Skip to content

Library exceptions.po #283

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 68 commits into from
Jul 5, 2020
Merged
Changes from 1 commit
Commits
Show all changes
68 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
6fbc693
Traduccion archivo exceptions.po
Roluisker May 16, 2020
fa6c796
Traduccion archivo exceptions.po
Roluisker May 16, 2020
082e409
Traduccion archivo exceptions.po
Roluisker May 16, 2020
ccc5093
Traduccion archivo exceptions.po
Roluisker May 16, 2020
b4da3d5
Traduccion archivo exceptions.po
Roluisker May 16, 2020
c744986
Traduccion archivo exceptions.po
Roluisker May 16, 2020
3b42267
Traduccion archivo exceptions.po
Roluisker May 16, 2020
0a02f92
Traduccion archivo exceptions.po
Roluisker May 16, 2020
563a1d2
Traduccion archivo exceptions.po
Roluisker May 16, 2020
9b4e383
Traduccion archivo exceptions.po
Roluisker May 16, 2020
224fda0
Traduccion archivo exceptions.po
Roluisker May 16, 2020
e1d1068
Traduccion archivo exceptions.po
Roluisker May 16, 2020
bfe5fc1
Traduccion archivo exceptions.po
Roluisker May 16, 2020
5b43652
Traduccion archivo exceptions.po
Roluisker May 18, 2020
2f187b4
Traduccion archivo exceptions.po
Roluisker May 18, 2020
2f766c3
update
Roluisker May 18, 2020
399115f
update
Roluisker May 18, 2020
8a2740a
order
Roluisker May 18, 2020
ff152ab
update
Roluisker May 18, 2020
856a013
order
Roluisker May 18, 2020
1e611b2
Traduccion archivo exceptions.po
Roluisker May 18, 2020
fe65ae8
Traduccion archivo exceptions.po
Roluisker May 18, 2020
3167dd7
Traduccion archivo exceptions.po
Roluisker May 18, 2020
3fb3399
Merge branch '3.8' into library-exceptions.po
humitos May 18, 2020
b43aae9
Traduccion archivo exceptions.po
Roluisker May 18, 2020
5ce0752
Merge branch 'library-exceptions.po' of https://github.com/Roluisker/…
Roluisker May 18, 2020
faad828
Traduccion archivo exceptions.po
Roluisker May 18, 2020
99176be
Traduccion archivo exceptions.po
Roluisker May 20, 2020
f5814ac
Traduccion archivo exceptions.po
Roluisker May 20, 2020
3c5ce97
Traduccion archivo exceptions.po
Roluisker May 20, 2020
541e933
Traduccion archivo exceptions.po
Roluisker May 20, 2020
553176a
Traduccion library-exceptions.po
Roluisker May 23, 2020
1299e95
upadte
Roluisker May 23, 2020
d5ec9a4
–Traduccion library/exceptions.po
Roluisker May 23, 2020
c433d79
Traduccion library/exceptoins.po
Roluisker May 23, 2020
5d84622
Traduccion library/exceptions.po
Roluisker May 23, 2020
49475b2
Traduccion library/excaptions
Roluisker May 23, 2020
345e6dd
update
Roluisker May 23, 2020
f42bc66
update
Roluisker May 23, 2020
a9caf34
Merge branch '3.8' into library-exceptions.po
Roluisker May 23, 2020
d02a811
Traduccion exceptions.po
Roluisker May 25, 2020
cf5e802
Traduccion exceptions.po
Roluisker May 25, 2020
671ffcc
Traduccion exceptions.po
Roluisker May 25, 2020
a1844bd
Traduccion exceptions.po
Roluisker May 25, 2020
39d33b2
Traduccion exceptions.po
Roluisker May 25, 2020
9ddf6f5
Traduccion exceptions.po
Roluisker May 25, 2020
aaf9631
Traduccion exceptions.po
Roluisker May 25, 2020
7c06cf6
Traduccion exceptions.po
Roluisker May 25, 2020
da8f92b
Traduccion exceptions.po
Roluisker May 25, 2020
2cc4f17
Traduccion exceptions.po
Roluisker May 25, 2020
ea7d680
Traduccion exceptions.po
Roluisker May 25, 2020
3d6af98
Merge branch 'library-exceptions.po' of https://github.com/Roluisker/…
Roluisker May 25, 2020
eb0249f
Merge branch '3.8' into library-exceptions.po
Roluisker May 25, 2020
15f180b
Traduccion exceptions.po
Roluisker May 25, 2020
ed0e69e
Update dict
Roluisker Jun 7, 2020
4afdc7c
Traduccion exception.po
Roluisker Jun 7, 2020
c7eb02c
Merge branch '3.8' into library-exceptions.po
Roluisker Jun 7, 2020
a0490d4
Traduccion exceptions.po
Roluisker Jun 13, 2020
0e67745
Merge branch '3.8' into library-exceptions.po
Roluisker Jun 13, 2020
e5b8f17
Traduccion exceptions.po
Roluisker Jun 13, 2020
898c87b
Traduccion exceptions.po
Roluisker Jun 20, 2020
812fc1f
Traduccion exceptions.po
Roluisker Jun 20, 2020
e4587c3
Merge branch '3.8' into library-exceptions.po
Roluisker Jun 20, 2020
ddcd82a
Traduccion exceptions
Roluisker Jun 21, 2020
65db2b4
Merge branch 'library-exceptions.po' of https://github.com/Roluisker/…
Roluisker Jun 21, 2020
99c6587
Traduccion exceptions.po
Roluisker Jun 21, 2020
b01cb54
Merge branch '3.8' into library-exceptions.po
Roluisker Jun 24, 2020
52aed64
Merge branch '3.8' into library-exceptions.po
humitos Jul 5, 2020
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Prev Previous commit
Next Next commit
Traduccion archivo exceptions.po
  • Loading branch information
Roluisker committed May 16, 2020
commit 3b422679eddc8753ac9c94238238cef1d3b7d3d7
87 changes: 79 additions & 8 deletions library/exceptions.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-16 16:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-16 17:17-0500\n"
"Language-Team: python-doc-es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -544,23 +544,26 @@ msgid ""
"in C, most floating point operations are not checked."
msgstr ""
"Se genera cuando el resultado de una operación aritmética es demasiado "
"grande para ser representado. Esto no puede ocurrir para los enteros (lo que "
"preferiría aumentar: exc: `MemoryError` que darse por vencido). Sin embargo, "
"por razones históricas, OverflowError a veces se genera para enteros que "
"están fuera del rango requerido. Debido a la falta de estandarización del "
"manejo de excepciones de coma flotante en C, la mayoría de las operaciones "
"de coma flotante no se verifican."
"grande para ser representado. Esto no puede ocurrir para los enteros (para "
"lo cual es mejor elevar :exc:`MemoryError` que darse por vencido). Sin "
"embargo, por razones históricas, \"OverflowError\" a veces se genera para "
"enteros que están fuera del rango requerido. Debido a la falta de "
"estandarización del manejo de excepciones de coma flotante en C, la mayoría "
"de las operaciones de coma flotante no se verifican."

#: ../Doc/library/exceptions.rst:332
msgid ""
"This exception is derived from :exc:`RuntimeError`. It is raised when the "
"interpreter detects that the maximum recursion depth (see :func:`sys."
"getrecursionlimit`) is exceeded."
msgstr ""
"Esta excepción se deriva de :exc:`RuntimeError`. Se eleva cuando el "
"intérprete detecta que se excede la profundidad máxima de recursión (ver :"
"func:`sys.getrecursionlimit`)."

#: ../Doc/library/exceptions.rst:336
msgid "Previously, a plain :exc:`RuntimeError` was raised."
msgstr ""
msgstr "Anteriormente, se planteó un simple :exc:`RuntimeError`."

#: ../Doc/library/exceptions.rst:342
msgid ""
Expand All @@ -569,64 +572,92 @@ msgid ""
"after it has been garbage collected. For more information on weak "
"references, see the :mod:`weakref` module."
msgstr ""
"Esta excepción se produce cuando un proxy de referencia débil, creado por la "
"función :func:`weakref.proxy`, se utiliza para acceder a un atributo del "
"referente después de que se ha recolectado basura. Para obtener más "
"información sobre referencias débiles, consulte el módulo :mod:`weakref` ."

#: ../Doc/library/exceptions.rst:350
msgid ""
"Raised when an error is detected that doesn't fall in any of the other "
"categories. The associated value is a string indicating what precisely went "
"wrong."
msgstr ""
"Se genera cuando se detecta un error que no corresponde a ninguna de las "
"otras categorías. El valor asociado es una cadena que indica qué salió mal "
"con precisión."

#: ../Doc/library/exceptions.rst:357
msgid ""
"Raised by built-in function :func:`next` and an :term:`iterator`\\'s :meth:"
"`~iterator.__next__` method to signal that there are no further items "
"produced by the iterator."
msgstr ""
"Generado por la función incorporada :func:`next` y un :term:`iterator`\\'s :"
"meth:`~iterator.__next__` para indicar que no hay más elementos producidos "
"por el iterador."

#: ../Doc/library/exceptions.rst:361
msgid ""
"The exception object has a single attribute :attr:`value`, which is given as "
"an argument when constructing the exception, and defaults to :const:`None`."
msgstr ""
"El objeto de excepción tiene un solo atributo :attr:`value`, que se "
"proporciona como argumento al construir la excepción, y por defecto es :"
"const:`None`."

#: ../Doc/library/exceptions.rst:365
msgid ""
"When a :term:`generator` or :term:`coroutine` function returns, a new :exc:"
"`StopIteration` instance is raised, and the value returned by the function "
"is used as the :attr:`value` parameter to the constructor of the exception."
msgstr ""
"Cuando se devuelve una función :term:`generator` o :term:`coroutine`, se "
"genera una nueva instancia :exc:`StopIteration`, y el valor devuelto por la "
"función se utiliza como parámetro :attr:`value` para constructor de la "
"excepción."

#: ../Doc/library/exceptions.rst:370
msgid ""
"If a generator code directly or indirectly raises :exc:`StopIteration`, it "
"is converted into a :exc:`RuntimeError` (retaining the :exc:`StopIteration` "
"as the new exception's cause)."
msgstr ""
"Si un código generador genera directa o indirectamente :exc:`StopIteration`, "
"se convierte en :exc:`RuntimeError` (conservando :exc:`StopIteration` como "
"la causa de la nueva excepción)."

#: ../Doc/library/exceptions.rst:374
msgid ""
"Added ``value`` attribute and the ability for generator functions to use it "
"to return a value."
msgstr ""
"Se agregó el atributo ``valo`` y la capacidad de las funciones del generador "
"de usarlo para devolver un valor."

#: ../Doc/library/exceptions.rst:378
msgid ""
"Introduced the RuntimeError transformation via ``from __future__ import "
"generator_stop``, see :pep:`479`."
msgstr ""
"Introdujo la transformación \"RuntimeError\" a través de ``from __future__ "
"import generator_stop``, ver :pep: `479`."

#: ../Doc/library/exceptions.rst:382
msgid ""
"Enable :pep:`479` for all code by default: a :exc:`StopIteration` error "
"raised in a generator is transformed into a :exc:`RuntimeError`."
msgstr ""
"Habilitar :pep:`479` para todo el código por defecto: a :exc:`StopIteration` "
"generado en un generador se transforma en :exc:`RuntimeError`."

#: ../Doc/library/exceptions.rst:388
msgid ""
"Must be raised by :meth:`__anext__` method of an :term:`asynchronous "
"iterator` object to stop the iteration."
msgstr ""
"Se debe generar mediante :meth:`__anext__` de un objeto :term:`asynchronous "
"iterator` para detener la iteración."

#: ../Doc/library/exceptions.rst:395
msgid ""
Expand All @@ -635,32 +666,46 @@ msgid ""
"or :func:`eval`, or when reading the initial script or standard input (also "
"interactively)."
msgstr ""
"Se genera cuando el analizador encuentra un error de sintaxis. Esto puede "
"ocurrir en una declaración :keyword:`import`, en una llamada a las funciones "
"integradas :func:`exec` o :func:`eval`, o al leer el script inicial o la "
"entrada estándar (también de forma interactiva)."

#: ../Doc/library/exceptions.rst:400
msgid ""
"Instances of this class have attributes :attr:`filename`, :attr:`lineno`, :"
"attr:`offset` and :attr:`text` for easier access to the details. :func:"
"`str` of the exception instance returns only the message."
msgstr ""
"Las instancias de esta clase tienen atributos :attr:`filename`, :attr:"
"`lineno`, :attr:`offset` y :attr:`text` para facilitar el acceso a los "
"detalles. :func:`str` de la instancia de excepción devuelve solo el mensaje."

#: ../Doc/library/exceptions.rst:407
msgid ""
"Base class for syntax errors related to incorrect indentation. This is a "
"subclass of :exc:`SyntaxError`."
msgstr ""
"Clase base para errores de sintaxis relacionados con sangría incorrecta. "
"Esta es una subclase de :exc:`SyntaxError`."

#: ../Doc/library/exceptions.rst:413
msgid ""
"Raised when indentation contains an inconsistent use of tabs and spaces. "
"This is a subclass of :exc:`IndentationError`."
msgstr ""
"Se genera cuando la sangría contiene un uso inconsistente de pestañas y "
"espacios. Esta es una subclase de :exc:`IndentationError`."

#: ../Doc/library/exceptions.rst:419
msgid ""
"Raised when the interpreter finds an internal error, but the situation does "
"not look so serious to cause it to abandon all hope. The associated value is "
"a string indicating what went wrong (in low-level terms)."
msgstr ""
"Se genera cuando el intérprete encuentra un error interno, pero la situación "
"no parece tan grave como para abandonar toda esperanza. El valor asociado es "
"una cadena que indica qué salió mal (a bajo nivel)."

#: ../Doc/library/exceptions.rst:423
msgid ""
Expand All @@ -670,6 +715,11 @@ msgid ""
"session), the exact error message (the exception's associated value) and if "
"possible the source of the program that triggered the error."
msgstr ""
"Debe informar esto al autor o responsable de su intérprete de Python. "
"Asegúrese de informar la versión del intérprete de Python (``sys.version``; "
"también se imprime al comienzo de una sesión interactiva de Python), el "
"mensaje de error exacto (el valor asociado de la excepción) y, si es "
"posible, la fuente del programa que activó el error."

#: ../Doc/library/exceptions.rst:432
msgid ""
Expand All @@ -684,6 +734,16 @@ msgid ""
"is zero; if it has another type (such as a string), the object's value is "
"printed and the exit status is one."
msgstr ""
"Esta excepción es provocada por la función :func:`sys.exit`. Hereda de :exc:"
"`BaseException` en lugar de :exc:`Exception` para que no sea capturado "
"accidentalmente por el código que atrapa :exc:`Exception`. Esto permite que "
"la excepción se propague correctamente y que el intérprete salga. Cuando no "
"se maneja, el intérprete de Python sale; no se imprime el seguimiento de "
"pila. El constructor acepta el mismo argumento opcional pasado a :func:`sys."
"exit`. Si el valor es un entero, especifica el estado de salida del sistema "
"(se pasa a C's :c:func:`exit` function); si es `` None'', el estado de "
"salida es cero; Si tiene otro tipo (como una cadena), se imprime el valor "
"del objeto y el estado de salida es uno."

#: ../Doc/library/exceptions.rst:443
msgid ""
Expand All @@ -694,19 +754,30 @@ msgid ""
"absolutely positively necessary to exit immediately (for example, in the "
"child process after a call to :func:`os.fork`)."
msgstr ""
"Una llamada :func:`sys.exit` se traduce en una excepción para que los "
"controladores de limpieza (:keyword:`finally` cláusulas de :keyword:`try`) "
"puedan ejecutarse, y para que un depurador pueda ejecutar un \"script\" sin "
"correr el riesgo de perder el control. La función :func:`os._exit` se puede "
"usar si es absolutamente necesario salir (por ejemplo, en el proceso "
"secundario después de una llamada a :func:`os.fork`)."

#: ../Doc/library/exceptions.rst:452
msgid ""
"The exit status or error message that is passed to the constructor. "
"(Defaults to ``None``.)"
msgstr ""
"El estado de salida o mensaje de error que se pasa al constructor. (El valor "
"predeterminado es `` None''.)"

#: ../Doc/library/exceptions.rst:458
msgid ""
"Raised when an operation or function is applied to an object of "
"inappropriate type. The associated value is a string giving details about "
"the type mismatch."
msgstr ""
"Se genera cuando una operación o función se aplica a un objeto de tipo "
"inapropiado. El valor asociado es una cadena que proporciona detalles sobre "
"la falta de coincidencia de tipos."

#: ../Doc/library/exceptions.rst:461
msgid ""
Expand Down