Skip to content

Continuing the translation of unittest #651

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 137 commits into from
Aug 4, 2021
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from 1 commit
Commits
Show all changes
137 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
6e5aeea
included the file from rapto and the per-file dictionary
clacri Aug 10, 2020
6ff2b65
Merge branch '3.8' of https://github.com/python/python-docs-es into c…
clacri Aug 11, 2020
05c2e5b
Apply suggestions from code review
clacri Aug 11, 2020
6e0553f
Update library/unittest.po
clacri Aug 12, 2020
0c5dd00
Update library/unittest.po
clacri Aug 12, 2020
1100a91
Update library/unittest.po
clacri Aug 12, 2020
f7f2f84
Update library/unittest.po
clacri Aug 12, 2020
5fdc573
Update library/unittest.po
clacri Aug 12, 2020
88af811
Merge branch '3.8' of https://github.com/python/python-docs-es into c…
clacri Aug 12, 2020
04cb4e6
Merge branch '3.8' of https://github.com/python/python-docs-es into c…
clacri Aug 18, 2020
2e71650
Update library/unittest.po
clacri Aug 20, 2020
d1c17b3
added tests
clacri Aug 20, 2020
0a553d4
Merge branch '3.8' of https://github.com/python/python-docs-es into c…
clacri Aug 20, 2020
aabab5c
before updating
clacri Aug 20, 2020
cb9dfce
Merge branch '3.8' of https://github.com/python/python-docs-es into c…
clacri Aug 20, 2020
6c81d40
testing
clacri Aug 20, 2020
8a02f89
Update library/unittest.po
clacri Aug 22, 2020
2eb49fe
Update library/unittest.po
clacri Aug 22, 2020
d5277be
Update library/unittest.po
clacri Aug 22, 2020
023f782
Update library/unittest.po
clacri Aug 22, 2020
42ec7e4
Update library/unittest.po
clacri Aug 22, 2020
6abae71
Update library/unittest.po
clacri Aug 22, 2020
5741294
Merge branch '3.8' of https://github.com/python/python-docs-es into c…
clacri Aug 22, 2020
afeb9db
Merge branch '3.8' of https://github.com/python/python-docs-es into c…
clacri Aug 23, 2020
39effc0
testing first commit with my translation
clacri Aug 23, 2020
a916fc3
testing first commit with my translation
clacri Aug 23, 2020
b880a67
Merge branch '3.8' of https://github.com/python/python-docs-es into c…
clacri Aug 23, 2020
422d65c
a few more
clacri Aug 24, 2020
7998f09
Merge branch '3.8' of https://github.com/python/python-docs-es into c…
clacri Aug 24, 2020
408af5e
test to solve build errors
clacri Aug 25, 2020
1e02dd9
included a missing mod reference
clacri Aug 25, 2020
615258d
remove an added class reference
clacri Aug 25, 2020
50f621a
solving warning
clacri Aug 25, 2020
ff83b0a
reproduce error
clacri Aug 25, 2020
01cfa9a
quitando el unittest mod que sobraba
clacri Aug 25, 2020
5ab2fc0
Merge branch '3.8' of https://github.com/python/python-docs-es into c…
clacri Aug 25, 2020
26dd96c
test with pre-commit
clacri Aug 25, 2020
2d824a6
ejemplo fuzzy
clacri Aug 25, 2020
18c6008
Merge branch '3.8' of https://github.com/python/python-docs-es into c…
clacri Aug 26, 2020
93c7481
progress to 30%
clacri Aug 26, 2020
6e6de66
Merge branch '3.8' of https://github.com/python/python-docs-es into c…
clacri Aug 27, 2020
847f2c4
Merge branch '3.8' of https://github.com/python/python-docs-es into c…
clacri Aug 27, 2020
b3f0bbd
Merge branch '3.8' of https://github.com/python/python-docs-es into c…
clacri Aug 27, 2020
a1e95f7
progress to 35%
clacri Aug 28, 2020
8110b05
Merge branch '3.8' of https://github.com/python/python-docs-es into c…
clacri Sep 6, 2020
6defc20
translated to 40%
clacri Sep 6, 2020
1f1c2dd
translated to 45%
clacri Sep 6, 2020
468c40e
traduccion al 50%
clacri Sep 9, 2020
0df93da
Merge branch '3.8' of https://github.com/python/python-docs-es into c…
clacri Sep 12, 2020
1188c3a
Merge branch '3.8' of https://github.com/python/python-docs-es into c…
clacri Sep 25, 2020
05e90e9
before sorting
clacri Sep 26, 2020
0aa90e5
Merge branch '3.8' of https://github.com/python/python-docs-es into c…
clacri Sep 28, 2020
cf74e91
completed to 55%
clacri Oct 2, 2020
3604588
Merge branch '3.8' of https://github.com/python/python-docs-es into c…
clacri Oct 2, 2020
7f36a39
before test hacktober
clacri Oct 3, 2020
2090af8
Merge branch '3.8' of https://github.com/python/python-docs-es into c…
clacri Oct 3, 2020
4524aa2
translated to 60%
clacri Oct 3, 2020
85630b9
translated to 65%
clacri Oct 4, 2020
0d5a450
translated to 70%
clacri Oct 5, 2020
1bc26eb
Merge branch '3.8' of https://github.com/python/python-docs-es into c…
clacri Oct 5, 2020
14db9ba
solving build problem
clacri Oct 5, 2020
26be935
Merge branch '3.8' of https://github.com/python/python-docs-es into c…
clacri Oct 6, 2020
444b5b2
Merge branch '3.8' of https://github.com/python/python-docs-es into c…
clacri Oct 6, 2020
81a722f
signal handling
clacri Oct 7, 2020
783809f
Merge branch '3.8' of https://github.com/python/python-docs-es into c…
clacri Oct 7, 2020
46bd96f
Update library/unittest.po
clacri Oct 8, 2020
f8fbbe7
Merge branch '3.8' of https://github.com/python/python-docs-es into c…
clacri Oct 8, 2020
6f2d222
Merge branch 'claudia_unittest' of https://github.com/python/python-d…
clacri Oct 8, 2020
9fb4df6
before moving to another branch for a little error
clacri Oct 9, 2020
88eb9f0
Merge branch '3.8' of https://github.com/python/python-docs-es into c…
clacri Oct 10, 2020
4817198
progress to 73%
clacri Oct 10, 2020
46fd145
Merge branch '3.8' of https://github.com/python/python-docs-es into c…
clacri Oct 10, 2020
9330110
test for pre-commit
clacri Oct 11, 2020
4ef73a4
Merge branch '3.8' of https://github.com/python/python-docs-es into c…
clacri Oct 11, 2020
fbf7721
progress to 75%
clacri Oct 11, 2020
1504a2d
Merge branch '3.8' of https://github.com/python/python-docs-es into c…
clacri Oct 18, 2020
e964069
progress to 80%
clacri Oct 18, 2020
30e3e07
Merge branch '3.8' of https://github.com/python/python-docs-es into c…
clacri Oct 18, 2020
6d219bf
Merge branch '3.8' of https://github.com/python/python-docs-es into c…
clacri Nov 15, 2020
c07a332
progress to 81%
clacri Nov 15, 2020
9972be7
Merge branch '3.8' of https://github.com/python/python-docs-es into c…
clacri Nov 28, 2020
cca61ab
progress to 85%
clacri Nov 29, 2020
a2a31cd
Merge branch '3.8' of https://github.com/python/python-docs-es into c…
clacri Jan 10, 2021
865bbc0
a little bit more of progress
clacri Jan 10, 2021
0d22bbb
testing build
clacri Jan 11, 2021
dad8cba
testing build
clacri Jan 11, 2021
72b24dd
Merge branch '3.8' of https://github.com/python/python-docs-es into c…
clacri Jan 11, 2021
8b25bc6
raw finish with automatic translation in poedit
clacri Jan 13, 2021
aa11d88
Update library/unittest.po
clacri Jan 13, 2021
03ef97e
Update library/unittest.po
clacri Jan 13, 2021
db5aa7a
Update library/unittest.po
clacri Jan 13, 2021
4847db0
Update library/unittest.po
clacri Jan 13, 2021
6648663
Update library/unittest.po
clacri Jan 13, 2021
480957b
Update library/unittest.po
clacri Jan 13, 2021
cb69710
powrap
clacri Jan 13, 2021
a5a3c7f
Update library/unittest.po
clacri Jan 13, 2021
e4ae11c
Update library/unittest.po
clacri Jan 13, 2021
06ec949
Update library/unittest.po
clacri Jan 13, 2021
77dabf9
Update library/unittest.po
clacri Jan 13, 2021
cf35462
Update library/unittest.po
clacri Jan 13, 2021
b5b79f1
Update library/unittest.po
clacri Jan 13, 2021
e5d2edb
powrap
clacri Jan 13, 2021
8dba474
fix powrap
cacrespo Mar 13, 2021
3a3c22f
Merge remote-tracking branch 'upstream/3.8' into unittest
cacrespo Mar 13, 2021
1ef574a
ajustes traducción
cacrespo Mar 13, 2021
c6e4380
Merge branch '3.9' into claudia_unittest
cacrespo Mar 19, 2021
9ce1775
fix 3.9 translation change
cacrespo Mar 20, 2021
cfe8fb0
solved conflict after 3.9 pull
clacri Apr 3, 2021
7a79cb9
solved conflict after my own pull
clacri Apr 3, 2021
8ac0252
Update library/unittest.po
clacri Apr 3, 2021
7eb6c0c
Update library/unittest.po
clacri Apr 3, 2021
bcf56c8
Update library/unittest.po
clacri Apr 3, 2021
d5fd35e
Update library/unittest.po
clacri Apr 3, 2021
e2e72fe
Update library/unittest.po
clacri Apr 3, 2021
9665ec9
Update library/unittest.po
clacri Apr 3, 2021
a37c773
Update library/unittest.po
clacri Apr 3, 2021
c3a5309
Update library/unittest.po
clacri Apr 3, 2021
64b5623
Update library/unittest.po
clacri Apr 3, 2021
bf5bb80
Apply suggestions from code review
clacri Apr 3, 2021
d504ac4
Update library/unittest.po
clacri Apr 3, 2021
61cd288
sorted build
clacri Apr 4, 2021
713cbca
Apply suggestions from code review
cmaureir Aug 4, 2021
76bea6c
Update .gitmodules
humitos May 11, 2021
2f410a2
Traducción de library/ssl.po (#1223)
mmmarcos May 23, 2021
6e6edef
Optimizada sincronización con CPython en CI (#1186)
mondeja Aug 2, 2021
336dbe2
Arreglando fuzzy de extending (#1232)
cmaureir Aug 3, 2021
1e8d2c2
Terminando distributing (#1233)
cmaureir Aug 3, 2021
5161d66
Finalizando install (#1236)
cmaureir Aug 3, 2021
5a5ff85
Finalizando distutils (#1234)
cmaureir Aug 3, 2021
00d9c21
Finalizando faq (#1235)
cmaureir Aug 3, 2021
f34d536
Actualizado pospell a v1.0.12 (#1065)
mondeja Aug 3, 2021
43af7a2
Terminando Tutorial (#1238)
cmaureir Aug 3, 2021
243d571
Finalizando using (#1239)
cmaureir Aug 3, 2021
a1904fe
Traducción completa de library/xml.etree.elementtree.po (#1229)
mmmarcos Aug 3, 2021
e75e32c
Finalizando reference (#1237)
cmaureir Aug 4, 2021
57a19ac
Resolviendo conflictos y pospell
cmaureir Aug 4, 2021
ffe136a
Arreglando traducciones
cmaureir Aug 4, 2021
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Prev Previous commit
Next Next commit
progress to 80%
  • Loading branch information
clacri committed Oct 18, 2020
commit e964069f429ae8b12ebc6d5cedb9ecf4f2edd395
2 changes: 2 additions & 0 deletions dictionaries/library_unittest.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,5 @@
TestSuite
discovery
debugger
catch
break
Expand Down
95 changes: 89 additions & 6 deletions library/unittest.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-05 12:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-11 14:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-18 13:00+0200\n"
"Language-Team: python-doc-es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -2666,7 +2666,7 @@ msgid ""
"individual tests and sub-suites."
msgstr ""
"Retorna el numero de tests representados por este objeto de test, incluidos "
"todos los test individuales y los sub-conjuntos "
"todos los test individuales y los sub-conjuntos."

#: ../Doc/library/unittest.rst:1673
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -2731,10 +2731,16 @@ msgid ""
"`unittest.defaultTestLoader`. Using a subclass or instance, however, allows "
"customization of some configurable properties."
msgstr ""
"La clase :class:`TestLoader` se utiliza para crear conjuntos de tests a "
"partir de clases y módulos. Normalmente, no es necesario crear una "
"instancia de esta clase; el módulo :mod:`unittest` proporciona una instancia "
"que puede ser compartida como :data:`unittest.defaultTestLoader`. Sin "
"embargo, el uso de una subclase o instancia permite la personalización de "
"algunas propiedades configurables."

#: ../Doc/library/unittest.rst:1708
msgid ":class:`TestLoader` objects have the following attributes:"
msgstr ""
msgstr "Los objetos :class:`TestLoader` tienen los siguientes atributos:"

#: ../Doc/library/unittest.rst:1713
msgid ""
Expand All @@ -2743,16 +2749,23 @@ msgid ""
"raising an exception to the caller. Non-fatal errors are also indicated by a "
"synthetic test that will raise the original error when run."
msgstr ""
"Una lista de los errores no fatales encontrados durante los tests de carga. "
"No reseteados por el cargador en ningún momento. Los errores fatales son "
"señalados por el método relevante que lanza una excepción al invocador. Los "
"errores no fatales también son indicados por una prueba sintética que "
"lanzará el error original cuando se ejecute."

#: ../Doc/library/unittest.rst:1722
msgid ":class:`TestLoader` objects have the following methods:"
msgstr ""
msgstr "Los objetos :class:`TestLoader` tienen los siguientes métodos:"

#: ../Doc/library/unittest.rst:1727
msgid ""
"Return a suite of all test cases contained in the :class:`TestCase`\\ -"
"derived :class:`testCaseClass`."
msgstr ""
"Devuelve un conjunto de todos los casos de test contenidos en la :class:"
"`TestCase`\\ derivada de :class:`testCaseClass`."

#: ../Doc/library/unittest.rst:1730
msgid ""
Expand All @@ -2762,13 +2775,22 @@ msgid ""
"`runTest` method is implemented, a single test case is created for that "
"method instead."
msgstr ""
"Se crea una instancia de caso de test para cada método nombrado por :meth:"
"`getTestCaseNames`. Por defecto, estos son los nombres de los métodos que "
"comienzan con ``test``. Si :meth:`getTestCaseNames` no retorna ningún "
"método, pero se implementa el método :meth:`runTest`, se crea un único caso "
"de test para ese método."

#: ../Doc/library/unittest.rst:1739
msgid ""
"Return a suite of all test cases contained in the given module. This method "
"searches *module* for classes derived from :class:`TestCase` and creates an "
"instance of the class for each test method defined for the class."
msgstr ""
"Devuelva un conjunto de todos los casos de test contenidos en el módulo "
"dado. Este método busca en *module* clases derivadas de :class:`TestCase` y "
"crea una instancia de la clase para cada método de test definido para la "
"clase."

#: ../Doc/library/unittest.rst:1746
msgid ""
Expand All @@ -2778,6 +2800,12 @@ msgid ""
"play well with this method. Doing so, however, can be useful when the "
"fixtures are different and defined in subclasses."
msgstr ""
"Aunque el uso de una jerarquía de clases derivadas de :class:`TestCase` "
"puede ser conveniente para compartir configuraciones y funciones de ayuda, "
"la definición de métodos de test en clases base que no están destinadas a "
"ser instanciadas directamente no complementa bien con este método. Hacerlo, "
"sin embargo, puede ser útil cuando las configuraciones son diferentes y "
"están definidas en subclases."

#: ../Doc/library/unittest.rst:1752
msgid ""
Expand All @@ -2786,10 +2814,14 @@ msgid ""
"`load_tests protocol`_. The *pattern* argument is passed as the third "
"argument to ``load_tests``."
msgstr ""
"Si un módulo proporciona una función ``load_tests`` será llamado para cargar "
"los tests. Esto permite a los módulos personalizar la carga de los tests. "
"Este es el `load_tests protocol`_. El argumento *pattern* se pasa como "
"tercer argumento a ``load_tests``."

#: ../Doc/library/unittest.rst:1757
msgid "Support for ``load_tests`` added."
msgstr ""
msgstr "Se ha añadido soporte para ``load_tests`` "

#: ../Doc/library/unittest.rst:1760
msgid ""
Expand All @@ -2798,10 +2830,16 @@ msgid ""
"compatibility. The method also now accepts a keyword-only argument "
"*pattern* which is passed to ``load_tests`` as the third argument."
msgstr ""
"El argumento por defecto *use_load_tests* no documentado y no oficial es "
"obsoleto e ignorado, aunque sigue siendo aceptado por la "
"retrocompatibilidad. El método también acepta ahora un argumento de sólo "
"palabra clave *pattern* que se pasa a ``load_tests`` como tercer argumento."

#: ../Doc/library/unittest.rst:1769
msgid "Return a suite of all test cases given a string specifier."
msgstr ""
"Retorna un conjunto de todos los casos de test dado un especificador de "
"cadena."

#: ../Doc/library/unittest.rst:1771
msgid ""
Expand All @@ -2813,6 +2851,14 @@ msgid ""
"up as \"a test method within a test case class\", rather than \"a callable "
"object\"."
msgstr ""
"El especificador *name* es un \"nombre punteado\" que puede resolverse ya "
"sea a un módulo, una clase de caso de test, un método de test dentro de una "
"clase de caso de test, una instancia :class:`TestSuite`, o un objeto "
"invocable que devuelve una instancia :class:`TestCase` o :class:"
"`TestSuite`. Estas comprobaciones se aplican en el orden que se indica "
"aquí; es decir, un método en una posible clase de caso de test se recogerá "
"como \"un método de test dentro de una clase de caso de test”, en lugar de "
"\"un objeto invocable”."

#: ../Doc/library/unittest.rst:1779
msgid ""
Expand All @@ -2826,30 +2872,48 @@ msgid ""
"modules and packages which have not been imported; they will be imported as "
"a side-effect."
msgstr ""
"Por ejemplo, si tiene un módulo :mod:`SampleTests` que contiene una clase "
"derivada de :class:`TestCase` :class:`SampleTestCase` con tres métodos de "
"test (:meth:`test_one`, :meth:`test_two`, y :meth:`test_three`), el "
"especificador ``SampleTests.SampleTestCase'`` haría que este método "
"devolviera una suite que ejecutara los tres métodos de prueba. El uso del "
"especificador ``SampleTests.SampleTestCase.test_two'`` provocaría que este "
"método devolviera una suite de tests que ejecutaría sólo el método de test :"
"meth:`test_two`. El especificador puede referirse a los módulos y paquetes "
"que no han sido importados; serán importados como un efecto secundario."

#: ../Doc/library/unittest.rst:1789
msgid "The method optionally resolves *name* relative to the given *module*."
msgstr ""
msgstr "El método opcionalmente resuelve *name* relativo al *module* dado."

#: ../Doc/library/unittest.rst:1791
msgid ""
"If an :exc:`ImportError` or :exc:`AttributeError` occurs while traversing "
"*name* then a synthetic test that raises that error when run will be "
"returned. These errors are included in the errors accumulated by self.errors."
msgstr ""
"Si un :exc:`ImportError` o :exc:`AttributeError` ocurre mientras atraviesa "
"*name* entonces se devolverá un test sintético que lanza ese error cuando se "
"ejecuta. Estos errores están incluidos en los errores acumulados por self."
"errors."

#: ../Doc/library/unittest.rst:1800
msgid ""
"Similar to :meth:`loadTestsFromName`, but takes a sequence of names rather "
"than a single name. The return value is a test suite which supports all the "
"tests defined for each name."
msgstr ""
"Similar a :meth:`loadTestsFromName`, pero toma una secuencia de nombres en "
"lugar de un solo nombre. El valor de retorno es una suite de tests que "
"soporta todos los test definidos para cada nombre."

#: ../Doc/library/unittest.rst:1807
msgid ""
"Return a sorted sequence of method names found within *testCaseClass*; this "
"should be a subclass of :class:`TestCase`."
msgstr ""
"Devuelve una secuencia ordenada de nombres de métodos encontrados dentro de "
"*testCaseClass*; esta debería ser una subclase de :class:`TestCase`."

#: ../Doc/library/unittest.rst:1813
msgid ""
Expand All @@ -2859,13 +2923,22 @@ msgid ""
"pattern matching.) Only module names that are importable (i.e. are valid "
"Python identifiers) will be loaded."
msgstr ""
"Encuentra todos los módulos de prueba recurriendo a subdirectorios del "
"directorio de inicio especificado, y retorna un objeto de TestSuite que los "
"contenga. Sólo se cargarán los archivos de test que coincidan con el "
"*pattern*. (Utilizando la coincidencia de patrones de estilo de shell.) Sólo "
"se cargarán los nombres de los módulos que sean importables (es decir, que "
"sean identificadores Python válidos)."

#: ../Doc/library/unittest.rst:1819
msgid ""
"All test modules must be importable from the top level of the project. If "
"the start directory is not the top level directory then the top level "
"directory must be specified separately."
msgstr ""
"Todos los módulos de test deben ser importables desde el nivel superior del "
"proyecto. Si el directorio de inicio no es el directorio de nivel superior, "
"entonces el directorio de nivel superior debe ser especificado por separado."

#: ../Doc/library/unittest.rst:1823
msgid ""
Expand All @@ -2874,6 +2947,10 @@ msgid ""
"import failure is due to :exc:`SkipTest` being raised, it will be recorded "
"as a skip instead of an error."
msgstr ""
"Si la importación de un módulo falla, por ejemplo debido a un error de "
"sintaxis, entonces esto se registrará como un error único y el "
"descubrimiento continuará. Si el fallo en la importación se debe a que :exc:"
"`SkipTest` se ha lanzado, se registrará como un salto en lugar de un error."

#: ../Doc/library/unittest.rst:1828
msgid ""
Expand All @@ -2884,6 +2961,12 @@ msgid ""
"checked for tests once during an invocation, even if the load_tests function "
"itself calls ``loader.discover``."
msgstr ""
"Si se encuentra un paquete (un directorio que contiene un archivo llamado :"
"file:`__init__.py`), se comprobará si el paquete tiene una función "
"``load_tests``. Si existe, entonces se invocará ``package.load_tests(loader, "
"tests, pattern)``. Test discovery se encarga de asegurar que un paquete sólo "
"se comprueba una vez durante una invocación, incluso si la propia función "
"load_tests llama a ``loader.discover``."

#: ../Doc/library/unittest.rst:1836
msgid ""
Expand Down