emplazar

(redireccionado de emplaza)
También se encuentra en: Sinónimos.
Búsquedas relacionadas con emplaza: aplazar

emplazar

(Derivado de plaza.)
v. tr. Poner o situar una cosa en un lugar emplazó la artillería y a los francotiradores en las colinas.
NOTA: Se conjuga como: cazar

emplazar

(Derivado de plazo.)
1. v. tr. Decir a una persona que acuda a una cita en una fecha y un lugar determinados. citar, convocar
2. DERECHO Citar al demandado para que comparezca ante el tribunal.
3. CAZA Examinar los cazadores divididos en grupos el monte para saber la caza que hay en él y cuáles son los lugares apropiados para cazar. concertar
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.

emplazar

 
tr. Citar a una persona en determinado tiempo y lugar.
En montería, concertar.
Poner una cosa en determinado lugar.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.

emplazar

(empla'θaɾ)
verbo transitivo
poner una cosa en un lugar determinado Emplazó un puesto de comida en la playa.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.

emplazar


Participio Pasado: emplazado
Gerundio: emplazando

Presente Indicativo
yo emplazo
tú emplazas
Ud./él/ella emplaza
nosotros, -as emplazamos
vosotros, -as emplazáis
Uds./ellos/ellas emplazan
Imperfecto
yo emplazaba
tú emplazabas
Ud./él/ella emplazaba
nosotros, -as emplazábamos
vosotros, -as emplazabais
Uds./ellos/ellas emplazaban
Futuro
yo emplazaré
tú emplazarás
Ud./él/ella emplazará
nosotros, -as emplazaremos
vosotros, -as emplazaréis
Uds./ellos/ellas emplazarán
Pretérito
yo emplacé
tú emplazaste
Ud./él/ella emplazó
nosotros, -as emplazamos
vosotros, -as emplazasteis
Uds./ellos/ellas emplazaron
Condicional
yo emplazaría
tú emplazarías
Ud./él/ella emplazaría
nosotros, -as emplazaríamos
vosotros, -as emplazaríais
Uds./ellos/ellas emplazarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo emplazara
tú emplazaras
Ud./él/ella emplazara
nosotros, -as emplazáramos
vosotros, -as emplazarais
Uds./ellos/ellas emplazaran
yo emplazase
tú emplazases
Ud./él/ella emplazase
nosotros, -as emplazásemos
vosotros, -as emplazaseis
Uds./ellos/ellas emplazasen
Presente de Subjuntivo
yo emplace
tú emplaces
Ud./él/ella emplace
nosotros, -as emplacemos
vosotros, -as emplacéis
Uds./ellos/ellas emplacen
Futuro de Subjuntivo
yo emplazare
tú emplazares
Ud./él/ella emplazare
nosotros, -as emplazáremos
vosotros, -as emplazareis
Uds./ellos/ellas emplazaren
Imperativo
emplaza (tú)
emplace (Ud./él/ella)
emplazad (vosotros, -as)
emplacen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había emplazado
tú habías emplazado
Ud./él/ella había emplazado
nosotros, -as habíamos emplazado
vosotros, -as habíais emplazado
Uds./ellos/ellas habían emplazado
Futuro Perfecto
yo habré emplazado
tú habrás emplazado
Ud./él/ella habrá emplazado
nosotros, -as habremos emplazado
vosotros, -as habréis emplazado
Uds./ellos/ellas habrán emplazado
Pretérito Perfecto
yo he emplazado
tú has emplazado
Ud./él/ella ha emplazado
nosotros, -as hemos emplazado
vosotros, -as habéis emplazado
Uds./ellos/ellas han emplazado
Condicional Anterior
yo habría emplazado
tú habrías emplazado
Ud./él/ella habría emplazado
nosotros, -as habríamos emplazado
vosotros, -as habríais emplazado
Uds./ellos/ellas habrían emplazado
Pretérito Anterior
yo hube emplazado
tú hubiste emplazado
Ud./él/ella hubo emplazado
nosotros, -as hubimos emplazado
vosotros, -as hubísteis emplazado
Uds./ellos/ellas hubieron emplazado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya emplazado
tú hayas emplazado
Ud./él/ella haya emplazado
nosotros, -as hayamos emplazado
vosotros, -as hayáis emplazado
Uds./ellos/ellas hayan emplazado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera emplazado
tú hubieras emplazado
Ud./él/ella hubiera emplazado
nosotros, -as hubiéramos emplazado
vosotros, -as hubierais emplazado
Uds./ellos/ellas hubieran emplazado
Presente Continuo
yo estoy emplazando
tú estás emplazando
Ud./él/ella está emplazando
nosotros, -as estamos emplazando
vosotros, -as estáis emplazando
Uds./ellos/ellas están emplazando
Pretérito Continuo
yo estuve emplazando
tú estuviste emplazando
Ud./él/ella estuvo emplazando
nosotros, -as estuvimos emplazando
vosotros, -as estuvisteis emplazando
Uds./ellos/ellas estuvieron emplazando
Imperfecto Continuo
yo estaba emplazando
tú estabas emplazando
Ud./él/ella estaba emplazando
nosotros, -as estábamos emplazando
vosotros, -as estabais emplazando
Uds./ellos/ellas estaban emplazando
Futuro Continuo
yo estaré emplazando
tú estarás emplazando
Ud./él/ella estará emplazando
nosotros, -as estaremos emplazando
vosotros, -as estaréis emplazando
Uds./ellos/ellas estarán emplazando
Condicional Continuo
yo estaría emplazando
tú estarías emplazando
Ud./él/ella estaría emplazando
nosotros, -as estaríamos emplazando
vosotros, -as estaríais emplazando
Uds./ellos/ellas estarían emplazando
Collins Spanish Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
Sinónimos

emplazar

verbo transitivo
localizar colocar poner situar* ubicar
Se ha generalizado su uso (emplazar un monumento en el parque), sobre todo en el tecnicismo militar: emplazar una batería.
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2022 Larousse Editorial, S.L.
Traducciones

emplazar

piazzare

emplazar

Ort

emplazar

VT
1. (= convocar) → to summon, convene (Jur) → to summons
2. (= ubicar) (gen) → to site, place; [+ estatua] → to erect
3. emplazar a algn a hacer algoto call on sb to do sth
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
Ejemplos ?
Así, pues, le diré: Melito, si confiesas que Eutifrón es hábil en estas materias, y que sus opiniones son buenas, te declaro que tengo los mismos sentimientos que él; por consiguiente cesa de perseguirme; y si, por lo contrario, crees que Eutifrón no es ortodoxo, emplaza al maestro antes de tomarla con el discípulo, puesto que él es el que pierde a los dos ancianos, su padre y yo; a mí por enseñarme una religión falsa, y a su padre por perseguirle, fundado en los principios de esta misma religión.
-¡Alto, padre! -interrumpió el andaluz.- Venga la pajuela, que si para allá me emplaza, hacerme trampa quiere. Yo no fío para que me paguen en el infierno, es decir, nunca.
Cuando fue el atroz alarbe conocido por la escamosa piel de su coraza, allá do el pueblo más desprotegido atento estaba al ruido de la plaza, se alzó una voz, un llanto, un alarido un ruego que de Dios la ayuda emplaza, y nadie, si correr podía, hubo que en casa o templo oculto no se estuvo.
Hubo unos días de gloria Vanos recuerdos de ayer: Apenas hoy de esa historia Nos queda un Zocodover, U otro nombre, en la memoria. Ceñida entonces la plaza De ancho tapiz toledano, En la arena húmeda emplaza Un moro de noble raza A algún capitán cristiano.
II Raudal que al descender a la llanura se torna en ancho río, — aquella tribu obscura en turbulento pueblo convertida sintió dentro del seno la inquietud de la ola comprimida, el rumor interior, la voz de trueno que emplaza a las naciones a las gigantes luchas de la vida!
Y mientras una corte a la otra emplaza a aquella boda próxima, se sabe que Bireno en Vizcaya tiene armada para venir a Holanda aparejada; »Pues, luego que la riza culminara donde un mi hermano fue muerto y vencido, mande correo que a Vizcaya andara e hiciérale este aprieto conocido; y así, mientras se arma y se prepara, el resto del frisón fue sometido; y Bireno, que nada de esto sabe, en nuestra ayuda hizo zarpar la nave.
Esos son los hombres por cuya muerte se amotinó el Parlamento italiano; por ella ha pasado notas aquel Gobierno a «las grandes potencias»; por ella nuestra Prensa liberalísima llama cruel e inhumano al hombre más bondadoso de la Tierra y le emplaza ante «el tribunal revolucionario de la unidad italiana» y le coloca, en dureza de alma, sobre Nerón; para esos «mártires de la causa republicana» pide flores, himnos y coronas.
Continúa hacia el Sur, conquistando Sistan y tomando Kandahar; se vuelve hacia el oeste y en 1384-85 la emprende contra Amīr Walī en Mazandarán (sur del mar Caspio, actual Irán): toma Astarabad y emplaza gobernantes adictos en Tabriz y Sultaniyya, para regresar a Samarcanda en 1385.
Sitio El Quilmero, consultado el 17 de enero de 2016 Bustillo fue el encargado de diseñar la pequeña capilla que allí se emplaza.
Fuera de la ciudad, pero en sus cercanías: Balneario Camping Ruinas del Viejo Molino: se emplaza sobre la RN 14 a aproximadamente 20 km de la ciudad.
Cruzando el barranco de Guiniguada con dirección al Puerto de la Luz se emplaza el barrio de Triana, llamado así por las similitudes que, en sus orígenes, tenía con el barrio homónimo de Sevilla.
Cerca de la mezquita-catedral se emplaza la antigua judería formada por multitud de calles irregulares, tales como calleja de las Flores y la calleja del Pañuelo, en las que pueden visitarse la sinagoga y la Casa de Sefarad.