あなたが見るために面白い映画を探しているならば、あなたは好きな映画の名前の下のフォームに入力する必要があります。 あなたはのような映画のリストを見るでしょう。 映画のリストは自動的に生成されます。 システムは、多くの異なる映画パラメータを考慮に入れ、ヒントおよび専門家による評価(「手動選択」)を使用する。 映画の選択式は常に改善され更新されています。 あなたが私たちのサイトに登録して最新情報を購読するなら、あなたはあなたが今まで見たことのない新しい映画を見る最初の人になるでしょう。 新しい映画はあなたにとって面白いでしょう。 あなたはまたあなたが好きな様々なトピックに関する映画を選ぶことができます私たちはすべてのトピックをいくつかのグループに分けました:スタイル、主題、観客、時間と場所。 すべての映画はタグページでソートされています。 映画がテーマと完全に一致している場合、この映画はタグの
AZNude has a global mission to organize celebrity nudity from television and make it universally free, accessible, and usable. We have a free collection of nude celebs and movie sex scenes; which include naked celebs, lesbian, boobs, underwear and butt pics, hot scenes from movies and series, nude and real sex celeb videos.
突然ですが岩田宇伯さんによる『中国抗日ドラマ読本』を出版します。 副題は『意図せざる反日・愛国コメディ』で、『中国ドラマ読本』シリーズの第一弾です。 中国の抗日ドラマはあまりにも史実から掛け離れており、荒唐無稽過ぎて習近平も当局も激怒していると報じられています。 当事者の中国人からしても変なのですから、敵役の日本人から見てみると更に珍妙な事態に至っています。 これは「反日プロパガンダ」として見るのではなく、一種のギャグとして見直した方が楽しめます。 また中国では色々と放送上の規制が多く、そういった規制を搔い潜るために監督たちがわざと日本兵を登場させて、「抗日ドラマ」風に作っているだけで、実は本当はトレンディドラマやアクションドラマを作っているつもりという事情もある様です。 そしてそこがなんとも面白い事になってしまっているのです。 ■抗日奇侠 日本兵を素手で引き裂き抗議殺到のトンデモ抗日ドラ
脚本:八木柊一郎(劇中にも出演)、福田陽一郎、西島大 演出:福田陽一郎 演出助手:山本道夫、児島三郎、原薫太郎 音楽:山本直純 音響効果:岩味潔 技術TD:野口博 カメラ:藤原雄三、斉藤智恵、工藤恂児、北川晴郎 音声:斉藤喜久雄 ミキサー:杉浦賢俊 ブーム:掛川陽三郎 照明:相馬清三 装置:河野国夫 美術進行:斉藤徹 衣装:山崎優 メーキャップ:花渓慶子 タイトル:土屋昭雄 代理店:大広 制作:東宝、NTV ※括弧内はゲスト出演者。 1963年4月16日 「喪は明けて」 1963年4月23日 「あの方に手紙を」 1963年4月30日 「なぐって、なでろ!」 1963年5月7日 「未亡人ごっこ」 1963年5月14日 「声はすれども」(南原宏治、フランソワーズ・モレシャン) 1963年5月21日 「恋という字」(平幹二朗) 1963年5月28日 「しつこい一週間」(ハナ肇、笈田勝弘) 196
YouTubeでの著作権扱いがとんでもないことになっています。 YouTube上で、高尾てんぐさんと言われる方に、レストラン等での食事風景の映像に対してスクリーントーンズの「孤独のグルメ」楽曲の使用許可を差し上げてお使いいただいているのですが、YouTubeで海外の会社からコンテンツIDを主張され使用差し止めにされると言う、訳のわからないことがまかり通っています。 イギリスの知らない会社からクレームがあり、著作権を主張されたそうです。いくらそれが間違いであって地底レコードから許諾を得ていると言ってもYouTube側はコンテンツ著作権IDを相手が所得しているので、相手の主張を信じるとのことのようで相手にはされません。で、何度も高尾てんぐさんが、そのビリーブミュージックと名乗る相手に著作権は日本にあると伝えると、ついに相手が折れたようで彼の主張を諦めたようです。一件落着かと思いきや続きが。こち
1978年から1980年にかけて日本テレビで放送されたドラマ「西遊記」。 この作品は中国の小説「西遊記」を題材としていますが、 物語の大半は複数の古典から題材をとったオリジナルのものでした。 裏番組にNHKの大河ドラマがありながらも平均視聴率は19.5%を記録し、 最終回の最高視聴率は27.4%で、大河ドラマと同率になっています。 放送開始から1年後に英BBCで英語吹き替え版の放送が開始されると、 たちまち人気に火がつき、爆発的な人気を博すようになります (英語版はその後オーストラリア、ニュージーランド、香港でも放送)。 先日海外サイトが、「70年代に放送された『西遊記』を覚えてる? あの作品が新たに作り直されてるよ!」というタイトルの記事を投稿し、 小説「西遊記」を題材にした映画「モンキー・マジック 孫悟空誕生」が、 香港・中国の合作で製作されていることを紹介しています。 コメント欄には
kuma_jp @bear_jp TBS年末ドラマスペシャル『赤めだか』|TBSテレビ tbs.co.jp/AKAMEDAKA/ あの嫌みな評論家の林修一って、小林信彦がモデルなのかな?敵が多かったから分からないけど。 2015-12-28 23:38:47
【】内は単独記事が存在するテレビドラマの記事等 あ[編集] あゝ東京行進曲(結城亮一) 【いちばん星】 あゝ野麦峠(山本茂実) アイズ(鈴木光司) 【鈴木光司 リアルホラー】 愛染椿(大林清) 愛とおそれと(佐多稲子) 愛と死のかたみ(山口久代) 愛を乞うひと(下田治美) 藍より青く(山田太一) 蒼き狼(井上靖) 【蒼き狼 成吉思汗の生涯】 赤い影の男(島田一男)【プロファイター】 赤い殺意(藤原審爾) 赤かぶ検事シリーズ(和久峻三) 【赤かぶ検事奮戦記・新・赤かぶ検事奮戦記】 暁(武者小路実篤) 【あかつき】 赤ひげ診療譚(山本周五郎) 【1972年・】 あかんたれ(花登筐) アキラとあきら(池井戶潤) 悪党たちは千里を走る(貫井徳郎) 赤穂浪士(大佛次郎) 【大河ドラマ・1979年・1999年】 あしたの風(壺井栄) ア・ソング・フォー・ユー(柴田よしき) あばれはっちゃく(山中恒)
このサイトについて ※フジテレビ系ドラマ「世にも奇妙な物語」のあらすじデータベースです。番組に関する情報と言うよりは、お話の"内容"に特化したサイトなので、あらすじ以外の各種情報に関しましては別サイトさんやwikipedia等の方が充実していると思われます。 ※本サイトにおけるあらすじは「管理人やコメンターさんが作成した物」「サイト開設当時2ちゃんねるより情報収集した物」のどちらかにより構築された物です。特に後者においては内容が誤っている場合がございますので、各コメンターさんによって寄せられたコメント欄の補足や間違い指摘をご参考下さい。 最新情報 2017/10/14 10月14日21:00~フジテレビ系で「世にも奇妙な物語 2017年秋の特別編」を放送! 放送予定タイトル「運命探知機」 「寺島」 「フリースタイル母ちゃん」 「夜の声」 を追加しました。 2017/04/29 4月29日2
昭和のアニソンや特撮ソングに込められた音楽技法をひもといた書籍「解析! 昭和のTVアニメ特撮 主題歌大百科」が、DU BOOKSから4月27日に発売されます。「サザエさん症候群の原因はオーギュメント・コードのせい?」などの文言が昭和世代の好奇心をビシビシ刺激しそうです。 昭和のアニソン・特ソンを音楽視点から掘り下げた大百科(DU BOOKS公式サイトより) 昭和に放送されたアニメ、特撮ドラマ、さらには子ども向けのドラマやバラエティー、教育番組の主題歌を、コード進行を中心に音楽的視点から分析。番組によっては複数の挿入歌まで網羅、作曲家や歌手の経歴なども含め解説しています。 特に、「マジンガーZ」や「人造人間キカイダー」の渡辺宙明さんや「仮面ライダー」「タイガーマスク」の菊池俊輔さん、「アタックNo.1」「機動戦士ガンダム」の渡辺岳夫さんなど多くのアニソン・特ソンを手掛けたレジェンド作曲家5人
メディア戦略家・境治さんの「このままでは日本のコンテンツ産業もガラパゴス化してしまう」を読んだ。境さんにお目にかかるとこういったテーマで意見交換することも多く、「国内市場がシュリンクする中で映像コンテンツは海外展開しないとマズいんじゃない?」という主張には同意する。一方、私自身がここ数年、日本のテレビ番組海外展開の歴史的経緯を調査していることもあって感じるのは、日本のコンテンツのガラパゴス化は決して新しい問題でも想定外の状況でもなく、国際流通力が弱い内容にせよ、売り方にせよ、当然の帰結なのではないかということである。以下、日本の代表的な映像コンテンツであるテレビドラマを中心に記す。 日本のテレビ番組が初めて海外に販売されたのは、記録を調べた限りでは1960年である。その当時、草創期にあった日本のテレビ関係者は自分たちの作った番組が海外で(特に欧米で)どのような評価を受けるか非常に興味があり
フィルムカメラ撮影にせよ、デジタルカメラ撮影にせよ、映画の画はさまざまな要素でトーンが作られています。 しかし今やテレビ番組や家庭用ホームビデオですら、解像度(4Kなど)やコマ数(秒間24コマの設定が可能)の点で、映画撮影用のカメラと近くなってきています。 では、何の差で画のトーンが違ってくるのでしょうか。今回は画のトーンについて解説してみたいと思います。 レンズとフィルム(撮像素子) たいていの映画で使うカメラのレンズはもちろん交換可能です。その中でもシネマ用のレンズは大きなスクリーンで映写することを前提にしているのでレンズ自体の解像度・キレが圧倒的に違います。 また撮影監督はどのカメラをどのレンズと組み合わせるとどういう質感の画になるのかを、映画ごとにテストし、決めるのです。レンズは光学的な製品なので個体差もあり、一本一本検証して準備します。 出典 : http://leicarumo
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く