go
(redirected from GORAB)Also found in: Thesaurus, Medical, Financial, Encyclopedia.
go 1
(gō)go 2
(gō)go
(ɡəʊ)go
(ɡəʊ) orI-go
GO
go1
(goʊ)v. went, gone, go•ing, v.i.
go2
(goʊ)n.
Go
G.O.
or g.o.,
go
The past tense of go is went. The -ed participle is gone.
You usually use the verb go to describe movement from one place to another.
Go is sometimes used to say that someone or something leaves a place.
If someone is visiting a place or now lives there, you can say that they have gone there.
If someone has visited a place and has now returned, you usually say that they have been there. American speakers sometimes say that they have gone there.
You can use go with an -ing form to talk about activities.
You can also use go with for and a noun phrase to talk about activities.
Be Careful!
Don't use go with a to-infinitive to talk about activities. Don't say, for example, 'He went to walk'.
To go and do something means to move from one place to another in order to do it.
If you say that something is going to happen, you mean that it will happen soon, or that you intend it to happen.
Go is sometimes used to mean 'become'.
go
Past participle: gone
Gerund: going
Imperative |
---|
go |
go |
Noun | 1. | ![]() |
2. | ![]() MDMA, methylenedioxymethamphetamine - a stimulant drug that is chemically related to mescaline and amphetamine and is used illicitly for its euphoric and hallucinogenic effects; it was formerly used in psychotherapy but in 1985 it was declared illegal in the United States; "MDMA is often used at parties because it enables partygoers to remain active for long periods of time" | |
3. | go - a usually brief attempt; "he took a crack at it"; "I gave it a whirl" | |
4. | ![]() board game - a game played on a specially designed board | |
Verb | 1. | ![]() circulate, go around, spread - become widely known and passed on; "the rumor spread"; "the story went around in the office" carry - cover a certain distance or advance beyond; "The drive carried to the green" ease - move gently or carefully; "He eased himself into the chair" whish - move with a whishing sound; "The car whished past her" float - move lightly, as if suspended; "The dancer floated across the stage" swap - move (a piece of a program) into memory, in computer science seek - go to or towards; "a liquid seeks its own level" whine - move with a whining sound; "The bullets were whining past us" fly - be dispersed or disseminated; "Rumors and accusations are flying" ride - move like a floating object; "The moon rode high in the night sky" come - cover a certain distance; "She came a long way" ghost - move like a ghost; "The masked men ghosted across the moonlit yard" betake oneself - displace oneself; go from one location to another travel - undergo transportation as in a vehicle; "We travelled North on Rte. 508" wend - direct one's course or way; "wend your way through the crowds" do - travel or traverse (a distance); "This car does 150 miles per hour"; "We did 6 miles on our hike every day" raft - travel by raft in water; "Raft the Colorado River" get about, get around - move around; move from place to place; "How does she get around without a car?" resort, repair - move, travel, or proceed toward some place; "He repaired to his cabin in the woods" cruise - travel at a moderate speed; "Please keep your seat belt fastened while the plane is reaching cruising altitude" come, come up - move toward, travel toward something or somebody or approach something or somebody; "He came singing down the road"; "Come with me to the Casbah"; "come down here!"; "come out of the closet!"; "come into the room" move, displace - cause to move or shift into a new position or place, both in a concrete and in an abstract sense; "Move those boxes into the corner, please"; "I'm moving my money to another bank"; "The director moved more responsibilities onto his new assistant" round - wind around; move along a circular course; "round the bend" trundle - move heavily; "the streetcar trundled down the avenue" push - move strenuously and with effort; "The crowd pushed forward" travel purposefully - travel volitionally and in a certain direction with a certain goal swing - change direction with a swinging motion; turn; "swing back"; "swing forward" rove, stray, roam, vagabond, wander, swan, ramble, range, drift, tramp, cast, roll - move about aimlessly or without any destination, often in search of food or employment; "The gypsies roamed the woods"; "roving vagabonds"; "the wandering Jew"; "The cattle roam across the prairie"; "the laborers drift from one town to the next"; "They rolled from town to town" take the air, walk - take a walk; go for a walk; walk for pleasure; "The lovers held hands while walking"; "We like to walk every Sunday" meander, thread, wind, wander, weave - to move or cause to move in a sinuous, spiral, or circular course; "the river winds through the hills"; "the path meanders through the vineyards"; "sometimes, the gout wanders through the entire body" crawl, creep - move slowly; in the case of people or animals with the body near the ground; "The crocodile was crawling along the riverbed" scramble - to move hurriedly; "The friend scrambled after them" slither, slide - to pass or move unobtrusively or smoothly; "They slid through the wicket in the big gate" roll, wheel - move along on or as if on wheels or a wheeled vehicle; "The President's convoy rolled past the crowds" glide - move smoothly and effortlessly breeze - to proceed quickly and easily be adrift, drift, float, blow - be in motion due to some air or water current; "The leaves were blowing in the wind"; "the boat drifted on the lake"; "The sailboat was adrift on the open sea"; "the shipwrecked boat drifted away from the shore" play - move or seem to move quickly, lightly, or irregularly; "The spotlights played on the politicians" swim - move as if gliding through water; "this snake swims through the soil where it lives" walk - use one's feet to advance; advance by steps; "Walk, don't run!"; "We walked instead of driving"; "She walks with a slight limp"; "The patient cannot walk yet"; "Walk over to the cabinet" |
2. | go - follow a procedure or take a course; "We should go farther in this matter"; "She went through a lot of trouble"; "go about the world in a certain manner"; "Messages must go through diplomatic channels" act, move - perform an action, or work out or perform (an action); "think before you act"; "We must move quickly"; "The governor should act on the new energy bill"; "The nanny acted quickly by grabbing the toddler and covering him with a wet towel" work - proceed towards a goal or along a path or through an activity; "work your way through every problem or task"; "She was working on her second martini when the guests arrived"; "Start from the bottom and work towards the top" venture, embark - proceed somewhere despite the risk of possible dangers; "We ventured into the world of high-tech and bought a supercomputer" steamroll, steamroller - proceed with great force; "The new teacher tends to steamroller" | |
3. | go - move away from a place into another direction; "Go away before I start to cry"; "The train departs at noon" shove along, shove off, blow - leave; informal or rude; "shove off!"; "The children shoved along"; "Blow now!" | |
4. | ![]() change state, turn - undergo a transformation or a change of position or action; "We turned from Socialism to Capitalism"; "The people turned against the President when he stole the election" sober up, sober - become sober after excessive alcohol consumption; "Keep him in bed until he sobers up" sober, sober up - become more realistic; "After thinking about the potential consequences of his plan, he sobered up" work - arrive at a certain condition through repeated motion; "The stitches of the hem worked loose after she wore the skirt many times" take effect - go into effect or become effective or operative; "The new law will take effect next month" run - change from one state to another; "run amok"; "run rogue"; "run riot" take - be seized or affected in a specified way; "take sick"; "be taken drunk" break - come into being; "light broke over the horizon"; "Voices broke in the air" settle - become resolved, fixed, established, or quiet; "The roar settled to a thunder"; "The wind settled in the West"; "it is settling to rain"; "A cough settled in her chest"; "Her mood settled into lethargy" | |
5. | go - be awarded; be allotted; "The first prize goes to Mary"; "Her money went on clothes" | |
6. | go - have a particular form; "the story or argument runs as follows"; "as the saying goes..." be - have the quality of being; (copula, used with an adjective or a predicate noun); "John is rich"; "This is not a good answer" | |
7. | go - stretch out over a distance, space, time, or scope; run or extend between two points or beyond a certain point; "Service runs all the way to Cranbury"; "His knowledge doesn't go very far"; "My memory extends back to my fourth year of life"; "The facts extend beyond a consideration of her personal assets" be - occupy a certain position or area; be somewhere; "Where is my umbrella?" "The toolshed is in the back"; "What is behind this behavior?" come - extend or reach; "The water came up to my waist"; "The sleeves come to your knuckles" ray, radiate - extend or spread outward from a center or focus or inward towards a center; "spokes radiate from the hub of the wheel"; "This plants radiate spines in all directions" | |
8. | go - follow a certain course; "The inauguration went well"; "how did your interview go?" hap, happen, occur, come about, take place, go on, pass off, fall out, pass - come to pass; "What is happening?"; "The meeting took place off without an incidence"; "Nothing occurred that seemed important" | |
9. | go - be abolished or discarded; "These ugly billboards have to go!"; "These luxuries all had to go under the Khmer Rouge" | |
10. | go - be or continue to be in a certain condition; "The children went hungry that day" be - have the quality of being; (copula, used with an adjective or a predicate noun); "John is rich"; "This is not a good answer" | |
11. | go - make a certain noise or sound; "She went `Mmmmm'"; "The gun went `bang'" snarl - make a snarling noise or move with a snarling noise; "Bullets snarled past us" sing, whistle - make a whining, ringing, or whistling sound; "the kettle was singing"; "the bullet sang past his ear" cause to be perceived - have perceptible qualities blow - make a sound as if blown; "The whistle blew" ting - make a light, metallic sound; go `ting' splat - give off the sound of a bullet flattening on impact twang - sound with a twang; "the bowstring was twanging" clank - make a clank; "the train clanked through the village" drum, thrum, beat - make a rhythmic sound; "Rain drummed against the windshield"; "The drums beat all night" rattle - make short successive sounds ticktack, ticktock, tick, beat - make a sound like a clock or a timer; "the clocks were ticking"; "the grandfather clock beat midnight" crash - make a sudden loud sound; "the waves crashed on the shore and kept us awake all night" skirl - make a shrill, wailing sound; "skirling bagpipes" gurgle - make sounds similar to gurgling water; "The baby gurgled with satisfaction when the mother tickled it" glug - make a gurgling sound as of liquid issuing from a bottle; "the wine bottles glugged" blow - sound by having air expelled through a tube; "The trumpets blew" whish - make a sibilant sound guggle - make a sound like a liquid that is being poured from a bottle ping - make a short high-pitched sound; "the bullet pinged when they struck the car" ping, pink, knock - sound like a car engine that is firing too early; "the car pinged when I put in low-octane gasoline"; "The car pinked when the ignition was too far retarded" trump - produce a sound as if from a trumpet squelch - make a sucking sound chug - make a dull, explosive sound; "the engine chugged down the street" chime - emit a sound; "bells and gongs chimed" rustle - make a dry crackling sound; "rustling silk"; "the dry leaves were rustling in the breeze" crack - make a very sharp explosive sound; "His gun cracked" whistle - make whistling sounds; "He lay there, snoring and whistling" clop, clump, clunk, plunk - make or move along with a sound as of a horse's hooves striking the ground patter, pitter-patter - make light, rapid and repeated sounds; "gently pattering rain" pink, rap, knock, tap - make light, repeated taps on a surface; "he was tapping his fingers on the table impatiently" pop - make a sharp explosive noise; "The cork of the champagne bottle popped" bleep - emit a single short high-pitched signal; "The computer bleeped away" bang - to produce a sharp often metallic explosive or percussive sound; "One of them banged the sash of the window nearest my bed" | |
12. | go - perform as expected when applied; "The washing machine won't go unless it's plugged in"; "Does this old car still run well?"; "This old radio doesn't work anymore" double - do double duty; serve two purposes or have two functions; "She doubles as his wife and secretary" roll - begin operating or running; "The cameras were rolling"; "The presses are already rolling" run - be operating, running or functioning; "The car is still running--turn it off!" cut - function as a cutting instrument; "This knife cuts well" work - operate in or through; "Work the phones" | |
13. | go - to be spent or finished; "The money had gone after a few days"; "Gas is running low at the gas stations in the Midwest" go - be spent; "All my money went for food and rent" end, cease, terminate, finish, stop - have an end, in a temporal, spatial, or quantitative sense; either spatial or metaphorical; "the bronchioles terminate in a capillary bed"; "Your rights stop where you infringe upon the rights of other"; "My property ends by the bushes"; "The symphony ends in a pianissimo" | |
14. | go - progress by being changed; "The speech has to go through several more drafts"; "run through your presentation before the meeting" change - undergo a change; become different in essence; losing one's or its original nature; "She changed completely as she grew older"; "The weather changed last night" | |
15. | go - continue to live through hardship or adversity; "We went without water and food for 3 days"; "These superstitions survive in the backwaters of America"; "The race car driver lived through several very serious accidents"; "how long can a person last without food and water?" live, be - have life, be alive; "Our great leader is no more"; "My grandfather lived until the end of war" subsist, exist, survive, live - support oneself; "he could barely exist on such a low wage"; "Can you live on $2000 a month in New York City?"; "Many people in the world have to subsist on $1 a day" hold water, stand up, hold up - resist or withstand wear, criticism, etc.; "Her shoes won't hold up"; "This theory won't hold water" perennate - survive from season to season, of plants live out - live out one's life; live to the end | |
16. | go - pass, fare, or elapse; of a certain state of affairs or action; "How is it going?"; "The day went well until I got your call" collocate with, construe with, cooccur with, co-occur with, go with - go or occur together; "The word 'hot' tends to cooccur with 'cold'" | |
17. | ![]() croak, decease, die, drop dead, buy the farm, cash in one's chips, give-up the ghost, kick the bucket, pass away, perish, snuff it, pop off, expire, conk, exit, choke, pass abort - cease development, die, and be aborted; "an aborting fetus" change state, turn - undergo a transformation or a change of position or action; "We turned from Socialism to Capitalism"; "The people turned against the President when he stole the election" asphyxiate, stifle, suffocate - be asphyxiated; die from lack of oxygen; "The child suffocated under the pillow" drown - die from being submerged in water, getting water into the lungs, and asphyxiating; "The child drowned in the lake" predecease - die before; die earlier than; "She predeceased her husband" conk out, go bad, break down, die, fail, give out, give way, break, go - stop operating or functioning; "The engine finally went"; "The car died on the road"; "The bus we travelled in broke down on the way to town"; "The coffee maker broke"; "The engine failed on the way to town"; "her eyesight went after the accident" starve, famish - die of food deprivation; "The political prisoners starved to death"; "Many famished in the countryside during the drought" die - suffer or face the pain of death; "Martyrs may die every day for their faith" fall - die, as in battle or in a hunt; "Many soldiers fell at Verdun"; "Several deer have fallen to the same gun"; "The shooting victim fell dead" | |
18. | ![]() be - occupy a certain position or area; be somewhere; "Where is my umbrella?" "The toolshed is in the back"; "What is behind this behavior?" | |
19. | go - be ranked or compare; "This violinist is as good as Juilliard-trained violinists go" compare - be comparable; "This car does not compare with our line of Mercedes" | |
20. | go - begin or set in motion; "I start at eight in the morning"; "Ready, set, go!" come on, go on, come up - start running, functioning, or operating; "the lights went on"; "the computer came up" get off the ground, take off - get started or set in motion, used figuratively; "the project took a long time to get off the ground" | |
21. | go - have a turn; make one's move in a game; "Can I go now?" make a motion, move - propose formally; in a debate or parliamentary meeting bluff, bluff out - deceive an opponent by a bold bet on an inferior hand with the result that the opponent withdraws a winning hand stalemate - subject to a stalemate castle - move the king two squares toward a rook and in the same move the rook to the square next past the king serve - put the ball into play; "It was Agassi's turn to serve" open - make the opening move; "Kasparov opened with a standard opening" maneuver, manoeuver, manoeuvre, operate - perform a movement in military or naval tactics in order to secure an advantage in attack or defense check - decline to initiate betting | |
22. | go - be contained in; "How many times does 18 go into 54?" | |
23. | go - be sounded, played, or expressed; "How does this song go again?" | |
24. | ![]() | |
25. | go - lead, extend, or afford access; "This door goes to the basement"; "The road runs South" be - occupy a certain position or area; be somewhere; "Where is my umbrella?" "The toolshed is in the back"; "What is behind this behavior?" | |
26. | go - be the right size or shape; fit correctly or as desired; "This piece won't fit into the puzzle" tessellate - fit together exactly, of identical shapes; "triangles tessellate" joint - fit as if by joints; "The boards fit neatly" blend in, blend, go - blend or harmonize; "This flavor will blend with those in your dish"; "This sofa won't go with the chairs" fit - conform to some shape or size; "How does this shirt fit?" | |
27. | go - go through in search of something; search through someone's belongings in an unauthorized way; "Who rifled through my desk drawers?" search - subject to a search; "The police searched the suspect"; "We searched the whole house for the missing keys" | |
28. | go - be spent; "All my money went for food and rent" | |
29. | go - give support (to) or make a choice (of) one out of a group or number; "I plumped for the losing candidates" | |
30. | go - stop operating or functioning; "The engine finally went"; "The car died on the road"; "The bus we travelled in broke down on the way to town"; "The coffee maker broke"; "The engine failed on the way to town"; "her eyesight went after the accident" change - undergo a change; become different in essence; losing one's or its original nature; "She changed completely as she grew older"; "The weather changed last night" break - render inoperable or ineffective; "You broke the alarm clock when you took it apart!" croak, decease, die, drop dead, buy the farm, cash in one's chips, give-up the ghost, kick the bucket, pass away, perish, snuff it, pop off, expire, conk, exit, choke, go, pass - pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life; "She died from cancer"; "The children perished in the fire"; "The patient went peacefully"; "The old guy kicked the bucket at the age of 102" go down, crash - stop operating; "My computer crashed last night"; "The system goes down at least once a week" blow out, burn out, blow - melt, break, or become otherwise unusable; "The lightbulbs blew out"; "The fuse blew" misfire - fail to fire or detonate; "The guns misfired" malfunction, misfunction - fail to function or function improperly; "the coffee maker malfunctioned" | |
Adj. | 1. | go - functioning correctly and ready for action; "all systems are go" no-go - not functioning properly or in suitable condition for proceeding; "the space launch was no-go" |
go
move remain, stop, stay, reach, arrive, halt
function break (down), stop, fail, malfunction
go
verbgo along
go around
go at
go away
go backphrasal verb
go down
go farphrasal verb
go for
go in
go off
go on
go outphrasal verb
go over
go through
go under
go upphrasal verb
go withnoun
go
[gəʊ] (went (vb: pt) (gone (pp)))she was going too fast → iba demasiado rápido
to go and do sth → ir a hacer algo
I'll go and see → voy a ver
I'll go and fetch it for you → te lo voy a buscar
he went and shut the door → cerró la puerta
now you've gone and done it! → ¡ahora sí que la has hecho buena!
to go and see sb; go to see sb → ir a ver a algn
to go along a corridor → ir por un pasillo
we can talk as we go → podemos hablar por el camino
add the sugar, stirring as you go → añada el azúcar, removiendo al mismo tiempo, añada el azúcar, sin dejar de remover
to go at 30 mph → ir a 30 millas por hora
to go by car/bicycle → ir en coche/bicicleta
the train goes from London to Glasgow → el tren va de Londres a Glasgow
to go home → irse a casa
to go on a journey → ir de viaje
there he goes! → ¡ahí va!
to go to a party → ir a una fiesta
to go to the doctor('s) → ir al médico
she's gone to the optician('s) for a sight test → ha ido al oculista a graduarse la vista
she went to the headmaster → fue a ver al director
the child went to his mother → el niño fue a or hacia su madre
to go to sb for advice → consultar a algn
where do we go from here? (fig) → ¿qué hacemos ahora?
halt, who goes there? → alto, ¿quién va or vive?
I'm going now → me voy ya, me marcho ya
"where's Judy?" - "she's gone" → -¿dónde está Judy? -se ha ido or se ha marchado
"food to go" (US) → "comida para llevar"
the cake is all gone → se ha acabado todo el pastel
gone are the days when → ya pasaron los días cuando ...
that sideboard will have to go → tendremos que deshacernos de ese aparador
military service must go! → ¡fuera con el servicio militar!
there goes my chance of promotion! → ¡adiós a mi ascenso!
only two days to go → sólo faltan dos días
eight down and two to go → ocho hechos y dos por hacer
see also missing A1
it's going cheap → se vende barato
going, going, gone! (at auction) → ¡a la una, a las dos, a las tres!
the garden goes down to the lake → el jardín se extiende or llega hasta el lago
a huge sweater that goes down to my knees → un jersey enorme que me llega hasta las rodillas
money doesn't go far nowadays → hoy día el dinero apenas da para nada
he went up to £1,000 (at auction) → llegó a las 1.000 libras
it's a magnificent car but it doesn't go → es un coche magnífico, pero no funciona
I couldn't get the car to go at all → no podía arrancar el coche
the washing machine was going so I didn't hear the phone → la lavadora estaba en marcha, así es que no oí el teléfono
to make sth go; get sth going → poner algo en marcha
I don't know how much longer we can go without food → no sé cuánto tiempo más podremos aguantar sin comida
to go hungry/thirsty → pasar hambre/sed
to go for a walk → dar un paseo
to go for a swim → ir a nadar or a bañarse
the meeting went well → la reunión fue bien
how did the exam go? → ¿cómo te fue en el examen?
how's it going? how goes it? what goes? (US) → ¿qué tal?, ¿qué tal va?, ¡qué hubo! (Mex, Chile)
we'll see how things go → veremos cómo van las cosas
to make a party go (with a swing) → dar ambiente a una fiesta
the day went slowly → el día pasó lentamente
all went well for him until → todo le fue bien hasta que ...
cava goes well with anything → el cava va bien or combina con todo
to go red/green → ponerse rojo/verde
you're not going to go all sentimental/shy/religious on me! → ¡no te me pongas sentimental/tímido/religioso!, ¡no te hagas el sentimental/tímido/religioso conmigo!
to go communist [constituency, person] → volverse comunista
to go mad (lit, fig) → volverse loco
to go to sleep → dormirse become, go, get
it won't go in the case → no cabe en la maleta
4 into 3 won't go → 3 entre 4 no cabe
4 into 12 goes 3 times → 12 entre cuatro son tres, 12 dividido entre cuatro son tres
anything goes > → todo vale
that goes for me too (= applies to me) → eso va también por mí; (= I agree) → yo también estoy de acuerdo
see also say
this jumper has gone at the elbows → este jersey se ha desgastado por los codos
his health is going → su salud se está resintiendo
his hearing/mind is going → está perdiendo el oído/la cabeza
his nerve was beginning to go → estaba empezando a perder la sangre fría
her sight is going → le está empezando a fallar la vista
my voice has gone → me he quedado afónico
there's a flat going here → aquí hay un piso libre
is there any tea going? (= is there any left?) → ¿queda té?; (= will you get me one?) → ¿me haces un té?
I'll take whatever is going → acepto lo que sea
go! (Sport) → ¡ya!
all systems go (Space) (also fig) → todo listo
from the word go → desde el principio
there you go again! > → ¡otra vez con lo mismo!
all his money goes on drink → se le va todo el dinero en alcohol
the inheritance went to his nephew → la herencia pasó a su sobrino
the money goes to charity → el dinero se destina a obras benéficas
the prize went to Fiona Lilly → el premio fue para Fiona Lilly
the qualities which go to make him a great writer → las cualidades que le hacen un gran escritor
the money will go towards the holiday → el dinero será para las vacaciones
the tune goes like this → la melodía va así
the story goes that → según dicen ...
it's a fairly good garage as garages go → es un garaje bastante bueno, para como son normalmente los garajes
he's not bad, as estate agents go → no es un mal agente inmobiliario, dentro de lo que cabe
let's get going! (= be on our way) → ¡vamos!, ¡vámonos!, ¡ándale! (Mex); (= start sth) → ¡manos a la obra!, ¡adelante!
to get going on or with sth → ponerse con algo
I've got to get going on or with my tax → tengo que ponerme con los impuestos
once he gets going → una vez que se pone ..., una vez que empieza ...
to keep going (= moving forward) → seguir; (= enduring) → resistir, aguantar; (= functioning) → seguir funcionando
to keep sb going: this medicine kept him going → esta medicina le daba fuerzas para seguir
a cup of coffee is enough to keep him going all morning → una taza de café le basta para funcionar toda la mañana
enough money to keep them going for a week or two → suficiente dinero para que pudiesen tirar or funcionar una o dos semanas
to keep sth going the workers are trying to keep the factory going → los trabajadores están intentando mantener la fábrica en funcionamiento or en marcha
to let sb go (= release) → soltar a algn (euph) (= make redundant) → despedir a algn
let (me) go! → ¡suéltame!
we'll let it go at that → por esta vez pase
you're wrong, but we'll let it go → no llevas razón, pero vamos a dejarlo así
to let o.s. go (physically) → dejarse, descuidarse; (= have fun) → soltarse el pelo
to let go of sth/sb → soltar algo/a algn
see also far A2, A4
which route does the number 29 go? → ¿qué itinerario hace el 29?
which way are you going? → ¿por dónde vais a ir?, ¿qué camino vais a tomar?
he went his way → siguió su camino
we had only gone a few kilometres when → sólo llevábamos unos kilómetros cuando ...
to go it the car was really going it → el coche iba a una buena marcha
see also distance A1
"shut up!" he goes → -¡cállate! -suelta
he goes to me, "what do you want?" → va y me dice or me suelta: -¿qué quieres?
I'm going/I was going to do it → voy/iba a hacerlo
it's going to rain → va a llover
there's going to be trouble → se va a armar un lío, va a haber follón
to go doing sth don't go getting upset > → venga, no te enfades
to go looking for sth/sb → ir a buscar algo/a algn
to have a go (at doing sth) → probar (a hacer algo)
shall I have a go? → ¿pruebo yo?, ¿lo intento yo?
to have another go → probar otra vez, intentarlo otra vez
at or in one go → de un (solo) golpe
they've had a rough go of it → lo han pasado mal, han pasado una mala racha
to be full of go → estar lleno de empuje or energía
there's no go about him → no tiene empuje or energía
to make a go of sth → tener éxito en algo
it's all the go → hace furor
to have a go at sb (physically) → atacar a algn; (verbally) → tomarla con algn
it's no go → es inútil
on the go he's always on the go → nunca para
to keep sb on the go → tener a algn siempre en danza
I've got two projects on the go → tengo dos proyectos en marcha
all systems are go (lit, fig) → todo listo COME, GO
how does one go about joining? → ¿qué hay que hacer para hacerse socio?
he knows how to go about it → sabe lo que hay que hacer, sabe cómo hacerlo
there's a rumour going about that they're getting married → corre or circula el rumor de que se van a casar
there's a bug going about → hay un virus por ahí rondando
he goes about in a Rolls → se pasea por ahí en un Rolls
to go about barefoot/in torn jeans → ir descalzo/con unos vaqueros rotos
you shouldn't go about bullying people like that? → no deberías ir por ahí intimidando a la gente de esa manera
she's gone across to Mrs Kelly's → ha ido enfrente or ha cruzado a casa de la señora Kelly
we're not going after civilian targets → no vamos a por objetivos civiles
the decision went against him → la decisión iba en contra de él
go (right) ahead! → ¡adelante!
I'll tell you as we go along → te lo diré de camino
Cordy's having a party, shall we go along? → Cordy da una fiesta, ¿vamos?
why don't you go along and see your doctor? → ¿por qué no vas al médico?
check as you go along → ve corrigiendo sobre la marcha
I'm learning as I go along → voy aprendiendo poco a poco
things are going along nicely → las cosas marchan bien
we don't go along with that → no estamos de acuerdo con eso
he's gone away with my keys → se ha ido or marchado con mis llaves, se ha llevado mis llaves
go away! → ¡vete!, ¡lárgate!
I think we need to go away and think about this → creo que ahora debemos pensárnoslo un poco
don't go away with the idea that → no te vayas con la idea de que ...
to go back home → volver or regresar a casa
when do the schools go back? → ¿cuándo empieza el colegio?
the strikers have voted to go back to work → los huelguistas han votado en favor de volver al trabajo
he's gone back to his wife → ha vuelto con su mujer
this dress will have to go back (to the shop) → habrá que devolver este vestido
going back to the point you raised earlier, → volviendo al tema que planteaste antes, ...
to go back to the beginning → volver al principio
see also go back to
the path goes back to the river → el camino llega or se extiende hasta el río
the cave goes back 300 metres → la cueva tiene 300 metros de fondo → la cueva tiene una extensión de 300 metros
we go back a long way → nos conocemos desde hace mucho
my memories don't go back so far → mis recuerdos no se remontan tan lejos
it goes back to Elizabeth I → se remonta a Isabel I
the controversy goes back to 1929 → la controversia se remonta a 1929
when do the clocks go back? → ¿cuándo hay que atrasar los relojes?
the clocks go back on Sunday → los relojes se atrasan el domingo
to go back on one's word → faltar a su palabra
I sold the car and went back to a bicycle → vendí el coche y volví a la bicicleta
he went back to his former habits → volvió a sus antiguas costumbres
go back to sleep! → ¡vuelve a dormir!
see also go back
all that has gone before → todo lo que ha pasado antes
those who are or have gone before (euph) (= die) → aquellos que ya pasaron a mejor vida
in this series I have tried to go beyond the basics → en este serie he intentado ir más allá de lo básico or esencial
his interests went beyond political economy → sus intereses iban más allá de la economía política
can we go by Sally's house? → ¿podemos pasarnos por casa de Sally?
did you remember to go by the ironmonger's? → ¿te has acordado de pasarte por la ferretería?
to go by appearances → guiarse por las apariencias
you can't go by that → no hay que dejarse guiar por eso
you can't go by what he says → no puedes fiarte de lo que dice
to go by the name of → llamarse
in days gone by → en tiempos pasados, antaño
as time goes by → con el tiempo, con el transcurso del tiempo
to go down a slope → bajar (por) una pendiente
to go down a mine → bajar a una mina
to go down to the coast → bajar a la costa
go down to the bottom of the page → mira a pie de página
he has gone down in my estimation → ha bajado en mi estima
the house has gone down in value → la casa ha perdido valor or se ha devaluado
this neighbourhood has really gone down → este barrio ha perdido mucho, este barrio ya no es lo que era
she's really gone down since I last saw her [sick person] → ha dado un buen bajón or ha empeorado mucho desde la última vez que la vi; [elderly person] → ha perdido muchas facultades desde la última vez que la vi
the swelling in my leg has gone down → me ha bajado la hinchazón de la pierna
Italy went down against Brazil in the semi-final → Italia perdió ante Brasil en la semifinal
to go down in history/to posterity → pasar a la historia/a la posteridad
see also go down as
that omelette went down a treat > → esa tortilla estaba riquísisma
it went down the wrong way → se me atragantó
it has to go down as the worst performance of my career → se considerará la peor actuación de mi carrera, pasará a la historia como la peor actuación de mi carrera
he will go down in history as → pasará a la historia como ...
suddenly the dog went for me → de pronto el perro me atacó or fue a por mí
go for him! (to dog) → ¡a él!
I don't go for that sort of talk → no me va esa clase de conversación
I could really go for him! → ¡me gusta muchísimo!, ¡me mola cantidad! (Sp)
I go for quiet, unassuming types → me gustan or me van más los tipos callados y sin pretensiones
go for it! > → ¡a por ello!, ¡adelante!
I decided to go for it > → decidí intentarlo
the theory has a lot going for it → la teoría cuenta con muchas ventajas
if our present plans go forward, we'll have to take on more staff → si nuestros planes actuales progresan or siguen adelante, tendremos que emplear a más personal
please do go in → pase, por favor
they went in by the back door → entraron por la puerta trasera
the troops are going in tomorrow → las tropas atacarán mañana
British troops will not go in alone → las tropas británicas no serán las únicas en entrar en combate
we don't go in for such things here (activities) → aquí esas cosas no se hacen
she went into the kitchen → entró en la cocina
to go into politics → entrar en la política, dedicarse a la política
he doesn't want to go into industry → no quiere dedicarse a la industria
he's thinking about going into the police force → está pensando entrar en el cuerpo de policía
see also hiding A
he's had to go into hospital → ha tenido que ingresar en el hospital
let's not go into all that now → dejemos todo eso por ahora
he went into fits of laughter → le entró or le dio un ataque de risa
a lot of money went into the research → se dedicó mucho dinero a la investigación
they went into the back of a lorry in the ice → resbalaron sobre el hielo y chocaron contra la parte trasera de un camión
we're going in with an American company → nos vamos a unir a una empresa americana
she went in with her sister to buy the present → entre ella y su hermana compraron el regalo
I've gone off the idea → ya no me gusta la idea
there isn't much evidence to go on → no hay muchos indicios en los que basarse, no hay muchas pruebas en las que basarse
there's nothing to go on → no hay nada en que basarse
what are you going on? → ¿en qué te basas?
the police had no clues to go on → la policía no tenía pistas que le sirvieran de guía
Ann's 25 going on 50 → Ann tiene 25 años pero parece que tuviera 50
these shoes won't go on → no me entran estos zapatos
I went on up the road and met Philippa → seguí carretera arriba y me encontré con Philippa
everything is going on normally → todo sigue con normalidad
"so," he went on → -así es que -continuó
go on! (= continue) → sigue, continúa; (giving encouragement) → ¡venga!; (showing incredulity) → ¡no digas bobadas!, ¡anda ya!, ¡venga ya!
to go on doing sth → seguir or continuar haciendo algo
go on, tell me what the problem is! → ¡venga, dime cuál es el problema!
go on with your work → sigue con tu trabajo
that'll do to be going on with → con eso basta por ahora
I've got enough to be going on with → tengo suficiente por el momento
go on with you! (showing incredulity) → ¡no digas bobadas!, ¡anda ya!, ¡venga ya!
the concert went on until 11 o'clock at night → el concierto duró hasta las 11 de la noche
how long will this go on for? → ¿cuánto tiempo durará esto?
to go on to do sth → pasar a hacer algo
after having taught herself Italian, she went on to learn Arabic → después de haber aprendido italiano por su cuenta, empezó a estudiar árabe
he went on to say that → añadió que ...
to go on about sth → no parar de hablar de algo, dar la tabarra or la matraca con algo
she's always going on about it → nunca para de hablar de eso, siempre está con la misma cantinela
he's always going on about the government (= criticize) → siempre está echando pestes contra el gobierno
don't go on about it! → ¡déjalo ya!, ¡deja ya de dar la tabarra or la matraca con el tema!
to go on at sb → dar la lata a algn (about con)
it had been going on in her absence → había pasado no estando ella
there's something odd going on → aquí hay gato encerrado
what's going on here? → ¿qué pasa or ocurre aquí?
it's going on for two o'clock → son casi las dos, van a ser las dos
it's going on for 100km to Vilafranca → Vilafranca está a unos 100km de aquí
to go out like a light → dormirse al instante, quedarse frito
to go out of a room → salir de un cuarto
to go out shopping → salir de compras or de tiendas
to go out for a meal → salir a comer/cenar (fuera)
she goes out to work → trabaja (fuera)
to go out (of fashion) → pasar de moda
the mail has gone out → ha salido el correo
there's a lot of money going out on household bills → se gasta mucho dinero en facturas domésticas
you must go out and get a job → tienes que ponerte a encontrar trabajo
TV violence incites people to go out and cause trouble → la violencia en la televisión incita a la gente a salir a la calle y causar problemas
to go out with sb → salir con algn
how long have you been going out together? → ¿cuánto tiempo hace que salís juntos?
an appeal has gone out for people to give blood → se ha hecho un llamamiento a la población para que done sangre
the programme goes out on Friday evenings → el programa se emite los viernes por la noche
our team went out to a second division side → nuestro equipo fue eliminado por uno de segunda división
my heart went out to him → le compadecí mucho, sentí mucha pena por él
all our sympathy goes out to you → te damos nuestro más sentido pésame, te acompañamos en el sentimiento
the vigour has gone out of the debate → el debate no tiene ya fuerza or vigor
to go over sth in one's mind → repasar algo mentalmente
let's go over the facts again → repasemos los hechos otra vez
to go over the same ground: we went over the same ground time and again, trying to sort out the facts → volvimos a lo mismo una y otra vez, intentando esclarecer los hechos
to go over to America → ir a América
shall we go over to Inga's? → ¿vamos a casa de Inga?
to go over to the enemy → pasarse al enemigo
the wheel was going round very fast → la rueda giraba or daba vueltas muy de prisa
the idea was going round in my head → la idea me daba vueltas en la cabeza
my head is going round → la cabeza me da vueltas
to go round barefoot/in torn jeans → andar descalzo/con unos vaqueros rotos
people who go round spreading rumours → la gente que va por ahí esparciendo rumores
there's a bug going round → hay un virus por ahí rondando
there's a rumour going round that they're getting married → corre or circula el rumor de que se van a casar
he often goes round with Jimmy → se le ve a menudo con Jimmy
is there enough food to go round? → ¿hay comida suficiente para todos?
the Earth goes round the sun → la Tierra gira alrededor del sol
we want to go round the museum → queremos visitar el museo
I love going round the shops → me encanta ir de tiendas
to go round the world → dar la vuelta al mundo
I've never liked going through tunnels → nunca me ha gustado pasar por túneles
we went through London to get to Brighton → pasamos por or atravesamos Londres para llegar a Brighton
you have to go through the sitting-room to go to the kitchen → para ir a la cocina tienes que pasar por la sala de estar
I know what you're going through → sé por lo que estás pasando
the book went through 8 editions → el libro tuvo 8 ediciones
we'll go through some warm-up exercises first → primero haremos algunos ejercicios de calentamiento
let's go through to the other room → vamos a pasar a la otra sala
the bullet went right through → la bala pasó de parte a parte
it all went through all right → todo se llevó a cabo sin problemas
it has gone through at the elbows → con el uso se ha roto or agujereado por los codos
I can't go through with it! → ¡no puedo seguir con esto!
you needn't go to the expense of buying a new one → no es preciso que te gastes dinero para comprar uno nuevo
they went to great expense to send her to a private school → se metieron or (frm) incurrieron en muchos gastos para mandarla a un colegio privado
to go to (all) the trouble of doing sth → tomarse la molestia de hacer algo
I went to a lot of trouble to get it for her → me tomé muchas molestias para conseguírselo
green and mauve go well together → el verde y el malva hacen juego
poor living conditions and tuberculosis go together → la pobreza y la tuberculosis van siempre de la mano
the total goes up to → el total asciende a ...
Hartlepool should go up this season (Sport) → el Hartlepool debería ascender esta temporada
yes, I'd go with that → sí, en eso estoy de acuerdo
see go A11
you'll have to go without → tendrás que arreglártelas or pasar sin ello
go
[ˈgəʊ]I'm going to the cinema tonight → Je vais au cinéma ce soir.
to go by car → aller en voiture
to go on foot → aller à pied
to go home → rentrer à la maison
I go home at about 4 o'clock → Je rentre à la maison vers quatre heures.
to go round the back → passer par derrière
to go for a walk → aller se promener
Shall we go for a walk? → Si on allait se promener ?
to go shopping → aller faire les courses
to go looking for sb/sth → aller à la recherche de qn/qch, partir à la recherche de qn/qch
to go and see sb, to go to see sb → aller voir qn
you've gone and done it now! → bravo, c'est réussi!
to get going (= get started) → y aller
to keep going (= continue in motion) → ne pas s'arrêter
I like to keep going. I hate to sit still → Je n'aime pas m'arrêter. Je déteste rester assis à ne rien faire. (= survive financially) → se maintenir à flot
to go all out for sth → faire tout son possible pour qch
to go all out to do sth → faire tout son possible pour faire qch
anything goes → tout est permis
where do we go from here? (= what shall we do next) → qu'est-ce qu'on fait maintenant?
how did it go? → comment est-ce que ça s'est passé?
"Where's Pierre?" - "He's gone." → "Où est Pierre?" - "Il est parti."
I'm going now → Je m'en vais.
His memory is going → Il perd la mémoire.
Her hearing is going → Elle devient sourde.
My voice has gone → Je n'ai plus de voix.
I'll take whatever is going → Je prendrai ce qu'il y a.
I'm going to do it tomorrow → Je vais le faire demain.
He's going to do it → Il va le faire.
It's going to be difficult → Ça va être difficile.
I think it's going to rain → Je pense qu'il va pleuvoir.
You're going to enjoy this → Ça va vous plaire.
As addresses go, Grosvenor Square is about as grand as it gets → On ne peut guère faire plus prestigieux comme adresse que Grosvenor Square.
to have a go at sth [+ activity] → essayer de faire qch
to have a go at doing sth → essayer de faire qch
He had a go at making a cake → Il a essayé de faire un gâteau.
to give it a go (= try)
I'm going to give it a go → Je vais essayer.
How do I go about this? → Comment dois-je m'y prendre ?
to go about one's business → vaquer à ses occupations
My wife thought it was a good idea, so I went ahead → Ma femme pensait que c'était une bonne idée, alors je l'ai fait.
go ahead! → vas-y !
to go ahead with sth → mettre qch à exécution
We'll go ahead with your plan → Nous allons mettre votre projet à exécution.
The meeting will go ahead as planned → La réunion aura bien lieu comme prévu.
It's time we went back → Il est temps de rentrer.
"Is he still here?" - "No, he's gone back home." → "Est-ce qu'il est encore là?" - "Non, il est rentré chez lui."
We went back to the same place → Nous sommes retournés au même endroit.
They told me I could go back to his bedside
BUT Ils m'ont dit que je pouvais revenir à son chevet.
to go back to the beginning → revenir au début
to go back to [+ year, century] → remonter à
to go back to work → reprendre le travail
if these stories are anything to go by (= if they can be believed) → à en croire ces histoires
That should go down well with him → Ça devrait lui plaire.
My airbed kept going down → Mon matelas pneumatique se dégonflait constamment.
to go down the stairs → descendre l'escalier
My brother's gone down with flu → Mon frère a attrapé la grippe.
Suddenly the dog went for me → Soudain, le chien m'a attaqué.
He has a lot going for him → Il a beaucoup d'atouts.
My alarm clock goes off at seven every morning → Mon réveil sonne à sept heures tous les matins.
The fire alarm went off → L'alarme d'incendie s'est déclenchée.
She's gone off him → Elle ne l'aime plus.
I'm going off the idea → Ça ne me dit plus grand-chose.
She's gone off the idea → Ça ne lui dit plus grand-chose.
The concert went on until 11 o'clock at night → Le concert a continué jusqu'à onze heures du soir.
go on! (encouraging) → allez!
Go on, tell me what the problem is! → Allez, dis-moi quel est le problème !
to go on doing sth → continuer à faire qch
He went on reading → Il a continué à lire.
We have enough to be going on with → Ça suffit pour l'instant.
There's a bug going round → Il y a un microbe qui circule.
We went through Paris to get to Rennes → Nous avons traversé Paris pour aller à Rennes.
to go up in flames → flamber, s'enflammer brusquement
The whole factory went up in flames → L'usine toute entière a flambé.
to go up the stairs → monter l'escalier
Does this blouse go with that skirt? → Est-ce que ce chemisier va avec cette jupe ?
go
vb: pret <went>, ptp <gone>? to go to … to go to France → nach Frankreich fahren; I have to go to the doctor/to London → ich muss zum Arzt (gehen)/nach London; to go to somebody for something (= ask sb) → jdn wegen etw fragen; (= fetch from sb) → bei jdm etw holen
? to go on … to go on a journey → verreisen, eine Reise machen; to go on a course → einen Kurs machen; to go on holiday (Brit) or vacation (US) → in Urlaub gehen
? to go for … to go for a walk/swim → spazieren/schwimmen gehen; to go for a doctor/newspaper → einen Arzt/eine Zeitung holen (gehen)
? to go and … go and shut the door → mach mal die Tür zu; go and tell him → sags ihm; he’s gone and lost his new watch (inf) → er hat seine neue Uhr verloren; now you’ve gone and done it! (inf) → na, jetzt hast du es geschafft!; don’t go and tell him → geh jetzt bitte nicht hin und erzähl ihm das (inf)
? to go + -ing to go fishing/shopping/shooting → angeln/einkaufen/auf die Jagd gehen; to go looking for somebody/something → nach jdm/etw suchen; don’t go telling him → geh jetzt bitte nicht hin und erzähl ihm das (inf); don’t go doing that! → mach das bloß nicht!
? … to go two days to go till … → noch zwei Tage bis …; only two more exams to go → nur noch zwei Prüfungen; two exams down and one to go → zwei Prüfungen geschafft und eine kommt noch
? to get going → in Schwung or Fahrt kommen
? to get going on or with sth → etw in Angriff nehmen; once you get going on it → wenn man erst mal damit angefangen hat
? to get sth going → etw in Gang bringen; party → etw in Fahrt bringen; business → etw auf Vordermann bringen
? to get sb going → jdn in Fahrt bringen
? to keep going (person) → weitermachen; (business, machine, engine etc) → weiterlaufen; (car) → weiterfahren; keep going! → weiter!
? to keep sth/sb going to keep a factory going → eine Fabrik in Betrieb halten; to keep the fire going → das Feuer anbehalten; she needs these pills/his friendship to keep her going → sie braucht diese Pillen/seine Freundschaft, um durchzuhalten; this medicine/prospect kept her going → dieses Medikament/diese Aussicht hat sie durchhalten lassen; here’s £50/some work to keep you going → hier hast du erst mal £ 50/etwas Arbeit; to keep somebody going in food → jdn mit Essen versorgen
? to go well/badly things have gone well/badly → es ist gut/schlecht gelaufen; everything is going well (with us) → alles läuft gut, bei uns läuft alles gut; if everything goes well → wenn alles gut geht; all went well for him until … → alles ging gut bei ihm, bis …
? as … go as things go today that’s not very expensive → für heutige Verhältnisse ist das nicht teuer; he’s not bad as boys/bosses go → verglichen mit anderen Jungen/Chefs ist er nicht übel
forming future tense
? to be going to … I’m/I was going to do it → ich werde/wollte es tun; I had been going to do it → ich habe es tun wollen; I wasn’t going to do it (anyway) → ich hätte es sowieso nicht gemacht; it’s going to rain → es wird wohl regnen; he knew that he wasn’t going to see her again → er wusste, dass er sie nicht wiedersehen würde; there’s going to be trouble → es wird Ärger geben
? to go it (inf: = go fast) → ein tolles Tempo draufhaben (inf); (= live hard) → es toll treiben (inf); (= work hard) → sich hineinknien (inf); to go it alone → sich selbstständig machen
? on the go to be on the go → auf Trab sein (inf); to keep somebody on the go → jdn auf Trab halten; he’s got two women/books on the go → er hat zwei Frauen/schreibt an zwei Büchern gleichzeitig
? it’s all go → es ist immer was los (inf)
? at or in one go → auf einen Schlag (inf); (drink) → in einem Zug (inf)
? to have a go (Brit) → es versuchen, es probieren; to have a go at doing something → versuchen or probieren, etw zu tun; have a go! → versuchs or probiers (inf) → doch mal!; he’s had several goes at the exam → er hat schon mehrere Anläufe auf das Examen genommen
? to have a go at sb (inf: = criticize) → jdn runterputzen (inf); (= fight) → es mit jdm aufnehmen; the public were warned not to have a go (Brit) → die Öffentlichkeit wurde gewarnt, nichts zu unternehmen
(esp Space) you are go for takeoff/landing → alles klar zum Start/zur Landung; all systems (are) go → (es ist) alles klar
? go about vi
? go across vi +prep obj → überqueren; street etc also → gehen über (+acc); river also → fahren über (+acc); to go across the sea to Ireland → übers Meer nach Irland fahren vi → hinübergehen; (by vehicle) → hinüberfahren; (by plane) → hinüberfliegen; (to the enemy etc) → überlaufen (to zu); to go across to the other side → auf die andere Seite hinübergehen/-fahren; (to the enemy etc) → zur anderen Seite überlaufen or -wechseln; to go across to one’s neighbour/the pub → zum Nachbarn/in die Kneipe hinübergehen
? go after vi +prep obj
? go against vi +prep obj
? go ahead vi
? go along vi
? go around vi = go about VI a, b, go round
? go at vi +prep obj (inf: = attack) person → losgehen auf (+acc) (inf); task → sich machen an (+acc); to go at it → loslegen (inf)
? go away vi → (weg)gehen; (for a holiday) → wegfahren; (from wedding) → abreisen, wegfahren; they went away together (illicitly) → sie sind miteinander durchgebrannt (inf); “gone away” (on letter) → „verzogen“; the smell still hasn’t gone away → der Geruch ist immer noch nicht weg
? go back vi
? go back on vi +prep obj → zurücknehmen; decision → rückgängig machen; I never go back on my word → was ich versprochen habe, halte ich auch
? go before vi (= live before) → in früheren Zeiten leben; (= happen before) → vorangehen; those who have gone before (us) → unsere Vorfahren; everything that had gone before → alles Vorhergehende vi +prep obj to go before the court → vor Gericht erscheinen; to go before the headmaster/committee → zum Rektor/vor den Ausschuss kommen
? go below vi (Naut) → unter Deck gehen
? go beyond vi +prep obj (= exceed) → hinausgehen über (+acc); orders, instructions also → überschreiten; hopes, expectations also → übertreffen; he went beyond the bounds of decency → er hat den Anstand nicht gewahrt
? go by vi (person, opportunity) → vorbeigehen (→ prep obj an +dat); (procession) → vorbeiziehen (→ prep obj an +dat); (vehicle) → vorbeifahren (→ prep obj an +dat); (time) → vergehen; as time went by → mit der Zeit; in days gone by → in längst vergangenen Tagen vi +prep obj
? go down vi
? go for vi +prep obj
? go forth vi (old, liter, person) → hingehen; (order) → ergehen (liter); to go forth into battle → in den Kampf ziehen
? go forward vi
? go in vi
? go in for vi +prep obj
? go into vi +prep obj
? go in with vi +prep obj → sich zusammentun or zusammenschließen mit
? go off vi
? go on vi
? go on for vi +prep obj fifty, one o’clock → zugehen auf (+acc); there were going on for twenty people there → es waren fast zwanzig Leute da
? go out vi
? go over vi
? go past vi → vorbeigehen (→ prep obj an +dat); (vehicle) → vorbeifahren (→ prep obj an +dat); (procession) → vorbeiziehen (→ prep obj an +dat); (time) → vergehen, verfließen
? go round vi (esp Brit)
? go through vi (lit, fig) → durchgehen; (business deal) → abgeschlossen werden; (divorce, law, bill) → durchkommen vi +prep obj
? go through with vi +prep obj plan → durchziehen (inf); crime → ausführen; she realized that she had to go through with it → sie sah, dass es kein Zurück gab or dass sich das nicht mehr vermeiden ließ; she couldn’t go through with it → sie brachte es nicht fertig
? go to vi +prep obj
? go together vi
? go under vi (= sink: ship, person) → untergehen; (= fail, businessman) → scheitern (→ because of an +dat); (company) → eingehen (inf) vi +prep obj
? go up vi
? go with vi +prep obj
? go without vi +prep obj → nicht haben; to go without food → nichts essen; to go without breakfast → nicht frühstücken; to have to go without something → ohne etw auskommen müssen, auf etw (acc) → verzichten müssen; to manage to go without something → ohne etw auskommen; he doesn’t like to go without the luxuries of life → er verzichtet nicht gern auf den Luxus im Leben vi → darauf verzichten
go
[gəʊ] (does (vb: 3rd pers sg present) (went (pt)) (gone (pp)))to go to London → andare a Londra
to go by car/on foot → andare in macchina/a piedi
to go at 50 km/h → andare a 50 km l'ora or a 50 all'ora
to go looking for sb/sth → andare in cerca di qn/qc
to go swimming/shopping → andare a nuotare/a fare spese
to go for a walk/swim → andare a fare due passi/una nuotata
to go to a party/to the dentist's → andare a una festa/dal dentista
to go and see sb → andare a trovare qn
halt, who goes there? → alt, chi va là?
you go first → (vai) prima tu
there he goes! → eccolo (là)!
he went that way → è andato di là
there you go again! (fam) → ci risiamo!
my voice has gone → m'è andata via la voce
the cake is all gone → il dolce è finito
that cupboard will have to go → dobbiamo sbarazzarci di quell'armadio
go! (Sport) → via!
here goes! (fam) → Dio me la mandi buona!
gone are the days when ... → sono finiti i tempi in cui...
the day went slowly → la giornata non passava mai
it's just gone 7 → sono appena passate le 7
only 2 days to go → mancano solo 2 giorni
going, going, gone! → uno, due, tre, aggiudicato!
it went for £100 → è stato venduto per 100 sterline
it's going cheap (fam) → costa poco
the garden goes down to the lake → il giardino arriva fino al lago
money doesn't go far nowadays → non si fa molto coi soldi oggigiorno
it's good as far as it goes, but ... → quello che c'è va bene, ma...
as cooks go, she's quite good → come cuoca non è male
as hotels in Milan go, it's quite cheap → questo albergo non è molto caro, per essere a Milano
I couldn't get the car to go at all → non sono riuscito a far partire la macchina
to keep going (person, also) (fig) → andare avanti (machine) → andare
to make sth go, to get sth going → far funzionare qc (engine, machine) → mettere in moto qc
let's get going → muoviamoci
the meeting went well → la riunione è andata bene
how did the exam go? → com'è andato l'esame?
how's it going? (fam) → come va (la vita)?
we'll see how things go (fam) → vediamo come vanno or come si mettono le cose
he has a lot going for him → molte cose giocano a suo favore
how does that song go? → come fa quella canzone?
the curtains don't go with the carpet → le tende non si intonano col tappeto
the house goes with the job → la casa è parte integrante del suo contratto di lavoro
to go with sb (also fam) → andare con qn
to go blind → perdere la vista
to go hungry → fare la fame
to go without sth → non avere qc
to go bad (food) → andare a male, guastarsi
to go mad → impazzire
to go to sleep → addormentarsi
it won't go in the case → non sta nella valigia
4 into 3 won't go → il 4 nel 3 non ci sta
anything goes (fam) → tutto è permesso
that goes for me too → questo vale anche per me
what he says goes → la sua parola è legge
this jumper has gone at the elbows → questo golf ha i gomiti bucati
is there any tea going? → c'è un po' di tè?
I'll take whatever is going (Brit) → prendo quello che mi offrono
the money goes to charity → il denaro va in beneficenza
the money will go towards our holiday → questi soldi li mettiamo da parte per la vacanza
all his money goes on drink → tutti i suoi soldi se ne vanno in alcolici
the qualities which go to make him a great writer → le qualità che fanno di lui un grande scrittore
go like that (with your right hand) → fai così (con la destra)
I was going to do it → stavo per farlo (intention) → volevo farlo
it's going to rain → sta per piovere
there's going to be trouble → saranno guai
to go one better (action) → fare di meglio (story) → avere di meglio
he's always on the go → non si ferma un minuto
I've got two projects on the go → ho due progetti per le mani
it's all go → non c'è un attimo di respiro
it's no go (fam) → (non c'è) niente da fare
to have a go (at doing sth) → provare (a fare qc)
at or in one go → in un sol colpo
it's your go → tocca a te
how does one go about getting the tickets? → come si fa a procurarsi i biglietti?
how do I go about this? → qual è la prassi per questo?
to go about one's business → occuparsi delle proprie faccende
he went ahead with his plan → mise in atto il suo piano
go (right) ahead! → fai pure!
check as you go along → verifica man mano che procedi
as we went along ... → andando avanti...
to go along with (accompany) → andare con, accompagnare (agree with, idea) → sottoscrivere, appoggiare (person) → essere d'accordo con
see go about 2, go round a
he really went at it → si è veramente buttato
there's no going back now → non si può più tornare indietro
to go by appearances → giudicare dalle apparenze
going by what he says ... → stando a ciò che dice...
as time goes by → col passare del tempo
that should go down well with him → dovrebbe incontrare la sua approvazione
to go down in history/to posterity → passare alla storia/ai posteri
he has gone down in my estimation → è sceso nella mia stima
I don't go for his films → i suoi film non mi dicono un granché
she goes in for the latest styles → le piace vestirsi all'ultima moda
to go into details → entrare nei particolari
let's not go into all that now → non parliamone per ora
the gun went off by accident → è partito un colpo accidentalmente
I've gone off chocolate → la cioccolata non mi piace più
there's nothing to go on → non abbiamo niente su cui basarci
to go on doing → continuare a fare
he went on to say that ... → ha aggiunto che...
to go on about sth (fam) → non finirla più con qc
what a way to go on! (pej) → bel modo di comportarsi!
he's going on for 60 → va per la sessantina
it' going on for 2 o' clock → sono quasi le 2
to go out shopping/for a meal → andare a far spese/a mangiare fuori
to go out (of fashion) → passare (di moda)
to go out with sb → uscire con qn
they've been going out together for 2 years → sono due anni che stanno insieme, fanno coppia fissa da due anni
there is a rumour going round that ... → corre voce che...
is there enough food to go round? → c'è abbastanza da mangiare per tutti?
let's go round to John's place → facciamo un salto da John
let's go through that scene again → rifacciamo quella scena (da capo)
I couldn't go through with it → non sono riuscito ad andare fino in fondo
go
(gəu) – 3rd person singular present tense goes: past tense went (went) : past participle gone (gon) – verbgo
→ سَوْفَ, يَذْهَبُ chystat se, jít tage, vil gehen, werden πηγαίνω, πρόκειται ir, irse mennä, olla aller, aller + infinitif dogoditi se, ići andare, stare per ・・・するところだ, 行く …하려고 하다, 가다 gaan, zullen dra, skulle nie tłumaczy się na język polski w przypadku tworzenia czasu przyszłego, pójść ir идти, предстоять åka, komma att ไป เคลื่อนไป ออกไป, กำลังจะ ecek, acak, gitmek đi, sắp 即将, 走go
- Is it time to go?
- I'd like to go home
- Where would you like to go tonight?
- Would you like to go out for dinner?
- I'd prefer to go direct
- Please go to gate ...
- The oil warning light won't go off
- Where can we go to see a movie? (US)
Where can we go to see a film? (UK) - Where can we go dancing?
- Where can you go surfing?
- Which sporting events can we go to?
- Let's go swimming
- Is it possible to go cross-country skiing?
- When does the first chairlift go? (US)
When does the first chair-lift go? (UK) - Go away!
- Can we go to ...?