Skip to main content
    • by 
    •   15  
      Human Computer InteractionTranslation StudiesMachine TranslationUser Interface
    • by 
    •   20  
      Translation StudiesAccessibilityWeb AccessibilityAccessibility (Computer Science)
In the year when ten new accession countries have joined the European Union, the institutions are jointly reviewing effective multilingual document management strategies and workflow. The integration of a range of translation software and... more
    • by 
    •   4  
      Translation StudiesEuropean UnionTranslation TechnologyTranslation Workflow
The potential benefits of integrating machine translation into human translation workflows are now widely recognised. In many sectors of the translation industry, translators’ throughput is improved with the use of machine translation as... more
    • by 
    •   5  
      Human Computer InteractionMachine TranslationTranslation TechnologyPost editing
    • by 
    •   11  
      Translation StudiesTeaching TranslationLinguisticsTranslation Technology
The rapid technological developments have led to emerging industries and practices, such as the localization of websites, video games, and software. This has been directly associated with the digitization of products, including their... more
    • by 
    •   3  
      LocalizationTranslation TechnologyTranslation
Machine Translation (MT) has been increasingly used in industrial translation production scenarios thanks to the development of Neural Machine Translation (NMT) models and the improvement of MT output, especially at the level of fluency.... more
    • by  and +1
    •   5  
      Translation StudiesMachine TranslationTranslation TechnologyPost editing
    • by 
    •   3  
      Translation TechnologySituated TranslationCognitive Study of Translation
Netflix, which has been increasing in popularity during recent years and has millions of viewers, is an international platform since it has multicultural films and their translations. Due to the content of TV series, films, documentaries,... more
    • by 
    •   20  
      Second Language AcquisitionTranslation StudiesLanguage AcquisitionDigital Media
http://www.editorialuoc.com/herramientas-tecnologicas-para-traductores Este libro presenta una panorámica general clara y en profundidad de las tecnologías que se aplican hoy en día en el mundo de la traducción: herramientas de... more
    • by 
    • Translation Technology
This article reports on an exploratory study conducted on applied languages undergraduate students' use of machine translation. Starting from the observation that they widely use free tools available online, our aim was to understand... more
    • by 
    •   6  
      Machine TranslationTeaching TranslationTranslation TechnologyLanguage Acquisition and Development
ALLEN, Jeff. 2004. Translation speed versus content management. In Multilingual Computing and Technology, Number 62, March 2004.
    • by 
    •   8  
      Translation StudiesTranslation TechnologyTranslationResearch Methodology in Translation Studies
A majority of African student translators manifest weakness at two major levels: the conceptual and productive. From different perspectives, this is either termed 'language' or 'cognitive' problem. This dual view is a pointer to the tacit... more
    • by 
    •   41  
      Cognitive PsychologyCognitive ScienceAfrican StudiesEnglish Literature
Komputery stały się niemal nieodzownym elementem pracy tłumacza – w kontakcie z klientem oraz podczas opracowywania terminologii, korzystania ze źródeł, tłumaczenia zleconego tekstu i archiwizacji gotowego tłumaczenia. Niniejszy rozdział... more
    • by 
    •   4  
      Translation StudiesTeaching TranslationTranslation TechnologyCAT tools
    • by 
    •   22  
      Computer ScienceHuman Computer InteractionTranslation StudiesLanguages and Linguistics
This chapter focuses on the theme of computers in translation practices, including the advent and proliferation of machine translation (MT). The purpose of the chapter is to introduce technical communicators to central concepts that... more
    • by 
    •   7  
      Machine TranslationTechnical CommunicationTranslation TechnologyCAT tools
ABSTRACT (followed by French version) Designed as a contribution to the development of translation sociology, the paper hypothesises that translation is not yet given the importance it deserves in development planning across Africa.... more
    • by 
    •   7  
      Translation theoryTranslation TechnologyTranslationTranslation and Interpreting Studies
En el año 2011, la Comisión de Recursos Tecnológicos del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires editó la primera obra argentina dedicada exclusivamente a la informática aplicada a la traducción, el «Cuaderno de... more
    • by 
    •   5  
      Translation StudiesMachine TranslationTeaching TranslationTranslation Technology
Studies on Machine Translation (MT) development have focused on producing MT systems that can translate general texts, news reports or government documents, and little attention has been paid to literary MT. The present paper reports the... more
    • by 
    •   7  
      Translation StudiesMachine TranslationTranslation TechnologyLatent Semantic Analysis
This is a study about the integration of translation technology in a course named Translation of Specific Fields IV given at the Division of Translation and Interpreting in English of Istanbul University. The educator of the course... more
    • by 
    •   13  
      Translation TechnologyTechnical translationTranslator TrainingTechnology Integration
Chinese traditional wedding is a marriage ceremony established with a pre-arrangement between families involving a ritual procession. In this respect, this study deals with the semiotics translation of Chinese traditional wedding signs in... more
    • by 
    •   75  
      Translation StudiesIndonesian LanguageChinese StudiesTranslation and Ideology
    • by 
    •   4  
      Translation StudiesTranslation TechnologyTranslationTranslation Memory
The current paper aims to analyse the main features and the limitations of the online automatic subtitling platforms. Based on different applications such as: video-to-text transcription programs, machine translation programs, and text... more
    • by 
    •   6  
      Machine TranslationTranslation TechnologySubtitlingAudiovisual Translation
It is an undeniable fact that in the direction of the needs of translators, the departments of translation training should update their curriculum. The lack of curriculum-oriented courses in translation-training departments required steps... more
    • by 
    •   7  
      Translation StudiesMachine TranslationTerminologyTranslation Technology
Zbierka odborných štúdií a ocenených prekladov z Prekladateľskej univerziády.
    • by 
    •   9  
      Translation StudiesMachine TranslationTerminologyLocalization
As a crucial communication material, the brand name exhibits its growing importance in the worldwide communication. It is a special text with a strong function and a clear persuasive purpose. This paper aims to explore the translation... more
    • by 
    •   46  
      English LiteratureTeaching English as a Second LanguageTranslation StudiesLanguages and Linguistics
Andrew Pickering’s view of agency in scientific practice challenges other views from the sociology of science in that he seeks to account for both human and non-human agency within a performative idiom of science. His approach has been... more
    • by 
    •   6  
      Translation StudiesComputer NetworksTranslation TechnologyDatabases
In the era of the 21st century, the best higher education institutions have more than one role. Not only do they educate and train students but they also create new ideas and knowledge for the short-term contemporary issues as well as... more
    • by 
    •   255  
      Creative WritingEntrepreneurshipInformation TechnologyEconomics
Nowadays, translatability can be said to be so inherent to culture and society that we could refer to the digital age as ‘the translation age’ instead (Cronin, 2013: 3). The acceleration of information sharing and acquisition, instant... more
    • by 
    •   3  
      Human Computer InteractionTranslation TechnologyLiterary translation
Günümüz koşullarında çevirmenlerin çeviri sürecinde yararlandıkları ve süreci kolaylaştıran pek çok alternatif çeviri aracı ortaya çıkmaktadır. Bunda sürekli gelişen çeviri araçlarının ve dijital teknolojilerin önemi büyüktür. Bu... more
    • by 
    •   13  
      Translation StudiesMachine TranslationTranslation TechnologyTranslation and Interpretation
We live in a world which is globalized and where international relations are much more active than ever. As people do not speak common language, need for translation and interpreting is more crucial in this regard. We cannot think of... more
    • by 
    •   53  
      Translation StudiesTranslation and IdeologyMachine TranslationTranslation theory
The collective power of Japanese popular culture permeating the rest of the world through manga and anime is a recent issue of interest for scholars. Studying the scanlation and translation of the manga, which are multimodal texts that... more
    • by 
    •   63  
      Discourse AnalysisEnglish LiteratureTeaching English as a Second LanguageSecond Language Acquisition
Bu çalışmada, işlevci çeviri kuramları arasında yer alan Mänttäri'nin " çeviriye ilişkin eylem kuramı " ve Vermeer'inSkopos kuramlarının günümüz koşullarında nasıl alımlanması gerektiği incelenmiştir. Her iki kuram da 20. yüzyılın ikinci... more
    • by 
    •   16  
      CollaborationTranslation theoryLocalizationTranslation Technology
Even though CAT tools are becoming increasingly important, and almost indispensable, in the translator’s work routine, the academic environment is still very hesitant to implement them into translation and localisation courses. The... more
    • by 
    •   11  
      EducationCurriculum DesignEmployabilityLifelong Learning
The study aimed to correlate the reading comprehension and translation performance of English linguistic students, then inform some pedagogical implications for the teaching of reading comprehension in translation classes in order to... more
    • by 
    •   87  
      English LiteratureTeaching and LearningTeaching English as a Second LanguageTranslation Studies
    • by 
    •   16  
      Translation StudiesThe NovelTranslation theoryThe Spanish picaresque novel (la novela picaresca)
Translation software has been the subject of many authors in recent years. However, these studies lack a realistic professional approach because they are mainly focused on CAT tools, without mentioning other tools commonly used such as... more
    • by 
    •   4  
      LocalizationTranslation TechnologyCAT toolsLocalisation
    • by 
    •   20  
      Translation StudiesMachine TranslationComputer-Aided TranslationTranslation Technology
Even though CAT tools are becoming increasingly important, and almost indispensable, in the translator’s work routine, the academic environment is still very hesitant to implement them into translation and localisation courses. The... more
    • by 
    •   11  
      EducationCurriculum DesignEmployabilityLifelong Learning
Technological developments affecting translation industry from several perspectives have recently started to catch the attention of translation scholars as well. This study investigates the place of translation technologies in Turkish... more
    • by 
    •   5  
      Translation TechnologyÇeviribilimTranslator and Interpreter TrainingCeviri Egitimi
Chapter 14 in Chan, Sinwai (ed.) Routledge Encyclopedia of Translation Technology, 2014
    • by 
    • Translation Technology
The research tends to make a clear description of Machine Translation for users to be familiar with terminologies related to Machine Learning and precisely CAT tools (translation applications). The purpose of this paper is to broaden the... more
    • by 
    •   4  
      Machine TranslationTranslation TechnologyTranslationCAT tools
This research attempted to evaluate the quality of Persian translation of drug leaflets. The researchers randomly selected a set of 30 pharmaceutical leaflets collected between March-August, 2015. The leaflets were analyzed based on... more
    • by 
    •   61  
      English LiteratureTranslation StudiesLanguages and LinguisticsQuality Management
The present paper studies diverse procedures related to Venuti " s strategies of domestication and foreignisation in Farsi dubbing and subtitling of the English movie, Warcraft directed by Duncan Jones. The procedures of both... more
    • by 
    •   83  
      Teaching English as a Second LanguageTranslation StudiesLanguages and LinguisticsFilm Studies
Due to the important role of figures of speech in prose, the present research tried to investigate the figures of speech in the novel, Harry Potter Series, and their Persian translations. The main goal of this research was to investigate... more
    • by 
    •   32  
      Translation StudiesTranslation and IdeologyMachine TranslationTranslation theory
Translation quality assessment is at the heart of any theory of translation. It is used in the academic or teaching contexts to judge translations, to discuss their merits and demerits and to suggest solutions. However, literary... more
    • by 
    •   66  
      English LiteratureEnglish for Specific PurposesEnglish for Academic PurposesTeaching English as a Second Language
Цель работы: изучение особенностей научно-технического стиля в аспекте машинного перевода. Задачи работы: описать в общих чертах стилистику научно-технического текста; описать принципы работы, основные типы систем машинного перевода;... more
    • by 
    •   48  
      Discourse AnalysisCognitive ScienceHuman Computer InteractionPhonology
As is known, translation activity has been carried out for ages due to various purposes on cultural, social, and economic bases among people living in different regions of the world. It is, therefore, obvious that this activity is as old... more
    • by  and +3
    •   17  
      Translation StudiesFeminist TheoryTranslation theoryTeaching Translation
Subtitles are a transcription or translation of a film, video and television presentations displayed as text on the lower part of the screen. An emotion is basically defined as a mental and physiological state associated with thoughts,... more
    • by 
    •   58  
      African StudiesComparative LiteratureFrench LiteratureEnglish Literature
This descriptive, library research considers the effects of globalization on the cultural acceptability of words and expressions transmitted to different linguistic-cultural communities via audiovisual materials through mass media such as... more
    • by 
    •   48  
      Teaching English as a Second LanguageTranslation StudiesLanguages and LinguisticsTranslation and Ideology