de carretera y de cruce no se realice a tiempo
carretera inteligente”, haga clic en programable velocidad inferior a 15km/h. o no funciona debido a las siguientes razones:
para activarla. - Faro antiniebla encendido. - La superficie de la cámara frontal inteligente
- Encendido de la luz de carretera manualmente. - El limpiaparabrisas se coloca a la posición HI está cubierta por objetos como hielo, nieve,
- Vehículo apagado. durante un período de tiempo. niebla, suciedad y pegatinas.
- La iluminación ambiental es superior al límite de - Cuando existen objetos muy reflectantes en
una calle con poca luz.
Aviso activación.
- Se detecta una luz de la calle, un vehículo - Al encontrarse con peatones y ciclistas en
adelante o un vehículo que se aproxima. carreteras o bordes de carreteras con luz solar
● Esta función debe desactivarse a tiempo al insuficiente.
encontrarse con vehículos no motorizados, El cambio de luces de cruce se inhibe en las
siguientes situaciones: - Cuando las luces del vehículo que se aproxima
como bicicletas o bicicletas eléctricas para
están bloqueadas, por ejemplo, cuando están
evitar que la otra parte deslumbre. - La aceleración transversal o la velocidad de bloqueadas por barreras anticolisión, barandas
● Las funciones intermitentes de luz de carretera ángulo es demasiado alta. centrales altas, barreras verdes, etc.
y luz de carretera se pueden encender y - Estado dinámico alto (ABS o ESP activado). - Al serguir un vehículo delante, el brillo de las
apagar manualmente en cualquier momento. - El instrumento combinado indica un valor de luces traseras del vehículo delante es tenue o
velocidad inferior a 35km/h. no cumple con los estándares nacionales.
- Encendido de intermitentes de dirección. - Al encontrarse con un vehículo que se
aproximaba medio cubierto en una curva
cerrada/carretera de montaña/tierra pantanosa.
- Al conducir en pendientes o carreteras con
baches.
- Al conducir bajo lluvia intensa, nieve y niebla.
La cámara frontal inteligente está dañada o se
interrumpe el suministro de energía.

214
5. Guía de Conducción

5.4.9 Sistema de asistencia de - Haz clic en la barra ① para activar o desactivar 3. Asistencia y advertencia de dirección
el sistema de asistencia de carril. Cuando el - El sistema no solo emitirá una advertencia, sino
carril* sistema se encuentra activado, la luz indicadora que también intervendrá en el volante para la
El sistema de asistencia de carril tiene como objetivo del instrumento combinado queda asistencia de corrección cuando se selecciona
reducir la posibilidad de los accidentes provocados encendida. La luz indicadora del instrumento “asistencia y advertencia de dirección”.
por la desviación inconsciente del carril. se apaga cuando se apaga el sistema.
El sistema de asistencia de carril detecta las líneas de Aviso
carril de la carretera a través de la cámara instalada
en el parabrisas delantero, analiza el comportamiento
Aviso
El sistema tiene una función de memoria de
de conducción del conductor y el estado del modo de asistencia de carril. El modo de
movimiento del vehículo, y cuando el conductor está ● El sistema tiene una función de memoria de
asistencia de c rrilserá el mismo que la última vez
cansado, distraído o haciendo una llamada telefónica estado del interruptor. El estado del interruptor
que se apagó el vehículo después de arrancar el
y que se desvía inconscientemente, emite una será el mismo que el estado cuando el
vehículo.
advertencia o interviene en el volante para ayudar vehículo se apagó la última vez una vez que
a estabilizar la conducción. Por lo general, cuando se arranca el vehículo.
las ruedas delanteras atraviesan las línea del carril, ● La asistencia de carril está desactivada de Aviso de alarma
emite advertencias o interviene el volante. forma predeterminada cuando el vehículo no La indicación de advertencia de asistencia de
se enciende. carril solo se activa cuando el modo de asistencia
Activado y desactivado
es “Advertencia” o “Asistencia y advertencia de
4G
08:03 Selección del modo de asistencia de carril dirección”.
25.℃5 25.℃5

- Cuando el instrumento muestra que la velocidad


Crucero Asistencia de
Cuando el interruptor de arranque se encuentra en es superior a 65 km/h, el sistema detecta al
Modo de crucero adaptativo crucero integrado
la posición “ON” y el sistema de asistencia de carril menos una línea de carril válida en un lado, la
1 está encendido, ingrese la selección del sistema
Alerta de colisión frontal luz indicadora del instrumento combinado se
Asistencia
de conducción
Alerta temprana cuando existe riesgo de colisión
de audio “Configuración del vehículo → Asistencia
a la conducción → Asistencia de carril”: Asistencia ilumina en verde. Indica que el sistema puede
Carrocería
de dirección, advertencia, asistencia de dirección y emitir una alarma de asistencia de carril en este
inteligente
Asistencia de carril
advertencia. momento. Cuando solo hay una línea de carril,
Modo de asistencia de carril
Control de el sistema solo emite la alarma del un solo lado
iluminación Configuración de Asistencia y advertencia
1. Asistencia de dirección
con línea de carril.
Advertencia
aire acondicionado de dirección

Configuración de
- El sistema solo interviene en el volante para la
asistencia de corrección cuando se selecciona
aire acondicionado

Cuando el vehículo se encuentra arrancado, ingrese “Asistencia de dirección”.


al sistema de audio “Configuración del vehículo → 2. Advertencia
Asistencia a la conducción → Asistencia de carril”: - El sistema solo emite una advertencia cuando
se selecciona “Advertencia”.

215
5. Guía de Conducción

Cuando la luz indicadora se encuentra en color - Cuando el instrumento muestra que la Cuando el sistema interviene en el volante para
verde, si el vehículo se desvía del carril en una de velocidad es superior a 65 km/h y el sistema la asistencia de corrección, la luz indicadora se
las siguientes situaciones, el sistema no emitirá una detecta al menos una línea de carril válida. La encenderá en ámbar y el conductor puede sentir que
alarma. luz indicadora del instrumento combinado el sistema ejerce un par en el volante.
- Desaceleración fuerte al pisar con fuerza el se ilumina en verde. Indica que el sistema
Aviso de toma de control
pedal del freno. puede intervenir en el volante para ayudar en la
- La luz de intermitente en el lado correspondiente corrección. Cuando solo hay una línea de carril, Cuando el sistema de alerta temprana de asistencia
encendida. el sistema solo corrige de un solo lado con línea de carril detecta que el conductor ha dejado el volante
de carril. con ambas manos durante mucho tiempo, el sistema
- Las luces de emergencia encendida.
emitirá un aviso de toma de control y el instrumento
- Poco tiempo transcurrido desde la última Cuando la luz indicadora es verde, si el vehículo
combinado mostrará un mensaje de alarma y
alarma. se desvía del carril en una de las siguientes acompañado un sonido del zumbador.
- Sigue pisando la línea o conduce sobre la línea situaciones, el sistema no interferirá con el volante en
la corrección. Cuando el conductor recibe el aviso de toma de
del carril.
control, debe sujetar inmediatamente el volante.
- Al pisar rápidamente el pedal del acelerador - Desaceleración fuerte al pisar con fuerza el
No es necesario de entrar en pánico, evite girar la
para acelerar. pedal del freno.
dirección repentinamente. El sistema puede reconocer
- Giro rápido del volante. - La luz de intermitente en el lado correspondiente que el conductor está sosteniendo el volante y se
- El carril es demasiado estrecho. encendida. cancela el aviso de toma de control cuando el sistema
- El radio de la curva del carril es inferior a 250 m. - Las luces de emergencia encendida. de asistencia de carril monitorea el par aplicado al
- Poco tiempo transcurrido desde la última volante. Reactivación automático del sistema de
Cuando la luz indicadora es verde, si no hay
alarma. asistencia de carril.
ninguna acción mencionada anteriormente y el
- Sigue pisando la línea o conduce sobre la línea El sistema puede detectar erroneamente el descontrol
vehículo se desvía del carril accidentalmente, el
del carril. del volante por el conductor cuando éste lo tiene
sistema advertirá al conductor. El instrumento
combinado parpadea la indicación del carril y la luz - Al pisar rápidamente el pedal del acelerador sujetado. En este caso, cuando el sistema emite un
indicadora es ámbar con un sonido del zumbador. para acelerar. mensaje de toma de control del volante, el conductor
- Giro rápido del volante. solo necesita sujetar el volante ligeramente o agitarlo
Asistencia de dirección - El sistema ha pedido al conductor que se haga ligeramente, el sistema puede vigilar el par en el
cargo/salga de la asistencia transversal debido volante y el mensaje de control se cancelará.
La indicación de asistencia de corrección de
a la liberación del volante por el conductor por
carril solo se activa bajo el modo de asistencia es
un largo tiempo.
“Asistencia de dirección” o “Asistencia y advertencia
de dirección”. - El carril es demasiado estrecho.
- El radio de la curva del carril es inferior a 250 m.

216
5. Guía de Conducción

Otros avisos Limitaciones funcionales


Aparecerá el mensaje “Sistema de asistencia de Puede detectar marcas de carril incorrectamente - El carril es demasiado ancho o demasiado
carril no disponible temporalmente” en el instrumento o no detectarlas incluso si el sistema de asistencia estrecho.
combinado cuando el sistema detecta que la cámara de carril está encendido y funcionando, debido a - El número de carriles aumenta o disminuye o se
no está funcionando. factores y condiciones ambientales inevitables. El ha complicado pasar las líneas de los carriles.
Normalmente, esto se debe a un cristal sucio del sistema puede ser afectado o no funcionar en las
- Hay más de dos líneas de carril en los lados
parabrisas o la luz solar directa sobre la cámara. El siguientes situaciones:
izquierdo y derecho del vehículo.
sistema de asistencia de carril no se dañará y no hay - Visión deficiente, como nieve, lluvia, niebla o
- Hay marcas u objetos similares a las líneas de
necesidad de mantenimiento. rocío.
los carriles en la carretera.
El conductor puede intentar rociar agua en el - El parabrisas está sucio, empañado o hay una
- Las barreras u otros objetos que proyectan
parabrisas delantero. obstrucción frente a la cámara del parabrisas.
sombras sobre las líneas de los carriles.
- La luz solar directa hace que la temperatura
Aparecerá un mensaje de “Compruebe el sistema de - Cambios de señalizaciones repentinas, como
alrededor de la cámara sea demasiada alta.
asistencia de carril” en el instrumento combinado y rampas o salidas de autopistas.
- El resplandor es causado por la luz solar
la luz indicadora se iluminará en rojo cuando el - Al conducir en carreteras empinadas o
directa, los automóviles que se aproximan y los
sistema detecta un mal funcionamiento. sinuosas.
reflejos del agua de la carretera.
- Cuando el vehículo de adelante está demasiado
- Cambios repentinos en la luminosidad exterior,
cerca o el vehículo de adelante bloquea las
Aviso como entrar y salir de un túnel.
líneas del carril.
- Cuando es de noche o cuando la luz del túnel
- El vehículo se sacude mucho.
Si aparece el mensaje “Compruebe el sistema es débil, sin encender los faros.
- Líneas de indicación de desaceleración.
de asistencia de carril” en el instrumento - No hay líneas de carriles o es difícil distinguir el
- Las líneas de carril rojas debido al mantenimiento
combinado, indica que el sistema no se color de las líneas del color de la superficie de
de la carretera.
encuentra funcionando correctamente. Diríjase a la carretera.
la tienda autorizada de GAC Motor para realizar - Las líneas de los carriles no son legibles, son
el mantenimiento. demasiado delgadas, gastadas, borrosas o
cubiertas de tierra o nieve.

217
5. Guía de Conducción

El rendimiento del sistema al intervenir en el volante


para la asistencia de corrección puede ser afectado Atención Advertencia
en las siguientes situaciones:
- Sobrecarga del vehículo. ● No coloree el vidrio del parabrisas delantero ● El sistema de asistencia de carril es solo
- La presión de los neumáticos es anormal. del vehículo ni agregue revestimientos que no un sistema auxiliar y no puede controlar
- Carretera desigual. cumplan con las especificaciones. Cualquier activamente su vehículo para cambiar
- Fuerte viento cruzado. elemento adicional que afecte la visión carriles o mantener en el carril actual. Es
de la cámara del sistema puede afectar el su responsabilidad verificar siempre las
- Modificación o reemplazo de las piezas
funcionamiento normal del mismo. condiciones de la carretera y controlar
relacionadas con el control del vehículo con
● Si la cámara del sistema no puede detectar activamente el vehículo.
piezas que no coincidan por la fábrica original.
- Montaje inadecuado de piezas relacionadas con el carril o la velocidad es inferior a 65 km/h, el ● El sistema de asistencia de carril es solo
el control del vehículo. sistema no emitirá una advertencia incluso si un sistema auxiliar, el conductor siempre
el vehículo se desvía o sale del carril. debe sostener el volante para controlar
● El sonido del sistema de audio el ruido activamente el vehículo.
exterior del vehículo puede evitar que ● Cuando el sistema de asistencia de carril
escuche las alarmas auditivas. Intente evitar emita una advertencia, no entre en pánico
estos sonidos y concéntrese a las condiciones y no gire repentinamente el volante para
de la carretera. evitar que el vehículo pierda el control.
● Las grietas, los rayones o el daño de la ● No coloque objetos que reflejen la luz en
grava en el área del parabrisas frente a el tablero de instrumentos, ya que estos
la visión de la cámara pueden hacer que objetos no solo deslumbran fácilmente
el sistema se debilite, se desactive por al conductor, sino que también pueden
completo o reaccione de manera incorrecta. reflejar la luz en la cámara del sistema y
Se recomienda que reemplace el parabrisas afectar el funcionamiento normal.
delantero. Comuníquese con la tienda ● Evite los impactos fuertes, la humedad y
autorizada de GAC Motor para asegurarse el calor en la cámara del sistema y queda
la instalación del parabrisas delantero de prohibido el desmontaje y montaje de las
manera correcta. piezas por usted mismo.

218
5. Guía de Conducción

5.4.10 Sensores de radar y cámara*


Advertencia Advertencia
Instrucciones especiales para sensores de radar
● El uso inadecuado o negligente del ● Las grietas, los rayones o el daño de la y cámara frontal
sistema de asistencia de carril puede grava en el área del parabrisas frente
causar accidentes, el conductor debe a la visión de la cámara pueden hacer El sensor de radar delantero queda instalado delante
concentrarse a las condiciones de la que el sistema se debilite, se desactive del vehículo y no se permiten la presencia de otros
carretera y el tráfico y conducir con por completo o reaccione de manera obstáculos en el campo de visión del sensor de radar.
cuidado. incorrecta. Se recomienda que reemplace Mo instale un marco de matrícula grande que pueda
el parabrisas delantero. Comuníquese con bloquear el sensor de radar delantero al instalar la
● Cuando el sistema de asistencia de carril placa de matrícula; de lo contrario, el sensor de radar
detecta una salida imprevista del carril, la tienda autorizada de GAC Motor para
asegurarse la instalación del parabrisas frontal quedará bloqueado por obstáculos como el
emitirá una advertencia o intervendrá en marco de la matrícula, lo que dará como resultado
el volante para ayudar en la corrección. delantero de manera correcta.
el mal funcionamiento en detectar por el sistema
No entre en pánico ni gire la dirección ● El sistema de asistencia de carril no de crucero adaptativo, sistema de advertencia de
repentinamente. siempre reconoce las líneas de carril. colisión frontal y sistema de asistencia de frenado
● Cuando el sistema de asistencia de carril Puede perder la identificación de las líneas activo.
detecta que el conductor ha soltado el debido al mal tiempo, la mala iluminación
nocturna, el agua y la nieve en el área de la El sensor de la cámara frontal queda instalado en
volante durante mucho tiempo, emitirá una la parte superior del parabrisas y no se permiten la
advertencia. No entre en pánico ni gire la carretera y las líneas borrosas. Es posible
que objetos y estructuras específicos presencia de otros obstáculos en el campo de visión
dirección repentinamente. El conductor del sensor de la cámara.
puede conducir normalmente manteniendo son identificados erróneamente como
sus manos firmemente en el volante. líneas de carril debido a daños en la
carretera, a los costados de la carretera
● El conductor aún puede girar el volante y otras estructuras de la carretera, agua
para controlar el vehículo cuando el y nieve de la superficie de la carretera y
sistema de asistencia de carril interviene sombras proyectadas en la superficie de la
en el volante para la asistencia de carretera. Como resultado, pueden ocurrir
corrección. Cuando el conductor siente función perdida o erronea, por lo que el
que el par de corrección aplicado por el conductor debe concentrarse en observar
sistema es inadecuado, puede controlar las condiciones de la carretera y el tráfico
el vehículo para que se conduzca de y conducir con cuidado.
acuerdo con la intención del conductor en
cualquier momento.

219
5. Guía de Conducción

Sensor de radar
Aviso El sensor de radar queda instalado en el medio de
Atención
la rejilla inferior del parachoques delantero para
● El ajuste y calibración del sensor de radar monitorear las condiciones del tráfico y detectar ● La reparación de la carrocería delantera o el
requiere el uso de herramientas y equipos vehículos delante dentro de un cierto rango. parachoques del vehículo puede hacer que la
especiales específicos. Se recomienda dirección del sensor de radar cambie y afecte
dirijirse a la tienda autorizada de GAC Motor Se debe ajustar y calibrar el sensor de radar en las las funciones relacionadas con el radar. Se
para trabajos relacionados si necesita ajustar siguientes condiciones: recomienda dirijirse a la tienda autorizada de
y calibrar el sensor de radar. - Se ha desmontado y montado el soporte de GAC Motor para su reparación de manera
posicionamiento de instalación del sensor de oportuna.
● Puede afectar el uso normal de funciones
radar;
como el sistema de crucero adaptativo, el ● Si el sensor de radar está dañado o la
sistema de advertencia de colisión frontal - Se ha desmontado y montado el sensor de dirección cambia, apague las funciones
y el sistema de asistencia de frenado radar; relacionadas con el radar (función de
activo cuando el sensor de radar falla o se - La convergencia de la rueda trasera o la crucero adaptativo, función de advertencia
encuentra desajustado. alineación de las ruedas traseras se han de colisión frontal, función de asistencia de
ajustado durante la alineación de las cuatro frenado activa, etc.), y se recomienda dirijirse
● La calibración del sensor de la cámara frontal
ruedas; a la tienda autorizada de GAC Motor para
requiere herramientas y equipos especiales
- Después de una colisión del vehículo. recalibrar el sensor de radar.
específicos. Se recomienda dirijirse a la
tienda autorizada de GAC Motor para trabajos ● La dirección del sensor de radar puede
relacionados si necesita calibrar el sensor de Atención cambiar debido a vibraciones, por ejemplo,
radar. colisiones con el bordillo, golpes con
● Puede quedar afectado el uso normal de ● Es posible que las funciones relacionadas parachoques, etc. El cambio de dirección
funciones como el sistema de crucero con el sensor de radar no funcionen y las del sensor puede afectar las funciones
adaptativo, el sistema de advertencia de funciones relacionadas con el instrumento relacionadas con el radar o incluso apagar el
colisión frontal, el sistema de asistencia de estén desactivadas o no funcionen sistema de manera anormal.
frenado activo y el sistema de advertencia correctamente. indicaciones y funciones si el ● Se recomienda utilizar un cepillo para quitar
de cambio de carril cuando el sensor de la sensor de radar está sucio, bloqueado por el la nieve de la superficie del sensor, y se
cámara frontal falla, desajustado o bloqueado. marco de la placa de matrícula, el área del recomienda utilizar un aerosol descongelante
radar instalado en el parachoques o cubierto insoluble para quitar el hielo de la superficie
por lluvia intensa, hielo, nieve, barro, etc., del sensor.
podrá recuperar la función normal después de
limpiar la suciedad.

220
5. Guía de Conducción

Sensor de cámara frontal inteligente


La cámara frontal inteligente queda instalada en la
parte superior del vidrio del parabrisas delantero Atención Atención
para detectar el entorno y los objetos circundantes.
La distancia máxima de detectación de peatones
● Las malas condiciones de iluminación, la ● El campo de visión de la cámara delantera
sin obstáculos es de aproximadamente 80 m (en
noche, la luz de fondo y la lluvia intensa inteligente puede ser afectado por
circunstancias ideales como la iluminación), y la
pueden afectar la cámara frontal inteligente, obstrucciones como polvo, sedimentos,
altura mínima de detección de peatones de la cámara
lo que hace que el sistema de crucero neblina de agua, hielo, nieve o lodo en
es de 0,8 m.
adaptativo, el sistema de advertencia de el parabrisas. En estos casos, el sistema
El sensor de la cámara frontal debe calibrarse en las colisión frontal, el sistema de asistencia de crucero adaptativo y al sistema de
siguientes situaciones: de frenado activo, el sistema de asistencia advertencia de colisión frontal, el sistema de
- Se ha desmontado y montado el parabrisas de carril y el sistema inteligente de luces asistencia de frenado activo, el sistema de
delantero o el soporte de la cámara. de carretera interrumpan la función o la asistencia de carril y el sistema inteligente de
- Se ha desmontado y montado el sensor de la atenuación del rendimiento , en casos luces de carretera quedarán desactivados.
cámara frontal. severos, la función se desactiva por completo En este momento, limpie el área cerca de la
y el instrumento indicará “Compruebe el cámara delantera en el parabrisas o encienda
sistema de asistencia de carril”, “Compruebe la función de descongelación y desempañado
el sistema de crucero adaptativo”, del aire acondicionado. Podrá recuperar la
“Compruebe el sistema de advertencia de función normal después limpiar la obstrucción.
colisión frontal”, “Compruebe el sistema ● La cámara no puede reconocer animales y
de asistencia de frenado”, “El sistema de peatones de baja estatura.
detección de peatones no está disponible” u
otros mensajes de alarma de asistencia de ● Confirme si el área de la cámara se encuentra
conducción inteligente. bloqueada antes de conducir.
● Mantenga clara la visión del sensor de la
cámara frontal inteligente.

221
5. Guía de Conducción

5.4.11 Sistema de monitoreo de


presion de los neumáticos - La luz indicadora del sistema de control de la
El sistema de monitoreo de presión de neumáticos
presión de los neumáticos se iluminará y la Aviso
alarma de texto del instrumento combinado
monitorea la presión y temperatura y muestra la mostrará que la presión de los neumáticos es
información actual de presión y temperatura de ● El sistema de control de la presión de los
baja si la presión de los neumáticos es inferior a neumáticos utiliza el valor de presión de los
los neumáticos en el instrumento combinado. El 172,5 kPa.
instrumento combinado mostrará el mensaje de neumáticos estándar a media carga como
- La luz indicadora del sistema de monitoreo valor de ajuste normal para la referencia de
alarma cuando los neumáticos tienen condiciones
de presión de las llantas se encenderá y una alarma.
anormales de baja presión, alta presión, fuga rápida
alarma de texto en la pantalla del instrumento
de aire y alta temperatura. ● El instrumento combiando emitirá una
combinado mostrará que el neumático
Si el vehículo no se encuentra en marcha o la advertencia temprana y mostrará cíclicamente
presenta fuga si el valor de la presión continúa
velocidad no supera los 25 km/h cuando el interruptor la ubicación del neumático defectuoso
disminuyendo y excede una cierta velocidad.
de encendido se encuentra en “ON”, los valores correspondiente cuando los neumáticos se
- La luz indicadora del sistema de monitoreo encuentran en alta temperatura, alta presión,
de presión y temperatura que se muestran en el de presión se encenderá y la alarma de texto
instrumento combinado son “---” y si el vehículo baja presión y falla de fuga de aire rápida;
del instrumento combinado mostrará que la cuando el sistema TPMS falla, el instrumento
avanza a una velocidad superior a 25 km/h, el temperatura es alta si la temperatura de los
instrumento combinado indicará los valores de la combiando emitirá un mensaje de advertencia
neumáticos excede los 85 °C. y mostrar cíclicamente “Compruebe TPMS”.
presión y la temperatura actuales de los neumáticos
actuales. ● Se recomienda detenerse y descansar hasta
Las alarmas del sistema de monitoreo de presión de
Atención que la temperatura del neumático baje antes
los neumáticos incluyen alarmas de luz indicadora de de continuar conduciendo cuando se produce
fallas y alarmas de texto. El contenido de la alarma ● Algunos equipos electrónicos adicionales una alarma de temperatura alta.
incluye: Alarma de baja presión, alarma de alta pueden hacer que el sistema TPMS no ● La alarma seguirá activa y la presión y la
presión, alarma de fuga de aire rápida, alarma de funcione normalmente. temperatura se mostrarán como “---” si el
temperatura alta de los neumáticos. ● Se debe realizar el aprendizaje del sensor de registro de la alarma de conducción no se ha
- La luz indicadora de falla se iluminará y la presión de los cuatro neumáticos nuevamente borrado al estacionar en el siguiente arranque
pantalla LCD del instrumento mostrará una si se cambia el sensor de presión, reemplaza del vehíuclo, pero cuando la velocidad supere
alarma de texto cuando la presión de los los neumáticos o cambia la posición de los los 25 km/h, el receptor recibirá los datos
neumáticos es demasiado alta: La presión de neumáticos, diríjase a la tienda autorizada de actualizados y actualizará la alarma y la
los neumáticos es demasiado alta y la luz de GAC Motor para realizar el reemplazo. alarma se borra.
posición parpadea para indicar el neumático
correspondiente.

222
5. Guía de Conducción

5.4.12 Recolector de partículas


Función del recolector de partículas:
Aviso Capturar la calidad y cantidad de material particulado
Advertencia
en los gases de escape y reducir la contaminación al
Si se reemplaza el neumático de refacción o se ambiente. El aumento de la acumulación de material
reemplaza un neumático nuevo en otro lugar, la particulado en el recolector de partículas hará
alarma de baja presión no se borrará debido a la Descripción de encendido de la luz del recolector de que aumente la contrapresión del escape,
falta del sensor. No malinterprete que la presión partículas: y aumentar el consumo de combustible
de la llanta es anormal. - Si la luz indicadora se enciende en blanco y disminuir el rendimiento del motor. Es
y solicita “ Por favor, ejecute la regeneración necesario oxidar y quemar las partículas
a alta velocidad”, significa que el recolector capturadas de manera oportuna.
de partículas ha alcanzado una cierta carga Al ignorar el aviso del recolector de
y el usuario deberá procesar la regeneración partículas y las instrucciones de advertencia
del recolector de partículas. Se recomienda relacionadas pueden hacer que la trampa de
mantener el motor en marcha y la velocidad del partículas se sobrecargue y se dañe.
vehículo mayor a 80 km/h durante al menos 30
minutos. Se emitirán más luces y aviso de texto
si no hay respuesta a medida que se acumulan
las partículas.
- Si la luz indicadora se enciende en
amarillo y le indica “Visite la tienda 4S para
mantenimiento”, significa que el recolector de
partículas se encuentra cerca del valor máximo
y el usuario debe dirijírse a la tienda autorizada
de GAC Motor para realizar el mantenimiento.

223
5. Guía de Conducción

5.5 Sistema de asistencia de


marcha atrás Icono esquemático dinámico Distribución del sensor de radar

5.5.1 Sistema de radar de marcha


atrás
El sistema de radar de marcha atrás utiliza el sensor
para enviar y recibir las ondas ultrasónicas reflejadas
por el obstáculo para medir la distancia entre el
vehículo y el obstáculo.
El sistema de radar de marcha atrás entra en
funcionamiento cuando el vehículo suelta el freno de
estacionamiento electrónico y cambia a la marcha
“R” y la velocidad de marcha atrás es inferior a 10
km/h; el radar de marcha atrás no trabaja cuando la
velocidad es superior a 12 km/h; El sistema de radar
OMA39-0183 OMA39-01-0061 OMA39-0184
de marcha atrás también apaga el funcionamiento OMA39-01-0060
cuando se coloca otra marcha diferente al “R”
o cuando se aplica el freno de estacionamiento El icono esquemático dinámico en la pantalla muestra El sensor de radar queda instalado en la cubierta del
electrónico. la distancia entre el vehículo actual y el obstáculo. parachoques trasero.
En la figura, la capa más externa del vehículo es una
línea naranja, y el interior se convierte gradualmente
en una línea naranja, una línea amarilla y una línea
roja. Las líneas de color disminuirán gradualmente
desde la capa más externa cuando el obstáculo se
acerca cada vez más al vehículo.
El cambio de este icono esquemático dinámico se
sincroniza con el cambio del sonido de la alarma de
referencia de distancia.

224
5. Guía de Conducción

Atención Advertencia Advertencia


● Mantenga siempre limpia la superficie del ● El sistema de radar de marcha atrás ● Se debe usar un limpiador de alta presión
sensor de radar y nunca cubra el sensor. no puede sustituir la observación del y aplicar suavemente a corto tiempo al
● Mantenga el radar limpio y evite que se conductor del entorno circundante. El radar, y la distancia entre la boquilla y el
congele para garantizar el funcionamiento del conductor debe concentrarse durante la sensor debe ser de al menos 10 cm.
sensor de radar en el parachoques. marcha atrás de forma segura según la ● La sensibilidad del sensor disminuirá
situación real. si existen gotas de agua adheridas a
● Se debe utilizar un paño suave húmedo para
evitar rayar la superficie al limpiar la superficie ● El sensor de radar tiene zona ciega al la superficie del sensor de radar en el
del sensor de radar. detectar obstáculos. El conductor debe parachoques trasero. Limpie las gotas de
prestar atención a la observación para agua adheridas al sensor para recuperar la
evitar accidentes al dar marcha atrás. sensibilidad.
● Es posible que el sensor de radar no ● La superficie de algunos elementos no
pueda detectar barandillas, árboles o puede reflejar la señal del sensor de radar,
pendientes, lo que es normal al dar marcha lo que hace que el sensor de radar no
atrás en un lugar estrecho o cuesta arriba. detecte dichos elementos o personas que
● Cuando la velocidad de marcha atrás usan ese tipo de ropa.
es rápida, la precisión de detección del ● Las fuentes de ruido fuera del vehículo
sensor de radar se reduce. Se recomienda pueden interferir con el sensor de radar y
que la velocidad de marcha atrás no hacer que no detecte objetos.
supere los 10 km/h. Cuando el sistema de ● El sensor de radar es un componente de
radar de marcha atrás sigue emitiendo la precisión, no lo desmonte ni repare por
alarma auditiva, indica que el vehículo está usted mismo. La empresa no asumirá
muy cerca del obstáculo en este momento, la garantía de calidad por los daños
y la marcha atrás debe detenerse causados por desmontaje y montaje y
inmediatamente para evitar accidentes. reparación no autorizados.

225
5. Guía de Conducción

5.5.2 Sistema de vista marcha


Distancia de detección de obstáculos
atrás*
Sonido de alarma El sistema de visión de marcha atrás puede
Sensor trasero izquierdo Sensor trasero derecho Sensor central trasero proporcionar una imagen de vídeo de gran angular de
130 ° y puede mostrar una amplia gama de imágenes
Sonido de alarma intermitente traseras en la pantalla del sistema de audio, lo que
90 ~ 120cm 90 ~ 120cm 90 ~ 150cm
lento permite al conductor captar diversas condiciones
complejas de la carretera detrás del vehículo y
Sonido de alarma intermitente
60 ~ 90cm 60 ~ 90cm 60 ~ 90cm mejorar la seguridad al dar marcha atrás.
lento
Activado y apagado del sistema de visión de
Sonido de alarma intermitente
30 ~ 60cm 30 ~ 60cm 30 ~ 60cm marcha atrás
rápido
Cuando el interruptor de encendido está en la
Dentro de los 30cm Dentro de los 30cm Dentro de los 30cm Sonido de alarma continuo posición “ON” y la palanca de cambios se coloca en
la marcha “R”, el sistema de visión de marcha atrás
Sonido de alarma de referencia de distancia entra automáticamente en funcionamiento, la pantalla
del sistema de audio comienza a mostrar la imágen
El sonido de la alarma cambia según la distancia dentrás del vehículo y la líneas auxiliares.
entre el obstáculo y el parachoques trasero, y el
color que se muestra en la pantalla del sistema El sistema de visión de marcha atrás desactiva
de audio también cambia como consecuencia. Si automáticamente el funcionamiento y el sistema de
el vehículo se acerca a un obstáculo, el sistema audio desactiva la imagen de marcha atrás al mover
emitirá una alarma sonora. Cuanto más cerca esté la palanca de cambios diferente a la marcha “R”.
el vehículo del obstáculo, más rápido será el sonido
de la alarma, el sistema emitirá una alarma continua Advertencia
cuando esté muy cerca del obstáculo. Si el vehículo
continúa acercándose al obstáculo en este momento,
El sistema de radar de marcha atrás no
el sistema ya no detectará el obstáculo.
puede sustituir la observación del conductor
del entorno circun dante. E l conductor
debe concentrarse durante la marcha atrás
de forma segura y ajustar la posición del
vehículo según la situación real.

226
5. Guía de Conducción

Trayectoria dinámica Cámara trasera


Advertencia
● Es posible que la cámara trasera no
reconozca los objetos altos, como las
bridas de las paredes.

Atención
● Mantenga siempre limpia la superficie de la
cámara trasera. Use un paño suave húmedo
cuando limpia la cámara trasera para evitar
rayar la cámara.
OMA39-0185
● No utilice un limpiador de alta presión para
limpiar la cámara de visión trasera por mucho
Las líneas auxiliares de marcha atrás que aparece La cámara trasera queda instalada al lado de la luz tiempo y mantenga una distancia de al menos
en la pantalla puede girar siguiendo al volante, lo de matrícula. 30 cm de la cámara durante la limpieza.
que indica la trayectoria del vehículo en diferentes
● No cubra la cámara trasera.
ángulos de giro.
Advertencia
Atención ● Existe una cierta zona ciega de la cámara
trasera, por lo que es posible que la
Las líneas auxiliares de retroceso antes cámara no pueda detectar a los niños
mencionada es una trayectoria del vehículo de pequeños o las mascotas pequeñas, debe
referencia obtenida mediante pruebas en terreno prestar especial atención a ellos que se
plano. La trayectoria anterior será inexacta si se encuentran cerca al dar marcha atrás.
encuentra en una pendiente.

227
5. Guía de Conducción

5.5.3 Sistema de estacionamiento


panorámico*
El sistema de estacionamiento panorámico consta
Aviso
de un módulo host de control y 4 cámaras de 180 °.
El módulo de host de control recopila las imágenes
P 1 ● Cuando se activa el sistema de
de las direcciones delantera, trasera, izquierda y estacionamiento panorámico, la pantalla
derecha del vehículo y las une en una vista de 360 R del sistema de audio muestra las imágenes
° de los alrededores del vehículo a través de un N
tomadas alrededor del vehículo y muestra
algoritmo de procesamiento, lo que puede mostrar en
MENU
unas líneas auxiliares en la pantalla.
D
la pantalla del sistema de audio; puede proporcionar ● Si la velocidad es superior a 20 km/h
S cuando el vehículo avanza hacia adelante,
al conductor los alrededores del vehículo en tiempo
real, la información medioambiental y reducir los el sistema de estacionamiento panorámico
puntos ciegos de conducción. También puede se desactivará automáticamente.
predecir la trayectoria del movimiento del vehículo ECO
● Cuando el vehículo se encuentra en
en función de parámetros como el ángulo del volante OMA39-0186 una marcha que no es R y el tiempo
y el tamaño del vehículo, y superponerlo en la
AUTO

de activación del sistema mayor a


HOLD

imagen panorámica, de modo que el conductor podrá 30 segundos, el sistema se deactiva


conocer completamente la dirección del vehículo y 2. Activado y desactivado con el botón, cuando
el interruptor de encendido esté en la posición automáticamente (cuando la velocidad es
determinar si es seguro al dar marcha atrás. cero).
“ON”:
Activado y desactivado - Presione brevemente el botón ①, la luz ● El sistema de estacionamiento panorámico
del botón se enciende y se activa el sistema de no se podrá usar normalmente si el
1. Activado y desactivado con la palanca de sistema de audio no está completamente
estacionamiento panorámico.
cambios, cuando el interruptor de encendido encendido.
esté en la posición “ON”: - Presione brevemente el botón ①
nuevamente, la luz del botón se apaga y el
- Coloque la palanca de cambios en la marcha “R”
sistema de estacionamiento panorámico se
y el sistema de estacionamiento panorámico se
desactiva.
iniciará automáticamente.
- Cuando la palanca de cambios se coloca
a una diferente a la “R” y el conductor no
tiene operaciones relevantes, el sistema de
estacionamiento panorámico se desactiva
automáticamente después de 30 segundos.

228
5. Guía de Conducción

Descripción de la interfaz

1. Botón de imagen panorámica


2. Botón de configuración
3. Botón de salida

4 5 6 4. Área de visualización de imagen combinada


5. Área de visualización de imagen única
6. Aviso de ángulo de vista

1 Imagen
panorámica

2 Ajustes

3 Salir

OMA39-0187

229
5. Guía de Conducción

Una vez que el sistema se encuentre funcionando,


ingrese a la interfaz de visualización de imágenes
panorámicas:
- Toque el área de visualización de la combinado
① los modos de vista del área delantera,
1 trasera, izquierda y derecha del vehículo
o cambie la tecla suave ③, el área de
visualización de vista única ② cambiará
para mostrar las vistas individuales delantera,
trasera, izquierda y derecha.

Imagen
panorámica Aviso
● La descripción de la interfaz de pantalla es
Ajustes
solo de referencia. Si hay una diferencia
con la del vehículo real, favor de referiser
a la interfaz de pantalla del vehículo real.
● Haga clic en el botón de imagen
panorámica para cambiar a la interfaz de
Salir visualización de imágenes panorámicas.
● Cuando la palanca de cambios se
encuentra en la posición “R”, el sistema
de estacionamiento panorámico entra
a la interfaz de vista trasera como vista
2 3 predeterminada, cuando la palanca de
cambios no se encuentra en la posición
“R”, el sistema de estacionamiento
panorámico entra a la interfaz de vista
frontal como vista predeterminada.

OMA39-0188

230
5. Guía de Conducción

Distribución de cámaras

OMA39-0189 OMA39-0190 OMA39-0191

La cámara frontal queda instalada debajo del logotipo Las cámaras izquierda/derecha quedan instaladas La cámara trasera queda instalada al lado de la luz
de la rejilla central delantera. respectivamente en la parte inferior de los de matrícula.
retrovisores exteriores izquierdo/derecho.

Atención
● Mantenga limpia la superficie de la cámara.
● No utilice un limpiador de alta presión para
limpiar la cámara de visión trasera por mucho
tiempo y mantenga una distancia de al menos
30cm de la cámara durante la limpieza.

231
5. Guía de Conducción

5.6 Sistema de dirección 5.7 Sistema inteligente de


asistida eléctrica (EPS) Si la luz indicadora se enciende después de tracción en las cuatro
El sistema de dirección asistida eléctrica (EPS) es
arrancar el motor o mientras se conduce, indica
que el sistema de dirección asistida eléctrica no
ruedas*
un sistema de asistencia que depende directamente funciona correctamente y la pantalla de instrumentos El sistema inteligente de tracción en las cuatro ruedas
del motor eléctrico para proporcionar un par auxiliar. combinados emitirá un mensaje de alarma. En es un sistema de control inteligente con múltiples
Se compone principalmente de un sensor de par, un este caso, se deberá estacionar el vehículo en estrategias de distribución de control. Puede preparar
motor eléctrico, un mecanismo de desaceleración y un lugar seguro, intente apagar el motor y volver el par antes de que el vehículo se deslice y distribuir
una unidad de control de dirección asistida eléctrica a arrancar. Si la luz indicadora no se apaga o se rápidamente el par adecuado a las ruedas traseras,
(ECU). enciende nuevamente mientras conduce, deténgase a fin de mejorar la capacidad del vehículo para salir
La unidad de control de dirección eléctrica ECU y comuníquese con la tienda autorizada GAC Motor de las condiciones complejas de la carretera (como
detecta la entrada de par del conductor, la velocidad para realizar el mantenimiento. arena, nieve, barro, etc.), adaptarse a diferentes
del vehículo, la revolución del motor y otras señales carreteras, y mejorar aún más el manejo del vehículo.
de estado del vehículo, y controla la salida de par Modo de dirección
El sistema inteligente de tracción en las cuatro
del motor asistido en tiempo real para proporcionar El modo de dirección cuenta con modo “estándar, ruedas siempre monitorea el estado del vehículo,
la mejor asistencia de dirección, asegurando la baja deportivo, cómodo”, el modo deportivo se sentirá activa automáticamente cuando se arranca el
velocidad, portabilidad de la dirección y estabilidad de un poco más pesado que el estándar, y el modo motor y siempre queda activado. Puede ajustar
la dirección a alta velocidad, y mejoran la comodidad estándar es el modo estándar del sistema. automáticamente la potencia de las ruedas
de conducción y la seguridad del vehículo.
delanteras y traseras para adaptarse fácilmente a
Luz indicadora del sistema de dirección asistida Aviso una variedad de carreteras todoterreno.
eléctrica (EPS)
Se puede configurar a través del sistema de
La luz indicadora quedará encendida cuando el
audio “Configuración del vehículo → Asistencia
interruptor de encendido está en la posición “ON”. La de conducción → Modo de dirección”.
luz indicadora se apaga después de que el sistema
completa la autocomprobación unos segundos
después de arrancar el motor, lo que indica que
el sistema de dirección asistida eléctrica funciona
normalmente.

232
5. Guía de Conducción

Utilice un sistema inteligente de tracción en las


cuatro ruedas en circunstancias especiales: Atención
Los vehículos inteligentes con tracción en las cuatro
ruedas son adecuados para conducir en carreteras ● Cuando el sistema inteligente de tracción
todoterreno o de mal estado, pero su rendimiento en las cuatro ruedas está a punto de
es diferente al de los vehículos con tracción en dos sobrecalentarse, la pantalla de instrumentos
ruedas con respecto a las carreteras todo terreno u combinados mostrará un mensaje de
advertencia de “La temperatura del sistema
autopistas. Si su vehículo queda atrapado en arena,
de tracción en las cuatro ruedas es alta”. En
AUTO barro o nieve, use la marcha de avance y la marcha
este momento, conduzca con precaución y
atrás repetidamente, y asegúrese de pisar el pedal
la luz indicadora de tracción en las cuatro
del acelerador lentamente para evitar que la rueda ruedas parpadeará en amarillo.
0~50% patine; no pise el pedal del acelerador repetinamente, ● Cuando el sistema inteligente de tracción
si encuentra el vehículo se está resbalando, gire el en las cuatro ruedas se sobrecalienta,
volante en la dirección resbaladiza hasta que controle la pantalla de instrumentos combinados
el vehículo nuevamente. Arrástre el vehículo para mostrará un mensaje de advertencia de
OMA39-0193 salir cuando el vehículo no pueda salir de la trampa. “Sobrecalentamiento del sistema de tracción
en las cuatro ruedas, deténgase” y la luz
El sistema inteligente de tracción a las cuatro ruedas indicadora de la tracción en las cuatro ruedas
distribuye el par de las ruedas delanteras y traseras parpadeará en amarillo.
en tiempo real de acuerdo con las condiciones ● Cuando falla el sistema inteligente de
del vehículo, para que el vehículo tenga el mejor tracción en las cuatro ruedas, la pantalla
rendimiento de conducción. de instrumentos combinados mostrará el
mensaje de advertencia “Compruebe el
sistema de tracción en las cuatro ruedas” y la
luz indicadora del indicador de tracción en las
cuatro ruedas parpadeará en amarillo.
● Cuando el sistema inteligente de tracción en
las cuatro ruedas se sobrecalienta o funciona
mal, el sistema inteligente de tracción en las
cuatro ruedas ingresará de manera forzosa al
modo de tracción delantera.
● Deténgase y espere a que el sistema de
tracción en las cuatro ruedas se enfríe para
garantizar la seguridad. Se pueden producir
daños irreversibles en el sistema y acortar
considerablemente la vida útil del sistema si
continúa conduciendo e ignora la advertencia.

233
5. Guía de Conducción

5.8 Técnicas de conducción


Atención 5.8.1 Comprobación de seguridad
de conducción
● Asegúrese de utilizar neumáticos del mismo
tamaño, marca, estructura y dibujo en los Comprobación diaria Después de arrancar/durante la conducción
neumáticos de los vehículos con tracción
en las cuatro ruedas. De lo contrario, la - Compruebe la presión de los neumáticos, - Observe si los instrumentos combinados
circunferencia de los neumáticos del eje presencia de cortes, protuberancias, daños o están funcionando normalmente, si hay luces
delantero y trasero puede ser diferente, lo que desgaste excesivo. indicadoras o mensajes de alarma, etc.
resultará en un desgaste excesivo y daños - Compruebe si faltan los tornillos de las ruedas o - Compruebe si cada control(como interruptor
en la transmisión, la caja de transferencia y el si están sueltos. combinado de las luces, el interruptor
diferencial trasero. - Compruebe si las luces de combinación combinado de limpiaparabrisas, descongelación,
● Utilice los neumáticos de repuesto designados delanteras, las luces de combinación traseras etc.) funciona correctamente.
para los modelos 4WD. Al mismo tiempo, y otras luces del vehículo están funcionando - En una carretera segura, compruebe y
verifique la presión de los neumáticos y la correctamente; compruebe la dirección de las asegúrese de que el vehículo no gire hacia
alineación de las ruedas y corríjalas según luces combinadas delanteras. ningún lado al frenar.
sea necesario. Diríjase al taller de servicio - Compruebe si el cinturón de seguridad no esté - Para otros fenómenos anormales, compruebe
de venta de nuestra empresa para realizar el desgastado o dañado; compruebe si el cinturón si hay piezas sueltas y fugas, y si hay presencia
trabajo. de seguridad se pueda abrochar firmemente de ruidos anormales.
después de usar el cinturón de seguridad.
● Si se instalan neumáticos para nieve, también
- Compruebe si el pedal tiene suficiente recorrido
se deben usar ruedas del mismo tamaño,
libre.
marca, estructura y dibujo en las cuatro
ruedas. - Compruebe si el nivel de refrigerante, el nivel
de aceite del motor, el nivel del líquido de frenos
y el líquido del limpiaparabrisas son normales.
- Compruebe si los terminales de la batería
están corroídos o sueltos y si la carcasa está
agrietada, expandida o deformada.
- Compruebe si hay fugas de combustible, aceite,
agua u otros líquidos debajo del vehículo. Es
normal que gotee agua después de usar el aire
acondicionado.

234
5. Guía de Conducción

5.8.2 Conducir durante el rodaje


El vehículo debe rodarse en la etapa inicial de uso Rodaje del motor Rodaje de los neumáticos y placas de fricción
antes de que se pueda poner en uso normal con el Se debe realizar el rodaje del motor nuevo en los Cuando un automóvil nuevo circula dentro de los 500
fin de garantizar la vida útil del vehículo. Cuando primeros 1500km. Dentro de los primeros 1000 km km, debe conducir a una velocidad moderada para el
su vehículo esté en el período de rodaje, siga las del vehículo: rodaje apropiado de los neumáticos nuevos.
siguientes instrucciones:
- No se debe exceder el 3/4 de la velocidad Cuando un vehíuclo nuevo circula dentro de 200
- El recorrido para el rodaje es de 1500 km. máxima del vehículo. km ~ 300 km, el forro de fricción no ha alcanzado el
- Elija una carretera de buena condición y - Nunca conduzca a máxima aceleración. estado de fricción óptimo y debe conducirse a baja
conduzca con una carga y un límite de velocidad y evitar el frenado de emergencia tanto
- Evite el funcionamiento del motor a alta
velocidad reducidos. como sea posible.
velocidad.
- No arranque con el acelerador a fondo ni
- No arrastre ni remolque
acelere rápidamente.
- Evite el frenado de emergencia durante los
Recorrido del vehículo entre 1000 km ~ 1500 km, Advertencia
la velocidad del motor y la velocidad del vehículo
primeros 300 km.
se pueden aumentar gradualmente hasta el rango ● Al conducir cuesta abajo, el freno tiene
- Implemente estrictamente los procedimientos
máximo permitido. una gran carga de trabajo y puede
de operación y mantenga la temperatura de
operación normal del motor. No cambie el aceite La resistencia a la fricción interna del motor al sobrecalentarse fácilmente. Se recomienda
antes del mantenimiento regular. comienzo del rodaje es mucho mayor que después cambiar a una marcha baja antes de
del rodaje, y todas las partes móviles del motor conducir cuesta abajo para reducir la
- Realice el mantenimiento diario del vehículo
pueden alcanzar el mejor estado después del rodaje. velocidad y aprovechar al máximo el
con cuidado, compruebe y apriete los pernos
efecto de frenado del motor y reducir la
y tuercas externos con frecuencia, preste Después del rodaje completo no solo puede
carga del freno.
atención a los cambios de sonido y temperatura prolongar la vida útil, sino también reducir el consumo
de cada conjunto en funcionamiento y realice de combustible. ● El freno debe aplicarse de acuerdo con las
los ajustes oportunos. condiciones de la carretera y el tráfico. No
pise el pedal del freno innecesariamente,
ya que el freno se sobrecalentará debido a
la fricción, lo que provocará una distancia
de frenado excesiva y un desgaste
excesivo de ellos.
● No apague el motor y deje que el vehículo
se deslice, dado que el servofreno no
funciona, la distancia de frenado se
extenderá mucho, lo que es muy fácil de
provocar accidentes.

235
5. Guía de Conducción

5.8.3 Conceptos básicos de


conducción Precauciones para conducir en tramos de agua
Advertencia estancada:
Precauciones para diferentes condiciones de la 1. Se debe comprobar la profundidad del agua
● Los neumáticos nuevos y los forros carretera: acumulada antes de entrar en el tramo de agua
de fricción que no han sido rodadas - Al conducir en una carretera con fuertes vientos estancada y la altura del agua acumulada no
no cuentan con la mejor adherencia y cruzados y ráfagas, debe reducir la velocidad debe superar el borde inferior de la carrocería.
fricción. Por lo tanto, debe conducir con con anticipación y controlar bien la velocidad y
cuidado en los primeros 500 km, realizar el 2. Si desea atravesar el agua, apague el aire
el volante. acondicionado antes de que arranque el
rodaje correcto de los neumáticos y tener - Evite conducir sobre objetos afilados u otros
cuidado de no causar accidentes. El nuevo vehículo, reduzca la velocidad y luego pise
obstáculos de la carretera, de lo contrario, ligeramente el pedal del acelerador sin soltar
forro de fricción después de la sustitución puede causar daños graves, como la explosión
también debe rodarse de acuerdo con los los pies y pase por el tramo de agua a una
de neumáticos. velocidad constante y lenta.
requisitos anteriores.
- Reduzca la velocidad del vehículo y conduzca a 3. Nunca estacione el vehículo en el agua, ni
● Al conducir, mantenga una distancia baja velocidad al encontrarse en carreteras con
adecuada con otros vehículos y retroceda el vehículo y apague el motor en el
baches o carreteras irregulares, de lo contrario, agua.
tenga cuidado de evitar el frenado de el chasis podría rayarse y el vehículo podría
emergencia. En este momento, los resultar dañado. 4. Debe pisar ligeramente el pedal del freno varias
neumáticos nuevos y los forros de fricción - Reduzca la velocidad y cambie de marcha baja veces después de atravesar con éxito el área
no están funcionando correctamente. Es con anticipación (modo manual o modelo MT) al estancada para evaporar el agua del disco de
fácil de causar accidentes de tráfico al conducir cuesta abajo para evitar el frenado de freno y restablecer el rendimiento de frenado
realizar el frenado de emergencia. emergencia, lo que puede hacer que el sistema normal lo antes posible.
● El efecto de frenado disminuirá si los de frenos se sobrecaliente o se desgaste
frenos están húmedos o helados, o si el demasiado rápido.
vehículo circula por carreteras con sal. - Cuando conduzca en una carretera suave,
tenga cuidado al acelerar, subir o bajar cambios
(modo manual o modelos MT) o frenar. La
aceleración rápida o el frenado de emergencia
pueden hacer que las ruedas patinen.
- La conducción en carreteras heladas y nevadas
debe ser a velocidad baja y constante para
evitar una aceleración repentina o un frenado
de emergencia; las ruedas pueden equiparse
con cadenas para la nieve según sea necesario.

236
5. Guía de Conducción

Conceptos básicos de conducción en invierno


1. Compruebe si el refrigerante es bueno y cuenta 5. Evite la acumulación de hielo y nieve debajo del
Aviso con efecto anticongelante: guardabarros:
- Utilice el mismo refrigerante que el modelo - El hielo y la nieve acumulada debajo de los
El forro de fricción y el disco de freno se original para llenar el sistema según la guardabarros puede causar dificultades en la
empaparán en agua después de limpiar o temperatura ambiente. dirección. Al conducir en un invierno muy frío,
conducir el vehículo en carreteras de aguas - El uso de refrigerante inadecuado dañará el siempre debe detenerse y comprobar si hay
profundas, el efecto de frenado se reducirá motor. hielo y nieve debajo del guardabarros.
en gran medida cuando se aplica el freno; la 2. Compruebe el estado de la batería y el cable: 6. Se recomienda llevar algunos elementos de
distancia de frenado será más larga de lo normal - El clima frío reducirá la energía de la batería, emergencia necesarios según las diferentes
y el vehículo puede inclínese hacia un lado y el por lo tanto, se debe mantener la carga condiciones de conducción:
freno no podrá detener el vehículo firmemente. suficiente para arrancar en invierno. - Es preferible llevar en el vehículo cadenas
En este momento, debe conducir a baja velocidad
3. Evite la congelación de la cerradura de la puerta antideslizantes, raspadores de ventanas, bolsa
y pisar el pedal del freno ligeramente para
por hielo y nieve: de arena o sal, dispositivos de destello de
eliminar las gotas de agua restantes en el freno.
- Rocíe un poco de agente anticongelante o señales, pala pequeña, cables de conexión, etc.
El efecto de frenado vuelve a la normalidad.
glicerina en el orificio de la cerradura de la 7. En el invierno frío (especialmente en el norte),
puerta para evitar la congelación. evite el arranque frecuente del motor y el
4. Utilice detergente que contenga anticongelante: apagado rápido después de un tiempo de
arranque corto. Se producirá fácilmente agua
- Estos productos están disponibles en las condensada dentro del motor si el motor está
tiendas autorizadas de GAC Motor. a menudo en un estado de alternancia de frío
- La proporción de mezcla de agua y y calor, y el agua condensada se adhiere al
anticongelante debe determinarse de acuerdo aceite, lo que provocará la emulsificación del
con las instrucciones del fabricante. aceite. Esto desaparecerá cuando el motor
esté encendido y calentado; al mismo tiempo,
realice el cambios de aceite según el manual de
mantenimiento.

237
5. Guía de Conducción

5.8.4 Utilice el vehículo de manera


eficiente - No apoye el pie sobre el pedal del freno - Use el aire acondicionadoe, etc. de manera
cuando el vehículo se encuentra en marcha, reazonable.
- Asegúrese de que el freno de mano se haya
lo que provocará un desgaste prematuro, - Apague el motor cuando requiere estacionar
liberado por completo y que la luz indicadora
sobrecalentamiento y desperdicio de durante mucho tiempo para evitar el desperdicio
del freno de mano se haya apagado antes de
combustible. de combustible cuando el motor esté a ralentí
conducir.
- Se debe elegir una buena carretera cuando durante mucho tiempo.
- Mantenga suficiente presión en los neumáticos.
el vehículo se encuentra en marcha, se debe
Una presión insuficiente hará que los
controlar la velocidad del vehículo si se conduce
neumáticos se desgasten demasiado rápido y
por caminos irregulares para evitar colisiones o
un consumo excesivo del combustible.
rayones.
- El posicionamiento de las ruedas debe ser
- Se debe limpiar a tiempo el chasis si éste se
preciso; de lo contrario, los neumáticos se
encuentra manchado con demasiada suciedad,
desgastarán demasiado rápido, aumentará la
etc., no solo para reducir el propio peso del
carga del motor y desperdiciará combustible.
vehículo, sino también para evitar la corrosión.
- No sobrecargue el vehículo. Los elementos
- Se debe realizar el mantenimiento regular para
innecesarios deben retirarse del vehículo. Las
mantenerlo en sus mejores condiciones de
cargas con sobrepeso aumentan la carga del
funcionamiento, los filtros de aire, bujías, aceite
motor, lo que provocan el consumo excesivo del
y grasa sucios, etc. reducirán el rendimiento del
combustible.
motor y desperdiciar el combustible.
- Acelere lenta y suavemente para evitar una
- Conduzca lentamente durante unos minutos
aceleración repentina, se requiere cambiar la
y luego acelere después de que el motor
marchas lo antes posible según la velocidad del
se caliente después de arrancar a baja
vehículo respecto a los vehículos de modelo
temperatura.
MT.
- No abra la ventana cuando conduzca a alta
- Trate de evitar carreteras con atascos, tráficos y
velocidad.
desperdicio de combustible.
- Conduzca respetando los semáforos o
mantenga una distancia segura de otros
vehículos para evitar el frenado innecesario o
el frenado de emergencia, lo que puede ahorrar
combustible y reducir el desgaste del sistema
de frenado.

238
5. Guía de Conducción

5.8.5 Se debe prevenir el incendio


Preste atención a los siguientes elementos durante el 4. Queda prohibido modificar el cableado del 6. Mantenga siempre un extintor de incendios
uso para evitar incendios de vehículos: vehículo e instalar componentes eléctricos: portátil en el vehículo y tenga el conocimiento
- La instalación de otros aparatos eléctricos del método de uso:
1. Queda prohibido almacenar materiales
inflamables y explosivos en el vehículo: (como audio de alta potencia, faros de xenón, - Se debe equipar un extintor de incendios en
etc.) provocará una carga de línea excesiva y el el vehículo para garantizar la seguridad del
- En el verano caluroso, la temperatura interna de
mazo de cables se calentará fácilmente, lo que vehículo, se debe inspeccionar y reemplazar
un vehículo estacionado bajo el sol puede llegar
puede provocar incendios. el extintor regularmente; al mismo tiempo, es
a los 70 ° C. Es muy fácil provocar un incendio.
- Queda estrictamente prohibido usar fusibles necesario estar familiarizado con el uso del
o incluso explosión si hay encendedores,
u otros cables metálicos que excedan las extintor de incendios, para que estar preparado,
detergentes, perfumes y otros artículos
especificaciones nominales del aparato eléctrico a fin de evitar quedar indefenso en caso de
inflamables y explosivos almacenados en el
para reemplazar del fusible original. accidente.
vehículo.
5. Precauciones durante la conducción: 7. Desconecte el cable negativo de la batería al
- Después de que la persona abandona el
- Asegúrese de prestar atención a si hay o están reparar o mantener el vehículo.
vehículo, la batería de litio o el banco de
energía que pueden provocar un incendio involucradas sustancias inflamables debajo 8. Utilice el encendedor de cigarrillos que se
se almacenan en el vehículo, lo que también del vehículo, como heno, ramas secas, hojas, proporciona con este vehículo y queda prohibido
puede provocar un incendio. tallos de trigo, etc., durante la conducción y el usar un inversor para obtener electricidad del
2. Asegúrese de que las colillas estén estacionamiento del vehículo, especialmente encendedor de cigarrillos.
completamente apagadas después de fumar: en verano, debido a la temperatura del tubo de
escape del motor y otros componentes después
- Puede provocar un incendio si la colilla del
del funcionamiento del vehículo durante mucho
cigarrillo no se apaga completamente.
tiempo. Si hay material inflamable debajo,
3. Se recomienda dirijirse a la tienda autorizada de es probable que se encienda y provoque un
GAC Motor con regularidad para su inspección: incendio.
- También se debe comprobar periódicamente - No estacione el vehículo en un lugar donde
todo el circuito del vehículo para ver si los haya una infestación grave de roedores, como
conectores, el aislamiento y las posiciones fijas un basurero, y no almacene objetos que
de los aparatos eléctricos y los mazos de cables atraigan a las ratas, como bocadillos, etc., ya
son normales. Se deben solucionar a tiempo si que las ratas muerden el arnés de cableado del
se encuentran problemas. vehículo y puede causar un incendio.

239
6. Uso y mantenimiento
6. Uso y mantenimiento

6.1 Descripción de 6.2 Mantenimiento interior


mantenimiento
Posibles peligros del vehículo Limpieza y mantenimiento de instrumentos y
- Monóxido de carbono: El monóxido de carbono piezas de plástico
Precauciones de seguridad
en los gases de escape emitidos por el motor Utilice un paño suave y limpio y agua limpia para
Para evitar peligros potenciales, lea este capítulo es un gas tóxico, asegúrese de operar el motor limpiar la superficie del instrumento y las piezas de
antes de comenzar a trabajar y asegúrese de tener en un lugar bien ventilado. plástico.
las herramientas y técnicas necesarias.
- Quemaduras: El motor y el sistema de descarga Si no se puede limpiar, utilice un limpiador de plástico
- Asegúrese de estacionar el vehículo en un de aire generan altas temperaturas durante especial sin disolventes para limpiarlo.
terreno nivelado, apagar el motor y aplicar el el trabajo, que pueden causar fácilmente
frenado de estacionamiento. quemaduras, por lo que el sistema del motor
- Al limpiar piezas y componentes, utilice agentes debe estar apagado por al menos 30 minutos, Atención
desengrasantes o limpiadores de piezas y y el motor y el sistema de descarga de aire
componentes disponibles comercialmente en deben enfriarse antes de tocar las partes y Los agentes de limpieza que contienen
lugar de gasolina. componentes. disolventes pueden dañar las piezas de plástico.
- Mantenga los cigarrillos encendidos, las chispas
y las llamas abiertas lejos de las baterías y de Atención
todos los componentes relacionados con el
sistema de combustible.
En este capítulo se enumeran algunas
Advertencia
- Utilice gafas y ropa protectora cuando realice
precauciones de seguridad importantes. No
operaciones relacionadas con baterías o aire Está prohibido usar aerosoles de cabina
podemos enumerar todos los peligros que
comprimido. y agentes de limpieza que contengan
puede encontrar durante las operaciones de
mantenimiento. disolventes para limpiar la superficie del
Advertencia tablero de instrumentos y los componentes
del airbag. De lo contrario, podría aflojar la
superficie, activar el airbag y causar lesiones
El mantenimiento incorrecto del vehículo
graves a los pasajeros.
o la conducción del vehículo antes de que
se resuelva el problema pueden causar un
accidente de tráfico que resulte en lesiones
graves o la muerte.

240
6. Uso y mantenimiento

Limpieza y mantenimiento de alfombra Limpieza y mantenimiento del cuero * Limpieza y mantenimiento de cinturones de
- Use una aspiradora para quitar el polvo. seguridad
A menudo, use una aspiradora para quitar el polvo de
la alfombra. - Limpie el cuero con un paño suave limpio y - Extraiga el cinturón de seguridad lentamente y
agua clara. manténgalo en el estado extraído.
Lave con detergente regularmente para mantener
limpia la alfombra. - Seque con otro paño suave y seco y pula. - Utilice un cepillo suave y agua jabonosa neutra
- Si la limpieza anterior no es suficiente para para eliminar la suciedad del cinturón de
limpiar las manchas, puede usar un jabón o seguridad.
Atención detergente especial para cuero para limpiar. - Después de que el cinturón de seguridad esté
completamente seco, retraígalo.
Siga estrictamente las instrucciones de limpieza
del agente para la limpieza. Atención
Atención
Si usa un quitamanchas para cuero, límpielo con
● Debe esperar hasta que el cinturón de
Advertencia un paño suave y seco lo antes posible.
seguridad esté completamente seco antes
de retraerlo. De lo contrario, podría dañar el
Está prohibido agregar agua al limpiador de retractor del cinturón de seguridad.
espuma y la alfombra debe mantenerse lo
más seca posible.
Advertencia ● Revise periódicamente todos los cinturones
de seguridad del vehículo para asegurarse
No coloque el paño suave empapado de que estén limpios, para no obstaculizar el
en detergente sobre ninguna parte de la funcionamiento normal de ellos.
decoración interior durante mucho tiempo.
Para no hacer que la resina o fibra de la
decoración interior se desvanezca o se
rompa.

241
6. Uso y mantenimiento

6.3 Mantenimiento exterior


Advertencia de limpieza y reemplazo del filtro Lavado de vehículos
Advertencia El vehículo está equipado con filtro de aire, filtro Lavar el automóvil con frecuencia ayudará a proteger
de aire acondicionado, filtro de aceite, filtro de la apariencia del vehículo.
● Si la base del cinturón de seguridad, el combustible, etc. Los filtros juegan un papel en la
dispositivo de conexión, el mecanismo de El lavado de vehículos debe realizarse en un lugar
filtración de gas o aceite. Si está demasiado sucio fresco, no bajo la luz solar directa. Si el vehículo se
retractor o la hebilla del candado están u obstruido, afectará el normal funcionamiento del
dañados, debe ir a la tienda autorizada de encuentra bajo el sol durante mucho tiempo, espere
sistema correspondiente, por lo que se recomienda a que el carrocería se enfríe antes de limpiarlo.
GAC Motor para reemplazarlos lo antes acudir periódicamente a la tienda autorizada GAC
posible. Motori para limpiar o reemplazar el filtro según el Cuando utilice una lavadora automática de vehículos,
● Los cinturones de seguridad deben “Manual de Garantía”. asegúrese de seguir las instrucciones del operador
reemplazarse después de la revisión del para la operación.
vehículo accidentado, independientemente
de si están dañados o no. Advertencia
● Al reemplazar el cinturón de seguridad, se
debe usar un nuevo con el mismo modelo El interruptor de arranque debe estar apagado
y estructura para el reemplazo. antes de lavar el vehículo.
● Evite que materiales extraños o líquidos
entren en la hebilla del cinturón de
seguridad, lo que hará que no funcionen
normalmente.
● En cualquier caso, está prohibido
desmontar y modificar los cinturones de
seguridad sin permiso.
● Está prohibido utilizar agentes limpiadores
químicos para limpiar el cinturón de
seguridad, a fin de evitar dañar su base y
afectar su funcionamiento.

242
6. Uso y mantenimiento

- Si el vehículo está equipado con un techo


Atención Atención corredizo eléctrico, mantenga la distancia
de rociado por encima de 80 cm al limpiar.
la superficie de pintura de la carrocería es lo Cuando la carrocería tiene suciedad como el Si el lavador de alta presión está cerca del
suficientemente fuerte como para resistir el asfalto, debe limpiarse con un detergente especial vehículo, o cuando la presión o temperatura
lavado de la lavadora automática de vehículos, y luego lavarse con agua clara para evitar dañar es demasiado alta, el vehículo puede resultar
pero se debe prestar atención al efecto en el acabado de la superficie de la carrocería. dañado.
ella. La estructura de la lavadora, el agente de Mientras seca la carrocería, compruebe que no - Nunca use un limpiador de alta presión para
limpieza utilizado, el estado de filtrado del agua haya pintura descascarada ni arañazos. Si lo limpiar el sensor de radar o la cámara de
clara y el tipo de disolvente de cera que no encuentra, vaya a la tienda autorizada de GAC estacionamiento durante mucho tiempo;
cumple con los requisitos especificados pueden Motor para su reparación. cuando limpie el sensor de radar o la cámara
dañar la superficie de pintura. de estacionamiento, mantenga la distancia de
Cuando utilice un lavador a vapor o un lavador de pulverización por encima de 30 cm.
alta presión para limpiar el vehículo, tenga mucho
Lavado de vehículos a mano
cuidado. Asegúrese de limpiar de acuerdo con las Advertencia
- Lave el vehículo con abundante agua para instrucciones y requisitos del limpiador a vapor
eliminar el polvo flotante. o limpiador de alta presión. Preste atención a la ● Cuando lave el vehículo a mano, preste
- Prepare un balde de agua clara y mezclarlo con presión de trabajo, la temperatura y la distancia de atención a la seguridad personal y tenga
un agente limpiador especial para el lavado de pulverización: cuidado con las partes angulares en la
vehículos. - Cuando utilice un lavador a vapor o un lavador parte inferior del vehículo para evitar
- Utilice un paño suave, una esponja o un cepillo de alta presión para limpiar el vehículo, rayones.
suave para fregar suavemente el vehículo y mantenga una distancia de rociado suficiente
● Al limpiar, preste especial atención a la
lave de arriba a abajo varias veces. del vehículo y la temperatura no debe exceder
parte inferior del vehículo y el interior de
- Las ruedas, los umbrales de las puertas y los 60 °C.
la cubierta de las ruedas, y no se lastime
otras partes deben lavarse al final, y debe las manos ni los brazos con componentes
reemplazarse la esponja o el paño suave al afilados.
limpiar.
● Nunca arroje agua directamente en la
- Después de fregar, lave bien el vehículo con
cabina delantera cuando lave el vehículo.
abundante agua.
De lo contrario, afectará la vida útil de
- Después de limpiar, seque cuidadosamente la varias piezas dentro.
superficie de pintura del vehículo con una toalla
suave o piel de antílope.

243
6. Uso y mantenimiento

Depilación Limpieza y mantenimiento de piezas plásticas


externas
La depilación regular puede proteger la superficie Si la nieve se acumula bajo la lluvia o la nieve, use un
de pintura de la carrocería y mantenerla limpia. Para Por lo general, se limpia con agua clara, un paño cepillo pequeño para quitar la nieve de las ventanas
proteger eficazmente la superficie de pintura de la suave y un cepillo suave. Si no puede limpiarlo, y espejos retrovisores del vehículo.
carrocería, se recomienda usar cera dura de alta puede utilizar el agente limpiador especial para
Si el vidrio de las ventanas se congela, puede usar
calidad una vez al año para proteger la superficie de piezas de plástico sin disolvente aprobado por
un spray de deshielo para quitar el hielo acumulado,
pintura del ambiente externo y para resistir rayones nuestra empresa.
o puede usar una pala de deshielo, pero debe tener
mecánicos leves.
especial cuidado para evitar dañar los componentes,
Asegúrese de secar el exterior del vehículo antes de Atención y también debe raspar el hielo en la misma dirección
encerar. Al encerar, use cera protectora de pintura durante el uso.
de alta calidad. La cera de alta calidad generalmente
No use materiales de limpieza que contengan
tiene los siguientes dos tipos de productos:
disolventes al limpiar piezas de plástico. De lo Atención
- Cera para carrocería: Se utiliza para proteger la contrario, es fácil dañarlas.
superficie de pintura de daños al medio externo
como la exposición al sol y la contaminación ● Está prohibido rascar hacia adelante y hacia
del aire. Generalmente se utiliza en vehículos Limpieza de ventanas y espejos retrovisores de atrás.
nuevos. vehículos ● Está prohibido utilizar agua tibia o agua
- Cera de pulido: Puede devolver el brillo a la caliente para quitar el hielo y la nieve de
Limpie el vidrio de las ventanas y los espejos
superficie de pintura que ha sido oxidada o sin las ventanillas y espejos retrovisores. De lo
retrovisores con un limpiacristales a base de alcohol
brillo. Se utiliza principalmente para restaurar el contrario, el vidrio podría reventar.
y luego seque la superficie del vidrio con un paño
brillo de la superficie de pintura. suave sin pelusa o piel de antílope. ● Si hay residuos de goma, grasa y gel de sílice
en el vidrio, debe eliminarse con un limpiador
Después de curar la superficie de la carrocería, la
especial para ventanas de vehículo o un
cera que queda en el vidrio debe eliminarse con un
limpiador de silicona.
limpiador especial y un paño de limpieza. Para no
rayar la escobilla del limpiaparabrisas.

244
6. Uso y mantenimiento

Limpieza de la escobilla del limpiaparabrisas del Limpieza de la escobilla del limpiaparabrisas del
parabrisas delantero parabrisas trasero

Atención
● Al levantar el brazo del limpiaparabrisas,
sujete el soporte rígido con las manos, no la
escobilla blanda.
● Te n g a c u i d a d o a l b a j a r e l b r a z o d e l
limpiaparabrisas para evitar que se caiga y
golpee el parabrisas.
● Reemplace la escobilla del limpiaparabrisas
dañada a tiempo.
● La superficie de la nueva escobilla del
limpiaparabrisas está recubierta con una capa
OMA39-0194 OMA39-0195
de grafito, que puede suavizar el nivel de
raspado sin generar ruido. El daño de la capa
- Cambie el interruptor de encendido a la marcha - Eleve el brazo del limpiaparabrisas y limpie con de grafito aumentará el ruido de rayado del
“ON” y luego a la marcha “OFF”. cuidado el polvo y la suciedad de la escobilla limpiaparabrisas, por lo que debe reparar o
- Dentro de 10 segundos después del final del con un paño suave. reemplazar la escobilla del limpiaparabrisas a
paso anterior, gire el interruptor de combinación - D e s p u é s d e l i m p i a r, v u e l v a a c o l o c a r tiempo.
de limpiaparabrisas a MIST y el brazo del suavemente el brazo del limpiaparabrisas en el
● Los agentes de limpieza que contienen
limpiaparabrisas girará medio círculo en este parabrisas.
disolventes, las esponjas duras y los objetos
momento.
afilados dañarán la capa de grafito.
- Eleve el brazo del limpiaparabrisas y limpie con
cuidado el polvo y la suciedad de la escobilla ● En invierno o en condiciones frías,
con un paño suave. asegúrese de comprobar si la escobilla
- D e s p u é s d e l i m p i a r, v u e l v a a c o l o c a r del limpiaparabrisas está congelada con el
suavemente el brazo del limpiaparabrisas en el parabrisas antes de usar el limpiaparabrisas.
parabrisas. Si es así, realice el deshielo primero. De
lo contrario, la escobilla y el motor del
- Cambie el interruptor de encendido a la posición
limpiaparabrisas serán dañados.
“ON” y el brazo del limpiaparabrisas regresará
automáticamente.

245
6. Uso y mantenimiento

Mantenimiento de la banda de sellado 6.4 Comprobación y agregado


Proteja siempre adecuadamente las bandas de
de aceite
sellado de goma en puertas, ventanas, etc., para Atención
mantener su flexibilidad y prolongar su vida útil.
También puede mejorar el rendimiento de sellado, 6.4.1 Combustible
● Las ruedas de aleación deben limpiarse con
facilitar la apertura de las puertas y reducir el impacto A medida que la cantidad de combustible disminuye
detergente sin ácido.
de cerrarlas. No es fácil congelarse en invierno. mientras el vehículo está en marcha, la escala del
● Está prohibido tratar la superficie de las
En el mantenimiento de las bandas de sellado, use indicador de combustible disminuirá gradualmente.
ruedas con abrillantadores para vehículos u
un paño suave para eliminar el polvo y la suciedad Cuando el stock de combustible es demasiado
otros abrasivos.
en la superficie. Use un agente protector especial
para recubrir las bandas de sellado de goma con ● Las ruedas con la capa de protección de la bajo, la luz indicadora parpadea en amarillo y el
regularidad. superficie dañada deben repararse a tiempo. instrumento combinado dará un mensaje de alarma.
● El uso de un limpiador de alta presión En este momento, agregue combustible lo antes
Limpieza y mantenimiento de ruedas puede causar daños permanentes visibles o posible.
El mantenimiento regular de las ruedas puede invisibles a las ruedas, lo que puede causar
mantener la belleza y, al mismo tiempo, la sal graves bajas. Aviso
antideslizante y los restos de desgaste del ● No utilice boquillas de racimo para enjuagar
revestimiento de fricción de los frenos en las ruedas ruedas. Incluso una limpieza a corto plazo Número marcado de combustible: Gasolina sin
se eliminan regularmente, lo que puede mantener el a larga distancia puede dañar las ruedas y plomo 92 # y superior.
acabado de la superficie de las ruedas y prolongar la provocar accidentes de tráfico.
vida útil. Para su vehículo, se recomienda realizar las
siguientes operaciones con regularidad:
- Utilice detergente sin ácido para eliminar la
sal antideslizante y los restos de desgaste del
revestimiento de fricción de los frenos en las
ruedas cada dos semanas.
- Ponga cera dura de alta calidad en ruedas de
aleación cada tres meses.

246
6. Uso y mantenimiento

Agregar combustible

2 2 2

OMA39-0196 OMA39-0197 OMA39-0198

- Eleva la tapa cubierta del tanque de - Abra la tapa cubierta del tanque de combustible - Cuelgue la tapa de llenado de combustible ②
combustible para abrir la manija ①, la tapa por completo y desenrosque lentamente la en el interior de la tapa cubierta del tanque de
cubierta rebotará hacia afuera. tapa de llenado de combustible ② en sentido combustible y comience a agregar combustible.
antihorario. Cuando esté completamente - Después de llenar el combustible, apriete la
desenroscada, deje la tapa de llenado de tapa de llenado de combustible ② en el sentido
combustible ② en su lugar durante unos de las agujas del reloj hasta que escuche tres
segundos para liberar la presión de vapor de clics, lo que indica que está completamente
combustible dentro del tanque, y luego retírela. apretada.

247
6. Uso y mantenimiento

6.4.2 Aceite del motor

Atención Advertencia Función de aceite del motor


El aceite del motor tiene las funciones de lubricación,
El uso de un modelo demasiado bajo o ● Cuando el clima es seco, es fácil generar sellado, enfriamiento, anticorrosión y limpieza.
combustible no conforme puede dañar el motor o electricidad estática. Antes de abrir la tapa
no cumplir los requisitos de rendimiento. de llenado del depósito de combustible, Especificaciones del aceite del motor
descargue la electricidad estática en el Cuando el vehículo sale de fábrica, el motor se ha
cuerpo para evitar que las chispas de la llenado con aceite de alta calidad. Excepto en climas
electricidad estática enciendan el vapor de extremadamente fríos, el aceite se puede usar en
Aviso combustible. clima durante todo el año.
● El combustible es altamente inflamable. Al comprar aceite del motor, compruebe si las
Este modelo cumple con los estándares Por lo tanto, al manipular combustible, especificaciones del paquete de aceite son
de emisiones de National VI. El sistema de el encendido, las llamas abiertas y fumar adecuadas para el motor de este vehículo.
suministro de combustible de National VI está están estrictamente prohibidos.
diseñado con un sistema de recuperación ● No permita que el combustible entre
de vapor cerrado. Al llenar el combustible, el en contacto con la piel o la ropa. El
Aviso
interruptor de la pistola de combustible puede contacto directo de la piel con el
activarse porque la temperatura ambiente es alta combustible o la inhalación de niebla de ● Especificaciones del aceite del motor: nivel
o el flujo de combustible es demasiado rápido. combustible es perjudicial para la salud. SN y superior.
La situación de “salto” cuando el tanque no esté Si accidentalmente le entra combustible ● Viscosidad del aceite del motor: SAE5W-30.
lleno es un fenómeno normal, y la velocidad debe en la piel, debe lavarlo con agua
reducirse en este momento. inmediatamente.
● No agregue diesel a vehículos con
motor de gasolina. No mezcle diesel con
gasolina. Esto puede dañar el sistema de
combustible y el motor, y puede provocar
que el vehículo se incendie.

248
6. Uso y mantenimiento

Luz de Advertencia de baja presión de aceite Comprobación del nivel de aceite


Advertencia Al conducir, si la luz de advertencia está El nivel de aceite del motor debe comprobarse
encendida, debe detenerse en un lugar seguro y periódicamente. El vehículo debe estar estacionado
● Asegúrese de utilizar aceite adecuado para apagar el motor. Después de que el motor se enfríe, en un suelo nivelado y el freno de mano debe estar
el motor de este vehículo. verifique el nivel de aceite. aplicado. Apague el motor, una vez que se haya
● Si utiliza otras especificaciones de aceite Si el nivel de aceite es normal y la luz de advertencia enfriado, abra el capón delantero y compruebe el
del motor, puede hacerlo daño. sigue encendida después de arrancar el motor, nivel de aceite.
no continúe arrancándolo y comuníquese con la
tienda autorizada de GAC Motor para realizar el Advertencia
mantenimiento.
Aviso ● Tenga mucho cuidado al trabajar en la
● Asegúrese de cambiar el aceite de acuerdo
Advertencia cabina delantera.
con el ciclo especificado en el “Manual de ● La cabina delantera es un área de alto
Garantía”, diríjase a la tienda autorizada de ● Ignorar las luces de advertencia y las riesgo. Antes de abrir el capó delantero,
GAC Motor para su reemplazo. instrucciones de advertencia relacionadas asegúrese de leer y seguir las instrucciones
puede dañar el motor. de advertencia correspondientes.
● Si el vehículo se usa en condiciones severas,
o con combustibles con alto contenido de ● La luz de advertencia de baja presión de
azufre, o si está inactivo durante mucho aceite no puede indicar el nivel de aceite, y
tiempo (como un taxi), o si conduce en un éste debe comprobarse periódicamente.
área con mucho polvo, o si a menudo lleva
un remolque, o si usa el vehículo en un zona
fría, debe acortar el ciclo de mantenimiento,
aumentar el número de mantenimiento.

249
6. Uso y mantenimiento

Motor 1.5TGDI Agregar aceite

L H

OMA39-0200 OMA39-0201 OMA39-0202

- Extraiga la varilla para medir el nivel de aceite - Limpie las manchas de aceite en la varilla con Después de comprobar el nivel de aceite, si necesita
①. un paño limpio y luego insértela por completo. agregar aceite, siga los pasos a continuación:
- Extraiga la varilla para medir el nivel de aceite - Retire la tapa del motor.
nuevamente y lea el nivel de aceite medido:
debe estar entre L (marca de límite inferior de
aceite) y H (marca de límite superior de aceite).
- Si hay muy poco aceite, agregue a tiempo. Muy
poco aceite puede dañar el motor debido a una
mala lubricación.

250
6. Uso y mantenimiento

6.4.3 Refrigerante

Advertencia Función del refrigerante


El refrigerante tiene las funciones de enfriamiento,
● Tenga cuidado al llenar el aceite de motor. anticongelante y anticorrosión.
No derrame aceite de motor. Si la piel está
manchada con aceite, debe lavarse por Especificaciones del refrigerante
completo. Cuando el vehículo sale de la fábrica, el sistema de
● Si hay demasiado aceite después del enfriamiento se ha llenado con refrigerante. Además
llenado, no arranque el motor, comuníquese del clima extremadamente frío, el refrigerante se
con la tienda autorizada de GAC Motor puede usar en clima durante todo el año y puede
lo antes posible para manipularlo, de lo evitar la corrosión de los componentes de aleación
contrario, el convertidor catalítico de tres del sistema de enfriamiento y la incrustación del
vías puede dañarse. sistema.
● Una vez completado el llenado, se debe
OMA39-0203
apretar la tapa de llenado de aceite para Aviso
evitar que el aceite salpique al arrancar el
motor, lo que podría provocar un incendio. Especificaciones del refrigerante: refrigerante DF-
- Desatornille la tapa de llenado de aceite en
sentido antihorario. ● El aceite del motor es una sustancia 6, -35 °C.
tóxica, debe almacenarse en el envase
- Llene el aceite en pequeñas cantidades varias
original, tenga cuidado con el contacto de
veces y compruebe el nivel de aceite después
los niños, para evitar intoxicaciones por
de cada llenado.
ingestión.
- Cuando el nivel de aceite esté cerca de la marca
de límite superior (H) y el aceite sea suficiente, ● No se deben agregar otros lubricantes
deje de agregar, instale la tapa de llenado de al aceite del motor, de lo contrario, el
aceite y apriételo en sentido horario. motor puede resultar dañado. Las fallas
causadas por la adición de lubricantes no
están cubiertas por la garantía.

251
6. Uso y mantenimiento

Luz indicadora de temperatura demasiado alta del Comprobación de nivel de refrigerante


refrigerante del motor
El nivel de refrigerante debe comprobarse
Aviso Al conducir, observe siempre la visualización del periódicamente. El vehículo debe estar estacionado
indicador de temperatura del refrigerante del motor en un suelo nivelado y el freno de mano debe estar
para comprender la temperatura del refrigerante. aplicado. Apague el motor, una vez que se haya
● Asegúrese de ir a la tienda autorizada de
Si la temperatura del refrigerante es demasiado alta, enfriado, abra el capón delantero y compruebe el
GAC Motor para reemplazar el refrigerante
nivel de refrigerante.
en el ciclo especificado en el “Manual de la luz indicadora en los instrumentos combinados
Garantía”. se iluminará en rojo y un mensaje de alarma avisará
● Si el refrigerante se decolora, acorte el al conductor; en este momento, debe detener el Advertencia
período de mantenimiento y vaya a una tienda motor en un lugar seguro y apagar el motor. Después
autorizada por GAC Motor para reemplazarlo. de que el motor se enfríe, compruebe el nivel de ● Tenga mucho cuidado al trabajar en la
refrigerante. cabina delantera.
Si el nivel de refrigerante es normal y la luz ● La cabina delantera es un área de alto
indicadora sigue encendida después de arrancar el riesgo. Antes de abrir el capó delantero,
motor, no continúe arrancándolo y comuníquese con asegúrese de leer y seguir las instrucciones
la tienda autorizada de GAC Motor para realizar el de advertencia correspondientes.
mantenimiento. ● Si ve vapor o refrigerante desbordando la
cabina delantera, no abrael capó delantero
para evitar quemaduras; espere hasta
que no haya desbordamiento de vapor o
refrigerante y el motor se haya enfriado
antes de abrirlo.

252
6. Uso y mantenimiento

Agregar refrigerante

Aviso
Cuando el motor no se enfría, el nivel de
refrigerante será alto y habrá errores en la do para no q
ida ue
comprobación del nivel de refrigerante, por lo que cu

m
ga
debe esperar a que el motor se enfríe antes de

ars
Ten

Encender
e
MAX comprobar el nivel de refrigerante.
MIN
gar
Apa

Aviso

OMA39-0204 Si el nivel de refrigerante es inferior a la marca OMA39-0205


“MIN”, se debe agregar refrigerante, ya que
muy poco refrigerante afectará el efecto de Después de comprobar el nivel de refrigerante,
Compruebe si el nivel de refrigerante en el tanque
enfriamiento y dañará el motor. si necesita agregar refrigerante, siga los pasos a
de expansión se encuentra dentro de la línea de
marcado lateral: continuación:
- “MAX” es la marca de límite superior del - Envuelva la tapa del tanque de expansión con
refrigerante. un paño grueso y desenrosque en sentido
- “MIN” es la marca del límite inferior del antihorario.
refrigerante. - Llene el refrigerante entre la marca de límite
- El nivel de refrigerante debe estar entre las superior “MAX” y la marca de límite inferior
marcas “MIN” y “MAX” y cerca de “MAX”. “MIN”.
- Apriete la tapa del tanque de expansión en
sentido horario.

253
6. Uso y mantenimiento

6.4.4 Limpiador de parabrisas


y escobillas de los
Atención Advertencia limpiaparabrisas
● Cuando el motor no está enfriado, el sistema ● El refrigerante original no debe mezclarse Llenar el limpiador de parabrisas
de enfriamiento está a alta presión. No abra la con refrigerante que no haya sido
tapa del tanque de expansión del refrigerante, aprobado por nuestra empresa, de lo
de lo contrario, puede ser escaldado por una contrario, el motor puede resultar dañado
fuga de refrigerante. por incompatibilidad.
● Al desenroscar la tapa del tanque de ● En caso de emergencia, si usa otro
expansión, se debe envolver con un paño refrigerante o agrega agua pura, debe
grueso para evitar quemaduras. ir a la tienda autorizada de GAC Motor
● Sólo se puede agregar refrigerante después para limpiar el sistema de enfriamiento y
de que el motor se haya enfriado, y el nivel reemplazarlo con refrigerante nuevo.
de refrigerante agregado no debe exceder la ● Si descubre que el refrigerante se
marca “MAX”, de lo contrario, el refrigerante consume demasiado o demasiado rápido,
puede desbordarse cuando el motor arranca y puede haber un peligro oculto de fugas en
el sistema de enfriamiento está a alta presión. el sistema de enfriamiento, y debe acudir a
● Añada únicamente refrigerante nuevo. la tienda autorizada de GAC Motor para su
mantenimiento. OMA39-0206
● El refrigerante debe agregarse de acuerdo
con la temperatura ambiente para evitar ● El refrigerante debe almacenarse de
acuerdo con las normas de protección El lavador de parabrisas se alimenta con líquido de
que se congele en condiciones de clima frío
ambiental. lavado del tanque de almacenamiento de él en la
severo.
cabina delantera. Si se encuentra que el nivel del
● El refrigerante debe almacenarse en
líquido de lavado es demasiado bajo, debe agregarse
el envase original, tenga cuidado con
al tanque de almacenamiento de líquido a tiempo.
el contacto de los niños, para evitar
intoxicaciones por ingestión. Es difícil limpiar el parabrisas por completo con agua
pura. El aditivo detergente aprobado por nuestra
empresa debe agregarse al agua pura. Prepare
el detergente en la proporción especificada en el
paquete de aditivos.

254
6. Uso y mantenimiento

Reemplazo de escobillas de los parabrisas


Advertencia delantero

● Tenga mucho cuidado al trabajar en la


cabina delantera. Asegúrese de leer y
seguir las instrucciones de advertencia
relevantes antes de comenzar a trabajar.
● No utilice refrigerante ni ningún otro
aditivo como líquido limpiador de
parabrisas por error, de lo contrario,
quedarán manchas de aceite en el
parabrisas al limpiar, que afectarán la
visión y provocarán accidentes muy
fácilmente.
● Está prohibido usar limpiador de
parabrisas con un contenido de etanol
OMA39-0207 OMA39-0208
superior al 10%. En un ambiente de alta
temperatura, este tipo de limpiador de
- Cambie el interruptor de arranque a la marcha - Eleve el brazo del limpiaparabrisas y gire la
parabrisas corroerá las luces traseras y
“ON” y luego a la marcha “OFF”. escobilla 90° para que quede perpendicular al
hará que se rompan. Se recomienda usar
- Mueva el interruptor de combinación de brazo del limpiaparabrisas delantero.
limpiador con metanol para lavar.
limpiaparabrisas a MIST dentro de 10 - Sujete el soporte de la escobilla y presiónelo
segundos, y el brazo del limpiaparabrisas se en la dirección de la -flecha- para sacar la
detendrá después de girar medio círculo. escobilla.
Atención - Vuelva a colocar con cuidado el brazo del
limpiaparabrisas en el parabrisas.
- Instale una nueva escobilla de limpiaparabrisas
No mezcle el limpiador de parabrisas con
con la misma longitud y especificaciones en el
otros líquidos de lavado, de lo contrario,
brazo del limpiaparabrisas en orden inverso.
los componentes del limpiador pueden
descomponerse y bloquear la boquilla del - Después de la instalación, baje suavemente
limpiador del limpiaparabrisas. el brazo del limpiaparabrisas delantero en el
parabrisas.
- Cambie el interruptor de arranque a la posición
“ON” y el brazo del limpiaparabrisas regresará
automáticamente.
255
6. Uso y mantenimiento

6.4.5 Líquido de freno


Reemplazo de escobillas de los parabrisas Si necesita reemplazar la escobilla, se recomienda Función de líquido de freno
trasero ir a la tienda autorizada de GAC Motor para
El líquido de freno se utiliza para transmitir potencia
reemplazarla.
en el sistema de frenado hidráulico del vehículo.
El líquido de freno utilizado en este vehículo está
especialmente desarrollado por nuestra empresa
Atención para el sistema de frenado de este vehículo. Para
1 garantizar el funcionamiento normal del sistema
● Al levantar el brazo del limpiaparabrisas, de frenado, solo se permite el líquido de freno
sujételo con las manos, no la escobilla recomendado por el fabricante original.
blanda.
El líquido de freno es absorbente de agua y absorbe
● Deben utilizarse escobillas de los continuamente la humedad del aire circundante
limpiaparabrisas nuevas con la misma durante su uso. Si el líquido de freno permanece en
longitud y especificaciones. el sistema durante demasiado tiempo y la cantidad de
● Te n g a c u i d a d o a l b a j a r e l b r a z o d e l agua absorbida es demasiado alta, se producirá una
limpiaparabrisas para evitar que se caiga y resistencia del aire en la tubería del sistema durante
OMA39-0209 golpee el parabrisas. el frenado, lo que reducirá el efecto de frenado y
afectará la seguridad de conducción; incluso puede
● El estado de las escobillas de los
- Eleve el brazo del limpiaparabrisas. hacer que el sistema de frenado falle completamente
limpiaparabrisas debe comprobarse
- Tire de la escobilla ① para quitarla. y cause un accidente. Por lo tanto, el nivel de líquido
periódicamente y las escobillas deben
de freno debe ser revisado o reemplazado de
- Vuelva a colocar la nueva escobilla en el brazo cambiarse de acuerdo con la normativa.
acuerdo con el período especificado en el “Manual de
del limpiaparabrisas. Las escobillas dañadas deben cambiarse a
Garantía”, y diríjase a la tienda autorizada de GAC
- Vuelva a colocar con cuidado el brazo del tiempo.
Motor para su reemplazo.
limpiaparabrisas en el parabrisas. ● Las escobillas de los limpiaparabrisas con
desgaste excesivo o suciedad son fáciles
de rayar el parabrisas y afectarán el campo Atención
visual cuando estén en uso, lo que reduce la
seguridad de conducción. Especificaciones del líquido de freno: DOT4.

256
6. Uso y mantenimiento

Comprobación de nivel del líquido de freno Durante el uso del vehículo, el nivel del líquido de
Advertencia freno se reduce ligeramente debido al desgaste y al
ajuste automático de las pastillas de freno.
● El uso de líquido de freno usado o el Sin embargo, si el nivel de líquido de freno desciende
que no sea adecuado para este vehículo MAX significativamente o por debajo de “MIN” en un
reducirá en gran medida el efecto de MIN período corto, indica que el sistema de frenado
frenado e incluso hará que falle el sistema puede tener una fuga.
de frenado. La empresa no asume ninguna
responsabilidad (incluida la garantía de
calidad) por las fallas del vehículo y los Aviso
daños causados por ellos.
● Antes de abrir el capó delantero, asegúrese
● Se debe utilizar líquido de freno que
de leer y seguir cuidadosamente las
cumpla con las normas y se debe utilizar
instrucciones de advertencia relevantes.
líquido de freno nuevo.
● Después de comprobar el nivel de líquido
● Las especificaciones del líquido de freno
OMA39-0210 de freno, si el nivel de líquido es inferior a la
están marcadas en el envase de empaque
marca “MIN”, debe agregar líquido de freno.
del líquido de freno, en cualquier caso,
utilice el líquido de freno correcto. Cuando el motor se esté enfriando, compruebe ● Si después de agregar líquido de freno, la luz
si el nivel del líquido de freno está dentro del de advertencia del sistema de frenado no se
rango marcado en el costado del tanque de apaga o se enciende nuevamente durante
Luz indicadora del sistema de frenado almacenamiento de líquido: la conducción, puede haber una fuga en el
Cuando el vehículo está en marcha, si la luz - “MAX” es la marca de límite superior del líquido sistema de frenado, lo que puede hacer que
indicadora se pone roja y los instrumentos de freno. el nivel del líquido de freno baje demasiado
combinados muestran el mensaje “Agregue líquido - “MIN” es la marca del límite inferior del líquido rápido o que el sistema de frenado funcione
de freno”, debe detenerse en un lugar seguro de freno. mal. En este caso, no continúe conduciendo
inmediatamente y comprobar si el nivel del líquido de - El nivel del líquido de freno debe estar entre las y comuníquese con la tienda autorizada de
freno es normal. marcas “MIN” y “MAX”. GAC Motor para realizar el mantenimiento.

257
6. Uso y mantenimiento

Agregar el líquido de freno 6.4.6 Batería


Para garantizar el funcionamiento normal del sistema
de frenado, se debe agregar líquido de freno que Advertencia Símbolos de advertencia de operación de la
cumpla con las especificaciones: batería y descripción de advertencia
- Desenrosque la tapa del tanque de ● El líquido de freno es una sustancia
almacenamiento de líquido de freno en sentido tóxica y debe empacarse en el envase ¡Deben usarse gafas protectoras durante
antihorario. original sellado y colocarse en un lugar la operación!
- Agregue nuevo líquido de freno para que el seguro. Tenga cuidado con el contacto de
nivel de líquido llegue a la marca “MAX” y deje ¡El electrolito de la batería es una
los niños, para evitar intoxicaciones por
de agregar. sustancia altamente corrosiva, por lo que
ingestión.
debe usar guantes y gafas protectoras
- Desenrosque la tapa del tanque de ● El líquido de freno debe almacenarse de durante la operación!
almacenamiento de líquido de freno en sentido acuerdo con las normas de protección
horario. ambiental. ¡Están prohibidas las llamas abiertas,
las chispas, las lámparas sin pantalla y
Atención fumar en el lugar de trabajo!

¡Se produce una mezcla de gas


● El líquido de freno tiene un efecto
extremadamente explosiva cuando se
corrosivo sobre la superficie de pintura de
carga la batería!
la carrocería, por lo que el líquido de freno
salpicado sobre la superficie de pintura ¡Los niños deben mantenerse alejados
debe limpiarse a tiempo. de los electrolitos y las baterías del
● El uso de líquido de freno usado o el vehículo!
que no sea adecuado para este vehículo
reducirá en gran medida el efecto de Si no está familiarizado con el proceso de operación
frenado debido a la imcompatibilidad o no tiene herramientas especiales, no debe realizar
e incluso hará que falle el sistema de ningún trabajo en el sistema eléctrico del vehículo,
frenado. el trabajo correspondiente debe ser realizado por la
tienda autorizada GAC Motor.

258
6. Uso y mantenimiento

Luz de advertencia del sistema de carga Comprobación de la batería


Esta luz de advertencia se utiliza para indicar una La batería debe comprobarse de acuerdo con el
Advertencia falla del generador. período especificado en el “Manual de Garantía”.
El interruptor de encendido se cambia a la posición
● Antes de comenzar el trabajo, asegúrese de marcha “ON”, la luz de advertencia se
de leer y seguir las instrucciones de enciende cuando el motor no se arranca y debe
advertencia de seguridad relacionadas con apagarse después de que se arranca el motor.
la operación de la batería. Cuando el vehículo está en marcha, si la luz de
● Solo con los conocimientos profesionales advertencia está encendida, indica que el generador
necesarios pueden trabajar con la batería. ya no está cargando la batería, debe ir a la tienda
autorizada de GAC Motor para su mantenimiento lo
● Nunca deshaga la batería para evitar
antes posible.
quemaduras químicas o explosión de la
batería.
● No utilice baterías dañadas o con fugas,
las cuales deben reciclarse y desecharse
de acuerdo con las normas de protección
ambiental. OMA39-0211

● Están prohibidas las llamas abiertas, las - Levante la tapa del polo positivo de la batería.
chispas, las lámparas sin pantalla y fumar
- Compruebe la conexión entre el conector de la
en el lugar de trabajo. Al operar cables y
batería y el cable, si hay corrosión o flojedad;
equipos eléctricos, se debe tener cuidado
compruebe el aspecto de la batería, si tiene
para evitar chispas eléctricas y electricidad
grietas, hinchazón, etc. Si ocurre el síntoma
estática. No cortocircuite el terminal de
de falla anterior, debe dirigirse a la tienda
la batería, de lo contrario, las chispas
autorizada de GAC Motor para el mantenimiento
eléctricas de alta energía generadas por el
lo antes posible.
cortocircuito pueden dañar al operador.
- Si el vehículo está estacionado durante un largo
tiempo, compruebe el estado de la batería con
frecuencia.

259
6. Uso y mantenimiento

Instrucciones de uso de la batería 6.5 Filtro del aire acondicionado


Después de apagar el motor, la batería se descargará
Aviso rápidamente al usar el equipo eléctrico en el vehículo: Comprobación y limpieza de filtro del aire
1. No utilice el equipo eléctrico del vehículo acondicionado
● Si la carga de la batería no queda mucho o la durante mucho tiempo después de apagar el Compruebe o limpie regularmente el filtro del aire
batería está dañada, lo que causa dificultades motor. acondicionado de acuerdo con las disposiciones del
para arrancar el vehículo, comuníquese con 2. Al salir del vehículo, asegúrese de que la puerta “Manual de Garantía”. Si el vehículo marcha en un
la tienda autorizada de GAC Motor para esté cerrada y todo el equipo eléctrico (como ambiente polvoriento y el filtro del aire acondicionado
cargar o reemplazar la batería a tiempo. luces, etc.) esté apagado. está demasiado sucio, se recomienda reemplazarlo
● Dado que la carga de la batería requiere antes.
conocimientos profesionales relevantes y en Atención
un entorno controlado, la batería debe ser
cargada en una tienda autorizada por GAC
Aviso
Motor. ● Cuando el motor no se puede arrancar debido
a la falta de energía de la batería, se puede Si no puede desmontar y montar el filtro del aire
● Si necesita reemplazar la batería, diríjase intentar un arranque de emergencia. Si el acondicionado usted mismo, vaya a la tienda
a la tienda autorizada de GAC Motor para motor aún no se puede arrancar, por favor autorizada de GAC Motor para obtener ayuda
reemplazarla; si usa la batería de modelo contacte a la tienda autorizada de GAC Motor profesional.
incorrecto, el vehículo puede quedar para el mantenimiento.
inutilizable debido a incompatibilidad o causar
fallas en el sistema eléctrico. ● Para evitar daños en el sistema eléctrico del
vehículo, no conecte equipos de generación
de energía como el panel solar ni el cargador
de batería del vehículo a la toma de corriente.
● La batería contiene sustancias tóxicas como
ácido sulfúrico y plomo, por lo que debe
eliminarse adecuadamente y no debe tratarse
como basura doméstica normal.

260
6. Uso y mantenimiento

Desmontaje y montaje de filtro del aire


acondicionado

A
A

B OMA39-0213 OMA39-0214
OMA39-0212
4. Presione la hebilla de fijación de la tapa del filtro 5. Saque el filtro del aire acondicionado ②.
1. Abra la guantera. del aire acondicionado y sáquela ①. 6. Dé palmaditas para limpiar el polvo en el
2. Presione los lados de la guantera en la elemento del filtro del aire acondicionado.
dirección de la -flecha A-. 7. Siga los pasos inversos para montar el filtro del
3. Extraiga la guantera en dirección de la -flecha aire acondicionado.
B-.

Aviso
Después de que se extraiga la guantera, bájela a
la posición más baja.

261
6. Uso y mantenimiento

6.6 Reemplazar bombillas


Instrucciones para reemplazar bombillas
Atención Cuando reemplace la bombilla, tenga cuidado de
no tocar el vidrio de la bombilla con los dedos, de lo
● Debido a que la capa de fibra en la parte contrario, el calor de la bombilla puede hacer que las
posterior del filtro del aire acondicionado no huellas dactilares se evaporen y se condensen en
se puede soplar con una pistola de aire, no el reflector de la bombilla, reduciendo el brillo de las
se puede limpiar bien y debe reemplazarse a luces del vehículo.
tiempo cuando se ensucie. Después de reemplazar las bombillas, debe
0
● Debido al material especial del filtro del UP
12Q2 comprobar el estado de funcionamiento de las luces
aire acondicionado, no se puede exponer del vehículo e ir a la tienda autorizada GAC Motor
al agua, por lo que no se puede lavar con para verificar el estado del haz de las luces.
agua. Después de lavar con agua, el polvo se 2
condensará y formará una torta, lo que hará Aviso
que el aire acondicionado disminuya o incluso OMA39-0215
bloquear.
● To d a s l a s l u c e s d e l v e h í c u l o t i e n e n
- Al montar el filtro del aire acondicionado ②, especificaciones halógenas o LED. Si la
instálelo de acuerdo con la marca hacia arriba bombilla LED está dañada, diríjase a la tienda
del filtro del aire acondicionado ②. autorizada de GAC Motor para reemplazarla.
● Los métodos de desmontaje y montaje
de las bombillas izquierda y derecha son
básicamente los mismos, aquí solo se
describe el desmontaje y montaje de la
bombilla halógena de un lado.

262
6. Uso y mantenimiento

Pasos para reemplazar bombillas Reemplazar bombillas de luces de cruce


Atención Si alguna bombilla está dañada, debe reemplazarse
lo antes posible y se deben realizar los siguientes
La bombilla dañada debe reemplazarse por una preparativos antes de reemplazarla:
nueva de la misma especificación => Ver página
280. 1. Apague todas las luces del vehículo.
2. Coloque el interruptor de encendido en la
marcha “OFF”.
3. Compruebe si el fusible correspondiente está
Advertencia fundido. Si está en buen estado, compruebe y
reemplace la bombilla.
Si no está familiarizado con los procedimientos
operativos, las especificaciones operativas 1
seguras y el uso de herramientas, no
reemplace las bombillas usted mismo.
OMA39-0216
● Apague todas las luces del vehículo antes
de reemplazar las bombillas y espere a
que se enfríen antes de reemplazarlas. 1. Desenrosque la cubierta de sellado de la luz de
cruce ① en sentido antihorario.
● Preste atención a las partes afiladas de la
carcasa de la bombilla combinada en la
cabina delantera durante la operación y
tenga cuidado de no rascarse las manos al
reemplazar las bombillas.

263
6. Uso y mantenimiento

Reemplazar bombillas de luces de carretera

1
2 2 3

OMA39-0217 OMA39-0218 OMA39-0219

2. Desenrosque la bombilla de la luz de cruce ② 3. Usa un destornillador plano para hacer palanca 1. Desenrosque la cubierta de sellado de la luz de
en sentido antihorario. ligeramente en la hebilla del enchufe ③ y carretera ① en sentido antihorario.
saque la bombilla de luz de cruce ②.
4. Después de reemplazar la nueva bombilla de
luz de cruce, instálela en orden inverso.

264
6. Uso y mantenimiento

6.7 Ruedas

Advertencia
La adherencia a la carretera de las ruedas
nuevas dentro de los primeros 500 km no
puede alcanzar el mejor estado, por lo que
el vehículo debe conducirse a una velocidad
moderada para evitar accidentes.
● La falta de adherencia a la carretera
de las ruedas sin rodar o las ruedas
excesivamente gastadas afecta
3 directamente al efecto de frenado.
2 3 ● Si se encuentra una vibración anormal
o una desviación del vehículo mientras
OMA39-0220 OMA39-0221 conduce, deténgase inmediatamente y
compruebe si las ruedas están dañadas.
2. Presione el alambre de fijación ② y sáquelo de 4. Extraiga la bombilla de la luz de carretera ③ ● Si encuentra un desgaste desigual y
la ranura de fijación. del portalámparas. excesivo de las ruedas, debe ir a la
3. Saque el portalámparas y la bombilla de la luz 5. Después de reemplazar la nueva bombilla de tienda autorizada de GAC Motor para una
de carretera ③. luz de carretera, instálela en orden inverso. inspección lo antes posible.

265
6. Uso y mantenimiento

Medidas preventivas por falla de rueda


Advertencia Advertencia - Al pasar un bordillo o un obstáculo similar, el
vehículo debe conducir lo más lento posible en
Los accidentes de tráfico graves pueden ● No utilice ruedas y neumáticos viejos la dirección vertical del obstáculo.
ocurrir fácilmente si las ruedas estallan o de origen desconocido bajo ninguna - Tenga cuidado de no poner los neumáticos en
tienen fugas durante la marcha del vehículo. circunstancia. Aunque dichas ruedas y contacto con grasa, aceite y combustible.
● No use neumáticos y ruedas dañadas, ni neumáticos no tienen daños visibles,
- Compruebe periódicamente el estado de
use neumáticos que se hayan desgastado pueden estar dañados, lo que puede hacer
daño de los neumáticos (por ejemplo: daños
hasta la marca de desgaste de la banda que el vehículo pierda el control mientras
como grietas, desgaste, caída, deformación o
de rodadura. De lo contrario, es muy fácil conduce y provocar un accidente de
abultamiento, etc.).
causar accidentes, ya que los neumáticos tráfico.
- Elimine regularmente los residuos incrustados
pueden estallar durante la conducción, ● Se recomienda no utilizar neumáticos en las ranuras de la banda de rodadura de los
causando accidentes de tráfico y lesiones. reciclados. A medida que transcurre la vida neumáticos.
Estos neumáticos y ruedas deben útil de dichos neumáticos recauchutados,
reemplazarse a tiempo. la carcasa puede cambiar y la durabilidad Instrucciones para el almacenamiento de
● La presión de los neumáticos debe cumplir también puede verse limitada y la neumáticos
con las normativas; de lo contrario, podría seguridad de conducción puede verse - Antes de quitar el neumático, marque para
producirse un accidente. Si la presión afectada. indicar su dirección de giro. Al montarlo,
de los neumáticos es insuficiente, la recupérelo de acuerdo con la marca para
conducción continua a alta velocidad mantener la dirección de giro y el estado
del vehículo hará que los neumáticos se equilibrado dinámico de la rueda sin cambios.
doblen y se sobrecalienten fácilmente, - Las ruedas o neumáticos desmontados deben
como resultado, pueden pelarse o estallar. almacenarse en un lugar fresco y seco, y
● Te n g a c u i d a d o d e n o e x p o n e r l o s preferiblemente en un lugar oscuro.
neumáticos a productos químicos, aceite - Los neumáticos montados en la llanta no deben
del motor, grasa, combustible y líquido de almacenarse en posición vertical.
freno.

266
6. Uso y mantenimiento

Neumáticos y ruedas nuevos Neumático de repuesto de tamaño no completo Neumáticos de verano


- Los neumáticos y ruedas nuevos deben El neumático de repuesto es diferente del neumático El verano es lluvioso y la profundidad de la banda
seleccionarse cuidadosamente para garantizar estándar en términos de estructura, banda de de rodadura de los neumáticos afecta directamente
que el tamaño, el rango de carga, la velocidad rodadura, clase de velocidad, índice de carga, etc., y la seguridad de conducción del vehículo en tiempo
nominal y el tipo de estructura de los no se puede usar en su lugar. lluvioso. Los neumáticos de verano tienen un alto
neumáticos nuevos sean los mismos que los riesgo de esquí acuático cuando la profundidad de la
Después del uso de emergencia del neumático de
originales. banda de rodadura es inferior a 3 mm.
repuesto, es necesario conducir de manera segura
- No solo reemplace un neumático solo, sino a la tienda autorizada de GAC Motor o al punto de
al menos dos neumáticos en el mismo eje al Neumáticos de invierno
mantenimiento de ruedas para reemplazar la rueda
mismo tiempo. principal lo antes posible para evitar los peligros Los neumáticos de invierno todavía tienen un buen
- No utilice productos de neumáticos cuyo ocultos de la seguridad en la conducción causados agarre cuando la carretera está cubierta de hielo y
tamaño efectivo exceda la aprobación de por el uso prolongado de neumático de repuesto. nieve. El diseño especial de goma de la banda de
nuestra empresa de los modelos de vehículos rodadura permite que los neumáticos se vean menos
relevantes, de lo contrario, puede causar un afectados por el entorno de baja temperatura y tiene
accidente debido a la interferencia del sobre, el Advertencia una excelente capacidad de frenado para garantizar
toque en la carrocería, etc. la seguridad en la conducción del vehículo.
- No mezcle neumáticos de diferentes tamaños o ● El neumático de repuesto solo se puede
- Los neumáticos de invierno se utilizan en las
tipos, ni mezcle neumáticos de verano, cuatro usar temporalmente y de emergencia, y
cuatro ruedas.
estaciones e invierno. la velocidad máxima de conducción no
supera los 80 km/h. - Se recomienda utilizar neumáticos de invierno
- Se recomienda montar y utilizar combinaciones cuando se conduce con tiempo nevado o
de neumáticos y ruedas aprobadas por nuestra ● La vida útil de almacenamiento del cuando la temperatura es inferior a 7 °C.
empresa para los modelos correspondientes. neumático de repuesto es de 6 años y está - Utilice únicamente neumáticos radiales de
Para los no aprobados, nuestra empresa no prohibido usarla cuando está caducado. invierno que estén aprobados para su uso
puede juzgar, por lo que no puede garantizar la ● No se permite montar el neumático de en este vehículo y sean los mismos que los
seguridad en la conducción del vehículo. repuesto que no sea de tamaño completo neumáticos originales en términos de tamaño,
- Después de cada montaje de la rueda, en las ruedas motrices delanteras. rango de carga y velocidad nominal.
compruebe si el torque de apriete de los pernos
de la rueda (125 ± 10 N•m) cumple con los
requisitos.

267
6. Uso y mantenimiento

- Tenga en cuenta que la banda de rodadura de Daño oculta


los neumáticos de invierno debe tener suficiente Advertencia El daño a los neumáticos y llantas a menudo ocurre
profundidad (que no puede ser inferior a 4
en secreto. La vibración anormal o la desviación del
mm; si es inferior a 4 mm, la idoneidad para ● Después de usar neumáticos de invierno, vehículo durante la conducción pueden indicar daños
el invierno es limitada). Después de montar el la tracción en carreteras secas puede en los neumáticos. Si sospecha que el neumático
neumático, compruebe su presión de inflado. disminuir, el ruido de la carretera puede está dañado, asegúrese de reducir la velocidad
aumentar y la vida útil de la banda de inmediatamente. Deténgase para comprobar el
Advertencia rodadura puede acortarse. Después de daño de los neumáticos. Si el daño no es visible
cambiarse a neumáticos de invierno, desde el exterior, disminuya la velocidad y continúe
● Los neumáticos de invierno y de preste atención a los cambios en el conduciendo, y diríjase a la tienda autorizada de
verano están diseñados de acuerdo manejo y frenado del vehículo. GAC Motor lo antes posible para la comprobación de
con sus respectivas condiciones ● Tenga en cuenta que la velocidad máxima los neumáticos.
t í p i c a s d e c o n d u c c ió n p o r c a rril e n adecuada para neumáticos de invierno es
las correspondientes condiciones relativamente baja, no supere la velocidad Neumáticos marcados con dirección de giro
estacionales. Se recomienda utilizar máxima permitida por los neumáticos. Algunos neumáticos con direcciones de giro están
neumáticos de invierno en invierno. A ● Tenga en cuenta que cuando el tiempo marcados con flechas en el flanco. Deben utilizarse
bajas temperaturas, la adaptabilidad de de conducción supera los 7 °C, para en esta dirección de giro especificada. Si se invierte
los neumáticos de verano es obviamente garantizar la seguridad y el rendimiento de la dirección de giro del neumático, puede haber
mala, perdiendo adherencia y capacidad la conducción, reemplace los neumáticos peligros como el temblor del neumático, el ruido
de frenado. de verano a tiempo. de conducción, el desgaste acelerado y el agarre
● En condiciones de frío severo, si usa ● Al conducir con neumáticos de invierno, significativamente debilitado en días de lluvia.
neumáticos de verano, pueden aparecer si se monta un neumático de repuesto,
grietas en los neumáticos, que los dañarán se producirán características de giro
completamente, lo que puede causar un inestables debido a diferentes neumáticos,
ruido excesivo y pérdida de equilibrio. lo que debilitará la estabilidad de
conducción. Debe ajustar su estilo de
conducción y conducir con cuidado.

268
6. Uso y mantenimiento

Comprobación de la presión de los neumáticos

- Al comprobar la presión de los neumáticos,


deben estar fríos. Cuando la temperatura sube, Advertencia
la presión es ligeramente superior a la presión
especificada, pero no es necesario bajarla. ● La presión anormal de los neumáticos
Presión de los neumáticos - Equilibre el peso de los pasajeros y el equipaje, puede provocar un pinchazo, un accidente
evite las áreas inclinadas y ajuste la presión de de tráfico, lesiones o incluso la muerte.
225/60R17 los neumáticos según la carga del vehículo.
● Compruebe la presión de los neumáticos
Modelo
225/55R18* - La presión de aire de la rueda de repuesto o al menos una vez al mes y antes de viajar
de la rueda de repuesto de emergencia debe a larga distancia, la cual debe cumplir con
Neumáticos
delanteros
Neumáticos
traseros comprobarse al mismo tiempo. los requisitos especificados para evitar
230kPa 230kPa - Instale y apriete la tapa protectora de la válvula accidentes.
de inflado.
● La presión insuficiente del neumático
agravará su deflexión y se sobrecalentará
OMA39-0222 Aviso fácilmente, lo que puede hacer que la
banda de rodadura se despegue y pinche.
La etiqueta de datos de presión estándar de los ● En algunos modelos, la presión actual de ● Si la presión de los neumáticos es
neumáticos originales de este vehículo está adherida los neumáticos de las ruedas se puede demasiado baja o demasiado alta,
al pilar B en el lado del conductor. comprobar mediante la información de la provocará un desgaste prematuro de los
- Compruebe el valor de presión de los pantalla de instrumentos combinados. neumáticos y reducirá la estabilidad de
neumáticos aplicable a este vehículo en la ● Asegúrese de volver a colocar la tapa manejo del vehículo.
etiqueta de datos (la presión de aire indicada protectora de la válvula de inflado en el
es aplicable a los neumáticos de verano y de núcleo de la válvula. La tapa de la válvula de
invierno). inflado evita que entre polvo y humedad.
- Desenrosque la tapa protectora de la válvula de
inflado (si falta, debe completarse a tiempo).
- Necesita utilizar un barómetro de neumáticos
de alta calidad para comprobar la presión de los
neumáticos. La inspección visual por sí sola no
puede determinar si es adecuada.
- Instale el barómetro en la válvula de inflado.

269
6. Uso y mantenimiento

Vida útil de los neumáticos Marca de desgaste de neumáticos Equilibrio de ruedas


Las ruedas del nuevo vehículo están equilibradas,
pero durante el funcionamiento, debido a diversas
influencias, las ruedas pueden estar desequilibradas,
lo que puede manifestarse por la vibración del
mecanismo de dirección.
Debido a que las ruedas desequilibradas pueden
A causar un desgaste excesivo en el sistema de
B dirección, la suspensión de las ruedas y los
neumáticos, las ruedas deben reequilibrarse.
Además, cada rueda debe reequilibrarse después de
montar neumáticos nuevos o después de repararlos.

Desalineación de ruedas
OMA39-0223 OMA39-0224 La desalineación de las ruedas provocará un
desgaste desigual y excesivo de los neumáticos,
La vida útil de los neumáticos depende de la presión, - Flecha A- es el patrón del círculo exterior del lo que afectará la seguridad de conducción. Si
el estilo de conducción y las condiciones de montaje. neumático, que se utiliza para guiar el desgaste encuentra que los neumáticos están desiguales y
de la banda de rodadura del neumático. Si el excesivamente gastados o el vehículo se desvía
Si las ruedas delanteras se desgastan más que las
círculo exterior del neumático se desgasta en el hacia un lado, debe ir a la tienda autorizada de GAC
traseras, se recomienda montarlas en reversa como
patrón, el neumático ya no es seguro de usar y Motor para comprobar la alineación de las ruedas lo
se muestra en la figura, para que la vida útil de todos
debe reemplazarse inmediatamente. antes posible.
los neumáticos sea aproximadamente la misma.
- Flecha B- es una “marca de indicación de
desgaste de la banda de rodadura” elevada con
Advertencia una altura de 1,6 mm. Si el patrón de la banda
de rodadura está desgastado hasta la superficie
Para vehículos equipados con un sistema marcada, el neumático ya no es seguro de usar
de monitoreo de presión de los neumáticos, y debe reemplazarse inmediatamente.
su ajuste o reemplazo debe realizarse en la
tienda autorizada de GAC Motor.

270
6. Uso y mantenimiento

6.8 Cadenas antideslizantes


En invierno, al conducir en entornos difíciles, como
nieve o carreteras heladas, puede aumentar el
Aviso Atención
desgaste de los neumáticos o provocar otras fallas.
Para reducir las fallas invernales, se deben seguir las Los diferentes países y regiones tienen ● Si monta cadenas antideslizantes en los
siguientes sugerencias: diferentes leyes y normativas sobre cadenas neumáticos, su tamaño y el tipo deben
antideslizantes. Antes de montarlas, consulte las coincidir con los neumáticos estándar
- Al conducir en nieve profunda, es necesario
normativas de cada país y región. No las monte del vehículo; de lo contrario, afectará
montar cadenas antideslizantes en los
sin comprender que las leyes y regulaciones de negativamente la seguridad y el manejo del
neumáticos. Si monta cadenas antideslizantes,
varios países pueden restringir el uso de cadenas vehículo.
debe elegir un producto equivalente cuyo
antideslizantes. ● Las cadenas antideslizantes para los
tamaño y tipo cumplan con las especificaciones
de los neumáticos del vehículo. Si no lo hace, neumáticos deben montarse en las ruedas
afectará negativamente el rendimiento y la delanteras en pares y solo se pueden montar
seguridad del vehículo. Además, operaciones en los neumáticos originales, no las monte en
como la conducción a plena carga, el exceso Atención las ruedas traseras.
de velocidad, la aceleración de emergencia, ● No monte cadenas antideslizantes en
el frenado de emergencia y los giros de ● Monte cadenas antideslizantes en todos los neumáticos de repuesto de emergencia. Si se
emergencia son potencialmente peligrosas. neumáticos para garantizar una conducción monta un neumático de repuesto en la rueda
- Al desacelerar, aproveche al máximo la función equilibrada en todo tipo de clima. Tenga en delantera y es necesario montar cadenas
de frenado del motor. El frenado de emergencia cuenta que después de montarlas, la potencia antideslizantes, se debe cambiar la posición
en carreteras con nieve o hielo hará que del vehículo puede ser insuficiente. Incluso del neumático de repuesto y la rueda trasera.
la parte posterior del vehículo se desliza. si la carretera está en buenas condiciones,
conduzca con cuidado. Al conducir, no supere ● Está prohibido utilizar cadenas antideslizantes
Mantenga una distancia de seguridad adecuada en carreteras sin hielo; de lo contrario,
con el vehículo de adelante, pise ligeramente el el límite de velocidad prescrito para las
cadenas antideslizantes y no supere los 50 deteriorará la estabilidad de la dirección del
pedal del freno y preste atención a las cadenas vehículo, acelerará el desgaste y dañará los
antideslizantes montadas en los neumáticos km/h, lo que sea menor.
neumáticos.
para proporcionar una cierta cantidad de
fricción, pero no pueden evitar el deslizamiento ● Después de montar las cadenas
lateral. antideslizantes lo más cerca posible de las
ruedas delanteras, y después de conducir de
0,5 a 1,0 km, vuelva a apretar las cadenas
antideslizantes.
● Solo se permite montar cadenas antideslizantes
(incluidos los dispositivos tensores) con un
espesor de no más de 13 mm.

271
7. Datos técnicos
7. Datos técnicos

7.1 Código de identificación

La ubicación del código de identificación (VIN) se


muestra en la figura:
1. Código de identificación (VIN): Ubicado en el
mamparo de la cabina delantera.

1 2. Código de identificación (VIN): Ubicado en el


lado izquierdo del tablero de instrumentos.

*XXXXS1G52H1SXXXXX *
2 Aviso
*XXXXS1G52H1SXXXXX*
La indicación de la ubicación del código de
identificación (VIN) y el número no están
completos, por favor refiérase al vehículo real.

OMA39-0225

272
7. Datos técnicos

Interfaz de diagnóstico OBD Placa de vehículo Número de motor

Fabricado por Vehículo de Pasajeros GAC Co,.Ltd

4AXXXX
XXXXXXX
1 *LMWXXXXXXXXXXXXXX * Modelo del vehículo completo:
XXXXXXXXXX
2 Marca: GAC Motor Masa total máxima admisible:
XXXXXkg
3 Cilindrada del motor: XXXXmL Número de ocupantes: XX personas

4 Modelo de motor: XXXXXX Fecha de fabricación: XX(mes) de


XXXX (año)
5 Máxima potencia neta del
motor: XXXXkW País de fabricación: China

OMA39-0226 OMA39-0227 OMA39-0228

La interfaz OBD para leer el VIN electrónico se 1. Código de identificación del vehículo y modelo Número de motor-flecha-ubicado en el bloque de
encuentra en la parte inferior izquierda y trasera del vehículo completo cilindros del motor (detrás del generador).
del panel de instrumentos. Los datos como el VIN 2. Marca y masa total máxima admisible
electrónico y la información del estado del vehículo
se pueden leer a través de un equipo de diagnóstico 3. Cilindrada del motor y número de ocupantes
especial. 4. Modelo de motor y fecha de fabricación
5. Máxima potencia neta del motor y país de
Aviso fabricación

Si necesita comprar un instrumento de


diagnóstico, puede ir a la tienda autorizada de
GAC Motor para su consulta y compra.

273
7. Datos técnicos

7.2 Parámetro del vehículo Tamaño

Parámetro
Ítem
Valor Unidad
Longitud total 4545 ± 45 mm
Anchura total 1856 ± 18 mm
1668±16(sin
portaequipajes)
Altura total mm
1700±17 (con
≥21° portaequipajes)
≥18°
Distancia entre ejes 2680 ± 26 mm
935±9(mm) 2680±26 (mm) 930±9 (mm)
Ruedas
4545±45 (mm) Distancia 1584 ± 15 mm
delanteras
entre
ruedas Ruedas
1570 ± 15 mm
traseras
Suspensión delantera 935 ± 9 mm
Suspensión trasera 930 ± 9 mm

1700±17(mm)(con portaequipajes)
1668±16(mm)(sin portaequipajes)
Distancia mínima al suelo
≥ 155 mm
(carga plena)
Ángulo de aproximación
≥ 18 °
(carga plena)
Ángulo de salida (carga
≥ 21 °
≥155 (mm) completa)
1584±15 (mm)

1856±18 (mm)
1570±15 (mm) Nota: Los retrovisores exteriores (uno a cada lado)
situados cerca de la unión entre el extremo
OMA39-0229 inferior del pilar A y la puerta delantera y la
antena ubicada sobre la parte trasera del
techo no se incluyen en el ancho externo.

274
7. Datos técnicos

Masa

Masa en vacío del vehículo (kg) Masa total máxima (kg)


Modelo
Masa en vacío Carga por eje delantero Carga por eje trasero Masa total máxima Carga por eje delantero Carga por eje trasero

GAC6451A1G6 1480 ± 44 860 ± 25 620 ± 18

GAC6451A2G6 1520 ± 45 875 ± 26 645 ± 19


1955 1065 890
GAC6451A1H6 1500 ± 45 875 ± 26 625 ± 18

GAC6451A2H6 1540 ± 46 888 ± 26 652 ± 19

Parámetros generales

Parámetros de rendimiento
Ítem GAC6451A1G6 GAC6451A1H6 Unidad
GAC6451A2G6 GAC6451A2H6

Número de ocupantes 5 personas

Diámetro mínimo de giro 11000 mm

Máxima subida ≥ 40 %

Aceleración de 0km/h a 100km/h 10,5 10,8 S

Velocidad máxima 185 185 km/h

No arranque y no parada: 8.8 No arranque y no parada: 8.7


Consumo de combustible en condiciones urbanas L/100 km
Arranque y parada: - Arranque y parada: -

No arranque y no parada: 5.6 No arranque y no parada: 5.7


Consumo de combustible en condiciones suburbanas L/100 km
Arranque y parada: - Arranque y parada: -

No arranque y no parada: 6.8 No arranque y no parada: 6.8


Consumo de combustible en condiciones generales L/100 km
Arranque y parada: - Arranque y parada: -

275
7. Datos técnicos

Parámetros del motor

Modelo 4A15J1

Motor de gasolina, encendido, en línea, refrigerado por líquido, inyección directa, doble árbol
Tipo
de levas, turbocompresor de gases de escape

Número de cilindros (unidades) 4

Secuencia de encendido 1–3–4–2

Diámetro del cilindro (mm) 75

Recorrido (mm) 84.6

Desplazamiento(mL) 1495

Relación de compresión 9,8:1

Potencia nominal/rpm (kW/(r/min)) 124/5000

Potencia neta máxima/rpm (kW/(r/min)) 117/5000

Torque máximo/rpm (N-m/(r/min)) 265/ 1700 ~ 4000

Torque neto máximo/rpm (N-m/(r/min)) 250/ 1700 ~ 4000

Velocidad estable de ralentí (r/min) 700

Nivel de emisiones China VI

276
7. Datos técnicos

Especificación y capacidad de los combustibles

Ítem Especificación Capacidad

Combustibles Gasolina premium sin plomo de 92 o superior 1) - 55L

1.5TGDI MT 6,9L
2)
Refrigerante de motor Refrigerante DF-6, -35°C 1.5TGDI 6AT 7,0L

1.5TGDI 7WDCT 7,2L

Grado de viscosidad SAE 5W-30


Aceite del motor 1.5TGDI Cantidad total 3) 4,5L
Clase de calidad API SN

Lubricante de transmisión MT SAE75W/90 API GL-4 - 2,2±0,2L

1,6 (incluido) + 6,4 (relleno) =


Aceite para engranajes de transmisión WDCT 9950000800 -
8,0L

Aceite ATF de transmisión automática AW - 1 - 6,7L

Aceite para engranajes del conjunto reductor


Gl-5/ SAE80w90 - 0,455±0,05L
del diferencial

Aceite para engranajes de extractores Gl-5/ SAE80w90 0,455±0,05L

44% de metanol y 56% de agua de dureza no más de


Depósito de líquido limpiaparabrisas - 3,4L
205 g / t

Refrigerante de aire acondicionado HFC-134A - 470±20 g

Líquido de freno GB 12981-2012/DOT—4 - 0,78L

Nota: 1) La recarga prolongada de combustible con un contenido de azufre superior al estándar puede provocar emisiones excesivas. Preste atención al uso de
combustible que cumpla con las normas locales para la venta de vehículos.
2) Esto incluye el refrigerante en el depósito y el refrigerante residual en el motor.
3) Capacidad del conjunto del motor revisado.

277
7. Datos técnicos

Parámetros de transmisión Mecanismo de dirección

Tipo 6MT 7WDCT 6AT Tipo Mecanismo de dirección de piñón y cremallera

(1245R):4,467 Tipo de asistencia Asistencia eléctrica


Relación de reducción
4,118 4,315
principal
(367):2,577
Freno
Marcha 1 3,833 3,857 4,044
Tipo Asistencia de vacío, circuito doble tipo X
Marcha 2 2,045 2,429 2,371
Ruedas delanteras Freno de disco
Marcha 3 1,323 2,952 1,556
Ruedas traseras Freno de disco
Marcha 4 1,029 1,229 1,159
Sistema de freno de estacionamiento electrónico
Marcha 5 0,825 0,913 0,852 Frenado de
(EPB) y adopta una manipulación mecánico del eje
estacionamiento
flexible al freno trasero
Marcha 6 0,707 1,229 0,672

Marcha 7 - 0,978 - Valor de equilibrado de ruedas

Marcha atrás 3,667 2,986 3,193 Nombre Desequilibrio dinámico residual

Suspensión Lado interior ≤8g


Ruedas delanteras
Suspensión delantera Suspensión trasera Lado exterior ≤8g

Tipo Lado interior ≤8g


Suspensión independiente Suspensión independiente
MacPherson Multi-link Ruedas traseras
Lado exterior ≤8g

278
7. Datos técnicos

Rueda Valores de posicionamiento de ruedas

Especificaciones de llanta 6.5J×17, 7Jx18 opcional * Nombre Parámetro

Especificaciones de neumáticos 225/60R17, 225/55R18 opcional * Convergencia de una rueda 4′±3′

Ruedas delanteras Ruedas traseras Comba de rueda -14′±30′


Presión de los neumáticos Ruedas delanteras
230kPa 230kPa Ángulo de avance del pivote 7°18′±45′

Especificaciones de la llanta de Ángulo de inclinación del pivote 12°17′±45′


Neumático de repuesto de tipo T R16
repuesto
Convergencia de una rueda 0′±3′
Presión de neumático de Ruedas traseras
420kPa
repuesto Comba de rueda -52′±30′

Nota: La etiqueta de datos de presión estándar de los neumáticos originales de


este vehículo está adherida al pilar B en el lado del conductor. Batería

Recorrido libre de pedal de freno MTO (arranque y MTO (no arranque y


Modelo
parada) parada)
Nombre Parámetro

Recorrido 118 ± 8 mm Voltaje nominal 12 V 12 V

Recorrido libre 2 ~ 5 mm
Parámetro Capacidad de tarifa de
60 Ah 55 Ah
20 horas
Parámetros técnicos de forro de freno
Corriente de arranque a
680 A 530 A
Nombre Parámetro baja temperatura (EN)

Límite de desgaste de forro de freno de ruedas


2 mm Fusible
delanteras (sin placa de respaldo de forro)

Límite de desgaste de forro de freno de ruedas traseras Caja electrica de tablero de instrumentos => ver la página 289
2 mm
(sin placa de respaldo de forro)
Caja electrica de cabina delantera => ver la página 292

279
7. Datos técnicos

Luces del vehículo

Luces del vehículo Especificación Parámetro Luces del vehículo Especificación Parámetro
Luz auxiliar * H7 (halógena) 55W Luz de iluminación de espejo de
14V1CP 1,4W
Luz integrada de luz de HB3 (halógena/ cortesía *
60W
carretera y cruce * xenón)
Si necesita reemplazar la bombilla, algunas bombillas sólo están disponibles para
Luces Luz de carretera * LED / determinados modelos, consulte la configuración real del vehículo.
combinadas
Luz de cruce * LED /
delanteras
Luz diurna * LED /
Luz de posición delanteras LED /
Intermitente delantero WY21W 21W
Luz antiniebla delantera * LED /
Luz antiniebla trasera P21W 21W
Intermitente lateral LED /
Luz de cortesia de puertas delanteras
LED /
izquierda y derecha
Luz de freno LED /

Luces Luz de posición trasera


LED /
combinadas (banda luminosa)
traseras Intermitente trasero WY16W 16W
Luz de marcha atrás W16W 16W
Luz de matrícula W5W (Halógena) 5W
Luz de freno de alta posición LED /
Luz de iluminación de techo delantera LED /
Luz de iluminación de techo trasera LED /
Luz del maletero C10W (Halógena) 10W

280
8. Gestión de accidentes
8. Gestión de accidentes

8.1 Herramientas con el


vehículo, neumáticos de
Neumático de repuesto
repuesto Advertencia
Herramientas con el vehículo ● Utilice estrictamente el neumático de
repuesto para evitar peligros.
1 ● Está estrictamente prohibido instalar y
utilizar más de 1 neumático de repuesto al
mismo tiempo.
● Está prohibido utilizar neumáticos de
repuesto dañados o desgastados hasta el
límite.
● La vida útil de almacenamiento del
neumático de repuesto es de 6 años y está
prohibido usarla cuando está caducado.
OMA39-0231 ● La presión de los neumáticos debe
comprobarse lo antes posible después de
1 2 3 4 5 Retire los neumáticos de repuesto: montar el neumático de repuesto para que
OMA39-0230 - Abra la puerta del portón trasero y retire la esté en el rango especificado.
alfombra del maletero. ● La velocidad máxima del neumático de
Las siguientes herramientas se suministran con este
vehículo y deben limpiarse rápidamente después de - Retire la caja de herramientas con vehículo. repuesto no debe superar los 80km/h y
su uso y colocarse en la caja de herramientas con - Desatornille el volante central de neumático de hay que evitar las aceleraciones rápidas y
vehículo. refacción y retire el neumático de repuesto ①. los frenados de emergencia.
1. Gato El neumático de repuesto está inflado y la presión de
aire debe comprobarse regularmente para asegurarse
2. Triángulo de emergencia de que está a la presión máxima especificada y
3. Llave especial de gato deben realizarse múltiples inspecciones dentro de un
4. Llave de desmontaje para perno de rueda año.
5. Gancho de remolque

281
8. Gestión de accidentes

8.2 Uso de triángulo de


emergencia Colocación

Carreteras generales
Autopistas
Durante la
Durante el día
1 noche

≥50m ≥80m ≥150m

Atención
Los datos anteriores son solo de referencia.
OMA39-0233 Coloque el triángulo de advertencia a la distancia
OMA39-0232
real especificada por las leyes de tránsito.

- Abra la puerta del portón trasero, levante la


alfombra del maletero, retire el triángulo de
emergencia ① y despliéguela para su uso.

282
8. Gestión de accidentes

8.3 Uso de chalecos reflectantes

Aviso
● Lleve siempre un chaleco reflectante para
atraer la atención de los transeúntes o
de los conductores de otros vehículos
cuando se trate de accidentes de tráfico,
independientemente de las condiciones de
luz.
● Después de su uso, guarde su chaleco
reflectante en la guantera y lávelo según
las marcas del collarín si es necesario para
mantener sus propiedades reflectantes.
OMA39-0234 OMA39-0235

- Si es necesario detener el vehículo en caso de - Llevar un chaleco reflectante.


accidente u otra avería, el chaleco reflectante
debe sacarse de la guantera.

283
8. Gestión de accidentes

8.4 Sustitución de neumáticos


con fugas
Afloje los tornillos de las ruedas Levante el vehículo
Preparación
- Aplique el frenado de estacionamiento.
- Modelo del vehículo de transmisión automática:
Al colocar la palanca de cambios en la marcha
“P”.
- Modelo del vehículo de transmisión manual: Se
recomienda poner la palanca de cambios en la
primera marcha (marcha 1).
- Coloque el interruptor de encendido en la
posición “OFF” y encienda la luz de emergencia.
- Coloque un triángulo de emergencia en un lugar
adecuado en la parte trasera del vehículo.
- Encuentre un objeto adecuado para calzar
la rueda direccional diagonal de la rueda a OMA39-0236 OMA39-0237
sustituir para evitar que el vehículo se mueva.
- Retire las herramientas con el vehículo y el Coloque la llave de desmontaje del perno de la rueda - Coloque un gato directamente debajo de la
neumático de repuesto. firmemente en el perno de la rueda y afloje los pernos cresta más cercana al neumático con fuga.
de la rueda en sentido contrario a las agujas del reloj. - Gire el gato hacia arriba y asegúrese de que
la muesca del gato encaje en la viga de la
Advertencia cumbrera.
Atención
- Compruebe que el gato es estable y se ajusta
● Hay que seguir estrictamente la normativa bien al suelo.
correspondiente. Afloje los pernos de las ruedas sólo una vuelta
antes de levantar el vehículo. Levante el vehículo,
● Todos los ocupantes deben salir del
luego desenrosque completamente los pernos de
vehículo y esperar en una posición segura.
la rueda y retire el neumático con fugas.

284
8. Gestión de accidentes

Advertencia Advertencia
El uso inadecuado de un gato puede causar ● El gato adjunto sólo puede utilizarse para
lesiones graves. levantar este vehículo, no para levantar
● El gato debe utilizarse sobre una superficie otros objetos pesados o vehículos.
dura y plana, o bien puede colocarse una ● No arranque el motor cuando el gato esté
almohadilla grande, dura y sólida debajo en uso, de lo contrario se producirá un
del gato según sea necesario (la altura de accidente.
la almohadilla no debe ser superior a 1 ● Cuando levante un vehículo con un gato,
cm). recuerde no colocar ninguna parte de su
● Respete estrictamente las precauciones cuerpo debajo del vehículo para evitar
para la operación del gato. accidentes.
OMA39-0238
● Si hay un remolque, el remolque debe ● Si es necesario trabajar debajo del
estar separado del vehículo principal. vehículo, se deben colocar soportes de
- Ensamble la llave de desmontaje de los pernos protección adecuados debajo del vehículo.
de la rueda, la llave especial del gato y el gato. ● Durante el proceso de elevación, debe
observar constantemente el estado
- Gire el gato hacia arriba en el sentido de las
del vehículo, si siente una inclinación
agujas del reloj y levante el vehículo para
significativa, debe detener la elevación,
despegar el neumático del suelo.
averiguar el problema y volver a elevar
después de resolverlo.

285
8. Gestión de accidentes

Desmonte un neumático con fuga Monte el neumático de repuesto


- Con el vehículo levantado, utilice la llave
de desmontaje de pernos de rueda para Atención
desatornillar los pernos de rueda que se han
aflojado.
Después de instalar la rueda de repuesto, debe ir
- Desmonte un neumático con fuga. rápidamente a la tienda autorizada de GAC para
comprobar el par de apriete de los pernos de la
1 rueda (par de apriete de la rueda de aleación de
4 aluminio: 125±10N•m; par de la rueda de acero:
110±10N•m), de lo contrario, los pernos pueden
3
2 aflojarse cuando el vehículo está en movimiento,
5 lo que hace que sea muy fácil causar un
accidente de tráfico.

OMA39-0239

- Monte el neumático de repuesto en el vehículo.


Advertencia
- Instale todos los pernos de las ruedas y
apriételos previamente con una llave de ● Las roscas de los pernos de las ruedas y
desmontaje de perno de ruedas. de los cubos deben mantenerse limpias,
por lo que los pernos deben ser fáciles de
- Dé una advertencia verbal y, después de
atornillar sin grasa ni otras adherencias.
confirmar que no hay nadie alrededor del
vehículo, gire la llave hacia la dirección opuesta ● Cuando se sustituye un neumático, si
y baje el vehículo. el perno está corroído o es difícil de
- Utilice una llave de desmontaje de pernos de atornillar, hay que reemplazar el perno y
rueda para apretar todos los pernos de rueda. limpiar el agujero roscado.
- Para evitar ruido cuando el vehículo esté ● El neumático de repuesto/el neumático
conduciendo en el futuro, recuerde la ubicación reemplazado deben fijarse de manera
de varias herramientas, vuelva a colocarlas en confiable en el lugar donde está instalada
su lugar y arréglelas después de su uso. el neumático de repuesto.

286
8. Gestión de accidentes

8.5 Fusible
Caja electrica de tablero de instrumentos Caja electrica de cabina delantera Reemplace el fusible

OMA39-0240 OMA39-0241 OMA39-0242

- Abra el compartimiento de almacenamiento de - Abre el capó de la cabina delantera. - Utilice el extractor de fusibles de la caja
la placa de protección inferior de la cabina a lo - Presione las hebillas fijas en la dirección de la - eléctrica de la cabina delantera para extraer o
largo de la dirección de la - flecha - y tire hacia flecha - para soltar la tapa de la caja eléctrica. instalar el fusible.
afuera, puede ver el fusible en la caja eléctrica - Quite la tapa de la caja eléctrica hacia arriba,
del tablero de instrumentos. y podrá ver el fusible en la caja eléctrica en la
cabina delantera.

287
8. Gestión de accidentes

Fusión de fusibles
Aviso Advertencia
Algunos aparatos pueden tener varios fusibles, o ● Los fusibles no deben reutilizarse.
varios aparatos pueden tener un solo fusible. ● No deben utilizarse los fusibles con
una corriente nominal superior al valor
especificado, ya que pueden dañar otros
componentes del sistema eléctrico.
Atención ● El uso de un fusible inadecuado o
reparado puede causar un incendio o
● Todos los equipos eléctricos deben estar lesiones o la muerte.
apagados antes de sustituir el fusible.
● El color y la etiqueta del fusible
● Para reemplazar los fusibles, consulte a una reemplazado deben ser exactamente
distribuidor de GAC Motor. iguales al fusible original.
OMA39-0243 ● Nunca sustituya un fusible con una pieza
metálica, un clip, etc.
- Si el fusible está fundido (indicación de -flecha-),
● El interior de la caja eléctrica debe
se recomienda sustituirlo por uno nuevo del
mantenerse limpio y protegido de la
mismo color y marca en una tienda autorizada
humedad.
de GAC Motor.

288
8. Gestión de accidentes

8.5.1 Fusibles en la caja eléctrica del tablero de instrumentos


No se garantiza que la imagen sea adecuada para
cada modelo de vehículo. Si necesita saber el
propósito del fusible, verifíquelo en el vehículo real.
B B Para diferentes modelos de vehículo, el fusible será
IF04

IF13
IF02

IF03

IF05

IF06

IF07

IF08

IF09

IF10

IF11

IF12

IF14
IF01

1 ligeramente diferente.
A A

IF25
IF15

IF17

IF18

IF19

IF21

IF22

IF23

IF24

IF26
B 2
IF16

A IF20 A
A

IF27

IF28
B
B
IR01 B
IF29

IF30

IF31

IF32

IF33

IF34

IF35

IF36

IF37

IF38

IF39

IF40
A A

A IR02 A
IF47

IF48

IF49

IF50
IF41

IF42

IF43

IF44

IF45

IF46

IF51

IF52

IF53

IF54
B B

IR03 IR04 IR05 IR06 IR07 B

IF55

IF56
A

289
8. Gestión de accidentes

Valor Valor
Número Función/Componente Número Función/Componente
nominal nominal
IF01 - - IF20 7,5A Unidad de control de palanca de cambios
IF02 20A Ajuste de los asientos delanteros izquierdo y derecho IF21 10A Luz del maletero
unidad de control detecho solar normal */ Unidad de control IF22 25A 4WD_ECU *
IF03 20A del techo solar panorámico *, motor de la persiana del Unidad de control del sistema de entrada sin llave *,
techo solar * IF23 7,5A
interruptor de entrada con llave
IF04 - - IF24 20A Módulo de control de carrocería *
IF05 20A Ventana delantera derecha IF25 - -
IF06 20A Ventana delantera izquierda IF26 20A Cerradura de puerta
IF07 20A Ventana trasera derecha IF27 - -
IF08 20A Ventana trasera izquierda IF28 Divisor -
IF09 7,5A Módulo de control inalámbrico * IF29 10A Unidad de control de airbag
IF10 - - Motor ECU /Unidad de control de transmisión 6AT/Unidad
IF30 7,5A
IF11 15A Limpiaparabrisas trasero de control de transmisión 7WDCT

Relé de plegado de espejos retrovisores (IR06) *, Relé de Unidad de control de la puerta de enlace *, unidad de
IF12 10A control de la carrocería, convertidor DCDC *, unidad
despliegue de espejos retrovisores (IR07) * IF31 7,5A
de control del sistema de arranque sin llave y entrada
IF13 - - inteligente *
IF14 - - IF32 7,5A Unidad de control de accionamiento de cuatro ruedas *
IF15 30A Convertidor DCDC * Sensor de giro del volante, unidad de control de la palanca
IF33 7,5A de cambios, unidad de control de la dirección asistida
IF16 30A Convertidor DCDC * eléctrica, comunicación CAN
IF17 7,5A Interfaz de diagnóstico OBD Interruptor de freno y unidad de control de la estabilidad de
IF34 7,5A
IF18 20A Módulo de control de carrocería B2 la carrocería
Unidad de control del sistema de arranque sin llave y Faro delantero izquierdo, faro delantero derecho, interruptor
IF19 7,5A entrada inteligente 2 *, unidad de control de la puerta de IF35 7,5A de ajuste de altura de faros, unidad de control de ajuste de
enlace * faros delanteros adaptativos *
IF36 - -
290
8. Gestión de accidentes

Valor Valor
Número Función/Componente Número Función/Componente
nominal nominal
Faros delanteros izquierdo y derecho, interruptor de ajuste Unidad de control de ajuste de faros delanteros adaptativos
IF52 7,5A
IF37 7,5A de altura de faros, unidad de control de ajuste de faros *, T-BOX*
delanteros adaptativos *
Interruptor de la manilla de las puertas delanteras izquierda
IF53 7,5A
Unidad de control de techo solar normal*/ Unidad de y derecha
control del techo solar panorámico*, ajuste eléctrico del
Ajuste eléctrico del asiento delantero izquierdo *, sistema
asiento delantero izquierdo *, sensor de lluvia *, módulo
IF38 7,5A de portón automático 24V *, interruptor del portón trasero
de control central, generador de iones negativos *, grupo IF54 7,5A
eléctrico, módulo de control central, interruptor de control
de interruptores del salpicadero izquierdo, panel de control
central de la puerta delantera izquierda, sensor PM2.5 *
delantero
IF55 15A Módulo de control de carrocería
IF39 15A Unidad de control de transmisión 6AT
Unidad de control de aparcamiento panorámico *, pantalla
IF40 15A Audio USB2
multimedia *, panel de control delantero, panel de control
IF56 7,5A
Módulo de control de la carrocería, unidad de control del de subinstrumentos, instrumento combinado, panel de
IF41 7,5A
sistema de entrada sin llave*. control del aire acondicionado
IF42 7,5A Módulo de control inalámbrico *, carga USB IR01 - Relé IG1
IF43 - - IR02 - Relé IG2
Ajuste eléctrico de asiento delantero izquierdo*, unidad de IR03 - -
IF44 7,5A
control de audio, espejo retrovisor exterior izquierdo IR04 - -
IF45 - - IR05 - Relé ACC
IF46 20A Encendedor de cigarrillos IR06 - Relé de plegado de espejos retrovisores *
Relé del soplador (ER17), relé de desempañado (ER09) *, IR07 - Relé de despliegue de espejos retrovisores *
IF47 7,5A
espejo retrovisor interior antideslumbrante electrónico *
IF48 - -
IF49 - -
Módulo de control de la carrocería , unidad de control del
IF50 7,5A
motor
IF51 - -

291
8. Gestión de accidentes

8.5.2 Fusibles en la caja eléctrica de la cabina delantera


No se garantiza que la imagen sea adecuada para
cada modelo de vehículo. Si necesita saber el
propósito del fusible, verifíquelo en el vehículo real.
Para diferentes modelos de vehículo, el fusible será
ER01 ER02 ER03 ER04 ER05 ER06 ER07 ER08 ligeramente diferente.

A
EF03

EF04

EF05

EF06

ER09 ER10
EF07

EF08

EF09

EF10

EF11

EF12

EF13

EF14

EF15

EF16
B

EF02
B
EF17

EF18

EF19

EF20

EF21

EF22

EF23

EF24

EF25

EF26

EF27

EF28
EF01 ER11 A ER12
B A
A
EF29

EF30

EF31

EF32

EF33

EF34
ER13 ER14 B

ER15 ER16 ER17

EF36 EF37 EF38 EF39 EF40 EF41 EF42 EF43


EF35 B

A
EF44

EF45

EF46

EF47

EF48

EF49

ER18 ER19 B
ER20

292
8. Gestión de accidentes

Valor Valor
Número Función/Componente Número Función/Componente
nominal nominal
EF01 50A Relé de ventilador del radiador izquierdo (ER01) EF22 30A Unidad de control de transmisión 7WDCT
EF02 - - EF23 20A Relé de bomba de combustible (ER03)
EF03 - - Relé de limpiaparabrisas 1 (ER06), relé de limpiaparabrisas
EF24 20A
2 (ER07)
EF04 40A/60A Módulo de control electrónico de estabilidad y aparcamiento
EF25 7,5A Unidad de control de motor, interruptor de freno
EF05 - -
EF26 15A Relé de bocina (ER19)
EF06 30A Unidad de control del portón trasero eléctrico *
EF27 10A Unidad de control de transmisión, AGS
EF07 7,5A Relé de compresor (ER13)
EF28 15A Relé de luz de carretera (ER20)
EF08 - -
EF29 7,5A Bomba de agua electrónica
EF09 - -
Válvula solenoide de la bomba de aceite, válvula solenoide
EF10 20A Calefacción de asiento delantero izquierdo *
de admisión y escape, válvula de gases de escape, válvula
EF11 7,5A Módulo de radar orientado hacia delante * EF30 10A de drenaje, interruptor de embrague *, válvula de control
del depósito de carbono, válvula de cierre del depósito de
EF12 - - carbono
EF13 15A Luz de cruce delantera izquierda EF31 10A Sensor de oxígeno delantero y sensor de oxígeno trasero
EF14 15A Luz de cruce delantera derecha EF32 15A Motor ECU
EF15 7,5A Unidad de control del motor, convertidor DCDC * EF33 15A Bobina de encendido
EF16 7,5A Espejo retrovisor izquierdo y derecho Relé de ventilador del radiador derecho (ER02), relé de
EF17 40A Unidad de control de transmisión EF34 10A ventilador del radiador de alta velocidad (ER05), Relé de
bomba de combustible (ER03)
EF18 40A ACC,IG1
EF35 80A Unidad de control de dirección de asistencia eléctrica
EF19 7,5A Relé de luz de cruce (ER11)
EF36 40A Caja electrica de instrumentos
EF20 30A Unidad de control de transmisión 7WDCT
EF37 40A Relé del soplador (ER17)
EF21 30A Unidad de control de transmisión 7WDCT
EF38 40A Interruptor del freno de estacionamiento electrónico *

293
8. Gestión de accidentes

Valor Valor
Número Función/Componente Número Función/Componente
nominal nominal
EF39 40A Relé de desempañamiento (ER09) * ER11 - Relé de luz de cruce
EF40 150A Generador
ER12 - Relé principal
EF41 30A Relé de arranque 1 (ER15), Relé de arranque 2 (ER16)
ER13 - Relé de compresor
EF42 50A Relé de ventilador del radiador derecho (ER02)
ER14 - -
EF43 50A Caja electrica de instrumentos
EF44 - - ER15 - Relé de arranque 1

EF45 - - ER16 - Relé de arranque 2

EF46 - - ER17 - Relé de soplador


EF47 - - ER18 - -
EF48 - - ER19 - Relé de bocina
EF49 - -
ER20 - Relé de luz de carretera
ER01 - Relé de ventilador del radiador izquierdo
ER02 - Relé de ventilador del radiador derecho
ER03 - Relé de bomba de combustible
ER04 - -
ER05 - Relé de ventilador del radiador de alta velocidad
ER06 - Relé de limpiaparabrisas 1
ER07 - Relé de limpiaparabrisas 2
ER08 - -
ER09 - Relé de desempañamiento *
ER10 - -

294
8. Gestión de accidentes

8.5.3 Fusibles en la caja eléctrica de la batería


No se garantiza que la imagen sea adecuada para
todos los modelos. Si necesita conocer el propósito
del fusible, compruébelo en el vehículo real. Los
diferentes modelos tienen fusibles ligeramente
diferentes.

Número Valor nominal Función/Componente

Arrancador, caja eléctrica


PF01 300A de cabina delantera y
generador

PF02 7,5A Sensor de batería

PF02

PF01

295
8. Gestión de accidentes

8.6 Arranque de emergencia


Cable de puente Al conectar las baterías de ambos vehículos, el - Conecte el extremo ③ del cable negro
borne positivo debe conectarse primero y el negativo al terminal negativo (-) de la batería de
Si la batería está demasiado baja para arrancar el
después. alimentación “B”. El otro extremo ④ se conecta
motor, éste puede arrancarse conectando la batería
al cuerpo de cilindro del motor o a una pieza
de otro vehículo mediante un cable de puente.
metálica firmemente conectada al cuerpo de
cilindro del motor del vehículo de la batería “A”
Atención con el fallo de alimentación.

Compruebe que la abrazadera de cable de puente Atención


no tocan otro metal.
Coloque el cable de puentee correctamente
para evitar el contacto entre el cable y las partes
móviles del motor.
Advertencia
- Arranque el vehículo con la batería para
● La cabina delantera es una zona de alto alimentación y déjelo al ralentí, luego, arranque
riesgo, y un manejo inadecuado puede el motor del vehículo con la batería con el fallo
OMA39-0244
provocar fácilmente lesiones o la muerte. de alimentación hasta que el motor funcione
● Lea y siga siempre las instrucciones de suavemente.
- Gire el interruptor de encendido a “OFF”.
advertencia de seguridad relacionadas
- Conecte el extremo ① del cable rojo al
con el funcionamiento de la batería antes
polo positivo (+) de la batería “A” con el
de empezar a trabajar en ella.
fallo de alimentación y el otro extremo ②
al polo positivo (+) de la batería “B” para la
alimentación.

296
8. Gestión de accidentes

8.7 Remolque de vehículo


Si es necesario remolcar el vehículo, debe hacerlo
Advertencia Advertencia una tienda autorizada de GAC Motor o una empresa
de remolque profesional.
● Antes de desmontar el cable de puente, El uso inadecuado de los cables de puente Se recomienda utilizar camiones con plataforma
debe asegurarse de que los faros están puede hacer que la batería explote, causando para remolcar. Si las condiciones son inadecuadas,
apagados. graves lesiones al personal. se puede remolcar con una carretilla elevadora de
ruedas según la situación.
● Encienda el soplador y el calefactor del ● El voltaje de la batería de alimentación
parabrisas trasero de un vehículo de la debe ser el mismo que el de la batería con Remolque de camión con plataforma
batería con el fallo de alimentación para el fallo de alimentación y la capacidad
reducir los picos de tensión generados al de ambas baterías debe ser lo más igual
desmontar el cable. posible. De lo contrario, puede provocar
● Desmonte los cables de puente en orden una explosión.
inverso con el motor en marcha. ● No exponga la batería a una llama abierta
para evitar una explosión.
● Nunca conecte el cable negativo
directamente al polo negativo de una
batería con el fallo de alimentación.
Tampoco debe haber electricidad estática
cerca de la batería, de lo contrario el gas
combustible producido por la batería
puede encenderse por una chispa y causar
una explosión.
● Nunca conecte los cables negativos a los OMA39-0247
componentes del sistema de combustible
o a los conductos de los frenos, y nunca
se incline sobre la batería cuando esté en
funcionamiento para evitar quemaduras
por ácido.

297
8. Gestión de accidentes

Remolque de emergencia

Remolque de camión elevador de ruedas desde la Remolque de camión elevador de ruedas desde la Si no se puede localizar un remolque de camión
parte delantera trasera delantera en caso de emergencia, el vehículo puede ser
remolcado temporalmente fijando un cable de
remolque o una cadena de remolque en la anilla de
remolque de emergencia, pero este método sólo
es adecuado para remolcar a baja velocidad y en
distancias cortas en superficies firmes y planas.
- No remolque a una velocidad superior a
50 km/h.
- La distancia de remolque no debe superar los
50 km.

Atención
Cuando el vehículo de accionamiento de las
cuatro ruedas sea remolcado en una emergencia,
OMA39-0248 OMA39-0249
la velocidad no excederá los 30 km/hy la
distancia de remolque no excederá los 30 km.
- Coloque el carro de remolque debajo de las - Coloque el carro de remolque debajo de las
ruedas traseras. ruedas delanteras.

Advertencia
Al remolcar de emergencia, conduzca
lentamente y evite maniobras violentas; un
remolque excesivo puede dañar el vehículo.

298
8. Gestión de accidentes

Montaje de gancho de remolque Precauciones de remolque


Antes de un remolque de emergencia, asegúrese de
Parte delantera Parte trasera Parte delantera Parte trasera seguir las siguientes operaciones:
1 - El vehículo remolcador y el vehículo a remolcar
deben encender las luces de emergencia y
deben obedecer las leyes de tráfico locales.
1 - El gancho de remolque debe estar firmemente
atornillado en el orificio roscado. De lo contrario,
el gancho de remolque puede salirse del orificio
roscado al remolcar.
- El vehículo a remolcar debe poner la palanca
de cambios en “N” (modelos de transmisión
2 automática) o en la marcha neutral (modelos de
2
transmisión manual).
OMA39-0245 OMA39-0246
- El vehículo a remolcar debe cambiar el
interruptor de encendido a la marcha “ON”.
- Saque el gancho de remolque y la llave de - Atornille el gancho de remolque ① en el El conductor debe sentarse en el interior del
desmontaje de pernos de rueda desde la caja sentido de las agujas del reloj en el orificio vehículo y controlar el volante y el pedal de
de herramientas del vehículo en el maletero. roscado. freno, girando el volante para asegurarse de
que se puede girar el volante.
- Presione ligeramente con los dedos en la - Inserte la llave de desmontaje del perno de la
posición triangular de la cubierta del gancho de rueda ② en la abertura redonda del gancho
remolque para hacerla respingar, y luego retire de remolque, y gire la llave en el sentido de las
la cubierta del gancho de remolque. agujas del reloj para que el gancho de remolque
quede firmemente enroscado en el agujero
roscado.

299
8. Gestión de accidentes

El vehículo sale de trampa

Durante un remolque de emergencia, asegúrese de Si el vehículo queda atrapado en una superficie


seguir las siguientes operaciones: suelta como arena, barro o nieve, se pueden seguir Aviso
los siguientes pasos para salir de la trampa:
- Comience a conducir lentamente hasta que el
cable de remolque esté tenso, luego acelere 1. Observe la zona delante y detrás del vehículo El proceso de aceleración puede combinarse
lentamente. para asegurarse de que no hay obstáculos. con la asistencia humana, utilizando el empuje
- Conduzca lentamente, no viaje demasiado 2. Gire el volante a la izquierda y a la derecha adelante y atrás para sacar el vehículo de la
rápido, no acelere y decelere bruscamente, para pulir una zona alrededor de las ruedas trampa.
gire bruscamente, una tracción excesiva puede delanteras y eliminar el barro, la nieve o la
dañar el vehículo. arena alrededor de los neumáticos.
- Al remolcar un vehículo, el vehículo a remolcar 3. Coloque bloques de madera, piedras u otros
debe frenarse antes de lo normal, pero el pedal materiales para ayudar a aumentar la fricción
del freno debe pisarse ligeramente. de los neumáticos.
- El cable de remolque debe mantenerse tenso
4. A r r a n q u e e l m o t o r, s u e l t e e l f r e n o d e
en todo momento durante las operaciones de
estacionamiento y acelere lentamente para
remolque.
sacar el vehículo de la trampa.
5. Si no puedes salir de la trampa después de
varios intentos, necesita un remolque para
rescatarlo.

300
9. Información de protección ambiental
9. Información de protección ambiental

9.1 No. Información de protección ambiental


No. Nombre y tipo de vehículo No. Información de protección ambiental

1 GAC6451A1G6 CN QQ G6 Z2 0B82000032 000001/CN QQ G6 Z2 0B82000032 000002/CN QQ G6 Z2 0B82000032 000003

2 GAC6451A2G6 CN QQ G6 Z2 0B82000033 000001/CN QQ G6 Z2 0B82000033 000002/CN QQ G6 Z2 0B82000033 000003

3 GAC6451A1H6 CN QQ G6 Z2 0B82000034 000001/CN QQ G6 Z2 0B82000034 000002/CN QQ G6 Z2 0B82000034 000003

4 GAC6451A2H6 CN QQ G6 Z2 0B82000035 000001/CN QQ G6 Z2 0B82000035 000002/CN QQ G6 Z2 0B82000035 000003

5 GAC6451A2K6 CN QQ G6 Z2 0B82000058 000001/CN QQ G6 Z2 0B82000058 000002/CN QQ G6 Z2 0B82000058 000003

6 GAC6451A1K6 CN QQ G6 Z2 0B82000059 000001/CN QQ G6 Z2 0B82000059 000002/CN QQ G6 Z2 0B82000059 000003

7 GAC6451A2H6B CN QQ G6 Z2 0B82000062 000001/CN QQ G6 Z2 0B82000062 000002/CN QQ G6 Z2 0B82000062 000003

Aviso: Cuando busque el nombre y tipo de vehículo, consulte el número de información de protección ambiental correspondiente.

9.2 Información de protección ambiental


No. Información de protección ambiental
Información de protección
CN QQ G6 Z2 CN QQ G6 Z2 CN QQ G6 Z2 CN QQ G6 Z2 CN QQ G6 Z2 CN QQ G6 Z2 CN QQ G6 Z2
ambiental
0B82000032 0B82000033 0B82000034 0B82000035 0B82000058 0B82000059 0B82000062
000001 000001 000001 000001 000001 000001 000001

Modelo de motor/Fabricante 4A15J1/Guangzhou Qisheng Powertrain Co., Ltd.

301
9. Información de protección ambiental

No. Información de protección ambiental


Información de protección ambiental CN QQ G6 Z2 CN QQ G6 Z2 CN QQ G6 Z2 CN QQ G6 Z2 CN QQ G6 Z2 CN QQ G6 Z2 CN QQ G6 Z2
0B82000032 000001 0B82000033 000001 0B82000034 000001 0B82000035 000001 0B82000058 000001 0B82000059 000001 0B82000062 000001

Delantera: Faurecia (Guangzhou) Automotive Systems Co., Ltd Sanshui Branch Trasera: Faurecia (Guangzhou) Automotive Systems Co., Ltd Sanshui
Branch
Modelo de catalizador/ Fabricante Delantera:
Delantera:2537501X; Trasera:2056554X 2107687X
Trasera: 2107687X
Unidad delantera 1: Wuxi Weifu Environment Protection Catalyst Co. Ltd. Unidad trasera 1:Johnson Matthey (Shanghai) Chemical Co., Ltd./Unidad
Fabricante de revestimientos/
delantera 1: Corning (Shanghai) Co., Ltd.; Unidad trasera 1: NGK (Suzhou) Environmental Ceramics Co., Ltd./ Faurecia (Guangzhou) Automotive Systems
portadores/ encapsulados
Co., Ltd Sanshui Branch; Trasera: Faurecia (Guangzhou) Automotive Systems Co., Ltd Sanshui Branch
Fabricante del modelo de trampa de
Trasera: 2056554X/Trasera: Faurecia (Guangzhou) Automotive Systems Co., Ltd Sanshui Branch
partículas
Empresa de fabricación de
Trasera:Unidad 1:Johnson Matthey (Shanghai) Chemical Co., Ltd./Trasera: Unidad 1: NGK (Suzhou) Environmental Ceramics Co., Ltd./ Faurecia
revestimientos/ portadores/
(Guangzhou)/ Trasera: Faurecia (Guangzhou) Automotive Systems Co., Ltd Sanshui Branch
encapsulados
Modelo de bote de carbón/ Empresa
2140003CSV01/ Guangdong Hengbo Filter Co., Ltd.
de fabricación
Modelo de sensor de oxígeno/
Delantera: LSUADV; Trasera: LSF4/ United Automotive Electronic Systems Co., Ltd.
Fabricante
Modelo de dispositivo de control de
emisiones del cárter/ Empresa de 10090082040000/ Shentong Technology Group Co., Ltd.
fabricación
Modelo EGR/ Fabricante \
Modelo OBD/ Fabricante United Automotive Electronic Systems Co., Ltd.
Modelo ECU/ Fabricante MED17/ United Automotive Electronic Systems Co., Ltd.
Tipo de transmisión/ número de
Manual/6 Manual/6 Automático/6 Automático/6 Automático/7 Automático/7 Automático/6
marchas
Modelo de silenciador/ Empresa de
Delantera: 3W003; Trasera: 1W006/ Guangzhou Sanwu Auto Parts Co., Ltd.
fabricación
Modelo de turbocompresor/
KP39/ BorgWarner Automotive Components (Ningbo) Co., Ltd.
Fabricante

302
9. Información de protección ambiental

No. Información de protección ambiental


Información de protección ambiental CN QQ G6 Z2 CN QQ G6 Z2 CN QQ G6 Z2 CN QQ G6 Z2 CN QQ G6 Z2 CN QQ G6 Z2 CN QQ G6 Z2
0B82000032 000002 0B82000033 000002 0B82000034 000002 0B82000035 000002 0B82000058 000002 0B82000059 000002 0B82000062 000002
Modelo de motor/ Fabricante 4A15J1/ Guangzhou Qisheng Powertrain Co., Ltd.
Delantera: Faurecia (Guangzhou) Automotive Systems Co., Ltd Sanshui Branch Trasera: Faurecia (Guangzhou) Automotive Systems Co., Ltd Sanshui
Branch
Modelo de catalizador/ Fabricante
Delantera: 2107687X
Delantera: 2537501X; Trasera: 2056554X
Trasera: 2107687X
Unidad delantera 1: Wuxi Weifu Environment Protection Catalyst Co. Ltd. Unidad trasera 1: Johnson Matthey (Shanghai) Chemical Co., Ltd./ Unidad
Fabricante de revestimientos/ delantera 1: NGK (Suzhou) Environmental Ceramics Co., Ltd./ Faurecia(Guangzhou); Trasera: Unidad 1: NGK (Suzhou) Environmental Ceramics Co.,
portadores/ encapsulados Ltd./ Faurecia (Guangzhou) / Delantera: Faurecia (Guangzhou) Automotive Systems Co., Ltd Sanshui Branch; Trasera: Faurecia (Guangzhou) Automotive
Systems Co., Ltd Sanshui Branch
Fabricante del modelo de trampa de
Trasera:2056554X/Trasera:Faurecia(Guangzhou) Automotive Systems Co., Ltd Sanshui Branch
partículas
Empresa de fabricación de
Trasera:Unidad 1: Johnson Matthey (Shanghai) Chemical Co., Ltd./ Trasera: Unidad 1: NGK (Suzhou) Environmental Ceramics Co., Ltd./ Faurecia
revestimientos/ portadores/
(Guangzhou)/ Trasera: Faurecia (Guangzhou) Automotive Systems Co., Ltd Sanshui Branch
encapsulados
Modelo de bote de carbón/ Empresa
2140003CSV01/ Guangdong Hengbo Filter Co., Ltd.
de fabricación
Modelo de sensor de oxígeno/
Delantera: LSUADV; Trasera: LSF4/ United Automotive Electronic Systems Co., Ltd.
Fabricante
Modelo de dispositivo de control de
emisiones del cárter/ Empresa de 10090082040000/ Shentong Technology Group Co., Ltd.
fabricación
Modelo EGR/ Fabricante \
Modelo OBD/ Fabricante United Automotive Electronic Systems Co., Ltd.
Modelo ECU/ Fabricante MED17/ United Automotive Electronic Systems Co., Ltd.
Tipo de transmisión/ número de
Manual/6 Manual/6 Automático/6 Automático/6 Automático/7 Automático/7 Automático/6
marchas
Modelo de silenciador/ Empresa de
Delantera: 3W003; Trasera: 1W006/ Guangzhou Sanwu Auto Parts Co., Ltd.
fabricación
Modelo de turbocompresor/ Fabricante KP39/ BorgWarner Automotive Components (Ningbo) Co., Ltd.

303
9. Información de protección ambiental

No. Información de protección ambiental


Información de protección ambiental CN QQ G6 Z2 CN QQ G6 Z2 CN QQ G6 Z2 CN QQ G6 Z2 CN QQ G6 Z2 CN QQ G6 Z2 CN QQ G6 Z2
0B82000032 000003 0B82000033 000003 0B82000034 000003 0B82000035 000003 0B82000058 000003 0B82000059 000003 0B82000062 000003

Modelo de motor/ Fabricante 4A15J1/ Guangzhou Qisheng Powertrain Co., Ltd.

Delantera: Faurecia (Guangzhou) Automotive Systems Co., Ltd Sanshui Branch Trasera: Faurecia (Guangzhou) Automotive Systems Co., Ltd Sanshui
Branch
Modelo de catalizador/ Fabricante
Delantera: 3351416
Delantera: 2537501X; Trasera: 3256399
Trasera: 3351416
Unidad delantera 1: Wuxi Weifu Environment Protection Catalyst Co. Ltd. Unidad trasera 1: Johnson Matthey (Shanghai) Chemical Co., Ltd./ Unidad
Fabricante de revestimientos/ delantera 1: NGK (Suzhou) Environmental Ceramics Co., Ltd./ Faurecia (Guangzhou); Trasera: Unidad 1: NGK (Suzhou) Environmental Ceramics Co., Ltd./
portadores/ encapsulados Faurecia (Guangzhou)/ Delantera: Faurecia (Guangzhou) Automotive Systems Co., Ltd Sanshui Branch; Trasera: Faurecia (Guangzhou) Automotive Systems
Co., Ltd Sanshui Branch
Fabricante del modelo de trampa de
Trasera: 2056554X/ Trasera: Faurecia (Guangzhou) Automotive Systems Co., Ltd Sanshui Branch
partículas
Empresa de fabricación de
Trasera: Unidad 1: Wuxi Weifu Environment Protection Catalyst Co. Ltd./ Trasera: Unidad 1: NGK (Suzhou) Environmental Ceramics Co., Ltd./ Faurecia
revestimientos/ portadores/
(Guangzhou) /Trasera: Faurecia (Guangzhou) Automotive Systems Co., Ltd Sanshui Branch
encapsulados
Modelo de bote de carbón/ Empresa
2140003CSV01/ Guangdong Hengbo Filter Co., Ltd.
de fabricación
Modelo de sensor de oxígeno/
Delantera:LSUADV;Trasera:LSF4/ United Automotive Electronic Systems Co., Ltd.
Fabricante
Modelo de dispositivo de control de
emisiones del cárter/ Empresa de 10090082040000/ Shentong Technology Group Co., Ltd.
fabricación
Modelo EGR/ Fabricante \
Modelo OBD/ Fabricante United Automotive Electronic Systems Co., Ltd.
Modelo ECU/ Fabricante MED17/ United Automotive Electronic Systems Co., Ltd.
Tipo de transmisión/ número de
Manual/6 Manual/6 Automático/6 Automático/6 Automático/7 Automático/7 Automático/6
marchas
Modelo de silenciador/ Empresa de
Delantera: 3W003; Trasera: 1W006/ Guangzhou Sanwu Auto Parts Co., Ltd.
fabricación
Modelo de turbocompresor/ Fabricante VT01/ Ningbo Fengwo Turbocharging System Co., Ltd.

304
El presente manual describe la configuración, las características, los parámetros de rendimiento y los esquemas y otra información relacionada del
producto de toda la serie de vehículos de GAC Motor, cuyo contenido es válido en el momento en que se permite su impresión, pero la configuración y las
características reales del vehículo están sujetas al vehículo específico entregado, y en caso de discrepancias entre los esquemas del producto y el vehículo
específico entregado, prevalecerá el producto real. Traducción realizada con la versión gratuita del traductor www.DeepL.com/Translator

Vehículo de pasajeros GAC Co., Ltd. se reserva el derecho de modificar, complementar o anular el contenido y las especificaciones técnicas de este manual
sin previo aviso.

Vehículo de pasajeros GAC Co,.Ltd tiene derecho a los derechos de autor del presente manual, y no se pueden hacer fotocopias o extractos del presente
manual sin el consentimiento por escrito de Vehículo de pasajeros GAC Co,.Ltd.

Vehículo de Pasajeros GAC Co,.Ltd.

305
Para las instrucciones de funcionamiento del modelo GS4, véase:

https://trumpchi.gacmotor.com/index.php/teach/chm

También podría gustarte