Skip to content

Traducción shutil.po #378

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Closed
wants to merge 23 commits into from
Closed

Traducción shutil.po #378

wants to merge 23 commits into from

Conversation

silvinabt87
Copy link
Collaborator

@silvinabt87 silvinabt87 commented May 29, 2020

Este commit traduce el archivo /library/shutil.po al español en un 100%

Closes #233

Copy link
Collaborator

@humitos humitos left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Wow! Super bien la traducción!

Dejé algunos comentarios que son más bien de typos y cosas pequeñas. Quedaría por revisar esas cositas antes de hacer merge. ¿Los puedes mirar y hacer?

También tienes un conflicto que debes resolver. Ese conflicto hace que no se ejecute Travis. Cuando Travis se ejecute nos va a decir si el build funciona correctamente o si debemos arreglar algo.

Lo marco como Request Changes para no olvidarme de mirar eso antes de hacer el merge.


#: ../Doc/library/shutil.rst:606 ../Doc/library/shutil.rst:689
msgid "*gztar*: gzip'ed tar-file (if the :mod:`zlib` module is available)."
msgstr ""
"Archivo tar *gztar*: gzip'ed (si el módulo :mod:`zlib` está disponible)."
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"Archivo tar *gztar*: gzip'ed (si el módulo :mod:`zlib` está disponible)."
"*gztar*: archivo tar comprimido con gzip (si el módulo :mod:`zlib` está disponible)."

Creo que acá está describiendo cada una de las extensiones de archivos. Entonces, supongo que lo que va antes de los : es la extensión y luego la descripción del tipo "Archivo X comprimido con Y".

¿Puedes revisar los otros también y adaptarlos?

silvinabt87 and others added 6 commits June 7, 2020 20:33
Co-authored-by: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com>
Co-authored-by: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com>
Co-authored-by: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com>
@clacri
Copy link
Contributor

clacri commented Jun 8, 2020

Buenos días :) por lo de powrap no te preocupes, te lo pasaremos alguno de los revisores. Las palabras que aun no pasan el pospell, o porque tienen typos o porque están en inglés, son:

$ pospell -p dict -l es_AR -l es_ES **/*.po
Ver más
library/shutil.po:128:link
library/shutil.po:128:link
library/shutil.po:161:section
library/shutil.po:181:links
library/shutil.po:181:links
library/shutil.po:209:anadió
library/shutil.po:227:links
library/shutil.po:227:links
library/shutil.po:227:link
library/shutil.po:227:link
library/shutil.po:239:links
library/shutil.po:248:permi
library/shutil.po:248:link
library/shutil.po:256:link
library/shutil.po:265:link
library/shutil.po:275:link
library/shutil.po:316:link
library/shutil.po:316:link
library/shutil.po:316:link
library/shutil.po:353:ysrc
library/shutil.po:353:link
library/shutil.po:353:link
library/shutil.po:353:link
library/shutil.po:370:link
library/shutil.po:390:glob
library/shutil.po:401:casod
library/shutil.po:422:links
library/shutil.po:422:links
library/shutil.po:422:links
library/shutil.po:435:exissta
library/shutil.po:435:gneerados
library/shutil.po:504:link
library/shutil.po:518:link
library/shutil.po:532:fd
library/shutil.po:532:link
library/shutil.po:532:link
library/shutil.po:532:links
library/shutil.po:582:links
library/shutil.po:582:fd
library/shutil.po:598:link
library/shutil.po:598:fd
library/shutil.po:667:links
library/shutil.po:727:ejcutaría
library/shutil.po:727:dvuelve
library/shutil.po:751:comanod
library/shutil.po:788:Operciones
library/shutil.po:792:fast
library/shutil.po:792:copy
library/shutil.po:792:fast
library/shutil.po:792:copy
library/shutil.po:819:MiB
library/shutil.po:819:KiB
library/shutil.po:829:shutil
library/shutil.po:853:helper
library/shutil.po:871:rmtree
library/shutil.po:875:reintentar
library/shutil.po:908:gztar
library/shutil.po:908:bztar
library/shutil.po:908:xztar
library/shutil.po:980:achivadores
library/shutil.po:988:Devuele
library/shutil.po:1004:pax
library/shutil.po:1086:gztar
library/shutil.po:1086:bztar
library/shutil.po:1086:xztar
library/shutil.po:1086:desempacador

se me ocurre (aunque no lo he visto en el contexto) que link o links se podrían traducir como enlace/enlaces

Copy link
Collaborator

@humitos humitos left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Genial! Queda revisar el Travis y ver porqué no pasa. Parece que le archivo PO tiene un error de sintaxis.

dict Outdated
@@ -219,6 +221,8 @@ desasignarán
desasignador
desasignadores
descompresor
descriptor de archivo
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Creo que no se puede poner una oración así. Supongo que necesitarás agregar solo "descriptor"

@humitos
Copy link
Collaborator

humitos commented Jun 14, 2020

Hrm... I don't understand why Travis is failing but it does not fail locally. I will take a deeper look at this.

There was an extra " without being escaped.
@humitos
Copy link
Collaborator

humitos commented Jun 14, 2020

Found the issue! @silvinabt87 please take a look at my commit https://github.com/python/python-docs-es/pull/378/commits/0f5adf036fc5a3f03cfd75e578c997071240bb79

There was an extra " without being escaped. As the " is used to delimit each line, the tools were confused about it.

@humitos
Copy link
Collaborator

humitos commented Jun 14, 2020

OK. Travis still fails, but fails a in a nicer way 😄 --you should be able to fix the issues by yourself. Let me know if you need any help here!

@silvinabt87
Copy link
Collaborator Author

OK. Travis still fails, but fails a in a nicer way --you should be able to fix the issues by yourself. Let me know if you need any help here!

I'll check it out. Thanks a bunch!

dict Outdated
@@ -331,8 +334,16 @@ iterador
iteradores
j
json
<<<<<<< HEAD
<<<<<<< HEAD
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Ups... En este archivo te quedaron unos conflictos de Git sin resolver.

@humitos humitos mentioned this pull request Jul 5, 2020
@humitos humitos closed this in #524 Jul 5, 2020
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

Translate library/shutil.po
3 participants